Небольшая книга прозы. Миниатюры, зарисовки, интервью, высказывания

Людмила Малецкая

Кто мы и в чем смысл жизни? Где искать успокоение своим мятущимся чувствам и в чем главное предназначение человека? Человек и природа – кто они? Человек и общество – где грань? На эти и другие вопросы читатель найдет ответы в этой книге. Книга написана на русском и английском языках. Иллюстрации в книге выполнены автором. Приятного прочтения!

Оглавление

  • Зарисовки

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Небольшая книга прозы. Миниатюры, зарисовки, интервью, высказывания предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Людмила Малецкая, 2021

ISBN 978-5-4498-0195-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Людмила Павловна Малецкая — писатель, психолог, художник, поэт.

Окончила психологический факультет МГУ, аспирантуру МГУ (кафедра психологии развития). Московскую астрологическую академию.

Мисс-школы. Лауреат конференции «М. В. Ломоносов-97». Победитель конкурса новогодних костюмов в Москве. Дипломная работа «Динамика интересов у детей школьного возраста» была признана одной из лучших и рекомендована к публикации в журналах «Вестник МГУ» и «Психологический журнал». Работала психологом, психологом-консультантом, менеджером по подбору персонала в Москве. Известна своими книгами, стихами, картинами. Автор книг «Слова… Слова… Слова…» (забавные стихи и рисунки для детей и взрослых), «Любовь павлинов» (стихотворения, танка и хокку), «Моя кошка» (книга самых нежных стихов, посвященных кошке), «Мой милый котик…» (книга самых нежных стихов, посвященных кошке), «Замысловатые сюжеты» (стихотворения — притчи), «Там, где рождается Солнце» (танка и хокку) и др.. Автор более 100 песен, многие из которых переведены поэтессой на английский язык. Ее стихи пользуются большой популярностью у читателей, так как легко читаемы и отражают дух современности. Стихи Людмилы Малецкой неоднократно печатались в журналах «Литературная столица» и «Спутник». Ее проза элегантна, лаконична и словесно отточена, читается на одном дыхании и производит неизгладимое впечатление на читателей.

Она автор ряда живописных работ.

Зарисовки

Столицы, в которых я побывала, и не только…

The capitals, which I visited, and not only…

Наше время — бурный поток. Жизнь в нем кипит, как в столице.

Our time is a rapid stream. Life boils as

in the capital in it.

Где я побывала и получила от этого удовольствие

What I visited and got pleasure from it

ВАРШАВА — славный город. Старое место (Stare Miasto), многочисленные галереи и прекрасные панорамы. Словом, WARSAW.

WARSAW is a glorious city. The Old town (Stare Miasto), the numerous galleries and the beautiful panoramas. By a word, WARSAW.

ПАРИЖ — город — fantasy, в котором одна Эйфелева башня (La Tour Eiffel), стоит того, чтобы его посмотреть. Музей Дорсэ (Le Musee d’Orsay), Собор Парижской богоматери (Notre-Dame de Paris) и, конечно же, Лувр (Le Louvre). Что может быть прекраснее белых облаков, любви и Парижа!

PARIS — city — fantasy, in that one The Eiffel Tower (La Tour Eiffel), costs that, to see it. The Museum of Dorsey (Le Musee d’Orsay), the Cathedral of the Parisian mother (Notre — Dame de Paris) and, certainly, the Louvre (Le Louvre). What can be more beautiful than the white clouds, the love and Paris!

МОСКВА — индустрия моды и бизнеса. Лучший город Земли. Весь в рекламе и огнях. Город, в котором и о котором «Песня плывет, сердце поет». Москва… Москва… Москва…

MOSCOW is the industry of the fashion and the business. The best city of the Earth. It all is in the advertisement and the lights. The city in that and about that «Song swims, a heart sings». Moscow… Moscow… Moscow…

БЕРЛИН наполнен техно. Весь техно-свет. Берлинцы сами очень многословны, но и Берлин говорит сам за себя — своей чистотой, выхоленностью и легкой тенью подозрительности.

BERLIN is full of techno. It all is techno-light. The Berlin people are very multiword, but also Berlin talks for itself — by the cleanness, the well-groomedness and the easy shade of the suspiciousness.

РИГА. Рижский университет. Памятник В. И. Ленину и юрмальские пляжи неподалеку. Юрмала и Рига — неразлучны. Но Рига — это сосредоточие древней архитектуры с ее многочисленными шпилями и куполами. Рига такая же старая, как и современная. Замечательный город.

RIGA. Riga University. The monument to V.I. Lenin and jurmala beaches not far away. Jurmala and Riga are inseparable. But Riga is the focus of the ancient architecture with her numerous spires and domes. Riga is the same old, as well as modern. Remarkable city.

ВИЛЬНЮС — это Литва, а литовцы не очень-то любят русских. Вильнюс неотразим, как и все, что связано с Литвой.

VILNIUS is Lithuania, and Lithuanians not very love Russians. Vilnius is irresistible, as well as all, that it is related to Lithuania.

КИЕВ — это чистая Украина. Украина с ее украинским акцентом и лучезарным Крещатиком, пахлавой, как в Баку и семечками, как в Симферополе. Украина и Киев — как близнецы-братья.

KIEV is clean Ukraine. Ukraine with her Ukrainian accent and her effulgent Khreshchatyk, the pahlava, as in Baku and by the seeds, as in Simferopol. Ukraine and Kiev — as the twins-brothers.

МИНСК и минчане… Город широких проспектов и узких улочек. В нем забавно гулять и легко дышится. Минск современный. Минск старинный. Минск грандиозный. Словом, не город, а сама песня.

MINSK and Minsk people. The city of the wide boulevards and narrow streets. In it amusedly to go for a walk and it breathes easily. Minsk modern. Minsk ancient. Minsk grandiose. By a word, not the city, but a song.

БАКУ — город холмов. Когда весенние ручьи стекают по холмам, город кажется, весь наполнен водой. Азербайджан — страна знойных азербайджанцев. Баку — город сказка.

BAKU is a city of the hills. When the spring brooks flow down on the hills, the city seems, all is filled with the water. Azerbaijan is a country of sultry Azerbaijanians. Baku is the city fairy-tale.

СИМФЕРОПОЛЬ — это малая столица. Рядом горы, рядом море. Фуникулеры и электрички, бегущие почти по горам. Симферополь дышит морем, словно окутанный сизой дымкой природы. Симферополь — это маленькая столица.

SIMFEROPOL is a small capital. Alongside the mountain, alongside the sea. The Funiculars and the electric railways, hurrying almost on the mountains. Simferopol breathes by the sea, as if it is obvolute a dove-coloured haze of the nature. Simferopol is the little capital.

Из области мечты или из мира идеального, а другими словами, где мне хотелось бы побывать

From an area of the dream or from the ideal world and in other words, what I would like to visit

ОСЛО — Nord West. Норвегия, где много Фьордов и рыбы. Что-то очень далекое, красивое и нереальное, почти как Крит или Кипр.

OSLO — Nord West. Norway, where there are many ferts and fishes. Something very distant, fine and unreal, almost as Crete or Cyprus.

МАДРИД словно из старой детской сказки. Самое большее, что можно сказать о нем, это увидеть его и умереть. Сказочный мир с его кастаньетами и сомбреро, Сегидильей и Кабальеро. Словом, Мадрид.

MADRID is as if from an old child’s fairy-tale. At most, that can be said about him, to see it and to die. The fairy-tale world with his castanets and sombrero, Seguidilla and Caballero. By a word, Madrid.

ТОКИО пробирает до мозга костей. Хочется окунуться в культуру Японии с целью усиления духовного иммунитета. Япония — страна Рыб, точнее под Рыбами, с ее мистическим взглядом на мир. Мечтаю побывать в Японии и увидеть Токио.

TOKYO penetrates to the brain of the bones. It is desirable to be dipped in the culture of Japan with the purpose of strengthening of the spiritual immunity. Japan is a country of Pisces, more precisely under Pisces, with their mystic look on the world. I dream to visit Japan and to see Tokyo.

25.02.2016г

Страны и мужчины

Она любила мужчин, потому что они были ее слабостью, ее силой и ее вдохновением.

ЯПОНИЯ — мир и покой отчаявшимся сердцем. В ней мы словно в океане любви. ЯПОНИЯ — страна РЫБ, а РЫБЫ, как известно, плывут в разные стороны, если их две. А это означает всеобъемлемость. Япония — страна восходящего Солнца. Солнце, как известно, восходит на Востоке, а Восток — это экзотика, это мир тонкого непостижимого шарма. Короче говоря, ЯПОНИЯ — это Солнце, это тени, это фантазия и воображение.

ЯПОНЕЦ. Он — отражение своей страны. Он — это сам ТОКИО, и сама маленькая ОСАКА. Он весь соткан из японского языка и шарма страны, с ее оригами, бонсаями, икебана и красивыми чаепитиями. Японец — это отражение японской культуры и российской ментальности. Он весь лучится добром и светом. И имя у него такое — НАОКИ. Словно страна, словно река, словно маленькое сказочное животное.

АМЕРИКА — фантазия и прогресс. В ней живешь, как маленький человек в стране небоскребов. Огромное Солнце окутывает Статую свободы и она поднимает свой факел над НЬЮ—ЙОРКОМ. АМЕРИКА — это БЛИЗНЕЦЫ, а следовательно, прогресс и развитие и бесконечные тайны познания. В АМЕРИКЕ и еда слаще, и сон длиннее, и работа легче.

АМЕРИКАНЕЦ — чистейшая англоговорящая машина, содержащая в себе банк с деньгами. Он мрачен. Он весел. Он окрылен. Он приземлен. Он фантастически упоителен и белозуб по—американски. Просто чистая АМЕРИКА с ее красотами и эмансипированностью. Короче говоря, Happy, Sorry, Excuse me, O’key или просто Successfully.

AMERICA is a fantasy and a progress. In it you live, as a little man in the country of the sky-scrapers. An enormous Sun shrouds the Statue of the freedom and it lifts it’s torch under NEW-YORK. AMERICA is GEMINI, and consequently, the progress and the development and the endless secrets of the cognition. In AMERICA and the meal is more sweet, and the dream is more long, and the work is more easy.

The AMERICAN is the cleanest english-speaking machine containing a bank with the money. He is gloomy. He is merry. He is inspired. He is landed. He fantastically ravishing and witeteething in an American way. It’s simply clean AMERICA with it’s beauties and emancipation. In short, Happy, Sorry, Excuse me, O’Key or simply Successfully.

КИТАЙ. Что такое КИТАЙ, знают только понаслышке. КИТАЙ необъятен и очень поземному красив. Если бы не рикши, он был бы фантастически цивилен. Китайская культура сама по себе очень многогранна. Но эротизм — одно из ее достижений и особенностей. КИТАЙ — это сплошное самоудовлетворение и не только само… Китайский дзен и китайский даосизм. Поезжайте в КИТАЙ, чтобы вкусить аромат настоящей семейной жизни.

КИТАЕЦ, как ариец, темен телом и светел в мыслях. Он упоителен сексуально и неистощим духовно. Если можно так сказать. Китайская культура наделила его необычайным менталитетом. В котором любовь к жене занимает не последнее место.

АВСТРАЛИЯ — страна кенгуру и коал. В ней, как в Раю, жизнь, кажется, полна природного смысла. Австралийский быт малоизвестен и малопривлекателен, в отличие от Флоры и Фауны и особенно Фауны. АВСТРАЛИЯ привлекает своей неисследованностью. Она расположена так далеко от всех стран, что только Японцы и Американцы ее завсегдатаи. Иное дело коала. Маленький мишка, совсем ручной, которого знают все.

Тропическая жара и влажность леса. АВСТРАЛИЯ хороша и экзотична. Материк, на котором люди живут и процветают в соответствии с законами цивилизации. Так и хочется сказать: «Be!». Просто: «Будь!». «Будь так хороша страна, как ты и есть!».

АВСТРАЛИЕЦ. Он высок, худощав и весел. Его потребности очень цивильны и аппетиты огромны. АВСРАЛИЕЦ очень открыт для контакта и богат во всех отношениях. Он, как и сама АВСТРАЛИЯ, природен, цивилен, далек и прекрасен. Если тебе посчастливилось общаться с АВСТРАЛИЙЦЕМ, ты никогда не забудешь и эту встречу, и эти контакты.

ФРАНЦИЯ — это НИЦЦА, это МАРСЕЛЬ, это ЭТУАЛЬ, САНТ-ЭТЬЕН и ЛИОН. Все города, вместе взятые (в том числе и ПАРИЖ) — это цвет, лицо и красота страны. Прекрасные клумбочки с цветами и ретро-архитектура, чистые, прозрачные до нельзя окна офисов и магазинов. Французский дух, французский шарм… Южное Солнце ослепительно, французский язык упоителен, французы неподражаемы. Во ФРАНЦИИ живешь, дышишь, любишь, цветешь и паришь в поднебесьи. Голубом, красивом и ярком.

ФРАНЦУЗ и французские мужчины вообще очень тактичны. Они словно часть тебя самой — созерцают красоту и любуются самой любовью. Аромат ФРАНЦИИ — это женщина-роза, которая благоухает французскими духами последней марки. Хороша ФРАНЦИЯ, хороша женщина-роза. Роза Монмартра. Мужчина-ФРАНЦУЗ изыскан в постели, неутомим в любви, тактичен, экстатичен, светел и юн душой. ФРАНЦИЯ — она, женщина ФРАНЦИЯ. ФРАНЦУЗ — он, мужчина. Вместе им хорошо и необременительно. Люблю ФРАНЦУЗОВ за их умение радоваться красоте и жить в гармонии с миром. Великая страна, замечательные мужчины ФРАНЦИИ.

FRANCE it is NICE, it is MARSEILLE, it is ETOILE, SAINT-ETIENNE and LYONS. All cities, together (including PARIS) are the color, face and beauty of the country. The wonderful flowerbeds with the flowers and the retro — architecture, the clean, transparent to it is impossible windows of the offices and the shops. The French spirit, the French charm. A south Sun is blinding, French is ravishing, the frenchmen are inimitable. In FRANCE you live, breathe, love, flower and steam in the sky. Blue, beautiful and bright.

The FRENCHMAN and the French men in general are very tactful. They as if a part yourself — contemplate the beauty and admire by the love itself. An aroma of FRANCE is a woman-rose that is fragrant the French perfume of the last brand. FRANCE is good, a woman-rose is good. Rose of MONTMARTRE. The MAN-FRENCHMAN is refined in the bed, tireless in the love, tactful, ecstasy, light and young by the soul. FRANCE is she, woman FRANCE. The FRENCHMAN is he, man. Together they feel good and unonerously. I love The FRENCHMEN for their ability to be glad to the beauty and to live in the harmony with the world. Great country, remarkable men of FRANCE.

ИТАЛИЯ — это ветер перемен. Она чем-то напоминает мне идеальную древнюю Русь. ИТАЛИЯ — это ВЕНЕЦИЯ. А ВЕНЕЦИЯ — это каналы и гондолы. РИМИНИ — курорт, на котором побывать дано не каждому. Курорт, который завораживает, притягивает; известный, согретый южным итальянским Солнцем.

РИМ — столица ИТАЛИИ. Колизей — древний театр. В ИТАЛИИ живут очень веселые и темпераментные люди. Вся страна очень подвижна и активна. Страна для избранных и для всех. В которой тепло, уютно и радостно. Короче говоря, в ИТАЛИИ мечтает побывать каждый. Она незабываема также, как и мужчины-ИТАЛЬЯНЦЫ.

ИТАЛЬЯНЕЦ. Все итальянцы очень разные. До такой степени, что иногда хочется сказать, что нет типажа ИТАЛЬЯНЦА. Но есть главное в них — это яркая сексуальность. Итальянцы изысканы, говорливы, понятливы и психологичны. Идеальный образ мужа, который почти недостижим в реальности.

ИТАЛИЯ — страна очень яркая и впечатляющая. Также и ИТАЛЬЯНЦЫ любят все яркое и эффектное. Женщина рядом с мужчиной ИТАЛЬЯНЦЕМ чувствует себя экзотичной и обворожительной. Секс с ним умерен и приятен, а жизнь полна материального благополучия и приключений. ИТАЛЬЯНЕЦ — это муж, мужчина, ловелас и все остальное сразу. ИТАЛЬЯНЦЫ очень привлекательны и необычны.

АНГЛИЯ. Холодно, сыро, туманно. Туманный Альбион. В АНГЛИИ чувствуешь себя немного потерянным. И очень умным. Английская культура полна шика и романтики. Шекспир и Моэм, Голсуорси и Шелли… — великие имена. Страна не велика, но велик ее дух. Она словно вся соткана из культуры, самой культуры, собственно культуры. Достопримечательности ЛОНДОНА — это Биг Бен, Вестминстерское Аббатство, Трафальгарская площадь… Многие грезят побывать в ЛОНДОНЕ, увидеть АНГЛИЮ. Я не грежу об этом. Довольствуюсь тем, что есть.

АНГЛИЧАНИН — рыцарь, герой, Чайльд-Гарольд. Изобилует всем и способен на все. Главное — это ритм и гармония. Даже вселенская. Даже вечная. Даже всеобщая. Только в паре. АНГЛИЧАНИН отличается от АМЕРИКАНЦА своей умеренностью и необъятностью. АНГЛИЧАНИН, мой АНГЛИЧАНИН — это блондин высокого класса с красивым телом и открытым лицом. Красавец, умница, очаровашка. Моя мечта. Одна из. Если можно так сказать. Реальность такова, что он несколько нереален. Его образ несколько идеален. But very attractive.

ENGLAND. Coldly, rawly, mistily. Misty Albion. In ENGLAND feel yourself a few lost. And very clever. The English culture is full of the stylishness and the romanticism. Shakespeare and Maugham, Galsworthy and Shelley… — are the great names. The country is not great, but it’s spirit is great. It is as if all is woven from a culture, culture itself, actually culture. The Sights of LONDON are Big Ben, Westminster Abbey, Trafalgar Square. Many people dream to visit LONDON, to see ENGLAND. I do not dream about it. I satisfy by that I have.

The ENGLISHMAN is a knight, hero, Child Harold. He abounds by all and capable on everything. Mainly is a rhythm and harmony. Even universal. Even eternal. Even overwhelming. Only in a pair. The ENGLISHMAN differs from the AMERICANMAN by his moderation and his vastness. An ENGLISHMAN, my ENGLISHMAN, is a blond of the high class with a beautiful body and an open face. Very handsome guy, clever man, nice man. My dream. One of. If it’s possible to speak so. The reality is such, that he is some unreal. His character is some ideal. But very attractive.

ПОЛЬША — хорошая страна. Холеная, свежая, светлая, несколько праздная. Близость с моим домом делает ее для меня особенно привлекательной. ПОЛЬША очень коммерческая и деловая, но в то же время цивильная и эротичная. В ПОЛЬШЕ хорошо отдыхать и бывать там частенько. Все Польское — это просто Польское. Как нет ничего Русского или Монгольского.

ПОЛЯК — иностранец. Он как бы представитель многих стран сразу. В нем чувствуется западная культура и Польский дух. Очень нравится, как один из лучших образцов моей иностранной коллекции. Полные романтики, полные деловитости, полные смысла и несколько отстраненные. Короче говоря, Poland Men.

ГОЛЛАНДИЯ — страна тюльпанов. Красивые алые, голубые и розовые тюльпаны стелются по полям. Это цветы любви. В ГОЛЛАНДИИ — это, пожалуй, главная достопримечательность.

ГОЛЛАНДЕЦ элегантен и весел. Он обеспечен всем и необременеи ничем. В нем чувствуется железная хватка и мягкий дух. Как отражение своей страны, ГОЛЛАНДЕЦ очень симпатичен.

HOLLAND is a country of the tulips. The Beautiful scarlet, blue and pink tulips creep on the fields. It are flowers of love. In HOLLAND — it is, perhaps, the main sight.

The DUTCHMAN is elegant and merry. He is provided with all and unburdened by nothing. The ferrous grip and the soft spirit are felt in him. As a reflection of the country, DUTCHMAN is very simpatico.

БОЛГАРИЯ — страна, в которой есть такое замечательное место, как Золотые пески. Место, где отдыхают, купаются, загорают. Приводят в порядок свои чувства и ум. БОЛГАРИЯ, как и РУМЫНИЯ, славится своей музыкальностью и танцевальным колоритом. Нельзя сказать, что она очень цивильна, но очень популярна.

БОЛГАРИН щедрый, отзывчивый, обеспеченный. Сердце радуется, вспоминая его. Он уникален.

23.03.2016г..

Постулаты

Дом Божий населен мирами, и всюду витает Св. Дух.

Агни-Йога, Листы сада Мории.

О духовности

1. Человек необыкновенно духовен и дерзок в осуществлении своих целей.

Я — цель. Я — жизнь. Я — истина.

2. Человеческая жизнь коротка и осмысленна. Осмысление — в творчестве и в психологии.

3. Преодоление себя — через расставление акцентов и приоритетов. Насилию нет! Иногда воля.

4. И, наконец, вера в Бога — святая святых. С чем связано осмысленное существование.

Таковы постулаты духовности.

О чтении

1. Чтение — это дверь в мир. Мир, в котором книга — окно в мир.

Запутанно. Но верно. Скорее всего.

2. Книга — источник знаний.

А знание — это осмысление прожитого.

3. Смысл — в преображении реальности. Преображении посредством слова, образа. Молитва в этом случае — образ любви. Любви к Богу и человеку.

4. Книга находит тебя сама. Или ты находишь ее совершенно неслучайно. Таков аспект книгочтения с точки зрения Агни-Йоги. А другими словами: «Не открывайте случайных книг». А попросту говоря, все, что ни делается в жизни, все неслучайно.

5. И самое последнее: «Смысл — в поддержании живого огня» (слова из песни). А чтение — наиболее целесообразная штука в этом смысле.

О религии

1. Религия — свет, религия — тьма; разнотолки. С моей точки зрения религия — насущная необходимость души и тела.

2. Религия — это вера. А вера — это вера во что-то. В данном случае — это вера в Бога. Бог необъятен и прекрасен.

3. И третье — в вере и только в ней спасение от всех бедствий человечества.

Таковы основные мысли о религии и вере.

О прогрессе

1. Прогресс — спасение всего сущего от вымирания. Прогрессивная мысль, прогрессивные взгляды, прогрессивное человечество…

2. Прогресс — насущная необходимость времени. Чтобы не было застоя.

3. Прогресс — это развитие и разница в интеллектах. Прогрессивно-мыслящие люди одарены от природы дальновидностью и оригинальностью мышления.

4. И, наконец, последнее. Прогресс связан с Ураном и с Близнецами. По большей части. Приходит на ум мысль об Америке. Подумайте сами, как к этому относиться.

О космическом сознании

1. Космос необъятен и красив. Так же и сознание. Но к этому нужно стремиться.

2. Космогоничность — это умение духовно относиться к своей жизни. Космичность в этом смысле, как болезнь — ты или болен космичностью или нет.

3. В космосе все равны. Как дети эпохи Водолея. Но не в мире, в котором много войн, бесправия и бездуховности.

4. И последнее. Вера в Бога сродни космичности, если к этому добавить духовное учение и учителя как такового. Поэтому, подумайте сами, во что верить и где быть: в Космосе (без шуток) или за его пределами (юмор). Космос безграничен, как и человеческое сознание при своем развитии.

О несогласии

1. Согласие, как и молчание — признак высокой духовной одаренности.

2. Несогласие с очевидным сродни отрицанию. Отрицать можно многое: черные дыры в Космосе, свою болезнь или же что-то духовное. Главное — не переусердствовать.

3. И последнее. Отрицание и несогласие — это не одно и тоже. Своя точка зрения важна необычайно. Но и умение стать на чужую, то есть взгляд со стороны, способность видеть полярности, объединять их и находить точку их соединения — необычайно ценное качество в человеке. Это напоминает в астрологии проработку аспекта «оппозиция».

О ментальности

1. Ментальность — это развитие ума и интеллекта.

2. Менталитет — это уровень этого развития.

3. Ментальное тело — одно из семи тонких тел человека.

4. Потому ментальность интересна, легка, заоблачна, необычна, интеллектуальна, воздушна и эксцентрична.

Таковы основные постулаты ментальности.

О Родине

1. Родина — это место, где ты родился. Родина всегда одна, хотя мест, где рождается твоя душа и преображается дух, может быть много.

2. Родина требует трепетного к себе отношения.

3. И, наконец, Родина — это то, что зовет, слышит и радует. Попросту говоря, родная страна. Понимайте, как хотите.

О самореализации

1. Реализация — это что-то очень интимное и глобальное одновременно. Нельзя сказать, что она достижима тотально, но в главных чертах…

2. Реализуется все — тело, интеллект, душа, ум. И даже дух.

3. И, наконец, самореализовавшийся человек — это психологический идеал А. Х. Маслоу. И он был прав, назвав самореализацию процессом. Самореализация очень результативна, и в то же время это — процесс.

4. И самое главное, что хочется сказать: «Реализуйся, на здоровье, сколько тебе угодно, но не забывай о тех, кто рядом».

О молитве

1. Молитва — связь человека с Богом. Или даже беседа человека с Богом.

2. Молитва хороша тогда, когда она идет из самих глубин сердца.

4. И, наконец, нет той молитвы, которую бы Бог не услышал, если она сердечная.

28.03.2016г..

Solitude

Одиночество — это когда очень призывно хочется кого-то или чего-то с кем-то.

Один плюс кто-то — уже много.

Одинокий парус среди волн… — похоже.

Звезда на небе.

Одинокая флотилия кораблей.

Ромашка в поле.

Одна нота.

Один человек.

Бесконечность… — ничем не ограниченное пространство и время.

Без тебя мое одиночество бесконечно.

27.03.2016г..

Тебе

Ощущаю тебя, как реальность, в которой больше тишины, чем в небе после грозы.

Ощущаю тебя, как знание, в котором больше упоения, чем в глотке белого или красного вина.

Ощущаю тебя, как близость, которая ближе ветра у щеки.

Ощущаю тебя, как сердце, в котором больше любви, чем у ливня влаги.

Ты — как небосвод с голубыми краями.

08.12.2014г..

ОРХИДЕЯ

У орхидей есть одно прекрасное свойство: говорят, они черпают влагу из воздуха.

1 часть.

И каково же было ее восхищение… когда открыв глаза, она увидела, что он орошает ее тело водой из графина. «Quelle heure est-il? (который час?)», — подумал он. Она показала на 6 утра на ее часах. И тогда…

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • Зарисовки

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Небольшая книга прозы. Миниатюры, зарисовки, интервью, высказывания предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я