В этом мире я – леди Лира Оникс, дочь адмирала звёздного флота. Вот только на самом деле я Ира Анисимова, попаданка с Земли. Не знаю, по чьей вине мы с Лирой поменялись телами и с какой целью. Избалованная девица с пирсингом, чьё место в богеме, и я – учительница рисования, – мы как небо и земля. И что мне теперь делать с её принцем-женихом, друзьями и телохранителем, от которого у меня замирает сердце?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Поцелуй ирлинга предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 13. Апельсиновая диверсия
Кайл
*
— Так ли нужно было убивать этого бионика? — едва я просмеялся, принц решил продемонстрировать свой гуманизм. — Он же сам никого не убил. Лишь распылил газ со снотворным эффектом.
— Хороший вопрос, — поддержала его Лира.
Ну, всё понятно. Как говорится, жених да невеста — из одного теста.
— Нужно, — веско ответил я. — Вы не совсем понимаете, с кем имели дело. Это не человек. У него есть заданная программа, и он её выполнял. Невзирая ни на что. Несмотря ни на какие потери и уровень ущерба. Этот приказ — похитить Лиру и доставить её по заданным координатам — был прописан у него в каждой клеточке тела. Главная директива. Остановить его может лишь тот, кто его послал. Никому другому стереть или отменить эту программу невозможно. Выключателя нет, понимаете? Единственный способ остановить его — отрубить голову. Что я и сделал. Не благодарите.
— Не слишком ли вольно ты разговариваешь с принцем, наёмник? — наехал на меня Гринли.
— Нет, — совершенно спокойно отозвался я, доедая пирог. — И попробуйте догадаться почему.
А всё потому, что я могу разговаривать с этим вампирёнышем на равных. Мой отец — предводитель ирлингов. Так что я тоже своего рода принц. Статус у нас с ним одинаковый.
— Я не собираюсь разгадывать твои шарады, — огрызнулся Гринли, но тут же вспомнил, что по легенде он белый и пушистый. Быстро сменив тон, он обратился к невесте: — Я слишком перенервничал из-за тебя, дорогая. Так что голова плохо соображает. Оставим этот разговор на потом, — миролюбиво сказал он мне, одновременно припечатывая молнией во взгляде. Смешной.
— Как пожелаете, — равнодушно повёл я плечом.
А вообще, поговорить нам и правда необходимо. О его бесконтрольных энергососущих замашках. Тянет из невесты энергию, — так делал бы это аккуратно, щадяще.
Я не стал поднимать этот вопрос здесь и сейчас. Сначала надо прояснить некоторые моменты с принцем наедине. Надо понять, как вообще познакомились эти двое. Как он смог убедить девушку согласиться на привязку? Они же такие разные.
Интуиция подсказывала, что я слишком мало знаю об этом деле. Надо срочно собирать информацию.
Мои раздумья прервал вызов на браслет. А дальше случились две вещи, которые на секунду вогнали меня — опытного циничного вояку — в полнейший ступор.
Когда поступил вызов, я в это время протягивал руку к разноцветной горке ягод и фруктов в хрустальной вазе. Хотел взять инжир.
Пребывающая на своей волне Лира тоже потянулась за фруктом. Звонкий писк браслета её напугал, она дёрнулась, и наши ладони соприкоснулись. А назад она отдёрнула руку так резко и неуклюже, что снесла половину фруктовой горы.
Один из апельсинов шарахнул по кнопке приёма голо-звонка. И над столом возникло голографическое изображение Эммы, которая призывно извивалась в кровати в полуголом виде. В одном нижнем белье.
— Ка-айл… — с соблазнительным придыханием простонала моё имя девушка. И тут же взвизгнула, заметив лишних свидетелей, которые уставились на неё с большим любопытством.
— Принцесса Эмма, — вежливо поздоровался с ней Гринли.
Моя подруга резко замоталась в одеяло и не хуже моего знакомого генерала рявкнула:
— Антей!
Я бы вытянулся в струнку, наверное. Но пребывал в таком шоке, что даже не отреагировал.
Потому что видел и чувствовал расплывшуюся под браслетом едва видную метку истинной пары…
Лира — моя истинная. Прибейте меня кто-нибудь… Или почините бионика. Пусть он меня прикончит.
Нет, это слишком жестоко, чтобы быть правдой. Только не она! С её дикими перформансами, унижением слуг и неустойчивой психикой. За что, Господи?
Украдкой кинул взгляд на её руки — там было чисто. Никаких меток. А моя наверняка появилась по ошибке. И скоро пройдёт. Испарится. Правда же?
Ведь то, что я вижу, — так не бывает. Да, метка у ирлингов проявляется при касании. Но у обоих партнёров одновременно! И у девушки, и у мужчины. Почему же сейчас она только у меня?!
— Кайл, вы в порядке? — обеспокоенно спросила Лира.
— Прошу прощения, мне нужно ответить на звонок, — деактивировав режим голографической связи, я поспешно вышел из трапезной.
— Кайл, немедленно объясни, что это было! — наехала на меня подруга, когда я снова вышел с ней на связь. Уже из коридора. — Зачем ты активировал звонок при всех?! Ты понимаешь, что выставил меня на посмешище?
— Апельсиновая диверсия, — хмуро отозвался я.
— Ты в порядке? — встревожилась за меня Эмма.
— Не знаю. Наверное. Сложное задание, — пробормотал я.
— Послушай, воин, — она опустилась на кресло. — Я не могу страдать по тебе вечно. Ты же уже летел ко мне!
— Летел, — кивнул я, отрешённо разглядывая свою принцессу и ловя себя на мысли, что она меня больше не привлекает. Совершенно! Проклятье…
— Так с какой такой радости ты сделал крюк длиной в три месяца? — возмущённо воскликнула она. — Даю тебе неделю на то, чтобы добраться до меня. Если я тебе на самом деле нужна — ты найдёшь способ разорвать контракт и прилететь ко мне. Перелёт до моей планеты займёт всего сутки. А если нет — то можешь больше не появляться в моей жизни. Мне есть кем тебя заменить.
И она отключилась.
А я прислонился спиной к стене и тихо съехал вниз.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Поцелуй ирлинга предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других