Дитя Вселенной

Лия Джей, 2021

Этот мир знает ее как Аврору Соболь – шестнадцатилетнюю девушку с золотистыми, как лучи солнца, локонами и всего тремя слабостями. А вот и они: горячий шоколад, фэнтези и, казалось бы, несбыточные мечты о жизни без надоедливой рутины. Жизни, полной приключений и магии. Жизни, которая не просто проходит мимо, а увлекает в водовороты событий, окатывает волнами чувств, погружает в океаны тайн…Но она и подумать не могла, что однажды ее мечты станут явью и загадочный мир магов, управляющих энергией Вселенной, раскроет перед ней свои двери. Коварные друзья, преданные враги, ревностные покровители и всемогущие поклонники. Что еще странного и необычного таит в себе этот мир? А что таит она сама?Узнаешь, стоит лишь сделать шаг в неизвестность…

Оглавление

Глава 9. Обряд Дарения

Ави нехотя открыла глаза и бросила сонный взгляд на часы.

— О, нет! Уже двадцать шесть минут девятого! Я точно опоздаю на завтрак! А ведь еще надо собраться на этот чертов обряд! А-а-а! — бубнила себе под нос она, бегая по комнате бешеным кабанчиком.

Наконец, надев раздельный голубой купальник и белое короткое платье сверху, Ави выбежала из комнаты. Купальник просвечивался, волосы подпрыгивали сзади растрепанными лохмами, глаза судорожно бегали от одной двери к другой. Да где этот Каминный зал-то? Пулей вылетев из комнаты, она не успела ни нормально собраться, ни подумать, в какой стороне находится столовая. Она побежала по первому более-менее знакомому коридору и теперь затерялась где-то в лабиринтах замка.

Отлично. И что теперь делать? Впредь быть предусмотрительней. Но это потом. А сейчас-то что?

— Отнесешь письмо Кларе. Магический штамп можешь не ставить, и так по почерку поймет, что от меня, — донесся до Ави уже знакомый женский голос из-за угла.

— Но, госпожа, я не смею оставлять вас одну. Его Высочество Витольд Скайсн сказал…

— Что ты полностью в моем распоряжении, — холодно закончила Элеонора. — Выполняй приказ.

— Но…

— Сейчас же, — прошипела она.

Ави услышала едва уловимый звук семенящих шажков, затем мелодичный перелив, с которым обычно образуется кокон телепортации, и резкий хлопок. Видимо, слуга исчез.

— А ты что здесь забыла?

Ее резкий голос клинком врезался Авроре в спину. Девушка обернулась и наткнулась на подозрительно-презрительный взгляд своей будущей директрисы. Танцевавшие от легкого сквозняка факелы, кое-где встречавшиеся на стенах, отбрасывали блики на ее смолянисто-черные локоны и зловещими огоньками отражались в глазах. Тем не менее от ее вида Ави скорее испытала облегчение, чем страх.

— Я пока плохо запомнила путь до Каминного зала и, кажется, куда-то не туда свернула…

— Красная Шапочка потерялась в лесу? — пропела госпожа Крофт, откровенно издеваясь, но в то же время мастерски сохраняя на лице вежливую маску сочувствия.

— Я просто…

— Не переживай, милочка. Я покажу тебе дорогу. Если ты, конечно, готова пойти за мной.

Она холодно улыбнулась, проходя мимо Ави и оставляя за собой приторно сладкий запах олеандра. Пока девушка пыталась не закашляться от ее премерзких духов, дама уже скрылась за поворотом, вильнув на прощание подолом пурпурного платья.

— Подождите! — спохватилась Ави.

Но единственным, что услышала она в ответ, были неумолимо отдалявшиеся шаги. Не желая больше оставаться одной в этом мрачном лабиринте, Ави выбрала из двух зол меньшее и поспешила за госпожой Крофт. Девушка шла очень быстро, но ей все равно порой приходилось лишь догадываться, в какой из узких проходов свернула эта вычурная дама. Каждый раз она, к счастью, поворачивала верно. Спасибо приторному шлейфу, оставляемому Элеонорой за собой. Хоть какая-то польза от этого убийственного парфюма.

Завидев в конце коридора знакомые двери Каминного зала, Ави с облегчением вздохнула. Но стоило ей сделать пару шагов в их сторону, как кто-то схватил ее сзади, затаскивая в нишу в стене и приставляя к горлу что-то холодное. В панике Ави попыталась укусить сжимавшую ей рот руку, но та лишь сильнее вжалась ей в челюсть.

— А ведь я могла бы повернуть клинок лезвием, а не плашмя, — ехидно прошептал голос Элеоноры над самым ее ухом. — Вякнешь кому-нибудь о подслушанном разговоре, и в следующий раз я так и сделаю. Поняла, милочка?

Ави почувствовала, как в шею воткнулись жесткие от лака локоны мадам Крофт. Спасибо, хоть не кинжал. Этим Ави попыталась хоть как-то успокоить бешено колотящееся сердце, но то, видимо, не собиралось подчиняться командам разума.

— Я спрашиваю, ты поняла, наивный маленький зверек? — проворковала она и чуть отстранила от горла Авроры клинок, позволив ей заговорить.

— Угрожаете своей будущей ученице? — безрассудно и нагло бросила та в ответ.

Элеонора снисходительно ухмыльнулась, убрала оружие и резко развернула Ави к себе. Помимо привычного презрения и ненависти на этот раз в ее серых глазах, ртутью поблескивавших в темноте, можно было разглядеть какую-то потаенную печаль.

— Всего лишь советую не совать свой нос в чужие дела. Мотай на ус, зверек, если хочешь выжить в этом мире, — она ловко убрала кинжал в вырез декольте и грациозно заправила выбившуюся из прически прядь. — И не ходи за незнакомцами по темным коридорам. Особенно, если не знаешь, куда они ведут.

Лиловый подол мадам Крофт взметнулся, заставив всколыхнуться несколько ближайших факелов, и устремился прочь. Ави же застыла на месте, не в силах разобраться, что именно — страх, презрение, ненависть, удивление или, может, уважение и восхищение — заставляет ее чувствовать к себе эта женщина. Наверное, все и сразу.

— И, кстати, ты опаздываешь на завтрак, милочка, — послышался голос Элеоноры из глубины коридора. — Смотри, не подавись, зверек!

— Спасибо за чуде-е-есные пожелания, — пробурчала себе под нос Ави и открыла дверь в столовую.

Извинившись за опоздание, девушка проследовала на свое место. Эмели проводила ее осуждающим взглядом, Эрик — заинтересованным, Вирджиния — облегченно-радостным.

— Привет, — тихо сказала Ви, когда Ави опустилась на обитый алым бархатом стул. — Готова?

— Да, — неуверенно отозвалась та.

— Телепортируем к озеру сразу после завтрака, — сообщила Вирджи. — Много не ешь, а то может вырвать с непривычки.

Ави пробормотала что-то вроде «ага», печально воткнув вилку в полужидкий желток глазуньи. И почему ей все сегодня так и норовят раздать советы? Да еще и, мягко говоря, не особо приятные…

— Гхм, Витольд, — обратился к князю глава семейства Готфилдов, — в этом году Эрику исполнится восемнадцать. А это значит, что он станет полноправным претендентом на престол, не так ли?

— Да, совсем скоро. Однако я думаю, я еще не так стар, чтобы освободить его, — шутливо ответил Витольд и на его лице засверкала улыбка. Но по твердо опущенному им на стол кубку было понятно, что князь обеспокоен и даже рассержен таким замечанием. — Ты же знаешь, Геральд, власть — штука сложная, не стоит даровать ее юнцу.

— Да, я полностью с тобой солидарен, Витольд, — пропел господин Готфилд льстивым голосочком. Затем он мелко и часто закивал головой, решив, видимо, что это сделает его речь более убедительной и поможет ему вернуть расположение князя солеев. Ави же, тщетно пытающаяся скрыть улыбку в чашке чая, отметила про себя, что Геральд Готфилд сейчас слишком сильно походил на пластиковую китайскую собачонку с торпеды машины. — Но ведь скоро он будет уже не юношей, а мужчиной. Причем статным, знатным и мужественным красавцем. Твой Эрик на виду у всего народа…

— Да, наши детки так быстро растут, — прозвучал наигранно грустный голосок Элеоноры, вдруг появившейся в дверях.

На этот раз ее верного хорька при ней не было. Шею, которую он обычно обвивал, теперь закрывал стоячий гофрированный воротник уже знакомого Ави лилового платья. Женщина грациозно проплыла по залу, даже не посмотрев в сторону своей утренней жертвы, в то время как Аврора, наоборот, не отрывала от женщины взгляда. В этом наряде, с высоко поднятой головой и глубоко спрятанным кинжалом, о котором сейчас знали только они вдвоем, директриса была устрашающе великолепна.

— Несомненно, вы правы, госпожа Крофт, — опять закивал Геральд, довольный тем, что, как ему казалось, смог найти единомышленника. — Поэтому-то я и смелюсь предположить, что нашему княжичу стоило бы выбрать себе, так скажем… супругу.

Эрик настороженно взглянул на Геральда. Последнее произнесенное им слово заставило княжича начать вслушиваться в разговор, который до этого он по привычке пропускал мимо ушей.

— Разумно, — хмыкнул Скайсн-старший, всем своим видом показывая, что давно уже помышлял об этом.

— И, знаете, господа, я думаю, стоит выбирать из самых близких и надежных людей, проверенных временем, так сказать…

— Да уж, такие скрытые намеки на свою дочь, — тихонько посмеялась Вирджи.

— Ты про Эмели, да? — уточнила Ави, не отрывая взгляда от чрезмерно милой улыбки на фарфоровом личике своей соперницы. Точнее какой уж там соперницы? Бесспорной победительницы.

— Конечно. Они вместе с самого рождения. Готфилды часто приезжают к нам и все время подсовывают Эмели Эрику. Меня к ней особо близко не подпускают. Видимо, боятся, что их дочурка сможет потратить свое драгоценное время на что-нибудь, кроме охмурения самого завидного жениха магического мира, — усмехнулась Ви. — Так что подругой я ее назвать не могу, но все же стоит сказать, что она милая. А еще очень заботливая, хорошо воспитанная и образованная. Знает французский, английский, эльфийских и тролльский. Из нее получится хорошая княгиня.

— Что верно, то верно, — мрачно протянула Ави. Она уже мысленно рыла могилку для своего счастья с Эриком, так как прекрасно понимала, что эта красотка из богатый семьи — куда более привлекательная кандидатура для будущего князя солеев.

— О, Геральд, я понимаю, о чем ты, — снисходительно улыбнулся Витольд. — Мы подумаем над твоим предложением.

С другой стороны стола послышался нервный кашель. Все обернулись на звук. Это Эрик подавился чаем.

— Эрик, лапочка, — прозвучал заискивающий голос Элеоноры, — вот скажи мне, где твои манеры? Рядом с тобой сидит такая чудесная девушка, а ты ей совсем не уделяешь внимания. Сделай хотя бы комплимент, негодник!

Ави с отвращением фыркнула, увидев, как зарделась Эмели, которая прекрасно понимала, что речь идет о ней, а затем с любопытством посмотрела в сторону княжича. И вдруг напоролась на его загадочный и хитрый взгляд.

— Отличный купальник, Аврора, — нахально улыбнулся он, показывая ямочки на щеках.

Купальник?! Как он…

Аврора бегло взглянула на свою грудь и тут только поняла, что надеть полупрозрачный сарафан было не лучшей ее идеей за сегодняшнее утро. Она мысленно выругалась, озадаченная тем, что привлекла внимание княжича к тому, что привыкла всячески скрывать. Она не любила глубокое декольте и всякого рода излишне открытую в этой области одежду. Главным образом не из-за того, что считала ее неприличной, но потому что была уверена, что все это предназначено для девушек с внушительным объемом. Ей же с ее «впадинами вместо груди» такое не светит. Только если в качестве катализатора для ускоренного образования из этих мыслей и мыслей о ляжках комплекса непоправимой дурнушки.

— Эрик! — прикрикнула на него Элеонора. — Как бестактно! И вообще…

— Не, ну а что? — продолжил издеваться над мачехой белокурый наглец. — Как по мне, голубой цвет идеально оттеняет пшеничные пряди…

— Соседка рядом, а не напротив, Эрик, — натянуто улыбнулась взбешенная, но все еще умело скрывающая свои чувства брюнетка.

— Ох, мадам Крофт, — смущенно произнесла Эмели с французским акцентом, — не стоило этого говорить. Эрик и так чрезвычайно любезен со мной сегодня.

Эрик удивленно приподнял густые брови. Он попытался вспомнить примеры своей «чрезвычайной любезности», но понял, что лишь пожелал Эмели доброго утра и один раз передал ей вазочку с джемом…

— Что ж, это очень хорошо, просто чудесно, — протянула Элеонора. — Кажется, вы и без нашей помощи прекрасно ладите, лапочки.

— Фу, у меня скулы сводит от ее приторности, — прошептала Ави.

— Согласна, мерзость просто, — ответила ей Вирджиния. — Это дама еще та! В речах одна патока, внутри лишь лед.

Ави снова взглянула на Элеонору, и на этот раз ее серые глаза, капельки ртути, смотрели прямо на нее. Изучающе и в то же время предупреждающе. Нет, там не только лед. Был бы там лишь он, ртуть давно бы застыла, а она переливается, клубится загадочной дымкой. Значит, что-то все-таки ее греет.

Мадам Крофт чуть дернула уголком тонких губ и отвернулась, забирая с собой свою тайну.

* * *

После завтрака подруги, как и договаривались, встретили Эрика в саду.

— Как настрой, Ави? — спросил он, обворожительно улыбнувшись.

— Нормально, — произнесла Ави и попыталась выдавить из себя ответную улыбку. Девушка сама не понимала, из-за чего больше нервничала: из-за предстоящего обряда или из-за прямого взгляда княжича, бесцеремонно направленного на нее.

— Ну хватит тебе, — Эрик ободряюще похлопал ее по плечу, — ты все сможешь. Это вовсе не сложно.

— Ладно, спасибо, — ответила Ави и глубоко вздохнула, пытаясь снять напряжение. — Думаю, нам пора.

— До двенадцати еще есть время, но лучше прибыть пораньше, — поддержала ее Вирджиния и протянула Авроре руку. — Будешь телепортировать со мной.

Через пару мгновений вокруг них закружился уже знакомый Ави вихрь золотых искорок. Как только они рассыпались, девочки очутились на поляне, сплошь покрытой белым клевером. Приманенные его сладким ароматом, над цветами кое-где кружили пчелы. Одна, особо смелая или, может, просто наивная и глупая, присела на руку Ави. Девушка взглянула на пушистое насекомое, нежно щекотавшее ее кожу своими тонкими лапками, и позволила легкой улыбке расцвести на лице. Она осторожно сдула пчелку с руки и, проследив за ее полетом, наконец-то увидела водную гладь Ясных озер. Над их узкими перешейками возвышались маленькие хрустальные мостики, связывавшие берега с небольшими островками посередине. Края озер окаймляли невысокие деревья с мелкими светло-розовыми цветами. На лазурно-голубом небе белым диском сияло солнце.

— Вот мы и на месте, — раздался голос Эрика за спиной Авроры.

— Потрясающе! — воскликнула Ави.

— Да, здесь очень красиво, — согласилась Вирджи.

Девушки снова обвели взглядом искусно написанный природой пейзаж и одновременно восторженно вздохнули.

— Ну вы еще сядьте картину напишите, романтики, — фыркнул Эрик, сам украдкой любуюсь окружавшим его великолепием. — Ави, между прочим, у тебя осталось десять минут. Ты нырять будешь в платье или все-таки разденешься?

— Оу, Эрик! — хитро прищурилась Вирджи. — Ну не так же сразу! Тем более вы тут не одни!

— Хватит, Ви! — недовольно отозвалась Ави и отвернулась, чтобы никто не заметил выступивший на ее щеках предательский румянец и тщетную попытку подавить смех.

Немного погодя Аврора все же сняла платье и осталась в одном купальнике. Мысль о том, что она светит сейчас перед княжичем своей неидеальной фигурой, заставляла ее изрядно нервничать. Чтобы как-то от нее отвлечься, Ави подошла к озеру и попробовала воду ногой — теплая.

— Без пяти двенадцать.

Аврора зашла в воду по пояс. По золотистому песку побежали солнечные блики, будто бы озеро волновалось сейчас вместе с ней.

— Я скажу, когда нырять, — долетел откуда-то голос Эрика, но Ави плохо его расслышала из-за нарастающего шума собственного сердцебиения.

Надо настроиться, набрать побольше воздуха, нырнуть и достать кольцо. Все. Ничего сложного, да?

— Давай!

Всплеск. Аврора ушла под воду. Секунда. Вот она открыла глаза, и на удивление четко увидела кустики зеленых водорослей, коряги и песчаное дно, усыпанное кольцами. Две. Она проплыла подальше. Четыре. Подняла голову и посмотрела на солнце. Пять. Ничего. Шесть. Лишь яркое расплывающееся пятно, в котором смутно угадывалось небесное светило. Восемь. Где луч?! Девять. Ну же! Десять. Аврора готова была уже схватить любое попавшееся кольцо и поскорее выплыть отсюда, когда луч солнца наконец-то пробился сквозь водную толщу. Он коснулся плеча девушки, как бы зовя ее за собой, а затем, словно маленькая золотая змейка, пополз в глубь озера. Аврора последовала за ним. Преодолев заросли бурых водорослей, она подплыла к камню, вокруг которого крутился ее проводник. В расщелине, в облаке золотистой пыли сверкало кольцо. Ее кольцо.

Аврора протянула руку и коснулась его. Маленькие искорки разлетелись и погасли. Пора. Она дернула кольцо, и то с легкостью вышло из камня. Аврора надела его на палец, последний раз оглядела песчаное дно озера и поплыла наверх.

— Аврора! — вскрикнула Вирджиния, как только Ави вынырнула. — Все нормально? Ты была под водой пять минут!

— Пять минут? — недоуменно спросила она, выходя на берег. Она не чувствовала усталости, только легкую прохладу. Ави хотела ускориться, чтобы побыстрее добраться до спасительного полотенца, но плотная вода, назойливо путавшаяся под ногами, не позволяла ей этого сделать.

— Да! Пять минут, Ави! — ответила Вирджи. — Даже Эрик, и то нырял на три! Ну ты даешь! А говорила…

— На, возьми, — перебил ее Эрик, заботливо протягивая Ави полотенце. — А то совсем замерзнешь.

— Спасибо, — мило и слегка смущенно улыбнулась она.

–…уже думала, все, придется Эрику делать тебе искусственное дыхание, — закончила Вирджиния длинную речь, которую, похоже, никто не слушал.

— Не дождешься! — отозвался Эрик. — Я не дам тебе такой отличный повод для сплетен, болтушка Ви.

— Ну и ладно! Ты думаешь, я другой не найду? — хмыкнула Вирджи и, спохватившись, добавила. — Ави, ну покажи кольцо-то!

Аврора сняла с руки кольцо и положила его на раскрытую ладонь. Это было резное золотое колечко со светло-желтым камнем в тоненькой оправе. В одну сторону от него расходились витиеватые солнечные лучи. С другой стороны была выемка в форме месяца, в которой явно не хватало еще одного камня.

— Ого! Какое красивое! — восхищенно воскликнула Вирджиния.

— Ты молодец, — похвалил ее Эрик, дружески потрепав ее по плечу.

— Спасибо, — она наткнулась взглядом на искрящиеся изумрудами глаза и тут же смущенно перевела его обратно на кольцо.

То издевки, то подкаты, то дружеские жесты… И как его понимать?!

— Ладно, давай переодевайся, — бросил княжич, отворачиваясь. — Нам пора обратно.

Через пару минут вокруг них закрутился золотой вихрь телепортации.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я