Наконец-то мне повезло, и я нашла отличную работу. Всего-то и нужно поухаживать несколько месяцев за старым, смертельно больным миллиардером. Заодно немного отдохну от своего братца и его хамоватой подружки. Вот только… Такой ли старый этот миллиардер? И настолько ли он болен? В тексте есть: #властный миллиардер #отношения начальника и подчинённой #разница в возрасте – герой намного старше #постепенно зарождающиеся чувства #неунывающая героиня #обязательный хэппи энд
8
Пальцы дрожали, когда я поворачивала ключ зажигания. И когда очень медленно выруливала с парковки тоже.
Почти на выезде меня заморозил ледяной голос справа.
— Вы так уверенно стартовали. Знаете, куда ехать?
Вот чёрт! Конечно, я не знаю. И даже не удосужилась поинтересоваться маршрутом. Дура — это слишком высокое звание для меня. Вот почему рядом с этим мужчиной я так нервничаю, что превращаюсь в круглую идиотку? Вроде раньше подобным не страдала.
Я снова припарковала машину, заняв сразу три места, но это совсем не то, что волновало меня в данный момент. Постаралась собрать остатки достоинства, размазанного где-то по асфальту, под колёсами автомобиля, и вполоборота повернулась к своему нанимателю.
— Каков у нас пункт назначения? — в улыбку попыталась вложить всю уверенность, которой, совершенно определённо, я сейчас не испытывала.
— Порт Кале, — он даже не посмотрел на меня, продолжая любоваться припаркованными по обе стороны автомобилями.
— Кале? — переспросила я, чувствуя себя ещё глупее, чем пару минут назад. Если подобное вообще можно представить.
— Да, Кале, Франция. Вы знаете, где это?
Готова поспорить, что он издевался. Насмешка не просто явственно звучала, даже не пытаясь скрываться, она вообще была единственной эмоцией в его ледяном голосе.
— Я нет, а вот он, — я обернулась и достала сунутую между сиденьями сумочку, в которой лежал мой смартфон, — точно знает.
Улыбнулась и помахала телефоном перед напрягшимся от моей реакции Джоном. У меня всегда так: когда чего-то очень сильно боюсь, страх парализует инстинкт самосохранения. Могу начудить, что угодно.
Я запустила навигатор, стараясь не думать, в какую сумму за международный роуминг мне выльется эта поездка. Надо срочно подключиться к какому-нибудь европейскому оператору.
— Кале, Франция, — проговорила в микрофон.
— Сейчас поищу, — ответил мне игривый женский голос и буквально мгновение спустя добавил. — Взгляните на найденные варианты.
Ничего себе — почти восемьсот километров. Восемь часов пути рядом с недружественно настроенным нанимателем. Но что поделать — се ля ви,* как говорят во Франции, куда мы сейчас направляемся.
Я нажала кнопку «Поехали» и зафиксировала телефон в специальном отделении на «торпеде». Краем глаза я видела, что Джон искоса посматривает на меня.
Я была безумно довольна собой. Мне казалось, что я уела этого заносчивого американца. Ты что думал, я какая-нибудь простушка? Что я не справлюсь? Растеряюсь и начну хныкать? А вот и нет, Джон Кэлтон. Я тебя сделала. Глупая русская девчонка. Не ожидал, да, что я смогу решить эту задачку? Причём так легко и изящно.
Я почти летела, гордая собой.
Вроде даже руки дрожали уже гораздо меньше. Но руль я всё равно сжимала изо всех сил, словно он был единственным оставшимся якорем в этом море безумной скорости.
Казалось, что здания и деревья чересчур быстро проносятся мимо меня. А встречные машины так и вовсе вжухают мимо, как космические корабли, которые бороздят просторы вселенной со сверхсветовой скоростью.
Я глянула на спидометр. Прибор показывал двадцать пять миль в час. Прикинула, сколько это будет в километрах. Если правильно считаю, то около сорока. Вполне нормальная скорость для небольшого городка, на окраине которого находилась клиника. Если вдруг на дорогу перед машиной выскочит ребёнок или кошка, я успею затормозить.
Где-то через полчаса навигатор вывел нас на автобан. И я вздохнула свободнее — всё-таки здесь меньше опасностей куда-нибудь врезаться. Главное, не превышать скорость. И всё будет хорошо. Всё получится. Ещё бы пальцы так сильно не сжимались на руле.
За всё время пути Джон не произнёс больше ни слова.Хотелось бы мне узнать, о чём он думал. Я старалась слишком часто не смотреть на своего нанимателя, но глаза, словно сами собой, то и дело скашивались вправо.
Сзади истошно засигналили. Я посмотрела в зеркало заднего вида. Позади нас пристроился какой-то придурок на красной «Ауди» и истошно жал на гудок.
— Да обгоняй ты уже, справа две полосы свободные, — пробормотала я негромко по-русски.
«Ауди» ещё посигналила и обогнала нас. Ну вот и чего было шум разводить?
— Перестройтесь в правый ряд, — раздался раздражённый голос спассажирского сиденья.
— З-зачем? — так! София, не заикаться!
— Левые для скоростной езды, для черепах — правый.
— Тише едешь, дальше будешь, — парировала я, но включила сигнал поворотника и перестроилась на самую правую полосу. Приказ начальства — закон.
Вот если честно, спустя какое-то время мне даже понравилось водить машину. Особенно, по автобану. И почти совсем не страшно.
По три полосы в каждую сторону. Идеально ровный асфальт. Понятная разметка. Редкие светофоры. Давно я не получала такого удовольствия от вождения. И если б не хмурая физиономия справа, вообще было бы сказочно…
Откуда она появилась, я так и не поняла. Вот только что небо было безоблачным, а дорога была совершенно чистой. Асфальт легко ложился под колёса. И вдруг… этот странный, неприятный звук. Я сразу напряглась.
Нас обогнала жёлто-сине-белая машина с проблесковыми маячками на крыше и начала подавать усиленные световые сигналы, при этом издавая тот самый неприятный звук.
— О господи, что это? — прошептала я, не понимая, что происходит.
— Это полиция, они хотят, чтобы мы проследовали за ними, — последовал ответ справа. Мне показалось, или в голосе проскользнула усмешка?
— Но мы ведь ничего не нарушали… — я просто недоумевала.
Что им нужно? Полиция… Брр…Слово-то какое страшное. Особенно, с моим российским менталитетом. Я тут же почувствовала себя преступницей, злостной нарушительницей закона. Представила, как разноцветный автомобиль прижимает нашу машину к обочине. Двое полицейских выволакивают меня из-за руля, бросают на капот и надевают наручники.
Мамочки, страшно-то как! Я не хочу в тюрьму!
— Что мне делать? — голос панически дрожал, ладони взмокли и скользили по рулю.
— Ехать за ними.
— А может, попробовать оторваться? — оживилась я, представляя, как вдавливаю педаль в пол, и машина мчит по шоссе со скоростью ветра.
— Вы пересмотрели шпионских фильмов? — остудил меня голос справа.
Я сникла. Действительно. Это очень глупо. Придётся положиться на судьбу.
Только бы не в тюрьму. Пожалуйста.
Ехали мы так долго. Разноцветная машина с включенными проблесковыми маячками быстро двигалась впереди. И мне приходилось увеличивать скорость, чтобы не отстать.
— И чего они так гонят? Может, вовсе и не мне сигналили?
— Вам. — короткий ответ и даже не взглянул на меня.
Вот ведь бука какой. Неужели сложно сказать что-нибудь приятное?
Минут через десять полицейский автомобиль замигал левым поворотником и начал перестраиваться в левую полосу. Я повторила его маневр.
Впереди показалась заправка.
— Нам туда, — буркнул американец.
Но я уже и сама догадалась, что там и начнётся самое страшное.
*«Селяви» (C'est La Vie) — французская поговорка, в дословном переводе означающая «такова жизнь».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Круиз с миллиардером предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других