Саракамуш

Люттоли (Луи Бриньон), 2016

Неразрывная связь двух влюблённых проносит их чувства сквозь предательство, ненависть и ужасы каторги.

Оглавление

Из серии: Русский любовно-исторический роман от Люттоли

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Саракамуш предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8

Ася не поспевала за Андреем. Тот нёсся вперёд до той поры, пока не сообразил, что совершенно забыл об Асе. Она догнала его на тропинке и сорвав с ближайшего дерева грушу торжественно преподнесла в виде подарка. Андрей взял и сразу откусил едва ли не половину груши. Сок груши заструился с губ на подбородок. Они засмеялись. Андрей ладонью вытер сладкий нектар и бросил вопросительный взгляд на Асю. Она в ответ утвердительно затрясла головой и смущённо сказала:

— Он будет ждать меня. Ты же пойдёшь со мной?

Андрей несколько раз кивнул и быстро доел грушу.

— Пойдём, надо сказать дома, чтобы они не волновались.

— Ты скажешь им правду? — удивился Андрей.

— Да нет же, — Ася покраснела, — я скажу, что хочу показать тебе водопады.

Они только собирались продолжить путь, как из кустов вынырнул Ашот и прямиком подошёл к ним.

— Тебя ждут дома, — сказал он Андрею. А потом сощурился и, внимательно оглядев обоих с подозрением, поинтересовался, чего это они так сияют?

— Роберт? Опять? — спросил он у Аси. Ася сразу кивнула. Она ничего не скрывала от Ашота.

Андрей поразился реакции Ашота. Тот мгновенно преобразился. Таким серьёзным он Ашота ещё не видел.

— Мы уже говорили об этом, — резко бросил он Аси, — ты знаешь, я во всём тебя поддержу, но только не с Робертом. Его семья ненавидит нас и никогда не позволит быть вам вместе. Ваши отношения могут закончиться плохо. Очень плохо. Остановись пока не поздно.

— Я люблю его… — тихо ответила на это Ася, — почему ты этого не понимаешь?

— А ты почему не понимаешь, что мы убили отца Роберта? — резко спросил у неё Ашот. — Никто из его семьи тебя не примет. Не надейся понапрасну. Они никого из нас не примут. Мы их простили, но они никогда нас не простят.

— Я не могу… — вымолвила Ася. — Не проси меня забыть Роберта. Я не смогу и…не хочу.

— Ты вспомнишь мои слова, когда прольётся кровь, — предостерёг Ашот. Он посмотрел на Андрея. — Ты с ней пойдёшь?

Андрей кивнул.

— Не оставляй её одну ни на минуту, — попросил Ашот. — Если увидишь рядом с Робертом других людей, не позволяй им встречаться.

Андрей снова кивнул.

— Можно сказать? — после короткой паузы спросил он у Ашота.

— Говори!

— Разве мы не можем помочь Асе?

— Думаешь, я не хочу, чтобы она вышла замуж за любимого человека? — спросил в свою очередь Ашот. — Но это невозможно. Не…воз…можно! И чем раньше она это поймёт, тем будет лучше для нас всех. А теперь пошли. Хватит разговоров. Нас ждут дома.

Слова Ашота, конечно же расстроили Асю. Расстроили настолько, что подходя к дому, она несколько раз отрицательно покачала головой, показывая, что не пойдёт на встречу.

Дома Андрея ждало сразу несколько новостей. Для начала с ним поговорил старший брат Артуш. Он подробно расспросил Андрея обо всём и страшно удивился, услышав ответы:

— Я думал, ты даже читать не умеешь, — признался он.

— Мой отец был инженером. Он строил мосты и большие здания до того как его осудили. Мама занималась археологией и медициной. Они учили меня всему, что знали сами, — Андрей вначале ответил на русском языке, потом повторил на французском языке.

Все вокруг засмеялись. Они все вместе не знали столько, сколько знал Андрей.

— Математику знаешь? — спросил у него Артуш.

— Математику и физику, — ответил Андрей, — я могу спроектировать и построить дом.

— А со счетами разберёшься?

Андрей кивнул.

— Возьму его в Тифлис? — Артуш посмотрел на отца, потом на мать. Оба радостно улыбаясь, кивнули.

— Если только Андро сам захочет, — добавила она.

Андрей бросил на Ареват благодарный взгляд.

— Мне очень хочется помочь семье, — признался он, — я сам хотел попросить. Любая работа подойдёт. Я много умею делать.

Ареват бросила гордый взгляд на мужа словно говоря, «вот видишь, какой у нас сын».

— Хорошо, — сказала она Андрею с молчаливого согласия мужа, — ты сможешь помогать Артушу, но сначала поедешь с нами сватать невесту для нашего Завена.

— «Светик джан»? — не поверил Андрей.

Ареват и Ваан одновременно кивнули. Ашот вбежал в дом и закричал так громко, что его услышали и дома и во дворе:

— Будешь мне до конца жизни обязан. Если б не я ты бы ещё долго повторял под дверью «Светик джан».

Из дома мгновенно появился бледный Завен. Он был настолько потрясён что даже не обратил внимания на слова Ашота. Он только и делал, что крутил головой и смотрел с надеждой на родителей.

— Вы едете к дяде Стёпе? — наконец спросил он.

— Да, если ты этого хочешь, — ответил сыну Ваан. — Но если Ашот сказал неправду…

— Правду, правду, надо ехать, — поспешно ответил Завен.

— Тогда завтра и поедем, — заканчивая разговор, сказал Ваан. — Надо приготовить подарки. Купим их в Тифлисе.

Как только родители исчезли из виду, Ашот повернулся к донельзя счастливому Завену и, протягивая правую руку, торжественно заявил: — целуй руку, холоп!

Ответ Завена оказался предсказуемым. Он одним ударом сбил Ашота с ног. Потом нагнулся и взяв его за шиворот, приподнял с земли.

— Лучше меня больше не зли.

Завен бросил Ашота обратно на землю и ушёл. Ашот лежал недолго. Ухмыляясь под нос, он слизал капли крови с разбитой губы и с недовольством пробормотал:

— Вот и делай людям добро. Я так старался женить его на любимой девушке, а он мне даже спасибо не сказал.

Ася тем временем поднялась на чердак и устроилась на том месте, где недавно сидел Ашот. Но сидеть, долго не пришлось. За ней пришёл Андрей. Увидев его, Ася совершенно расстроилась:

— Я не пойду, — только и сказала она.

— Хорошо. Объясни мне куда идти. Я сам пойду и скажу, что ты больше никогда не будешь с ним встречаться, — ответил на это Андрей.

— Ты заблудишься, — Ася засмеялась. — Ладно. Я пойду. Только с одним условием. Ты мне объяснишь свои слова насчёт Изы. Ты здесь несколько дней, а получается, что знаешь её лучше собственного брата. Как так? И ещё. Ты ведь не думаешь, что я поверила в твои слова про «влюбился»? Ты ведь меня разыграл?

Андрей отвёл глаза от Аси и мгновенно покраснел.

— Нет. Я правда влюбился. В Изу влюбился.

— Ты не мог встретиться с Изой! — возразила на это Ася. — Никто бы и близко не подпустил к ней.

— Я даже держал её за руку. Клянусь тебе. Это правда, — добавил Андрей, заметив недоверчивый взгляд Аси.

— Пойдём, расскажешь всё по пути к «трём деревьям».

Спустя минуту они уже покинули дом и направились в сторону гор.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Саракамуш предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я