Что скрыто в имени твоем?

В. В. Лещинская, 2010

«Нет меж живущих людей, да и не может быть безымянных», – писал Гомер. И оно действительно так. У каждого человека есть имя. Как бы человек не относился к своему имени, оно несет в себе закодированную информацию: о чертах характера, о принадлежности к тому или иному поколению, о социальном статусе, о возрасте…Имя человека – это сгусток социальной информации о нем. Веря во власть имени, наши предки очень тщательно выбирали имена не только своим детям, но и городам, и даже – государствам.

Оглавление

Из серии: Домашняя библиотека (Аделант)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Что скрыто в имени твоем? предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Происхождение русских имен

Изучением имен собственных — их возникновением, структурой, закономерностями их развития и динамикой функционирования в обществе — занимается наука антропонимика. Сами имена собственные называют"антропонимами", где"антропос"означает"человек", а"онима"–"имя".

Большинство современных имен имеет многовековую историю. Изначально каждое имя было образовано от какого-то слова и имело определенное значение. Буквально все первые имена что-либо обозначали — либо профессию человека, либо его характер, либо его положение в социальной иерархии. Однако со временем значение имен стерлось, а затем и вовсе потерялось в веках. Современные имена не обозначают, а называют. В связи с этим не стоит искать сакрального смысла в переводе имени или его первоначальном значении! С другой стороны, всегда интересно узнать, откуда возникло твое имя, и что оно означало когда-то.

Русская традиция имянаречения включается в себя имена самого разного происхождения. Сегодня мы называем исконно русскими такие имена, как Александр, Михаил или Валентин, даже не вспоминая о том, что первое имя греческого происхождения, а второе — древнееврейского, а третье пришло из латинского языка. А такие забытые ныне имена, как Прасковья или Архип, так и вовсе считаем чуть ли ни славянскими. Между тем, оба имени достались нам в наследство от древних греков.

Основной костяк современных русских имен составляют имена древнегреческого происхождения.

Это объясняется тем, что именно греческие имена носили святые, упомянутые в Святцах — церковном календаре с датами памяти христианских праведников и мучеников. Те же самые имена, правда, в несколько иной форме, распространены и в других христианских странах. Например, догреческое по происхождению, но крайне популярное у древних греков женское имя Елена присутствует практически во всех европейских странах и везде произносится похожим образом, с незначительными изменениями, возникшими в результате адаптации имени к национальному языку: Гелена, Хелен, Элен, Эллин, Илона, Алёна и пр.

Много в русском языке имен латинского и скандинавского происхождения. В период правления Петра Великого на Русь потянулись всевозможные немцы и голландцы, а вместе с ними и европейские имена, доселе неизвестные русским, — Герман, Альберт, Марат. В силу того, что Россия — многонациональная страна, широко представлены на ее территории и имена, заимствованные из языков народов Востока, — тюркские и персидские (Тимур, Руслан, Эльдар, Земфира). В последнее время все чаще восстают из небытия исконно русские имена славянского происхождения — такие как Лада, Богдан, Святослав, Ярослав.

После Октябрьской революции регистрацией имен стали заниматься светские учреждения — загсы, которым было безразлично, какое имя будет носить будущий строитель коммунизма. Родителям дали полный карт-бланш, в результате они могли назвать своего ребенка, как им заблагорассудится. Вот тогда-то и появились имена, часто нелепые, но созвучные эпохе и тому, что творилось в стране. На просторах русской земли стали плодиться как грибы после дождя такие имена, как Октябрина, Тракторина, Идея, Искра, Нинель ("Ленин"наоборот), Владлен. Появились и забавные имена, которые не имели прямого отношения к смене строя, например, Гений или Гигант. Каково живется этим людям сейчас, можно только догадываться!

Особняком стоят имена древнееврейского происхождения. Некоторые из них уже они давно вышли за границы еврейской национальности, и даются детям, не имеющим ни капли еврейской крови. Пример тому — мужские имена Яков или Давид. Другие еврейские имена так и не смогли преодолеть межэтнический барьер (Мойша, Сара).

Античные имена

Большинство имен, которые принято давать в Европе и России, — имена древних христианских святых. А большая часть христианских святых были по происхождению греками или римлянами. Поэтому нет ничего удивительного, что современные имена в массе своей имеют древнегреческое, реже латинское происхождение. Впрочем, если уж копать до самого основания, то не все греческие имена были придуманы греками. Часть из них была заимствована нашими античными предками у персов или иных восточных народов. Например, сегодня ни один исследователь не сможет сказать, что же изначально обозначало имя Елена, и из какого языка оно пришло к древним грекам.

О том, что имя имеет греческое или латинское происхождение, легко догадаться по тому, насколько широко оно распространено в мире, и насколько похоже между собой звучат национальные варианты имени. Александр — ив Америке Александр. Анжела может быть Ангелиной, Анхелой, Анжеликой, Анжелиной, Энджи, но все равно мы прекрасно понимаем, что речь идет об одном и том же имени, кстати, латинском по происхождению.

Александр, Андрей, Василий, Георгий, Николай, Петр, Федор, Анастасия, Екатерина, Ирина, — все это имена греческого происхождения. Хотя в нашем сознании они давно уже стали"русскими". А древнегреческие же имена Акакий, Аглая, Архип, Варвара, Герасим, Евдокия, Ефим, Макар, Митрофан, Парамон, Пелагея, Прохор, Спиридон, Фёкла, Филипп и Харитон, широко распространенные в русской классической литературе, мы и вовсе считает устаревшими русскими именами чуть ли ни славянского происхождения. В то время как почти все они — обрусевшие имена первых христианских святых.

Вообще, в русском языке много искаженных древнегреческих имен. Сразу и не поймешь, что речь идет об одном и том же имени. Например, мужское имя Алфер произошло от греческого имени Елевферий, Евсей — от Евсевия, Кирсан (тоже, оказывается, русское имя!) — от Хрисанфа, Сидор — от Исидора, а Филат — неправильный перевод греческого Феофилакта.

В полном варианте Святцев можно найти и совсем уж редкие и забавные древнегреческие имена, которые в наши дни практически забыты:

Автоном — в переводе с греческого"самозаконник"

Агафангел — "благой вестник"

Акустий — "слышащий"

Амфилохий — "сидящий в засаде"

Анатом — "рассекающий"

Антипатр — "вместо отца, отчий наместник"

Ардалион — "замаранный"

Афиноген — "рожденный в Афинах"

Вафусий — "глубокосущный"

Галактион — "молочный, полный молока"

Геронтий — "престарелый"

Гигантий — "огромный"

Горгоний — "скорый, стремительный"

Дисидерий — "вожделенный"

Доримедонт — "благодушествующий с копьем"

Евлампия — "светлосияющая"(имя, успешно реанимированное Д. Донцовой)

Евпл — "добрый плаватель"

Евпсихий — "благодушный"

Ексакустодиан — "неохраняемый"

Епихария — "радующаяся"

Зоил — "любящий животных"

Зотик — "увядающий"

Истукарий — "составляющий главу"

Калисфения — "благосильная"

Коприй — "марающий"

Куфий — "легкий"

Лампад — "освещающий"

Леандр — "мужлев"

Маврикий — "темный"

Менигн — "крепкий, подколенок"

Мина — "месячный"

Мокий — "кощунствующий"

Никострат — "победитель воинства"

Нунехия — "имеющая разум"

Павсикакий — "прекращающий зло"

Проскудия — "ожидание"

Протоген — "перворожденный"

Псой — "чресла (поясница, бедра)"

Сосипатр — "спасший отца"

Соссий — "здравый"

Тарах — "шум, смятение"

Тимолай — "почитающий народ"

Трифиллий — "клевер, трилистный"

Фалалей — "цветущая маслина"

Фемистоклей — "прославленный за правосудие"

Феоду л — "слуга Божий"

Феопист — "Богу верный"

Филадельф — "братолюбец"

Фусик — "физик, естествоиспытатель"

Харлампий — "сияющий радостью"

Харитина — "полна благодати"

Христодула — "Христова раба"

А вот не менее причудливые латинские имена:

Авундий — "изобильный"

Африкой — "африканский"

Вевея — "верная"

Вендимиан — "собиратель винограда"

Вириней — "зеленеющий, зеленый"

Вонифатий — "благодетель"

Кассу с — "пустой, порожний"

Конкордий — "согласный"

Крисп — "кудрявый"

Кутоний — "главный"

Лонгин — "длинный, долгий"

Мамант — "грудь"

Маммий — "грудной"

Матрона — "честная, знатная жена"

Папила — "батюшка"

Папий — "отец, опекун, дядька"

Перпетуя — "венчая"

Понтий — "морской"

Поплий — "всенародный"

Препедигна — "весьма достойная"

Пудис — "стыдливый"

Пульхерия — "красивая"

Секунд — "второй; счастливый, благополучный"

Сикст — "шестой"

Сила — "дикий, лесной; молчаливый"

Студий — "прилежный"

Транквиллин — "спокойный"

Урван — "городской, учтивый"

Фортунат — "благополучный, счастливый"

Харисим — "прелюбезный"

Харита — "любезная"

Яннуарий — "привратник"

Очевидно, что некоторые из перечисленных имен широко используются в современном русском языке, правда, не в качестве имен собственных. Например: Автоном, Анатом, Василиск, Неон, Матрона или Сатир. Другие имена, быть может, в первозданном виде не употребляются ни в каком качестве, но мы все равно легко догадываемся об их переводе, потому что активно используем в повседневной речи однокоренные слова. Так, об Акустии, наверное, мало кто слышал, но вот об акустике знают все. Легко понять смысл и таких имен, как Геронтий, Гигантий, Менигн, Протоген.

Имена древних греков и древних римлян в массе своей представляют эпитеты, оценочные характеристики, ссылку на нрав человека или его социально-професиональное положение. Например, Георгий — это"земледелец", а Базилиус (Василий) — не больше не меньше как"царь". Александр — "защитник", Виктор — "победитель", Николай — "победитель народов". Андрей — не иначе как"мужественный", а Валентин — "здоровый".

Любили использовать древние греки и римляне и имена своих богов. В отношении верховных богов существовало табу. Дабы не разгневать бессмертных, живших бок о бок с людьми, ребенка никогда не называли Зевсом или Афродитой. Вместо имени верховного бога обычно использовали имя, в котором был заключен косвенный намек на бога или конкретная отсылка к его имени. Например, мужское имя Зенобий в переводе с греческого языка означает"подарок Зевса"(кстати, от этого имени произошли привычные русскому уху Зиновий и Зинаида). С именами второстепенных богов и прочих небожителей античный люд обходился более вольно, в результате мы имеем Диану, Музу, Аврору и пр.

Славянские имена

Славянские имена в православных Святцах практически не встречаются, хотя на Руси они были широко в ходу. С приходом на Русь христианства славянские имена языческого происхождения сразу же попали в опалу. Существовали списки имен славянского происхождения, запрещенных христианской церковью. Результатом такой политики стало то, что сегодня исконно русскими именами в России называют не более 5 % новорожденных, даже с учетом роста популярности славянских имен.

И все же языческие традиции настолько глубоко въелись в кровь и плоть русского народа, что не могли не найти лазейки. Языческие имена, да и не только имена, но также праздники, обычаи и обряды, проникая в христианство, крепко-накрепко срастались с ним и обрастали новым, на этот раз христианским, смыслом.

Древние славяне использовали в качестве собственных имен практически любые слова, в которых было отражено:

— отношение родителей к ребенку (Ждан, Неждан),

— порядок его рождения (Первуша, Третьяк, Одинец, Меньшак),

— черты характера ребенка (Умник, Храбр, Стоян, Святоша, Добрыня),

— особенности его поведения (Шустр),

— характерные черты его внешности (Кудряш, Черняк, Беляй),

— физиологические особенности и телесные недуги ребенка (Хромой, Косой),

— профессиональный статус человека (Кожемяка, Воропай, что значит"грабитель").

Много славянских имен происходило от животного или растительного мира (Щука, Заяц, Орел, Орех). Значительная часть имен была образована от имен почитаемых славянами богов и богинь, например, Лада или Ярило.

Славянские имена более позднего происхождения были двухосновными — образованными сложением двух слов: Богдан — "богом данный", Велимудр — "великий мудрец", Людмила — "людям милая", Миролюб — "мир любящий". Много имен этого периода содержит в себе корень"-слав": Болеслав, Борислав, Бронислав, Вячеслав, Мирослав, Мстислав, Святослав, Станислав, Ярослав. Помимо"-слав"в славянских именах часто используются и такие корни, как"добр","свят","мир","мил","рад"и"люб", что указывает на общий миролюбивый характер древних славян.

Древнееврейские имена

Значительная часть древнееврейских имен — это библейские имена, то есть те имена, которые можно встретить в Библии, и с которыми связана определенные библейские легенды. Большинству из нас не надо объяснять, кто такие Авель, Ной или Моисей.

В православных Святцах можно найти более редкие имена древнееврейского происхождения, которые, в отличие от того же Моисея, в наши дни практически не употребляются:

Анания — "благодать Бога"

Вавила — "мятежник"

Гамалиил — "заступник Божий, награда Божья"

Малахия — "посланник Божий"

Маруф — "лишенный волос"

Нафанаил — "дар Божий"

Равула — "крючкотвор, вздорный стряпчий"

Саламан — "мирный"

Сисой — "шестой"

Тихик — "благополучный"

В древние времена иудеи предпочитали давать своим детям имена, содержащие имя Бога в полном виде или какую-то его часть. Типичный пример тому — приставка"Эль"в именах Элиэзер, Элазар и Эльхан; а также суффикс"эль"в именах Габриэль, Даниэль, Шмуэль и Иерахмиэль. Интересно, что для таких имен сразу же возникали общеупотребительные сокращения, в которых имя Бога опускалось. Вместо Эльхана использовалось Хоне, а вместо Элиэзер — Лейзер.

Русское имя Гаврил — ни что иное, как измененная форма древнееврейского имени Габриэль, которое переводится как"Божий цветок". Ерёма — трансформированный Иеремия, в переводе с арамейского"Бог возвышает". Иван (древнееврейское Иоанн) — "Бог милостив", Иосиф — "Бог приумножит", Лазарь — "Бог помогает", Михаил — "равный Богу", Анна — "Божья благодать". Как видим, во всех этих именах, как и в перечисленных выше, упоминается Бог.

Кроме того, в Старом Завете встречается много имен, произошедших от географических названий, главным образом, названий местностей и городов Израиля. Например, мужское имя Гивон, женские имена Эйлат и Кармела.

Мужские имена

А

Авраам (Абрам) — в переводе с древнееврейского"отец множества народов". Имя библейского происхождения.

Август (Августин) — имя латинского происхождения, означающее"возвышенный, святой, достойнный чести".

Адам — "человек"(с древнееврейского языка). Часто переводится как"человек из красной земли", так как согласно ветхозаветной легенде, первый человек Адам был сотворен Богом по образу и подобию Своему именно из красной глины. В Средние века было одним из самых популярных имен; сегодня считается редким.

Адольф — сокращенная форма старонемецкого имени Адальвольф, означающего"благородный волк". По вполне понятным причинам после Второй мировой войны имя Адольф используется крайне редко.

Аким — славянская форма древнееврейского имени Иоахим, переводимого как"сотворяет Бога". В Новом Завете так звали мужа Анны, матери Девы Марии.

Александр — в переводе с греческого"защитник". Имя происходит от сложения слов"alexo"–"защищаю, обороняю"и"andros"–"мужчина". Одно из самых распространенных имен в современном мире.

Алексей — еще одно мужское имя греческого происхождения, которое переводится как"защитник", но происходит от"alexis"–"помощь, отражение, оборона".

Ален — имя, восходящее к названию иранского степного народа — аланов. Часть аланов была истреблена монголами, а другая часть вместе с германцами переселилась на Запад. Сегодня имя распространено преимущественно во Франции и франкоговорящей Швейцарии. До XX века имя Ален давалось только членам аристократических семей.

Альберт — сокращенная форма имени Адальберт, которое переводится как"благородное, блестящее происхождение". В настоящий момент это достаточно редкое имя, хотя еще совсем недавно пользовалось огромной популярностью в аристократических кругах.

Альбрехт — еще одна сокращенная форма немецкого имени Адальберт (Адальбрехт).

Альфонс — имя немецкого происхождения, образованное сложением древнегерманских слов"al"–"весь, целый"(по другой версии,"adal"–"благородный, знатный") и"funs"–"власть, могущество". Имя широко распространено в Испании и Франции, куда проникло во время Великого переселения народов вместе с германскими племенами.

Альфред — английская форма немецкого имени Альфрад. Переводится как"советчик"или, более точно,"дающий совет при помощи духов".

Амадей — производная форма латинского имени Амадеус, означающего"любимый Бог". По своему значению имя Амадей соответствует славянскому имени Боголюб.

Амос — библейское имя древнееврейского происхождения. Переводится как"носимый Богом". Согласно библейскому преданию, Амос, будучи пастухом скота, был назначен по велению Бога пророком.

Анатолий — "восток","восход солнца"(от греческого"anatole"). Нередко переводится как"происходящий из страны утра — Анатолии".

Андрей — от греческого"мужественный, смелый". В настоящее время имя широко распространено по всему миру.

Антон — в переводе с греческого"противник", а с латинского — "широкий, пространный".

Аполлинарий — греческая форма латинского имени Апполониус. Оба имени означают"освященный богом Аполлоном".

Аристарх — "сын знатного"(с греческого). В настоящее время считается старомодным.

Аркадий — в переводе с греческого"происходящий из Аркадии".

Арнольд — имя, образованное сложением старонемецких слов"arn"–"орел"и"waltan"–"властвовать, господствовать". Дословно переводится"властвовать как орел".

Арсений — от греческого"мужественный, возвышенный". В настоящее время встречается крайне редко, так как считается старомодным.

Артем — "здоровый, невредимый"(с греческого).

Артур — имя кельтского происхождения, означающее"медведь". Предположительно, восходит к имени легендарного короля Артура (500 г.) — главного персонажа кельтского эпического цикла.

Афанасий — в переводе с греческого"бессмертный".

Б

Бальтазар — еврейская форма вавилонского имени Бальтзацар. Это библейское имя, которое переводится как"Господи, защити!". В настоящее время встречается крайне редко.

Батист — французская форма греческого имени Баптист. Переводится как"креститель", так как прозвище Баптист носил сам Иоанн Креститель. Имя распространено во Франции и французской Швейцарии.

Бенджамин — библейское имя, означающее"счастливчик, везунчик". Дословно с древнееврейского языка переводится как"сын правой руки". Укороченная форма — Бен.

Бенедикт — имя латинского происхождения, означающее"благословенный"(от глагола"benedicere"–"благословлять").

Бернард — немецкое имя, переводимое как"крепкий и выносливый как медведь".

Бертрам — старое немецкое имя, происходящее от вышедшего из употребления имени Бератрабан, которое в переводе с немецкого означает"блестящий ворон".

Богдан — от старославянского"Богом данный". Представляет собой перевод греческого имени Федор (Теодор). На Руси имя Богдан использовали в качестве имени-заменителя, оберегавшего ребенка от дурного сглаза. Настоящее имя тщательно скрывалось от посторонних, чтобы те не могли нанести ребенку вред. Со временем имя прижилось и стало использоваться самостоятельно.

Богумил — славянская форма немецкого имени Готлиб и греческого имени Теофил. Переводится как"милый Богу". Имя распространено в восточной Европе (Болгарии, Польше, Чехии).

Борис — сокращенная форма старославянского имени Борислав, которое переводится как"борец за славу". Существует гипотеза, что имя Борис происходит от имени болгарского царя Богориса, который в 864 году крестил болгар.

Бронислав — славянское имя, образованное из слов"броня"и"слава".

Брюс — имя англо-германского происхождения. Принадлежит одному из знатных родов Шотландии.

В

Вадим — предположительно, сокращенная форма славянского имени Владимир. Происходит от древнерусского глагола"обвинять, клеветать".

Валентин — в переводе с латинского"сильный, крепкий, здоровый".

Валерий — русское имя, происходящее от латинского имени Валериус, означающего"сильный, могучий".

Вальдемар — имя немецкого происхождения, которое переводится как"великий властелин".

Вальтер (Уолтер) — в переводе с немецкого"военачальник, полководец". Имя было очень популярно в Средние века; в наши дни выбирается значительно реже.

Василий — русская форма греческого имени Базилиус, переводимого как"царь".

Венедикт — русская форма латинского имени Бенедикт.

Вениамин — "любимый сын"(с древнееврейского). По библейскому преданию, Вениамин (Беньямин) был младшим сыном Иакова и Рахили. Первоначально мальчик получил имя Белони, что переводится как"сын моего страдания". Дело в том, что роды Рахили проходили очень тяжело и закончились ее смертью. Но Иакову не понравилось выбранное умирающей женой имя, и он заменил его именем Вениамин — "любимый сын".

Виктор — в переводе с латинского"победитель".

Вильгельм — от древненемецкого"willio"–"воля, стремление"и"helm"–"шлем, защита". В Средние века было самым любимым именем в Европе; на сегодняшний день считается устаревшим.

Винсент — французская и голландская форма латинского имени Винценц, которое переводится как"побеждающий".

Винстон (Уинстон) — английское имя географического происхождения.

Виссарион — имя греческого происхождения, означающее"лесной". В настоящее время практически не встречается.

Виталий — "имеющий жизненную силу","полный жизненных сил"(с латинского).

Витольд — польское имя немецкого происхождения. Образовано от слов"wini"–"лес, роща"и"waltan"–"господствовать, властвовать".

Владимир — имя, происходящее от старославянского выражения"владеть миром". Представляет собой русскую форму немецкого имени Вальдемар.

Владислав — "владеющий славой"(с латинского). Предположительно, славянская форма латинского имени Ладислаус.

Владлен — русское имя послереволюционного периода, образованное от имени и фамилии вождя Октябрьской революции — Владимира Ильича Ленина.

Влас — русская форма греко-латинского имени Блазиус. Перевод неизвестен.

Вольфганг — старонемецкое имя, образованное от слов"wolf"–"волк"и"gang"–"ход"или"спор, ссора".

Всеволод — в переводе со старорусского"всевластный","всем владеющий".

Вячеслав — "самый славный, наиславнейший, носящий венец славы"(от старославянского). Русская форма славянского имени Венцеслав.

Г

Габриэль — библейское имя древнееврейского происхождения. Означает"Божий цветок".

Гаврил (Гавриил) — русская форма древнееврейского имени Габриэль.

Ганс — сокращенная форма устаревшего немецкого имени Иоганн.

Гаспар — французская форма персидского имени Каспар, которое переводится как"казначей".

Гельмут — имя неизвестного происхождения. Предположительно, образовано из древненемецких слов"helm"–"шлем, защита"и"muot"–"дух, душа". Пик популярности имени пришелся на первую половину XX века.

Геннадий — в переводе с греческого"великородный, благородный".

Генрих — имя, происходящее от слияния древненемецких слов"hag"–"двор, ограда"и"rihhi"–"богатый, могущественный".

Георгий (Георг) — "земледелец, крестьянин"(с греческого).

Герберт — в переводе со старонемецкого"блестящее копье".

Герман: существует несколько версий происхождения имени. Согласно одной из них, Герман в переводе с латинского означает"единокровный". Вторая версия возносит имя к племенам германцев. Соответственно, Герман переводится не иначе, как"германец"(с латинского). По третьей версии, имя происходит от слияния древнегерманских слов"heri"–"войско, армия"и"man"–"мужчина", иначе говоря, означает"воин".

Герхард — старонемецкое имя, образованное от слов"ger"–"копье"и"harti"–"крепкий, твердый". В наши дни имя не менее популярно, чем в Средние века.

Гидеон — имя еврейского происхождения. Переводится как"имеющий разрушающую руку".

Глеб — в переводе с древнескандинавского"любимец богов"или"находящийся под покровительством Бога".

Готфрид — имя, образованное слиянием старонемецких слов"got"–"бог"и"Neb"–"мир". Было традиционным именем лотарингских герцогов. В настоящее время используется крайне редко.

Григорий — от греческого"страж, охранник, бодрствующий".

Густав — шведское имя, которое можно перевести как"опора, поддержка Бога". В начале XX века было одним из самых модных мужских имен в Европе.

Гюнтер — древненемецкое имя, образованное от слов"gund"–"борьба"и"heri"–"войско, армия".

Д

Давид — библейское имя древнееврейского происхождения. Переводится как"возлюбленный, любимый".

Даниил — с древнееврейского"Божий суд"или"Бог — мой судья".

Демьян — русская форма греческого имени Дамиан, означающего"аккуратный, порядочный".

Денис — русская форма греческого имени Дионисий.

Джордж — английская форма греческого имени Георг.

Дмитрий — в переводе с греческого"относящийся к Деметре, сын Деметры". Представляет собой славянскую форму греческого имени Деметриус.

Дионисий — "освященный Дионисом"(с греческого).

Дитрих — немецкое имя, образованное сложением слов"diot"–"народ"и"rihhi"–"могущественный, сильный"Короткая форма имени — Дитер.

Доминик — в переводе с латинского"принадлежащий Господу".

Дональд — "властелин мира, могущественный". Английское имя кельтского происхождения, ставшее популярным благодаря одноименному шотландскому королю. Укороченная форма имени — Дон.

Дуглас — еще одно английское имя, которое переводится как"темно-синий"(с кельтского).

Е

Евгений — "благородный"(от греческого"en-genes").

Евдоким — в переводе с греческого"славный". Имя старомодное и в наше время используется редко.

Евсей — "набожный, богобоязненный"(от греческого"eu-sebes"). Имя устарело и практически не встречается.

Евстахий — "плодовитый"(от греческих слов"eu"–"богатый, хороший, добрый"и"stachys"–"плод").

Егор — старорусская форма греческого имени Георг (Георгий).

Емельян — русская форма имени Емелиан, происходящего от названия римского рода Аэмилиус.

Еремий (Ерёма) — русская форма древнееврейского имени Иеремия, означающего"Бог возвышает".

Ефим — в переводе с греческого"благочестивый"или, по другой версии,"хорошее предзнаменование, счастье, предсказание счастья".

Ефрем — "плодородный, плодовитый"(с древнееврейского).

Ж

Жак — французская форма древнееврейского имени Якоб (Яков). В былые времен имя давалось мальчикам из знатных семей и часто использовалось как второе имя, данное при крещении.

Жан — французская форма древнееврейского имени Иоанн. Часто употребляется в тандеме со вторым именем (например, Жан-Жак, Жан-Франсуа, Жан-Люк, Жан-Клод).

Жорж — французская форма греческого имени Георг.

Жюль — французская форма латинского имени Юлиус.

3

Захар — имя древнееврейского происхождения, которое переводится как"память Господня". Имя устарело и в наши дни используется в редких случаях.

Зигмунд — имя немецкого происхождения, образованное сложением слов"sigu"–"победа"и"munt"–"защита, покровительство". Более старая форма имени — Сигизмунд (используется до сих пор независимо от имени Зигмунд).

Зигфрид — немецкое имя, образованное от слов"sigu"–"победа"и"fridu"–"мир".

Зиновий — русское имя, родственное греческому имени Зенобий. Переводится как"подарок Зевса".

И

Ибрагим — арабская форма древнееврейского имени Авраам.

Иван — русская форма древнееврейского имени Иоанн.

Игнат — русская форма латинского имени Игнатиус (Игнатий), которое переводится как"огонь, пожар, пламя".

Игорь — русская форма скандинавского имени Ингвар. Имя происходит от имени бога-громовержца Ингви и переводится как"воин, воинственный". В Россию проникло в IX веке вместе с варягами.

Илларион — в переводе с греческого"веселый".

Илья — русская форма древнееврейского имени Элиас. Переводится как"крепость Господня".

Иммануил (Эммануил) — в переводе с древнееврейского"Бог с нами". Библейское имя, которое в прежние времен давалось только детям из аристократических семей.

Иннокентий — с латинского"невинный, непорочный".

Иоанн — библейское имя древнееврейского происхождения, означающее"милость Божья"или"Бог милостив".

Иосиф — имя древнееврейского происхождения, которое переводится как"Бог приумножит". В Библии имя Иосиф носили одиннадцатый сын Иакова и муж Марии, матери Иисуса Христа.

Ипполит — "распрягающий коней"(с греческого). Исаак — в переводе с древнееврейского"он будет смеяться".

К

Кай — как мужское, так и женское имя неизвестного происхождения. Распространено в странах Скандинавии и в Германии.

Казимир — славянское имя, образованное сложением слов"каза"–"объявлять, показывать"и"мир". Иначе говоря, имя можно перевести как"примиритель".

Карл — в переводе со старонемецкого"муж, супруг, мужчина". Начиная со Средних веков, являлось традиционным королевским именем.

Каспар — от персидского"казначей".

Касьян (Кассиан) — в переводе с латинского"происходящий из рода Кассия". Устаревшее имя, которое в наши дни почти не используется.

Кевин — англо-ирландское имя, означающее"прелестный, красивый от рождения".

Ким — еще одно имя англо-ирландского происхождения, которое переводится как"защитник войны, предводитель". В некоторых странах Европы имя Ким является сокращенной формой имени Иоаким.

Кирилл — в переводе с греческого"принадлежащий Господу". По другой версии, слово"kyrios", от которого и происходит имя, переводится как"малый господин".

Клавдий (Клаудий) — с латинского"происходящий из рода Клавдия". В свою очередь название рода образовано от латинского слова"claudus"–"хромой".

Клаус — некогда укороченная форма имени Николаус. Сегодня это самостоятельное, крайне популярное в Германии имя.

Клим — в переводе с латинского"снисходительный".

Клод — французская форма латинского имени Клавдий.

Кнут — скандинавское имя древненемецкого происхождения. Переводится как"отчаянный, смелый, дерзкий".

Кондрат — "четырехугольный"(с греческого).

Конрад — имя древненемецкого происхождения, образованное сложением слов"kuoni"–"отважный, храбрый"и"rat"–"совет(чик)". В Средние века являлось княжеским именем.

Константин — в переводе с латинского"твердый, решительный, постоянный".

Корней — русская форма латинского имени Корнелиус, которое переводится как"происходящий из рода Корнелия".

Кристиан — в переводе с латинского языка"христианский, принадлежащий Христу". Укороченная форма имени — Крис.

Кристоф (Кристофер) — имя, происходящее от греческого слова"Christophoros", означающего"последователь Христа".

Курт — укороченная форма имени Конрад, ставшая самостоятельным именем.

Л

Лаврентий — русская форма латинского имени Лаурентий, происходящего от латинского слова"лавр, украшенный лавром". Имя устарело и редко выбирается.

Лазарь — древнееврейское имя, происходящее от выражения"Бог помогает".

Лев — греческое имя, не нуждающееся в переводе: Лев и есть"лев".

Леонард — "сильный как лев". Имя происходит от сложения латинского слова"lео"–"лев"и древненемецкого слова"harti"–"крепкий, сильный, твердый".

Леонид — русское имя греческого происхождения, которое можно перевести как"сын льва"или"подобный льву".

Леопольд — старонемецкое имя, образованное от слов"liuti"–"народ"и"bald"–"отважный, смелый".

Лука — славянская форма латинского имени Лусиус, означающего"свет, блеск"или"рожденный на рассвете".

Людвиг — немецкое имя, происходящее от слов"hlut"–"громкий, известный"и"wig"–"борьба, война".

Люк — укороченная французская форма имени Лукас, образованного от латинского имени Лусиус. В настоящий момент представляет собой самостоятельное имя.

М

Макар — в переводе с греческого"счастливый, блаженный".

Максим — от латинского"самый большой, величайший". Укороченная форма, ставшая самостоятельным именем, — Макс.

Максимилиан — имя, родственное имени Максим и тоже происходящее от латинского"самый большой, величайший". По другой версии, имя переводится как"происходящий из рода Максиминуса".

Марк — укороченная форма латинского имени Маркус, со временем ставшая самостоятельным именем.

Маркус: существует несколько версий происхождения имени. По первой, имя восходит к латинскому слову"marinus"–"принадлежащий морю". Согласно второй версии, имя связано с именем бога войны Марсом и переводится как"воинствующий".

Марсель — французская форма латинского имени Марцеллус, ставшая самостоятельным именем. Итальянская форма французского имени Марсель — Марчелло.

Мартин — в переводе с латинского"воинственный". Имя происходит от имени бога войны Марса.

Матвей — русская форма древнееврейского имени Матиас.

Матиас — с древнееврейского"Божий дар, Божий подарок".

Милослав — славянское имя, образованное сложением слов"милый"и"славный".

Мирон — греческое имя, происходящее от названия благовонного масла — мира. По сути, переводится как"благоухающий".

Мирослав — славянское имя, обозначающее"прославляющий мир".

Митрофан — в переводе с греческого"явленный матерью". Имя устаревшее и потому редко употребляемое.

Михаил — с древнееврейского"равный Богу". В дословном переводе имя звучит как вопрос:"кто равен Богу?".

Модест — "скромный, кроткий, благоразумный"(с латинского).

Моисей — библейское имя, означающее"вынутый из воды".

Мстислав — древнеславянское имя, происходящее от слов"месть"и"слава". Связано с древнеславянским обычаем мстить за убитого родственника.

Н

Назар — древнееврейское имя, которое переводится как"посвященный Богу".

Натан — имя древнееврейского происхождения, обозначающее"Бог дал".

Никита — в переводе с греческого"победитель".

Никифор — от греческого"несущий победу".

Никодим — имя древнегреческого происхождения, обозначающее"победитель народов". По своему значению соответствует имени Николай. Известно только в славянских странах. В настоящий момент относится к устаревшим именам.

Николай — в переводе с греческого"победитель народов".

Никон — имя неизвестного происхождения. Предположительно, происходит от греческого слова"nike"–"победа".

Ной — широко известное библейское имя, которое переводится с древнееврейского языка как"приносящий покой, успокоение".

О

Олег — в переводе с древнескандинавского"священный". Имя является славянской формой скандинавского имени Хельге. В Россию попало вместе с варягами, в IX веке.

Оливер — имя неизвестной этимологии. Предположительно, происходит от латинского слова"oliva"–"олива".

Оскар: существует несколько версий происхождения имени. Согласно первой, Оскар — имя кельтского происхождения, образованное от староисландского имени Асгеир. По второй версии, имя имеет древнескандинавскую историю и переводится как"житель Асгарда". Третья версия гласит, что Оскар соответствует древненемецкому имени Ансгер, означающему"божье копье".

Остап — старорусская форма греческого имени Евстахий, означающего"плодовитый".

П

Павел — русская форма латинского имени Пауль.

Пантелеймон — "всемилостивый"(с греческого).

Паскаль — французское имя латинского происхождения, которое переводится как"рожденный на Пасху".

Патрик — от латинского"принадлежащий древнеримской знати". Ирландское имя, распространенное в Великобритании и Ирландии, а также некоторых странах континентальной Европы.

Пауль — в переводе с латинского"малый, маленький".

Петер — с греческого"камень, каменная глыба". Имя происходит от латинского имени Петрус, заимствованного из греческого языка.

Петр — русская форма имени Петер.

Платон — предположительно,"сильный, крепкий, могучий"(с греческого).

Прохор — в переводе с греческого"поющий, запевала".

Р

Раймонд — старонемецкое имя, образованное от слов"regin"–"совет, решение"и"munt"–"защита, покровительство".

Ральф — английское имя, происходящее от староисландского имени Рэдульф.

Рафаэль — библейское имя древнееврейского происхождения, которое переводится как"бог мечей".

Рем (Ремус) — в переводе с латинского"стоящий у руля". По легенде, Ремус был братом Ромула и одним из основателей Рима.

Ренат — в переводе с латинского"заново рожденный".

Рихард — немецкое имя, образованное от слов"rik"–"господин, король, властелин"и"harti"–"твердый, крепкий, сильный".

Ричард — английская форма немецкого имени Рихард.

Родион — имя неизвестного происхождения. Предположительно, имеет греческие корни.

Рой — от кельтского"красный".

Роланд — старое немецкое имя, образованное от слов"hruot"–"слава, честь"и"lant"–"земля".

Роман — в переводе с латинского"римлянин".

Ростислав — славянское имя, означающее"растущая слава".

Рубен — библейское имя неизвестного значения. Согласно библейскому преданию, Рубен (Рувин) был старшим сыном Иакова.

Рудольф — от старонемецкого"красный волк".

Руслан — имя тюркского происхождения, означающее"лев".

Рустам — имя иранского происхождения неизвестного значения.

С

Савва — древнееврейское имя, означающее"старец, мудрец". Имя — устаревшее, и в наше время используется крайне редко.

Савелий — русская форма древнееврейского имени Саул, которое переводится как"выпрошенный (у Бога)".

Саймон — английская форма древнееврейского имени Симон, которое можно перевести как"Бог услышал".

Самсон — в переводе с древнееврейского"младший сын". В Библии так звали судью Израиля, в волосах которого была заключена недюжая сила.

Самуил — от древнееврейского"услышанный Богом". По Библии, Самуил был последним судьей Израиля, помазавший Давида в цари.

Святослав — славянское имя, образованное от слов"святой"и"слава, славный".

Севастьян — русская форма греческого имени Себастиан, означающего"достойный чести".

Семен — русская форма древнееврейского имени Симеон, которое переводится как"услышанный Богом (в молитве)".

Серафим — имя, о происхождении которого нет однозначного мнения. Наиболее вероятная версия утверждает, что в переводе с древнееврейского Серафим означает"светящийся". В Библии"серафимами"называются шестикрылые ангельские существа, парящие над троном Бога. Имя устаревшее и в настоящее время встречается крайне редко.

Сергей — в переводе с латинского"высокочтимый, почитаемый". Русская форма латинского имени Сергиус.

Сидор — русская форма латинского имени Сидониус, означающего"сидонец, исходящий из Сиды".

Сильвестр — "житель леса"(с латинского).

Соломон — библейское имя древнееврейского происхождения. Переводится как"мирный". На Востоке библейский царь Соломон, сын царя Давида, до сих пор почитается как идеал мудрого и справедливого правителя.

Спартак — "родом из Спарты"(с греческого).

Станислав — в переводе с польского"славнейший". По другой версии, имя происходит от слов"стани-"–"стойкий"и"слава".

Степан — от греческого"венец, корона". Первоначально служило прозвищем.

Т,У

Тарас — в переводе с греческого"беспокойный, тревожный".

Теодор — от греческого"дар Божий".

Теофил — имя греческого происхождения, которое переводится как"милый Богу". По своему значению соответствует латинскому имени Амадей, славянскому Богумил и немецкому Готлиб.

Терентий — "перетирающий"(с латинского). Имя устаревшее и редко используемое в настоящее время.

Тимофей — русская форма греческого имени Тимотей, которое означает"почитающий Бога".

Тимур — "железный"(с тюркского).

Тихон — в переводе с греческого"удачный".

Том — укороченная форма имени Томас, ставшая самостоятельным именем.

Томас — библейское имя древнееврейского происхождения. Переводится как"близнец". В Библии так звали апостола, получившего прозвище"неверующий" — за то, что он не поверил в воскрешение Христа, пока самолично не прикоснулся к его ранам. Православным апостол Томас известен как Фома. В настоящее время имя очень популярно в западном мире.

Трофим — в переводе с греческого"кормилец".

Ульян — русская упрощенная форма латинского имени Юлиан. Имя старомодное и в настоящее время почти не встречается.

Ф

Федор — русская форма греческого имени Теодор.

Феликс — в переводе с латинского"счастливый, приносящий счастье". Первоначально было римским прозвищем, но в Средние века стало именем, которое было распространено среди Римских Пап и христианских святых.

Феодосии — русская форма греческого имени Теодосий, означающего"Божий дар".

Фердинанд — латинское имя с германскими корнями. Переводится как"храбрый защитник". Пришло в Европу вместе с вестготами и долгое время считалось королевским и княжеским именем.

Филипп — от греческого"любящий лошадей".

Фома — русская форма древнееврейского имени Томас.

Франк — "происходящий из племени франков"(с древненемецкого). Первоначально служило прозвищем.

Франклин — английская форма немецкого имени Франк.

Франц — укороченная форма имени Франциск. Произошло от имени Франциска Ассизского, проповедника и основателя францисканского движения.

Фридрих — немецкое имя, означающее"владеющий миром". Это имя носили многие европейские короли и императоры.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Домашняя библиотека (Аделант)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Что скрыто в имени твоем? предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я