Старый ковер. Сказка

Любовь Арзамасцева

Сказка о приключениях девочки Даши.О посещении Луны и ее жителей.О помощи, дружбе и победе добра над злом и некоторых других сказочных вещах.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Старый ковер. Сказка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5. Приехали

Отверзли земляне закрытые очи, и взорам предстала волшебница ночи. Не так, как обычно, в невидимой дали, красоты пред ними воочью сверкали.

Открывшиеся глаза землян увидели уже совершенно новый ландшафт, который разительно отличался от, привычного, земного.

Вокруг, насколько хватало глаз, расстилалась широкая, безбрежная, сверкающая всеми оттенками золота равнина. Клонились от легкого ветерка травы, увенчанные крохотными золотыми колокольчиками. Те позванивали тихо, и казалось, что они жалуются друг другу на какую-то общую для них беду.

Кое-где, на сверкающем фоне бескрайних переливов золота возвышались мощные золотые кусты, увенчанные огромными шапками золотых хризантем.

— Как красиво, — прошептала очарованная девочка, — Мне кажется, что все тут из чистого золота?

— К сожалению, тебе это не кажется. К сожалению, все, что ты видишь и в самом деле чистое золото — отвечал Гиз.

— Почему, к сожалению, — удивилась Даша.

— Потому что как бы ни было красиво золото, но его невероятно трудно есть. А мы все-таки живые. И есть нам все-таки надо. А эту нашу красоту съесть и полностью переварить практически невозможно.

— Разве у вас совсем нет съедобных трав и плодов? — вопросила лиса.

— Почему нет! Есть. Есть тут у нас кое-где и деревья с настоящими красными яблоками, и травы и кустарник, и огурцы и помидоры и картошка.

А, впрочем, сами все увидите. Я покажу вам все, что есть на нашей планете.

— А можно мне сорвать одну хризантему? — спросила Даша.

— Само собой. Я сам тебе сорву. Самую красивую.

Гиз преподнес девочке огромную золотую хризантему с тончайшими позванивающими лепестками, и та немедленно поднесла ее к носу, — Ой, она совсем не пахнет!

— Золото не пахнет, — подтвердил Гиз, неожиданно вздрогнул и быстро обернулся.

Гости тоже вздрогнули и обернулись в ту же сторону, что и Гиз. Прямо на них, с отчаянным грохотом и звоном, на огромных золотых колесах неслась золотая ладья. Гиз схватил девочку в охапку и быстро отскочил в сторону. Звери отлетели в другую сторону, ладья промчалась между ними. Отчаянно завизжали тормоза, и экипаж остановился в нескольких метрах от испуганных землян.

— Кто это? — испуганно спросила Даша.

— Это за нами приехали, — сообщил Гиз, утирая внезапно взмокший лоб, — Да ты не бойся малышка. Ты здесь гостья и тебе ничего плохого не сделают, — Гиз помолчал и добавил тихо, — Пока я с тобой.

Ладья тем временем развернулась и медленно подкатила к испуганным гостям. Маленький золотой человечек выкинул из ладьи золотую витую лестницу и спустился вниз. Подошел к Даше и склонился перед ней в почтительном поклоне, — Приветствую тебя, дитя Земли! Наш Великий, Могучий, Непобедимый и Милосердный Тиран Луноччер ожидает тебя в своем дворце.

— Это он приказал тебе мчаться с такой скоростью на желанных гостей, — насмешливо вопросил Гиз.

Человечек гневно взглянул на него и резко воскликнул, — А ты кто такой?

— А то ты не знаешь? — также резко ответил Гиз.

— Не знаю.

— Хватит дурака валять. Луноччер прекрасно знает, кого он посылал за землянами.

— Луноччер посылал за землянами Гиза. И Гиза я знаю. А тебя не знаю.

— Да как же вы не знаете Гиза, когда мы и то его знаем, — возмущенно возопил Пит.

— А это еще кто такой! — изумился человечек, с удивлением разглядывая колючего незнакомца.

— Но, дорогой мой, друг! — бархатным голосом вступила в полемику Пат, — Я просто не понимаю, почему из обычного приема обычных гостей, вы устраиваете небольшой скандальчик. Ваш Великий и Непобедимый прислал вас за нами.

Стало быть, он в курсе того, и кого он за нами посылал, и кто к нему приехал. Вы делайте свое дело, выполняйте волю своего хозяина, а уж он сам разберется, кого ему принимать, а кого не принимать. А что касается Гиза, то я вполне понимаю ваше недоумение. Улетал он отсюда таким же, как вы, а вернулся повзрослевшим. В этом нет его вины. Просто он у нас хорошо закусил и подрос от высококалорийной пищи.

— От какой такой пищи, — алчно загорелись глаза маленького человечка.

— От хлеба с маслом, — ответил Гиз.

Человечек сглотнул слюну, как-то вдруг понурился и обмяк, стал слабым жалким. Кивнул головой в сторону золотой ладьи и произнес довольно вяло, — Ладно. Полезайте все. Луноччер и в самом деле сам разберется, кто здесь гость, а кто здесь Гиз.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Старый ковер. Сказка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я