Дар: некромантия

Лидия Рыжая, 2022

Когда тебя направляют с важным заданием к эльфийскому народу, а ты его прослушала.. Когда тебе дали важную посылку для великого короля, а у тебя ее украли по дороге.. Когда ты начинающая некромантка, которая даже упокоить поднятых мертвецов не в состоянии, но в дальнейшем станешь одной из самых могущественных в Средиземноморье. Лисса Ладная – веселая рыжеволосая студентка 2 курса Белявийского университета, у которой есть небольшой дар некроманта, и огромный талант влипать в разные несуразные истории. К счастью, по дороге ее путешествий ей встречаются не только враги, но и верные друзья.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дар: некромантия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Глаз открылся и тут же закрылся, а девушка зашипела от неожиданной встречи с солнечным зайчиком. Луч света через оконце в комнатке давно присмотрел себе ее око в жертву, и только и ждал, когда же она проснется. Лисса перевернулась на койке, сладко потянулась, а потом резко осознала, где находится и вскочила на кровати.

Вчерашний вечер ворвался в память с неприятными подробностями. Девушка стала озираться по сторонам, пытаясь понять успела она добраться до своей комнаты или ее украл мимо проходящий маньяк.

Комната была совершенно не той, которую она арендовала, Лиска вспомнила, что первоначальное помещение было поменьше и без окна. На стуле в углу впридачу еще лежали чьи-то мужские вещи с ее сумкой, вызывая у нее легкое подергивание того самого глаза, который оказался втянут в бой с солнцем.

"Шкатулка", — пронзила ее мысль, заставляя вскочить с кровати и метнуться к сумке.

Лиска начала вытряхивать все содержимое прямо на пол, выискивая глазами необходимую вещицу. Было много всяких разных мелочей, даже деньги не тронули, а шкатулка пропала. Она еще раз перетряхнула всю сумку в надежде, что пропустила, но нет.

Девушку прошиб холодный пот после третьего пересмотра и осознание, что шкатулки точно тут нет.

"Ну надо же! Кто бы мог подумать, что могло все выйти иначе!" — ее послали с важным заданием, возможно там даже государственная тайна замешана другой расы, а она даже шкатулку посеяла, а задание так и не узнала. Паника билась в двери ее сознания, вызывая новую волну паники. И так до бесконечности.

"А может убежать? На край света, поселиться в избушке и жить-поживать, никто и не найдет" — промелькнула быстрая мысль.

Понимание того факта, что она, итак, на краю света уже и дальше уже бежать некуда, ее притормозил. Только если дальше идти в Авалон с повинной и каяться, и поклоны бить…

И как она туда заявится? Мысли переключились на официальное знакомство с эльфами. Она так и представила себя, стоящую и запинающуюся перед всем эльфийским квартетом:"Здравствуйте, меня тут послали из университета с другого конца Светомирья, но подтвердить это я не могу, так как все, что я вам везла от наших мудрейших — украли".

Сразу вспомнились слова О’йела: «Действуй только по инструкции, если примут за шпионку, хана, даже разбираться не будут». Захотелось заплакать и проникнуться своей несчастной судьбинушкой, но, как назло ни одна слезинка не полезла из глаз.

Лиска встряхнулась."Итак, нужно искать шкатулку. Нужно найти этого чудака Вала. Если это его комната…" — печально подумала она.

Шальная мысль о том, что ее могли сюда принести не из-за шкатулки, а собственно… и Лисса начала быстро осматривать себя.

"Фух. Не трогали", — хоть здесь повезло.

— Проснулась, сонная нимфа? — вовремя прервал все ее размышления вчерашний незнакомец, он же Вал, заходя с подносом в руках. — Я тебе завтрак принес. — Довольно произнес он с улыбкой на лице.

Никакого уважения к помирающей даме не выказал.

Лисса взглянула на Вала с легким недовольством. Первое, что бросилось в глаза, он был побрит. И выглядел моложе лет на 10, чем вчера. И хорошо, зараза, выглядел. Хотя возможно у них эльфов все красавцы такие писаные и он самый облезленький и страшненький из них. Девушка хмыкнула. Второе, волосы его были седыми и длинными, а не короткими кучерявыми, что делало его еще моложе на 5 лет.

"Парик надевал, зараза", — донеслось до нее при виде новой симпатичной внешности уже не такого неприятного молодого эльфа. Даже, наоборот — очень приятного.

— Где шкатулка? — Лисса была готова использовать весь арсенал своих заклятий на нем, если потребовалось бы.

Правда арсенал был уж очень худ и беден у студентки всего лишь второго курса. Причем второй курс только начался, формально, поэтому правильно было бы: только закончившей первый курс.

— Какая шкатулка? — Мужчина поставил поднос на стол и налил кофе из кофейника в одну из чашек.

— С собой везла шкатулку важную.

Говорить, что шкатулка предназначалась королю эльфов Лисса не стала, задумавшись над тем, а вдруг он и правда, не в урсе того, что у нее ценную вещь украли.

— Не знаю ни о какой шкатулке. Ты вырубилась на столе, и застала меня немного врасплох. Не каждый ли знаешь день передо мной нимфы засыпают. Я попытался тебя разбудить, понял, что это бесполезно и отнес в свою комнату. Потом принес твои вещи. Ты, кстати с виду худенькая, а на деле…, — начал Вал над ней подтрунивать.

— Шкатулка пропала, — перебила она его, не замечая шуточек.

Мужчина сразу стал серьезным. Его брови слегка снизились к переносице, выдавая озабоченный вид.

–Там было что-то ценное?

–Вот ты мне и скажи, — проговорила Лисса.

— Судя по тому, как ты вырубилась, я полагаю, тебе что-то подсыпали в еду или питье. Или это у тебя нормально так засыпать, где приспичит? Хоп, едешь на коне, хоп уже спишь в лужице на дороге. Это, если что, сонная болезнь, — он опять над ней подтрунивал.

Причем в открытую, но Лисса уже начала углубляться во вчерашние воспоминания, а к шуткам его привыкать.

"Точно", — она чуть ли не хлопнула себя по лбу.

Девушка почему-то не подумала об этом. Наверное, потому что в голове еще не прояснилось и так глубоко она еще не копала, предпочитая обвинять во всем Вала, который был более доступен сейчас. Лисса осознала, что знает, кто ей добавил сонного зелья или чего-то подобного.

Она вышла быстрым шагом из комнаты, не вдаваясь в подробности и спустилась вниз по лестнице. В харчевне посетителей не было, официантка разливала брагу по флягам, а владелец сидел за столом и считал свои доходы, отмеряя их по счетам, и делал записи.

— Шкатулка где? — подбежала к нему Лисса, задерживаясь около него.

— Что? — заморгал тот глазом, остановившись в своих подсчетах, замерев с кучкой наличности в руках.

— Шкатулку, которую ты у меня забрал, отдай сейчас же, — заорала она на него.

— Слышь, — он встал из-за стола с угрожающим видом, и Лисса только сейчас заметила, какой он огромный.

"Поэтому и дела в харчевне хорошо идут, никто связываться не хочет".

Да и она бы в нормальное время не стала, и даже шкатулку простила бы, не будь это дело из графы: «важно, хоть умри». И, глядя на его широченные плечи, широкий торс и огроменные ноги уже мысленно согласилась и мешочек с монетами просто так подарить.

— Не отдашь по-хорошему? — Лисса хорохорилась.

В ответ мужчина размахнулся своей лапищей, которой мог бы полсвета стереть, но девушка была на чеку и увернулась от удара, правда ему удалось другой рукой ее оттолкнуть и Лисса улетела в угол. В голове у нее промелькнуло заклятие призыва и в тот же момент с потолка на мужчину стали падать склизкие улитки и гадюки больших размеров. Одни шипели и кидались на него, другие падали сверху и обдавали слизью и зловонием.

— А ну отозвала своих поганок, мерзкая ведьма, — хозяин отшвыривал от себя гадов и постепенно продвигался к ее углу.

Лисса попыталась вспомнить хоть что-то еще, но в голову кроме поднятия умертвий ничего не шло.

— Не отдашь шкатулку, тогда я за себя не отвечаю, — громко проговорила она, поднимаясь и надеясь на то, что мужчина купится на ее слова и не потребует действий.

Устрашающе сказать у нее получилось, а вот, что делать и как его можно было бы заставить отдать шкатулку, так и не придумалось.

"Таак, неужели придется драться?" — Лисса посмотрела на свои кулачки и смерила взглядом недалеко извивающегося в прыжках от кидающихся змей хозяина заведения.

Там даже при незнании тактик и ведения боя скорее всего из нее быстрее дух выбьют без особых усилий. Ей только заклятия из арсенала помогут или смекалка в данном бое.

— Не отдашь, я подниму с того света твою жену, — заорала она уже больше в отчаянье.

— Что? Нет у меня никакой жены, — отбрасывая очередного слизня проорал мужчина все больше распаляясь от негодования на маленькую несносную бестию, которая портила ему настроение.

— Тогда маму, — девушка становилась угрюмее.

Ей не везло. Смекалка не работала. Если еще и мамы не было, тогда можно уже самой начинать убегать и пес с ней, с этой шкатулкой, — жизнь дороже.

— Я предлагаю тебе поделиться с нами и сообщить, где шкатулка, — произнес сзади спускающийся Вал с подносом тоном, не терпящим возражений.

Лисса слегка обернулась и укоризненно на него посмотрела. Он не спешил.

"Завтракал там сидел что ли? Мог бы чуть и ускориться. Или он там думу думал и гадал, спускаться или нет? Монетку кидал?"

Хозяин харчевни замешкался, озадаченно посмотрел на эльфа, затем взглянул на девушку и засопел что-то усиленно думая. Его торопили только змеи.

— Нет у меня ничего, — выдал он в конце и воззрился за одобрением на Вала. Тот кивнул. — Продал я ее.

Уже смелее высказался владелец и отбежал за стойку выиграть время.

Змеи кстати призвались шикарные. Даже Лисса невольно залюбовалась этими разномастными земноводными. Была и белая королевская змея, плюющаяся ядом, но толку от нее, только и любоваться. Яд на коже без ран бесполезен. Была и агрессивная арранда с ярко рыжими вставками на темно-синем участке хвоста, которая просто встала в стойку и каждые 20 секунд делала агрессивные броски. Слизни же были шириной и длиной с локоть, их было около сотни и все они падали откуда-то сверху с деревянного потолка и затормаживали движения мужчины.

— Кому продал?

— Он уже уплыл, — зло исподлобья посмотрел хозяин на эльфа. — Бумажка вот только осталась.

Он достал пергамент с печатью университета и бросил комком Лиссе.

— Как выглядел? — продолжил допрос эльф.

— Никак. Он в капюшоне был. Пришел ко мне, заплатил за то, чтобы я забрал у рыжеволосой ведь.. ээ дамы шкатулку и отдал ему, — казалось он даже раскаивается.

Та развернула пергамент.

— Деньги за комнату и еду назад живо, — проговорила она.

— Эй, — завозмущался хозяин, но напоровшись на взгляд эльфа, достал злотые и всыпал в руки девушки.

Та развернулась и пошла в комнату за вещами. Слизни с парочкой змей в этот же момент начали расползаться.

Лисса пока не понимала, как вызвала их, потому что заклинание она не произносила, а мысленно только подумала о призыве. Мысленно никто не умел призывать ни животных, ни насекомых. Ни умертвий. Для этого требуется сложная многогранная система заклинаний, накладывающихся друг на друга в определенное время призыва. Даже самые легкие слизни призывались путем накладывания и сплетения двух заклинаний друг на друга.

— Важная шкатулка была? — попытался ее успокоить Вал уже в комнате, собираясь на ходу.

— Важная, — буркнула девушка.

— Ты ее и должна была передать Линьямару? Что там такое было?

Лисса потерянно зашла в комнату, прошла вперед и села за стол. Взяла булочку с кофе с подноса и рассказала кратенько всю историю, начиная с ее прихода в кабинет к ректору. Хуже все равно уже не будет. Шкатулки нет, есть только пергамент. Его уже никто не украдет. Вал присоеднился с завтраком к ней, слушая ее веселый рассказ и не перебивая.

— Ну и заварушка у тебя, — по итогу поделился своими мыслями ее новый друг. — Доставай пергамент.

Они разгладили бумагу и начали всматриваться в замысловатые иероглифы, но понять ничего не могли.

— Значит это первые три строчки приветствие, тут титулы Линьямара. Ох и почерк заковыристый, — пробасил молодой эльф, всматриваясь в написанное. — Дальше вроде бы пишет о тебе.

— Где? — Лиска схватила за край пергамента, но руки эльфа оказались необычайно цепкими.

Раздался характерный треск. В руках у девушки оказалась одна половинка, а вторая половинка у эльфа, — блииин.

— Ну да, так даже проще и быстрее читать, — добавил задумчиво Вал.

Лисса посмотрела на него. Его глаза смеялись. А через 20 секунд и он сам. Свалился на кровать и гоготал. Девушка даже кинула в того подушкой.

— Я и не знал, что бывают такие ходячие несчастья, как ты, — сквозь смех проговорил он. — Ну надо же. И шкатулку посеяла, и важное письмо порвала. Вот же смешная. И задачу не услышала.

Мужчина насмеявшись, встал.

— Поехали. Нашему королю тебя как раз не хватает. У него депрессия уже как год, а с тобой настроение поднимется, и прежняя жизнь начнет раем казаться, — умолк он только когда его пнули хорошенько в бок.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дар: некромантия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я