Долина Дюн – II. Часть 2

Линн Вер

Действие романа разворачивается во время первого крестового похода, когда тысячи воинов отправились к берегам Сирии и Палестины, не зная, что в живых останутся лишь немногие.Кларисс последовала за мужем в Святую землю, и за ней по пятам идёт наёмник, намереваясь уничтожить разорённый крестоносцами Иерусалим. Это история отваги и веры, предательства и любви, загадочных реликвий и тайных знаний. Хватит ли у героев сил, чтобы выдержать жестокие удары судьбы?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Долина Дюн – II. Часть 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава VI

Как свистят стрелы

Кларисс со стоном отошла от окна — при виде собравшихся для осады Инниса валлийцев у неё разболелась голова. Только этого не хватало! Они дважды уже нападали на крепость! Сколько ж можно? Уильям всегда отражал их атаки — бывало, нескольких залпов стрел хватало, чтобы охладить пыл воинственно настроенных людей. Они прятались среди скал, терялись в лесах, выставляли дозорных, и в переговорах выдвигали одно и то же требование: сдать им крепость, иначе рано или поздно перережут всех живущих в ней, включая женщин и детей. При таких словах Кларисс пробирал мороз по коже. С валлийцами, потревоженными английским королём, никто не мог справиться: от их набегов страдали приграничные территории. Каждый раз осада Инниса длилась не более двух дней: первый день уходил на попытки переговоров, а во второй день происходили короткие сражения, когда в ход шли стрелы и дротики, и отступающих врагов уже добивали скрывающиеся в лесу шотландцы.

Чувствуя, как её начинает подташнивать от напряжения, Кларисс накинула тонкий шерстяной плащ на плечи и поднялась на крепостную стену, где уже застыла высокая фигура управляющего гарнизоном восточной башни — Алана де Фриза. Его седые волосы всегда были аккуратно зачёсаны назад, а борода казалась неряшливой, придавая ему диковатый вид. Завернувшись в длинный плащ, он наблюдал за воинами. Кларисс приблизилась к нему и обвела взглядом внутренний двор — вокруг четырёх башен Инниса сновали жители, загоняя птиц в клетки, убирая столы, бочки и телеги. У сторожевой башни рядом с грудой тёсаных камней лежали брёвна, возле которых воины зачищали под древки копий и дротиков крепкие стволы деревьев. Массивные дубовые двери были заперты, однако Кларисс помнила слова мужа о том, что дерево — наиболее уязвимая часть замка: его легко поджечь или протаранить. Поэтому он позаботился о том, чтобы ворота были укреплены железной решёткой, которую сейчас опускали четверо стражников. Фырканье и ржание лошадей смешивалось с гомоном людских голосов, блеянием овец и лаем собак.

— Где Рональд? — спросила она, пытаясь разглядеть среди снующих во дворе людей пожилого управляющего. Её взгляд ненадолго задержался на кузнице, в которой уже вовсю кипела работа.

— Расставляет людей, миледи, — ответил Алан, не поворачивая головы. — Вам лучше уйти в безопасное место.

— Я пока побуду здесь. Хочу узнать, чего они хотят на сей раз. — Кларисс зябко поёжилась: с моря потянуло сыростью. — Мне нужен мой лук и стрелы.

— Да, миледи, — кивнул Алан.

Кларисс видела, как валлийцы хаотично рассыпались перед крепостью. Многие были вооружены дубинками, топорами и стрелами. Плохо одетые, косматые, угрюмые. Казалось, что крайняя нужда толкает их на осаду крепости, однако, Кларисс знала, что на самом деле среди них было немало охотников за трофеями. Немало было и умных людей, с которыми можно было договориться. Наконец, она увидела главаря — смуглого, коренастого, широкоплечего, с копной чёрных как смоль волос, собранных в хвост. Под тёмным плащом угадывались кожаные доспехи. На вид ему было около сорока. Он стоял, широко расставив ноги и уперев руки в бока, словно осматривал свои владения. От его властного и уверенного взгляда Кларисс стало не по себе.

Молодой воин принёс ей лук и колчан со стрелами. Кларисс наблюдала за вожаком. Раньше его не было видно. Скорее всего, опять на их землях начались волнения, и за этими валлийцами могут прийти другие…

— Я хочу подстрелить его, — Кларисс оперлась на лук и взглядом указала Алану на вожака. Его гордый вид и самоуверенность пугали её. Такие обычно идут на всё, чтобы добиться своего.

— Пока не стоит, миледи. — Алан покачал головой. — Я полагаю, что они пришли не одни, и пытаются взять крепость малой кровью. Нужно выяснить их намерения до конца.

— Нечего там выяснять, — Кларисс покосилась на валлийцев, сновавших между холмами. — Это настоящие разбойники! У них только одно на уме!

— Миледи, вам лучше оказаться в безопасном месте. Мы сделаем всё, чтобы защитить крепость.

Кларисс пожала плечами и ещё раз посмотрела на вожака. Он стоял дальше, чем могла долететь стрела. Если он подойдёт чуть ближе, то она сможет достичь своей цели. Однако, вряд ли это произойдёт в ближайшее время, поэтому Кларисс вернулась в главную башню, куда уже стекались люди. Каждый раз, пока мужчины строили планы сражения, женщины и дети начинали размещаться в замке. Если успевали подойти люди из окрестных деревень, то их размещали в крепости в первую очередь.

Пытаясь себя успокоить и чем-то занять, Кларисс спустилась в подземелье. За сундуками нащупала потайную дверь — именно через неё сбежал Баллард Маккей, когда Уильям заявил права на крепость и осадил её. Дядюшку поджидала лодка, и когда он причалил к берегу, то долгое время скрывался в пещерах среди скал. Всё закончилось тем, что он приговорил Кларисс к сожжению за то, что она встала на сторону мужа. Тот казнил его, после чего Баллард не раз появлялся во снах, так и не найдя покоя.

Кларисс потянула за дверь, и ей в лицо ударил резкий солоноватый ветер. Зажмурившись, она некоторое время стояла, держась за металлическую задвижку. Затем открыла глаза и оглядела тропинку, спускающуюся по крутому склону к берегу. В скалах был спрятан лодочный сарай — по весне рыбаки начинали выходить в море, и ловили рыбу до начала сезона штормов. Кларисс подавила желание спуститься, чувствуя, как усиливается ветер. Вряд ли во время шторма валлийцы посмеют сунуться сюда! В истории Инниса уже были смельчаки, которые разбивались об скалы, и обломки их лодок уносило в открытое море. Во времена её дедушки так поступали с преступниками — их сбрасывали со стены возле северной башни. Чуть позже он установил позорный столб на опушке леса среди старых камней: там собирались члены клана и выносили приговор. Только с приходом Уильяма столб выкопали и прервали эту мрачную традицию к неудовольствию многих шотландцев.

Кларисс вернулась в главную башню — там уже собирались женщины и дети. Притихшие, растерянные и настроенные на длительное ожидание. Некоторые пытались подбадривать других, говоря о том, что Иннис и не такое переживал. Кларисс какое-то время постояла в тени, прислушиваясь к разговорам, затем расправила плечи и выпрямила спину — хозяйка крепости должна вселять уверенность. Держа лук в руках, она вышла к женщинам.

— Риз! Я видела, что это валлийцы! — к ней тут же бросилась Рона. В её глазах плескалась паника. — Ну, вот опять! Нехристи!

— Да, — Кларисс обвела взглядом собравшихся. — Иннис-брох всегда был лакомым куском и не для таких проходимцев. По крайней мере, объединив усилия, мы защищаем свой дом. Нормандская стратегия и наша отвага. И я хочу, чтобы на время осады здесь не было никаких ссор.

— Но… английский король предъявляет права на эту землю, — неуверенно произнесла жена кузнеца, Атол. Кларисс смерила хмурым взглядом её крепкую коренастую фигуру. — Поэтому мы всегда под прицелом.

— Я верю, что короли когда-нибудь решат этот вопрос и оставят эти земли Шотландии, — Кларисс бросила предостерегающий взгляд и на Рону, которая готова была вступить в полемику. — Как бы то ни было, без войска моего мужа нам пришлось бы нелегко. И я также надеюсь, что ваши сыновья перестанут отлынивать от обучения воинскому искусству: эти знания пригодятся им для защиты своих семей! Вот-вот разразится война с Англией! И мы все должны быть к этому готовы.

— Хорошо, что успели собрать урожай, — вставила Рона, виновато оглядываясь.

— Мы все присягнули лаэрду Инниса, — сказала Атол. — Но не сможем спокойно смотреть, если войска короля начнут жечь наши деревни и убивать наших отцов, мужей и детей.

— Я надеюсь, до этого не дойдёт, — начала закипать Кларисс. — Сейчас нам нужно разместиться в Иннис-брохе. Поэтому давайте займёмся делом.

Стиснув зубы, она отыскала взглядом Мери — эта женщина была её горничной, пока не вышла замуж за Грега, друга детства. Когда-то Кларисс должна была стать его женой, однако, Вильгельм Завоеватель устроил брак с Уильямом де Клером. Все эти годы она молилась о том, чтобы из-за его присяги королю ей не пришлось выбирать между мужем и Шотландией.

Поймав её взгляд, Мери подошла и встала рядом. Это придало Кларисс уверенности и спокойствия. Робкая, светловолосая и с нежным голосом, способным усмирить даже самых яростных спорщиков. Легко идущая на компромисс. Её хрупкая фигурка в сером домотканом платье резко выделялась среди коричневых, зелёных и рыжеватых одежд собравшихся. Будучи женой Грега, Мери могла носить плед цветов клана Маккей, однако, долгое время стеснялась этого, будучи простой деревенской девушкой, нанятой матерью Кларисс для работы в замке. Даже сейчас тонкие руки Мери были испачканы сажей — незадолго до осады крепости она пыталась вычистить камин.

— Так, Джамесина, Атол, Дэвэна, Иона и ваши дети займут комнату, которая принадлежала моей матери, леди Меррон, — начала распоряжаться Кларисс. — Затем Мери с сыновьями, Ишбел с мамой, Лесли и её племянница Кэтрин займут гостевую комнату, идущую за маминой. Остаются ещё три комнаты: со мной будет моя дочь, Рона, Магда и Логан. Две дальние комнаты займут: в одной — Лилас и её трое детей, Маккензи, Мораг, Айлин, в другой — Сенга, Финелла с бабушкой, Эйлин и её сёстры, а также Юна с детьми. Пожилые люди займут комнату для слуг: там тепло и нет сквозняков. Кому понадобятся дополнительные одеяла — говорите мне, Мери или Роне. В часовню сейчас лучше ходить по внутреннему коридору маленькими группами. Отец Дэниэл постарается всем уделить время. Напоминаю, что во двор и на любое открытое пространство пока не выходим до окончания осады! Возможно, после всего ваши дома придётся восстанавливать, но мы с этим справимся. Также проследите, чтобы дети не поднимались на крепостную стену и не играли там.

— Да, леди Кларисс, — насупившись, женщины кивали ей. — Но если будет нужно, то мы встанем рядом с нашими мужчинами.

— Я готова и к этому варианту, — Кларисс подняла свой лук. — Но пока занимайте свои места. Чем организованней мы будем, тем лучше!

— Когда вернётся лаэрд Инниса, твой муж? — вполголоса спросила Мери.

— Очень не скоро, — Кларисс наблюдала, как женщины группами расходятся по комнатам. — Помнишь того торговца?

— Да, — серые глаза Мери засияли. — Дети были от него в восторге!

— Он дошёл до Иерусалима, — Кларисс понизила голос до шёпота. — Только до него путь займёт несколько месяцев. И неизвестно, сколько они пробудут там, воюя за Гроб Господень. Поэтому в лучшем случае к нам может прийти на помощь только Гилберт де Клер.

— А крепость Карлайл? Ведь до неё примерно десять миль…

— Если начнётся война с Англией, то она нам не поможет.

Сказав это, Кларисс почувствовала гнетущую тоску. Если подозрения Алана подтвердятся, то к валлийцам может прийти подкрепление. А Гилберту потребуется несколько недель, чтобы собрать войско и добраться до Инниса. Где-то в глубине души Кларисс кольнул страх. Вспомнился недавний сон с проклятиями дядюшки. Неужели в этот раз они достигнут своей цели?

На следующий день женщины, не сговариваясь, собрались в холле. Некоторых из них Кларисс отправила на кухню, а с другими занялась починкой одежды, однако свист летящих стрел заставил всех замереть на месте. Кларисс почувствовала, как заколотилось её сердце, и кровь прилила к щекам. Началось! Ей захотелось броситься на крепостную стену и увидеть всё своими глазами. Взяв с собой лук, она выскользнула из башни и по крытой галерее поднялась наверх.

Валлийцы стреляли короткими очередями с длинными паузами. Норманны отвечали им серийными выстрелами с равными промежутками времени. Лучники, находясь за узкими бойницами, группировались и слаженно доставали стрелы. С замиранием сердца Кларисс наблюдала из-за стены. Надменный предводитель валлийского войска держал в руках топор, готовый к нападению. Отдавал короткие, наполненные яростью приказы. Его люди то собирались, то бросались врассыпную. Раненые оставались лежать на поле, и их добивали новые выстрелы лучников. Шотландцы обмакивали наконечники в смоле и поджигали их по приказу Рональда — пожилой командир стоял рядом с Аланом де Фризом.

Кларисс наблюдала за вожаком. Ждала, пока он подойдёт ближе или откроет уязвимую сторону, например, шею или бок. Он перемещался между своих воинов, продолжая отдавать короткие приказы. Иногда пропадал из вида, петляя между холмами либо скрываясь за дымом. Передвигался слишком быстро, чтобы успеть прицелиться. Слишком осторожно, чтобы успеть выстрелить…

Подойдя к одной из бойниц, Кларисс достала стрелу из колчана за спиной. У неё уже успело онеметь левое предплечье прежде, чем вожак оказался на нужном расстоянии. От неожиданности она разжала пальцы, стрела улетела гораздо ближе и воткнулась в землю. Достав вторую стрелу, Кларисс немного размяла левую руку и вновь прицелилась. Предводитель подбадривал своих лучников, которые постоянно меняли свои позиции.

— Давай же, — яростно шептала Кларисс, — подойди ближе. Ещё ближе! Кровь Христова, ещё! Я выпущу твои поганые кишки, чтобы духу вашего здесь больше не было!

Она видела его профиль с резкими чертами. Видела, как вздымается его могучая грудь, скрывающая хрупкое сердце. Чувствовала его азарт и гнев. Он будет биться до последнего. Будет осаждать и штурмовать крепость столько, сколько потребуется. Валлийцы могли пойти на таран, но дереву не справиться с железом, однако дерево способно справиться с плотью — именно с такой мыслью Кларисс выпустила вторую стрелу.

С лёгким свистом та покинула крепость и, описав дугу, вонзилась предводителю в правый бок — он не успел добежать до лучника, прятавшегося у подножия холма. Вскинув руки, вожак завалился на спину, и к нему бросились сразу четверо воинов. С замиранием сердца Кларисс смотрела, как они оттащили его за холм и стрельба прекратилась. В воздухе повисла напряжённая тишина.

Не веря собственным глазам Кларисс видела, как валлийцы начали отступать. Видела, как они бросились врассыпную в сторону леса. Видела, как перед Иннисом остались лежать только раненые и убитые. Ветер, срывавший пожелтевшие листья с деревьев, нёс их на распростёртые тела, которые словно растворялись в клубах поднявшейся пыли…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Долина Дюн – II. Часть 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я