Луидор

Люттоли (Луи Бриньон)

После того как королева Франции в четвёртый раз разродилась мёртвым младенцем, кардинала Ришелье стали одолевать сомнения. Он решается вскрыть саркофаг одного из четырёх королевских младенцев. Лекарь, Састен Кантель, проводит осмотр и заявляет, что младенец был отравлен в чреве матери. Кардинал Ришелье немедленно начинает тайное расследование с целью раскрыть имена убийц, которые стоят за смертями королевских младенцев. След приводит его к разбойнику по прозвищу «Луидор».

Оглавление

Из серии: Французский любовно-исторический роман от Люттоли

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Луидор предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Нескончаемая толпа народа в маскарадных костюмах двигалась по коридорам Лувра. Через каждые пятнадцать — двадцать шагов, стояли слуги с горящими факелами в руках. Пламя факелов, словно разделила толпу на две части. Первая — была вполне осязаемой и реальной. Вторая же…воплотилась в причудливые тени и неотступно двигалась по стенам вслед за первой. Это действие создавало атмосферу таинственности и отчасти…некоторого ужаса.

— Клянусь святостью Бурбонов, во дворце слепых и вполовину не так весело, как здесь! — эти слова, Луидор пробормотал, наблюдая за очередной выходкой группы молодых людей, что двигались впереди них и были разряжены в шутовские наряды. Они, постоянно смеялись, подпрыгивали, издавая при этом нарочито ужасающие вопли. Все эти действия, ко всему прочему, приправлялись театральными позами и жестами. Как следствие, эти действия отражались на стенах, вызывая целый сонм испуганных женских вскриков. Не стала исключением и спутница Луидора. Она всякий раз жалась к нему, то ли со страха, то ли по иной причине. Более всего раздражение Луидора вызывал «высокий» как он про себя окрестил самого нахального из молодых людей. Тот, не ограничивался показными жестами. Время от времени, издавая ужасающий вопль, он набрасывался на дам, принуждая их к немедленному бегству. Именно действия этого человека более всего замедляли движение толпы. Наблюдая за ним, Луидор, пообещал себе при случае, наказать этого человека. Благо, такого красного плаща ни у кого больше не имелось. Во всяком случае, в пределах видимости Луидора. В нём, он больше напоминал палача, нежели шута, которого так старательно изображал.

Тем временем, толпа, стала вливаться из коридоров в огромный зал, которому в эту ночь было суждено стать центром увеселений Парижской знати. Три огромные люстры усеянные сотнями свечей, свисали с потолка, наполняя зал ослепительным светом и создавая собственное отраженье на мраморном полу. В зале имелось не менее десятка дверей, и все они были настежь отворены. У каждой из них имелось собственное предназначение. Возле каждой стоял слуга в ливрее, словно подчёркивая торжественность сегодняшнего события. Именно так всё и обстояло в действительности. Не так часто, король Людовик, устраивал подобные увеселения для своих приближённых.

Едва оказавшись здесь, Луидор, вежливо распрощался со своей спутницей и сразу же отправился обследовать соседние комнаты. Благо двери были настежь отворены. В его положении, такое действие могло оказаться не только полезным, но и спасительным. Очень скоро, Луидор убедился в том, что все они служат для комфортного времяпровождения многочисленных гостей. Почти везде ему являлась одна и та же картина. Столы, уставленные напитками, едой и фруктами. Занавешенные окна и роскошная мебель. Были ещё и двери, но Луидор в них заглядывать не стал, справедливо рассудив, что может сделать это при первой же необходимости. Когда он вернулся в зал, там уже звучала громкая музыка. Едва ли не громче звучали голоса гостей. У Луидора запестрело в глазах от обилия маскарадных костюмов, масок, вееров, а ещё больше…от разнообразия цветовых оттенков. Но более всего радовали взор…украшения.

— Здесь сам чёрт не разберётся, — весело подумал Луидор, и незамедлительно нырнул в толпу. Первым делом следовало наметить жертву. Только он об этом подумал, как увидел знакомый красный плащ. А вот и жертва… — Луидор ринулся вслед за ней. Пришлось продираться сквозь гущу гостей. В ушах то и дело звенел смех, а порой и настоящий визг. Какая-то женщина, облачённая в наряд невесты, схватила его за руку и начала нашёптывать на ухо страстные слова. Луидору понадобилось время для того чтобы отвязаться от назойливой спутницы. Однако за это короткое время, его предполагаемая жертва сумела пропасть из виду. Определив предполагаемое направление в котором могла скрыться жертва, Луидор вновь двинулся вперёд, внимательно оглядываясь по сторонам. Он был настолько занят, высматривая злополучный красный плащ, что не сразу услышал насмешливый голос:

— Сударь, если вы перестанете крутить головой, возможно, сумеете избежать столкновения с его величеством!

Луидор, мгновенно остановился. Он совершенно не заметил, как выбрался из толпы и вышел на открытую площадку где стояли двое мужчин. Оба были без масок, и потому Луидор увидел откровенно удивлённые взгляды, направленные в свою сторону. Один из них, со шляпой на голове, был облачён в роскошный костюм, и опирался на трость. Второй — был облачён в красную мантию. На груди у него висел крест украшенный изумрудами. Луидор, сразу признал его величество и кардинала Ришелье, хотя дотоле ни разу их не видел. Следовало незамедлительно скрыться, но любопытство оказалось сильнее. Он решил сполна насладится своим положением. Ведь не так часто выпадала возможность побыть рядом с королём. Впрочем, внимание Луидора привлёк не только его величество. Недалеко от короля стоял ещё один человек. Маленького роста с печальным выражением лица и весёлыми глазами. И тоже без маски. Его одежда, если её можно было назвать таким образом, ибо она представляла собой набор разного рода лохмотьев, которых и иной нищий постеснялся бы носить. Этот человек составлял такой разительный контраст по сравнению со всеми остальными, что Луидор, невольно задержал на нём взгляд дольше, нежели к примеру, на его величестве. И в этот миг раздался уже знакомый голос:

— Я же говорил, что стану объектом более пристального внимания, нежели сам король, а вы мне не верили. Более того, решили заключить пари. Теперь платите, ваше величество! — маленький в нищих обносках с удивительной наглостью протянул руку в сторону короля, чем вызвал гневный взгляд кардинала.

Король улыбнулся, затем слегка наклонился в сторону «нищего» и прошипел:

— Не при всех, мерзавец ты эдакий. Я заплачу, как только представится возможность.

— И лишите меня заслуженного триумфа? Никто не увидит, как я одержал вверх над королём? Проку от такой радости — «нищий» притворно завздыхал. В этот момент раздался ледяной голос кардинала Ришелье:

— Вы не можете одержать вверх над королём Франции!

— Простите, я упустил из виду, что это место уже занято, — «нищий» театрально поклонился кардиналу, а затем снова обратился к королю, — не лишним будет напомнить о том, что вы всегда можете позаимствовать в долг у его преосвященства. Он всегда готов предоставить нужную сумму и что самое удивительное…сей факт ничуть не мешает пополнять…церковные сундуки.

Кардинал покраснел. Король втихомолку улыбнулся. А вокруг Луидора раздался сдержанный смех. Ему сразу понравился этот…нищий. Интересно, кто он?

Только, Луидор об этом подумал, как недалеко от себя услышал мужской голос:

— Доиграется, Сен-Мар! Кардинал отправит его на эшафот!

Сен-Мар. Луидор вспомнил многочисленные слухи о главном фаворите короля Франции. Говорили, будто ему дозволяется всё, но изображался он всегда глупым и жадным. Приходилось убеждаться в несправедливости подобных слухов. Луидор, продолжал бы размышлять, если б…тот самый «нищий» или в действительности, маркиз де Сен-Мар, облачённый в своеобразный театральный костюм, внезапно не сорвался с места. Он неожиданно подхватил Луидора под руку и потащил к ближайшей колонне. Тот явно не ожидал подобного, однако присутствия духа не потерял даже тогда, когда над ухом раздался отчётливый шёпот:

— Ты смеёшься над моими словами и что гораздо хуже, делаешь это глядя в лицо кардиналу. Здесь я могу сделать два предположения. Первое — ты глуп от рожденья. И второе — ты приехал издалека и понятия не имеешь, что именно происходит в Париже. Я склонен выбрать второе.

Сен-Мар завёл его за колону и здесь остановился, тем самым скрыв от возможного внимания кардинала.

— Полагаю, вас эти слова касаются в большей мере! — так же шёпотом парировал Луидор, едва они остановились. — Но зачем тогда, вы навлекаете на себя гнев кардинала? Здесь у меня возникают два предположения. Либо вы ненавидите его, либо себя. Я склонен выбрать третье. В вас достаточно смелости для того чтобы называть вещи свои именами. По этой причине, я не стану обращать внимания на ваши слова. Хотя они и прозвучали…по меньшей мере, неприветливо.

— Точно второе. Глупцом вас никак не назовёшь. — Сен-Мар открыто улыбнулся. — Мне до чёртиков любопытно кто ещё осмеливается не только смеяться в лицо кардиналу, но и признавать сей факт? Думаю, я скоро всё выясню. А пока, советовал бы вам держаться подальше от его преосвященства. Поверьте сударь, это отнюдь не лишняя предосторожность.

Оставив Луидора, Сен-Мар, отправился обратно к королю. Луидор, решил какое-то время понаблюдать за ним. Этот человек сразу же понравился ему своей грубоватой откровенностью и шутками. Однако на сей раз, Луидор не стал привлекать к себе внимания. Он смешался с толпой в маскарадных костюмах при этом стараясь держаться как можно ближе к главному месту событий. Вскоре, ему удалось найти укромное местечко за спинами двух дородных дам. Усиленно обмахиваясь веерами, они болтали без умолку болтали, не обращая ни малейшего внимания на окружающих. Когда, Луидор вновь устремил взгляд в сторону Сен-Мара, тот стоял на прежнем месте, возле короля. Однако за время его отсутствия подле короля возникли четыре женские фигуры в масках. Разбившись на пары, они сохраняли величественное молчание. Глядя на них, король морщился, словно от сильной зубной боли. В этот мигом над залом пронёсся скорбный голос Сен-Мара:

— Мы обречены, ваше величество!

— С чего ты взял? — так же громко спросил у него, король.

— Посудите сами, сир, — отвечал с той же печалью, Сен-Мар, — вокруг нас две Испанские партии. Её величество с герцогиней де Шеврез, и королева-мать с маркизой Галлигаи. Французская партия в меньшинстве. Попросту говоря, Франция окружена и терпит поражение. Однако исход этой битвы всё ещё остаётся неясен. Даже если брать в расчёт тот факт, что мы с вашим величеством не представляем сколь ни-будь значимой угрозы для Испанской партии, остаётся ещё его преосвященство. А он вполне способен в одиночку утереть нос всем испанцам, а заодно и католической лиге. И сделать то, чего никак не решается сделать король Франции.

— И что же такого я не могу сделать? — поинтересовался король. Судя по незаметной улыбке, он не только получал удовольствие от этой беседы, но и знал о чём или вернее, о ком именно пойдёт речь.

— Выдворить из Парижа герцогиню де Шеврез!

Вслед за этими словами раздались другие, гневные:

— Я не собираюсь слушать разглагольствования шутов!

Одна за другой, две женщины, находившиеся подле короля, оставили его и демонстративно покинули зал. Мало кто не заметил, как после этого маленького недоразумения, король наградил Сен-Мара, благодарным взглядом. Уход королевы Франции и её наперсницы, словно послужил сигналом к действиям. Король, жестом руки призвал к молчанию. Зал затих. Все понимали, что сейчас король выберет себе партнёршу для танца и…тем самым даст сигнал к началу бала. Все, если брать в расчёт прекрасную половину гостей, с особым вниманием ждали этого мгновения. Ни для кого не являлось секретом, что после потери последнего ребёнка, король полностью отдалился от королевы. Вначале он горевал, затем внезапно покинул Париж, а уж вслед за этим, так же внезапно вернулся обратно и предался увеселениям. Судя по поведению короля, он подыскивал себе даму сердца. И такое происходило впервые. Ибо, чтобы не говорили о короле, до сей поры он оставался верным браку с Анной Австрийской. Кто же из прекрасной половины не мечтал властвовать в Лувре? И пока дамы предавались сладостным мечтам, король, пристальным взглядом проходился по залу. По мере того как король смотрел, участники маскарада, разделялись на две ровные части и отодвигались назад, к стенам, освобождая середину зала. Король, а вслед за ним и Сен-Мар, двинулись вперёд. Король, не желая прослыть не учтивым, одинаково внимательно разглядывал дам, стоящих и справа, и слева от него. Ответом на взгляд короля, становились незаметные жесты в виде лёгкого кивка головы сопровождающегося мягким, но не заметным движением кисти руки, широко раскрытый веер в сочетании с радостной улыбкой, обволакивающий взгляд в сочетании с незаметным движением навстречу, но большей частью это были ослепительные улыбки и взгляды…иногда томные, а порой призывные или даже страстные. Внимание короля стоило этих усилий.

Луидора, настолько увлекло наблюдение за происходящим, что он на время забыл об истинной причине своего появления. Впрочем, как и не замечал людей в чёрных плащах которые появились в дверях и крадучись двинулись вдоль стен. Но голос Сен-Мара, он не мог не услышать:

— Я бы на месте вашего величества, выбрал графиню де Брильи!

— Как тебе удаётся узнавать, кто есть кто…прохвост ты эдакий? Я к примеру не могу различить ни одного знакомого лица под этими масками! И почему она?

Оба остановились, и ничуть не обращая внимания на десятки направленных взглядов, преспокойно продолжили беседу. Вслед за голосом короля, вновь послышался голос Сен-Мара:

— Ответ на первый вопрос прост. В отличие от всех остальных дам, у графини нет маски. Стоит вашему величеству повернуть голову немного правее, как он сам сможет убедиться в правдивости моих слов. Что же до последнего вопроса, так доводов в пользу такого решения, немало. Приведу некоторые из них. Она богаче всех присутствующих в этом зале, включая и ваше величество, но тем не менее, явилась в простом чёрном платье без украшений. Она обладает божественной красотой, но стоит скромно в сторонке не желая использовать это преимущество. Совсем недавно, графиню покинула матушка. И хотя сей факт иначе как прискорбным не назовёшь, печаль ей как нельзя более к лицу.

По мере того, как говорил Сен-Мар, Луидор незаметно передвигался вправо. Им овладело желание увидеть женщину, о которой шла речь. Но не настолько, чтобы забыть об опасности. А ведь она находилась рядом. У Луидора появилась чувство, будто за ним наблюдают. Он остановился и огляделся.

— Проклятье! — вырвалось у него при виде…метра Буфико. Начальник полиции шёл с обратной стороны ему навстречу. При этом внимательно высматривая кого-то среди гостей бала. Они, одновременно остановились и одновременно посмотрели друг на друга. Увидев знакомую одежду и маску со звёздами, мэтр Буфико истошно завопил на весь зал:

— Ловите его. Это разбойник, Луидор!

Крик мэтра Буфико, достиг слуха гостей. Многие заволновались и стали оглядываться. Послышались лёгкие крики в которых слышался откровенный ужас. Король так же услышал слова начальника полиции. Он уже держал под руку свою избранницу, когда они раздались. Приподняв голову, король осмотрелся, пытаясь выявить шутника. Он даже мысли не допускал, что прозвучавшие слова могли иметь отношение к действительности.

Чтоб тебя…король уволил, — в сердцах бросил Луидор. Мгновенно оглядевшись вокруг себя, он так же быстро выхватил, правой рукой шпагу, а левой… пистолет. Позади него уже собирались люди в чёрных плащах. По этой причине, ему оставался лишь один путь — пересечь зал. Король остолбенел, когда возле него внезапно возник человек с оружием в руках. Отвесив ему поклон, этот человек тут же побежал дальше и исчез в одной из дверей позади него.

— Да что здесь происходит? — взревел король. — Где начальник полиции? Где мушкетёры? Где гвардейцы? Найти…найти этого разбойника…немедленно…

— Чёрт, чёрт, чёрт, — повторял постоянно, Луидор. Он бежал по тёмному коридору в который попал из комнаты, в которую проскочил едва ли не под самым носом короля. Позади раздавался шум. Видимо, за ним уже отправлена погоня. Проклятье! Хотя почему? — подумал с некоторым озорством, Луидор, — веселье только начинается. И если я смогу разобраться во всех этих коридорах, закоулках и лестницах…возможно мне удастся ещё раз послушать нравоучения Сеньориты. Луидор, лишь на мгновенье остановился, чтобы перевести дыханье и осмыслить положение, а главное понять, куда именно бежать, как тут же услышал злорадные крики:

— Вот он!

— Чёрт! Некогда думать…

Луидор, побежал дальше по коридору. Увидев справа от себя лестницу, он ринулся к ней и…лицом к лицу столкнулся с мушкетёром. Тот поднял на него удивлённый взгляд и строго спросил:

— Кто вы, сударь? И почему у вас в руках оружие?

— Прошу прощения сударь, некогда объяснять, — Луидор ударил по голове мушкетёра рукояткой пистолета. Вначале с того слетела шляпа, а затем он сам осел на лестницу. Луидор, перескочил через него и помчался вниз по лестнице. И тут же врезался в двух поваров с подносами которые поднимались наверх. Те завопили. Еда полетела на ступени и как следствие сослужила Луидору дурную услугу. Он поскользнулся, подлетел в воздух и приземлившись на мягкое место, уже в таком положение продолжил спуск. Шпага и пистолет поскакали рядом. Едва достигнув лестничной площадки, он вскочил на ноги и начал усиленно потирать ушибленное место, при этом повторяя одни и те же слова:

— Чёрт, как больно!

Услышав наверху топот, он остановился, поднял голову кверху, затем быстро поднял шпагу и пистолет. Вслед за этими действиями, он побежал во всю прыть надеясь оторваться от погони и вскоре… оказался в помещение наполненным густым паром. Пар был настолько плотный, что определить дальнейший путь представлялось делом весьма непростым. Путь назад был отрезан, оттого ему не оставалось ничего другого, как войти в «чистилище». Именно так он «обозвал» место ставшее преградой на его пути. Вытянув впереди себя руки, он медленно двинулся вперёд. Луидор, то и дело слышал крики. Кто-то просил подлить побольше масла, другой, просил добавить отвара…и всё в таком русле. Рядом постоянно что — то шипело и грохотало.

— Чёрт, где я оказался? И куда дальше идти? — пробормотал под нос, Луидор. Он пристально вглядывался сквозь пар пытаясь определить, где находится выход из этого чистилища. Здесь должны быть ещё двери. Во всяком случае, так он думал. Приподняв пистолет на уровень своей груди, Луидор стал предпринимать манёвры ориентируясь лишь на звуки.

— Господи! — неожиданно раздался рядом с ним испуганный голос. Сквозь клубы пара просочилась фигура в чёрном плаще. Лицо этого человека прямиком упёрлось в…дуло пистолета Луидора. Тот явно не ожидал такой встречи, но тем не менее, не растерялся.

— Попался…мерзавец, — закричал Луидор, — на получай…

Сразу после этих слов, он спустил курок. Однако, полицейский исчез прежде чем прозвучал оглушительный выстрел. Луидор и не собирался его убивать. Он лишь хотел наделать шума для того чтобы иметь возможность убраться из этого места. Однако, он даже не подозревал чем обернётся его очередная затея. Вслед за выстрелом послышались испуганные крики и грохот падающих предметов. А вслед за ними раздался по — настоящему дикий вопль:

— Ноги, мои ноги обварили…

Сразу после этого в воздухе повисла отборная ругань, угрозы и постоянный грохот сопровождаемый новыми криками. Луидор, получил несколько увесистых тычков, прежде чем увидел спасительную дверь. Оказавшись в относительной безопасности, он некоторое время растерянно всматривался в клубы пара, пытаясь понять что именно там происходит. Но так как разобраться в происходящем не представлялось возможным, да и не только, но и опасным…он решил заняться поисками спасительного выхода. Оставаться в Лувре представлялось крайне опасным делом. Если только…взгляд Луидора стал озорным. Он расхохотался. В голову пришла прекрасная идея. Он быстро сбросил с себя плащ, маску и камзол. Следом пошли чулки и башмаки. Проделав всё это, он спрятал в углу оружие и прихватив увесистый черпак, в одних панталонах вновь ринулся в клубы пара. И сразу же столкнулся с человеком в чёрном плаще.

— Прочь! — закричал тот ему в лицо, но тут же застонал от боли. Луидор с удивительной ловкостью пустил в дело…черпак. Несколько ударов и полицейский растянулся где-то внизу. Не успел он покончить с одним полицейским, как тут перед ним оказался второй. Луидор, без видимых усилий уложил и второго рядом с первым.

— Где же…повара? — пробормотал он, безуспешно пытаясь в который раз разглядеть происходящее. — Хотя…с какой стати… повара? По мне, так роль полицейского выглядит гораздо привлекательней в моём положении. К тому же, появится возможность побеседовать с милейшим человеком…начальником полиции. Точно. Почему хорошие мысли приходят всегда в последний черёд?

Через минуту, Луидор втащил бесчувственное тело одного из полицейских в ту самую комнату, где была оставлена его одежда. Она и сейчас лежала на полу. Убедившись в том, что никого поблизости нет, Луидор запер дверь на засов и приступил к делу. В считанные минуты, он вначале раздел полицейского, а затем переодел его в свою одежду. Даже маску на него нацепил. Сразу после этого действия, он облачился в одежду полицейского. Не считая башмаков, которые были немного малы, всё остальное подошло как нельзя лучше. Надёжно спрятав в складках пистолет, он вынул из ножен шпагу полицейского и положил рядом с ним. Вместо неё он вложил свою шпагу. Затем отпер засов, но возвращаться не стал. Тем более что пар стал рассеиваться. Луидор, решил поискать другой путь, но вовсе не для того чтобы покинуть дворец. Да и как можно уходить в самый разгар веселья? Приняв далеко не безопасное решение, Луидор двинулся на поиски пути который бы привёл его обратно в бальный зал. Как ему казалось вначале, осуществления этой задачи представлялось делом лёгким. Во всяком случае, по сравнению с тем, что ему уже пришлось пережить этой ночью. Однако, очень скоро он осознал свою ошибку. В течение четверти часа, Луидор переходил из одного помещения в другой, из одного коридора в другой, лестницы сменяли одну другую, но он ни на шаг не приблизился к осуществлению своего плана. Скорее наоборот. Если прежде на пути попадались люди, то теперь их вообще не стало. Лестницы выглядели всё более мрачными, а коридоры становились всё темнее. А вскоре, Луидор осознал, что и вовсе заблудился. Это произошло, когда он оказался на небольшой площадке. Два факела смутно освещали один из самых мрачных уголков Лувра. Луидор, огляделся по сторонам. Впереди был тупик. Сплошная стена. Слева одинокая дверь. И больше ничего. Оставалось два пути. Один — вернуться назад. Второй — железная дверь. Чуть помедлив, Луидор всё же подошёл к двери и взявшись за ручку, потянул на себя. Дверь с глухим скрипом отворилась. Луидор шагнул внутрь и…оказался в небольшой часовне. Справа от него находилась исповедальня, слева, большое распятие Христа. Луидор собирался покинуть часовню, когда до его слуха донёсся отчётливый голос. Голос принадлежал женщине:

— Я ждала достаточно. Он не изменится. Наступила пора действий.

Луидор удивлённо огляделся по сторонам. До него не сразу дошло что голос раздаётся где-то за распятием. Уяснив для себя эту истину, он направился к распятию. Приблизившись к нему, он не преминул осенить себя крестным знаменем и только потом приступил к осмотру. Он сам не знал, что именно движет им. В данный момент ему было просто любопытно. Луидор, сразу же обнаружил укромный уголок позади распятия. Он был шага в три ширину и столько же в длину. Его нельзя было заметить, не подойдя вплотную к распятию. Издали казалось, что распятие висит на самой стене, когда оно на самом деле было немного выдвинуто вперёд. Размышления Луидора на эту тему были прерваны прежним голосом:

— Почему он медлит?

— Он ждёт. Король, словно чувствует, что именно происходит. Иначе как объяснить его внезапный интерес к этой особе?

Второй голос. И тоже женский. Разговаривали за стеной. Здесь должна иметься дверь, — подумал, было, Луидор, но затем отмахнулся от этой мысли. Какого чёрта он здесь вообще делает? И какое дело ему до этих женщин? Ведь он всё ещё не получил своё вознаграждение. Да и начальник полиции наверняка ждёт с ним встречи. Последняя мысль заставила Луидора покинуть часовню и со всей скоростью пуститься в обратный путь.

Оглавление

Из серии: Французский любовно-исторический роман от Люттоли

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Луидор предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я