Битва свадеб

Лиз Тэлли, 2020

ВПЕРВЫЕ НА РУССКОМ! Роман Лиз Тэлли заставит вас по-другому посмотреть на то, каково это – быть женщиной. Яркие и харизматичные герои «Битвы свадеб» не дадут вам заскучать. Вы будете переживать за каждую из женщин. Вам захочется поскорее увидеться с лучшей подругой и сказать ей, как сильно вы дорожите вашей дружбой. Это роман о прощении, решиться на которое сложно, но оно того стоит. Мелани и Теннисон были лучшими подругами, пока на свадьбе Мел не открылся страшный секрет, превративший крепкую дружбу в двадцать лет молчания. Но молчанию суждено прерваться. Дочь Мелани влюбилась в сына Теннисон. Все серьезно. На носу свадьба – не лучшее место встречи заклятых подруг. Дегустация тортов, примерка платьев, схема рассадки гостей… Каждая из женщин по-разному видит главное событие в жизни своего ребенка. Мелани – традиционалистка, ей подавай стиль и элегантность. А Теннисон мечтает превратить свадьбу сына в настоящее шоу. В этой войне участвуют только двое. И вот, наконец, наступает день свадьбы… «Дерзкий женский роман в лучшем его виде». – Мэрайя Стюарт «Стремительно развивающаяся история о дружбе и прощении». – Publishers Weekly «Герои Тэлли заставили меня смеяться и плакать». – Мэри Элен Тейлор

Оглавление

Из серии: Cupcake. Кинопремьера

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Битва свадеб предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Поставив бокал вполне приличного каберне на стеклянный столик рядом с собой, Теннисон О’Рурк едва сдержалась, чтобы не закричать. Изнутри дома снова донесся грохот. Возможно, то был уже третий бокал, но не мерещится же ей!

Кто-то забрался к ней в жилище, куда она заселилась всего неделю назад! Если точнее, прямо в спальню!

Теннисон осторожно вытащила мобильный телефон, подсунутый под бедро, и набрала 911, молясь, чтобы незваный гость, кем бы он ни был, задержался там до прибытия полицейских. Она не готова умирать — особенно в таком виде.

Во-первых, она только что нанесла на лицо угольную маску. В не расчесанных как следует волосах предательски поблескивали седые прядки — с ними Теннисон собиралась разобраться завтра. Если, конечно, доживет. Наконец, на ней была старая футболка Эндрю, которую она натянула, чтобы распаковать оставшиеся коробки, а потом еще и пролила на нее вино, открывая бутылку. Да, еще спортивные легинсы порвала на коленке, зацепившись за ограду в парке. В общем, полный кошмар.

Теннисон смотрела криминальные сериалы и знала, что на месте преступления делают фотографии, которые детективы прикрепляют на стену и потом показывают присяжным в суде. Нет, нельзя погибать, пока она так ужасно выглядит. Это исключено.

— Девять-один-один. Где чрезвычайная ситуация? — раздался очень профессиональный женский голос.

— Ко мне в дом кто-то залез, — прошептала Теннисон, лихорадочно оглядываясь.

— Мэм, погромче, будьте добры. Вас не слышно.

— Я говорю: «Ко мне в дом кто-то залез»! — повторила она хрипло, едва не сорвавшись с шепота на крик.

— Кто-то забрался к вам?

— Да. Пришлите полицейских. Пожалуйста!

— Хорошо, мэм. Вы звоните со стационарного телефона или с мобильного?

— С сотового, — ответила Теннисон, стараясь сосредоточиться. От страха она с трудом соображала.

— Хорошо, отслеживаю местоположение. Подтвердите адрес, пожалуйста.

Какой там у нее номер дома?!

— Э-э, я только что переехала, не помню точно. На Фэйрлейн-бульвар.

— Комплекс «Брайарклифф-эстейтс»?

— Да, точно.

— Хорошо, мэм, высылаю к вам патруль. Можете выйти из помещения, не подвергая себя опасности?

— На кухне есть стеклянная дверь, но я боюсь, он может меня увидеть.

А вдруг снаружи ждет второй? На угнанной машине и с пистолетом?

— Хорошо, мэм, оставайтесь на связи. У вас есть оружие?

Оружие? Взгляд метнулся по маленькой комнатке, примыкающей к кухне. Ничего огнестрельного у Теннисон не было, а новенький набор ножей так и оставался в коробке на одной из тумбочек. Что еще можно использовать? На столике справа она заметила недавно отложенную пилку для ногтей, журнал и бокал с вином. Пилка, наверное, подойдет. Может, разбить бокал и как-то использовать? Или лампу. Бросить ее в грабителя и попытаться сбежать. Глаза упали на почти пустую винную бутылку…

— Мэм, вы здесь?

Из глубины дома донесся грохот и звук глухого удара.

— О Господи! Я его слышу! Он в спальне! — Прижав руку ко рту, Теннисон соображала, что может предпринять. — Нет, у меня нет оружия. Разве что бутылка вот стоит…

Она как следует закрыла окна в спальне? Вроде бы да… Днем решила проветрить, в доме стало совсем душно. Едва переехав, Теннисон подхватила простуду и только теперь, спустя несколько дней, почувствовала себя в силах распаковать сваленные у стены коробки с вещами. Видимо, так грабитель и попал внутрь. Господи, а вдруг он не один?!

От нового приглушенного грохота сердце так и подпрыгнуло.

— Мэм, к вам направляется полицейский. Вы можете укрыться в каком-то безопасном месте? Спрятаться где-нибудь? — профессионально-спокойным голосом поинтересовалась оператор.

У Теннисон так тряслись руки, что она едва удерживала телефон. Укрыться? Внутренний голос подсказывал сидеть тихо и не шевелиться, но, возможно, спрятаться еще лучше. Слева была гардеробная, но там полки… Диван стоял у стены. Может, забиться за отреставрированное бабушкино кресло? Оно достаточно большое.

— Думаете, стоит? — прошептала Теннисон, не сводя глаз с коридора, просматривающегося через вход в кухню. Прямо на мраморной стойке осталась раскрытая сумочка «Луи Виттон». Бумажник с только сегодня снятыми наличными наверняка заинтересует злоумышленника. А вдруг он влез в дом ради чего-то другого? Мало ли…

— Если есть какое-то более безопасное место, лучше воспользуйтесь им. Патрульный прибудет через две-три минуты.

— Хорошо.

Теннисон сползла с дивана и как можно тише прокралась к креслу, доставленному из ремонтной мастерской три дня назад и все еще пахнущему свежеокрашенной тканью. Сердце в груди так стучало, что даже грабитель наверняка его слышал.

— Когда полицейский окажется на месте, нужно будет обеспечить ему доступ в помещение.

— Что? — переспросила Теннисон, сгибаясь за креслом в три погибели.

— Вам придется впустить его, мэм.

— Ясно. Можете сказать ему, чтобы обошел дом сзади? Я боюсь идти к передней двери.

Если грабитель войдет сюда и увидит ее, она запустит в него бутылкой и бросится к застекленной двери на террасу. Засов, скорее всего, закрыт, так что нужно двигаться очень быстро. Вот уж чего никогда не умела. На физкультуре Теннисон всегда выбирали последней, хотя растяжка у нее потрясающая. Ну, то есть была когда-то, пока не пришла чертова старость.

Теннисон сидела, не отрывая телефон от уха, напоминая себе размеренно дышать и стараясь успокоиться. Наконец по свежепокрашенной стене скользнули отсветы мигающих огней. Слава богу! В спальне все вдруг стало тихо, напряженный слух не улавливал оттуда больше ни звука.

На пол легла тень. Теннисон отшатнулась, но тут же поняла, что это из-за остекленной двери. Послышался шум — полицейский подергал ручку. Заперто. Надо пойти открыть засов…

Дверь вдруг буквально взорвалась, со страшным грохотом ударившись о стену. Под громкий вопль Теннисон внутрь ворвался полицейский в форме, с пистолетом в руках — совсем как в кино. Темноволосый, на талии черный ремень с разными прибамбасами…

— Все чисто, — проговорил мужчина в микрофон у себя на груди и обернулся. В голубых глазах читался немой вопрос. Какой красавец! Не время, конечно, подмечать такие вещи, однако раз Теннисон же еще жива, то почему бы и нет.

Очевидно, его интересует, где искать грабителя. Она указала на проход, ведущий мимо кухни к спальне, гостиной, кабинету и туалету. Кивнув, полицейский дернул головой в сторону настежь распахнутой двери.

Приложив ладонь к губам, Теннисон проскользнула за его спиной в ночную темноту. Сам он двинулся вперед, пригнувшись за сверкающей кухонной стойкой, на которой стояла сумочка. Пистолет он по-прежнему держал наготове. Хозяйка дома вцепилась в поврежденный косяк, страшась выпустить из виду своего защитника.

— Полиция Шривпорта! На выход с поднятыми руками!

Молчание.

— Если не подчинитесь, вам не поздоровится Давайте не будем усложнять!

Теннисон с округлившимися глазами наблюдала за происходящим. Полицейский произнес в микрофон какие-то слова и числа. Кивнул, услышав в ответ подобный же код и что-то вроде «Продолжайте с осторожностью».

Кто-то слегка похлопал ее по плечу. Вскрикнув, она развернулась, готовая дать отпор, но перед ней оказались еще двое полицейских. Стоявшая впереди женщина, тоже с пистолетом наготове, отстранила ее и вошла в дом.

Теннисон обхватила себя руками, хотя снаружи не было холодно. Ее так трясло, что, казалось, кости клацали. Вот поэтому не нужно было слушать глупый внутренний голос и уезжать из Нью-Йорка. Подобные порывы всегда ее подводили. Каждый раз хочется думать, что все будет так же здорово, как нарисовала себе в голове, а потом понимаешь, что запросто могла бы… как это помягче сказать… и в ящик сыграть. Возвращение в Шривпорт было ошибкой. Да, здесь теперь станет жить сын, но с этим местом связано слишком много воспоминаний и тайн… И еще Кит с Мелани…

Не успела Теннисон толком обдумать эту последнюю мысль, как вдруг услышала взрыв смеха. Женщина-полицейский убрала пистолет в кобуру и произнесла несколько слов в микрофон — что-то о том, чтобы диспетчер связалась со службой контроля животных.

— В чем дело? — спросила Теннисон, напоминая о себе.

— Мэм, никакого грабителя в доме нет. Если только не считать им енота.

— Енота?!

Теннисон шагнула обратно через порог, недоверчиво всматриваясь вглубь дома. Не может быть! Неужели столько шума наделал какой-то зверек? О господи, что он там мог натворить?! На полке стояла урна с прахом Стивена, и тут же бесценные блестящие коробочки с косметикой! А подсвечники от «Тиффани», подаренные бабушкой, уж не там ли? Да чтоб его!

Женщина-полицейский слегка улыбнулась.

— Похоже, у вас появился новый питомец.

— Да нет… подождите, у меня в спальне действительно енот?! Серьезно?!

Прибывший первым высокий темноволосый красавчик вышел, покачивая головой.

— Я закрыл дверь. Кто-нибудь позвонил в ветеринарный контроль?

— Закрыли дверь? — повторила Теннисон, проталкиваясь к нему. — А как же мои вещи?! У меня там ценное имущество! Он уже там что-то сломал! Вы не можете пойти туда и прогнать его? Заставить вылезти обратно в окно или еще что-нибудь?

Полицейский, на значке которого значилось «Дж. Ретт», перевел на нее свои ярко-голубые глаза. На загорелом лице они смотрелись просто потрясающе. Взгляд немного опустился, охватывая всю фигуру женщины, — дорого бы она дала, чтобы быть сейчас не в замызганной футболке, да еще и без лифчика!

— Мэм, вы оставили окно открытым?

Все трое посмотрели на нее с осуждением, как на преступницу.

— Ну, я проветривала… Вроде бы все опускала и запирала. Наверное, одно все же пропустила. Позвонила подруга, я села ответить с бокалом вина и…

По глазам было видно, что они о ней думают — богатая дура-блондинка, из-за которой они только зря время потратили. По двум пунктам они, однако, ошибались, хотя ни им, ни кому другому ни к чему знать, что коэффициент интеллекта у нее выше 140, а натуральный цвет волос — темно-русый. Боже упаси! От умных всегда слишком много требуют, быть блондинкой куда веселее. А Теннисон изо всех сил старалась жить весело.

— Мы пошли, Джо, — проговорила женщина-полицейский, слегка махнув рукой на прощание. — У нас еще авария со скрывшимся водителем — дело на контроле у капитана.

— Я Джозеф, — буркнул тот вполголоса, повторяя жест.

— Спасибо! — запоздало крикнула Теннисон вслед, когда двое уже исчезли в темноте.

Красавец-полицейский Джозеф Ретт, кажется, не особо обрадовался тому, что остался с хозяйкой один на один.

— Что у вас на лице? — поинтересовался он, убирая пистолет.

Подняв руку, Теннисон коснулась чего-то вязкого. Дурацкая угольная маска — совсем про нее забыла! Наполовину подсохла, но все еще клейкая…

— Э-э, очищающая маска. Из древесного угля.

Новый взгляд ярко-голубых глаз — и рука, чтоб ее, сама непроизвольно поднялась заправить за ухо выбившийся локон. Со стороны видок был, наверное, просто кошмарный.

— Думаю, вам стоит позвонить куда-нибудь, чтобы пришли починить замок на двери.

Глаза Теннисон метнулись туда.

— Но ведь это вы ее сломали!

— Я считал, что вам грозит опасность.

Что верно, то верно. Если бы в дом и правда забрался опасный преступник, разве ее волновал бы поврежденный дверной косяк? Вряд ли. Однако никакого грабителя не оказалось, и она сама оставила окно открытым. Так что вины полицейского тут нет.

Из спальни снова донесся грохот.

— Да чтоб его! — Теннисон бросилась туда, но Ретт поймал ее за локоть. Она обернулась. — Я не собираюсь ждать, пока эта тварь разнесет всю комнату!

— Еноты могут переносить бешенство и чумку.

— Этот был похож на больного?

Полицейский моргнул.

— Не знаю…

— Ну тогда я не могу позволить ему крушить мое имущество.

Вырвав руку, она решительно зашагала к спальне. Конечно, Теннисон не улыбалось встретиться лицом к лицу с бешеным енотом, но часть вещей, в которых он сейчас рылся, она собиралась продать. Дом в Колорадо по-прежнему никто не покупал, даже после того, как она снизила цену, и желающих арендовать манхэттенскую квартиру пока тоже не нашлось. За жилье в Шривпорте пришлось заплатить наличными, полностью опустошив один из сберегательных счетов. Продажа кое-какой одежды от кутюр, которую Теннисон больше не носила, могла бы покрыть, по крайней мере, услуги дизайнера помещений. И ничего такого здесь нет. Это даже экологично. А она все равно не собирается ходить в прошлогодней коллекции.

Женщина распахнула дверь — и что же вы думаете?! Чертов енот развалился прямо посреди кровати, как какой-нибудь падишах! Он успел покопаться в мусоре, разбросав по полу бумажные салфетки и упаковку из-под тампонов, и свалил оставленный на прикроватном столике бокал. Осколки хрусталя блестели на овчинном коврике, привезенном из домика в горах. Лампа тоже упала, а между сшитыми на заказ шторами темнела щель дюймов в шесть, через которую маленький паршивец умудрился как-то забраться внутрь.

Косясь на енота, который, приняв сидячее положение, с любопытством смотрел на нее, Теннисон преувеличенно громко протопала к окну и подняла раму выше. Потом встала у торца кровати — достаточно далеко, чтобы успеть выскочить в дверь в случае чего, и в то же время так, чтобы привлечь внимание зверька, — вытянула руку и скомандовала:

— Вон!

Тот лениво перекатился на бок, приняв позу Джаббы Хатта, и дернул носом.

— Вон отсюда! Проваливай!

— Сколько вина вы выпили? — поинтересовался Ретт от двери.

Теннисон оглянулась. Тот держал руку на пистолете, готовый в любой момент стрелять, если понадобится. Это немного успокаивало — вдруг у зверька в самом деле бешенство.

— Достаточно, чтобы не бояться какого-то глупого енота.

Тот тем временем вел себя, как большинство мужчин, когда им что-то говоришь — то есть продолжал сидеть и ничего не делать.

— Кхм, почему он не двигается? Он что, нас не боится?

— Понятия не имею. Я не специалист по енотам.

Теннисон замахала руками. Зверек вскочил и направился к ее пуховым подушкам.

— Брысь!

Тот, однако, развернулся и неспешно двинулся прямо к ней. Невольно отступив, она спряталась за полицейского. Высунувшись из-за его спины, она следила за тем, как енот неуклюже слезает на пол. Одновременно она не могла не оценить твердость мускулов у себя под пальцами. И пахло от полицейского приятно — кондиционером для белья и еще чем-то неуловимо мужским. Кто, интересно, ему стирает и гладит?..

— Прекратите! — Ретт попытался вырваться, но Теннисон сжимала его талию мертвой хваткой.

Енот наконец вспрыгнул на подоконник и выбрался наружу. Даже не оглянулся на прощание, маленький паршивец!

Теннисон разомкнула руки.

— Слава богу! Пойдите закройте окно.

Ретт обернулся.

— Сами закройте. Это же ваш дом.

— А вы коп!

— Не коп, а полицейский.

Она состроила гримасу.

— Вы что, испугались енота?

— Нет!

Вид у него однако был немного напуганный, а рука по-прежнему лежала на кобуре. Сделав с напряженной спиной несколько шагов к окну, полицейский со стуком опустил раму. И тут же раздался звонок в дверь.

— Наверное, служба контроля животных, — встрепенулась Теннисон и бросилась открывать.

Через десять минут те уехали с пустыми руками — поймать енота не удалось, — а Ретт ухитрился починить остекленную дверь, чтобы она хоть как-то закрывалась. Теннисон снабдила его набором инструментов — чудным розовеньким, купленным в супермаркете товаров для дома в тот единственный раз, когда она там побывала.

— Завтра нужно будет попросить кого-нибудь отремонтировать как следует. Есть у вас такой человек? — спросил полицейский после того, как еще добрых пять минут прибирался после починки. Вряд ли это входило в его обязанности, но такая добросовестность подкупала. Плюс исходящий от него запах… Наблюдая за ним, Теннисон то и дело подмечала разные мелочи — как на Ретте сидят форменные брюки (шикарно), как он сжимает челюсти, когда работает (особенно долотом) и бормочет что-то вполголоса себе под нос (так мило!).

— Есть ли у меня кто-нибудь?.. — повторила она.

— Ну да. Ваш мужчина. Или сосед…

— Вас интересует, есть ли у меня мужчина?

Он посмотрел на нее как на ненормальную.

— Только если он сможет починить вам дверь. Или могу дать вам номер одного парня. Я схожу в машину, принесу свою визитку. Позвоните мне, если вам понадобится его телефон.

Вернувшись через несколько секунд, он протянул карточку. «Джозеф Ч. Ретт». Там было еще много всего — номер значка, звание и прочее. Теннисон перевернула ее. А вот и наспех накарябанный мобильный!.. Она и сама не знала, почему это ее так обрадовало.

— Еще раз примите мои извинения по поводу двери, мэм. Рад, что теперь вы в безопасности. Не забудьте еще раз проверить окна и убедиться, что все они заперты. Район здесь спокойный, но осторожность не повредит.

— Слушаюсь!

— Возникнут проблемы — звоните. Мы всегда на охране общественного порядка.

Кивнув, Теннисон проводила полицейского до порога.

— Обязательно позвоню, если что-нибудь потребуется, — кокетливо пропела она.

Ретт выглядел озадаченным. Ну да, наверное, она слегка разучилась флиртовать, но… Взгляд упал на ее собственное отражение в зеркале, повешенном в холле несколько дней назад. Боже правый! Словно смерть разогрели в микроволновке. Волосы спадают на лицо лохмами (ничуть не сексуально, скорее наоборот), маска подсохла и облезает кусками, бледные губы сжаты, и грудь под футболкой без дорогого бюстгальтера с пуш-апом выглядит не лучшим образом. В общем, полный кошмар.

— Доброй ночи, мэм, — попрощался Ретт.

Он зашагал по дорожке — подтянутый и невозмутимый. Теннисон его, совершенно очевидно, нисколько не заинтересовала. Флиртовать она, может, и разучилась, но такие вещи по-прежнему чувствовала отлично. Мужчине не было до нее никакого дела. И почему-то это здорово ее задело. Раньше ей ничего не стоило соблазнить даже самых стойких. Один суровый генерал ползал на коленях, выпрашивая разрешение поцеловать ее черную туфельку на высоченной шпильке. Правда, когда это было… А вот патрульный коп из Шривпорта — ни малейшей заинтересованности.

— Да и черт с ним!

Теннисон закрыла дверь, даже не притронувшись к замку из духа противоречия. Нет, надо собраться. Нельзя себя так распускать. Уж если переехала в Шривпорт, так нужно держаться на высоте. Теннисон О’Рурк возвратилась домой не для того, чтобы быть здесь на третьих ролях.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Битва свадеб предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я