Мне всегда будет 44

Ляйсан Юнусова, 2023

Невыдуманная история о том, как жизнь может измениться в одночасье. Молодая семейная пара попадает в автомобильную аварию. Женщина получает серьезные травмы, которые приковывают ее к инвалидному креслу. Но для нее это не повод унывать, она хранит в душе надежду на выздоровление и прикладывает все усилия. Небольшой спойлер – у нее все получится! Но не это главное в книге. Она пропитана жаждой жизни, которой может позавидовать любой здоровый человек. Она про радость, которая всегда где-то рядом, стоит только протянуть руку и схватить птицу счастья за хвост. Комментарий Редакции: Лучезарная книга, эмоциональная и живая как жизнь. Для тех, кто потерян, кто забыл, что такое радоваться мелочам. Радоваться можно и тому, что эта книга существует!

Оглавление

Глава 6. После. Август 1996

Я просыпаюсь дома. И это моя новая жизнь. Первым просыпается сердце:

— Как Альфред?.

— Поправляется, — отвечает мама.

Она здесь, не отходит от меня. Второй просыпается боль. Она никуда не делась. Потом просыпается все остальное — кроме моих ног. Они остаются неподвижными. «Это временно», — утешаю я сама себя и улыбаюсь маме. «Мы живы! Мы дома!» Мои родные по-прежнему рядом. Вместо больничных стен — родные привычные стены дома, в котором я выросла. Вместо медсестер — близкие мне люди. Самое страшное — позади. Все будет хорошо! С этими мыслями я отгоняю боль и мрак. В окно светит августовское солнце, кидая светлые пятна на стены и устланные дорожками полы.

— Балам, что ты хочешь сегодня поесть? Что приготовить? — суетится мама.

«Еда? — изумленно думаю я. — Разве мне сейчас до еды?»

— Тебе нужны силы, значит надо есть! — отвечает на мои невысказанные мысли мама.

— Спроси у Камиля с Ринатом, что они хотят, я поем то же самое, — говорю я, с любовью глядя на сыновей.

Они побледнели и осунулись от переживаний, но глаза их лучатся надеждой.

— Папе уже гораздо лучше! — говорит старший. — Мы с ним уже разговариваем.

— Тогда передайте ему от меня привет, — прошу я и думаю, простит ли он меня за эту поездку, на которую я его уговорила.

Хотя, если он уже пошел на поправку, то и мысли у него должны быть светлыми — он обрел вторую жизнь, которую должен ценить пуще прежней. Наверное, он тоже успел многое переосмыслить и переоценить. Я тоже ценю свою — не каждому дано выжить после такой катастрофы! Я перебираю в уме те счастливые дни, которые мы успели провести вместе, и цепляюсь за эти воспоминания, как за спасательный круг, который поможет мне выплыть из этой пучины.

— Ну что, подруга, какой фильм сегодня посмотрим? — Альфия старается делать вид, что ничего страшного не произошло и жизнь по-прежнему продолжается.

Она взяла отпуск, чтобы побыть со мной и привезла с собой видеомагнитофон, чтобы чем-то занимать мое время и мысли. «Не сегодня», — отвечаю я. Мама уходит в кухню колдовать над плитой — она не хочет, чтобы я видела ее слезы, и она хочет что-то делать для меня. И так же, как и я, когда ей плохо, она идет готовить или наводить порядок — ее руки должны заниматься созиданием наперекор разрушительным мыслям. Папа же не находит себе места и впервые на моей памяти бессловесен — и поэтому уходит во двор заниматься хозяйством. Но я чувствую его рядом, чувствую, что он со мной.

— Что ж, ты дома, а не в больнице! Это уже хорошо! — брат Амир, как и всегда, старается меня поддержать. — Теперь надо продумать, что нам еще нужно. А нужен нам хороший массажист, физиотерапевт и хорошая коляска, чтобы Флора могла передвигаться. Вот этим я и займусь!»

— Врачей я найду сама, — говорит Альфия. — у меня это получится лучше».

Я с этим соглашаюсь. Хорошо, когда есть план. И хорошо, когда есть кому взять на себя все это. Я тоже стараюсь подбодрить себя. Мы долго обсуждаем подробности, пока мама готовит тыквенную кашу с пшеном на завтрак — любимое блюдо моего детства.

— Какой чай тебе заварить: с душицей, чабрецом или смородиновыми листьями? — спрашивает она.

Я долго выбираю, не зная, какого вкуса мне хочется сегодня: размягчающего или бодрящего.

— С душицей и молоком, — отвечаю я наконец, так и не поняв своего настроения.

В Италии я пила кофе. Дома — крепкий цейлонский чай с лимоном. На работе — Эрл грэй с бергамотом. А сейчас я не там, и не тут. Я — между.

Первый день дома длится недолго — время от времени я погружаюсь в сон и, просыпаясь, каждый раз с удивлением оглядываю родные стены и родные лица, надеясь на них отыскать ответ на вопрос: «Все уже кончилось? Все кошмары позади?» Но на них я вижу лишь надежду — они ждут этого ответа от меня. И я им улыбаюсь с такой же ответной надеждой. Так проходит первая неделя.

— Мама, приготовь завтра что-нибудь повкуснее — завтра приедут с Флориной работы, — брат Амир полон энтузиазма.

Его можно понять — мои коллеги люди серьезные и с большими возможностями, на них можно положиться в трудной ситуации. Мама тоже воодушевлена, ей есть, чем заняться — она, конечно же, накроет большой табын — стол с яствами, как на свадьбу. А я думаю о том, хочу ли я их видеть здесь и сейчас — после того, как я уверенно ходила среди них, равная им по уму и статусу, хочу ли я предстать перед ними беспомощной и жалкой? «Не глупи, — читает мои мысли брат. — В жизни всякое случается, а они тебя ценят и уважают, несмотря ни на что».

И они проявляют это в полной мере. Более того, они привозят новенькую управляемую коляску, с которой я смогу передвигаться самостоятельно — одной заботой у брата уже меньше. Застолье получается оживленным и позитивным — все верят, что мои проблемы временны, и хорошая физиотерапия и массаж вернут мне вышедшую из управления половину тела. За столом все шутят, рассказывают новости о работе, а я с изумлением думаю, как далеки от меня сегодня все эти темы, недавно почти полностью занимавшие мои мысли. «Пора возвращаться к людям и жизни», — думаю я, стараясь проявлять к беседе должный интерес. Я, в свою очередь, рассказываю о том, что интересного успела узнать на семинаре, что из этого можно внедрить в нашей — как я продолжаю ее называть — компании. И чувствую все то же уважение к моим словам, как и прежде, вижу в их глазах тепло сочувствия с толикой восхищения. «Нам Вас очень не хватает», — говорят они, и я им верю. «Я скоро к вам вернусь!» — обещаю я им, и вижу, что они мне тоже верят.

Самое интересное для меня начинается вечером, когда брат пересаживает меня в мой «автомобиль» и учит им управлять. «Теперь ты можешь даже путешествовать!» — подбадривает он меня, и вспоминаю виденных мною в поездках колясочников, счастливо перемещающихся по миру. «Это ненадолго». — говорю я себе и со смехом гоняюсь за братом по комнатам. Наше веселье заражает и остальных: мама светло улыбается, папа тоже. Дети нас задорно подбадривают, Альфия хохочет и комментирует, импровизируя спортивный репортаж…

На следующий день мы выезжаем из дома, но это не приносит мне радости. Это не поездка по мегаполису, где все путешественники чувствуют себя на равных, а передвижение по улицам, которые помнят тебя веселой быстроногой девчонкой, и в глазах соседей я вижу не восхищение сильной личностью, раздвинувшей границы своих ограниченных возможностей, а жалость к калеке. Все стремятся выразить свои соболезнования, облекая свою жалость в неловкие неуклюжие слова. «Это не навсегда!» — почти кричу я им, и они старательно кивают в ответ. Вы сами — ограниченные люди, думаю я в сердцах, но больше не выезжаю за пределы дома, где я пытаюсь быть чем-то полезной маме. А по вечерам мы с Альфией и сыновьями смотрим жизнеутверждающие фильмы. Так проходит еще неделя. «Я должна встать на ноги до возвращения мужа из больницы, — уговариваю я свое непослушное тело, подставляя его под заботы физиотерапевта и массажиста. Но оно продолжает упрямиться.

«Завтра выпишут папу», — наконец серьезно сообщает мне сын Камиль, на время болезни отца оставшийся в нашей семье за старшего. Он принес мне чашку ароматного чая с медом, и теперь смотрит на меня выжидательно и пытливо: как я отреагирую на то, что Альфред поправился, а я — нет. «Рэхмэт, улым, — спасибо, сынок», — тепло отвечаю я.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я