Витки вселенной

Лела Такадзе

Как может сложиться жизнь обычной девушки, прилетевшей погостить к подруге в Испанию, если таинственный байкер в антрацитовом шлеме похищает ее из центра Барселоны? Ведь их «витки» пересеклись именно там.Каталина и помыслить не могла, что живой и разумный мир простирается дальше атмосферы Земли. Что однажды столкнется с его инопланетными обитателями и коварными преступниками. И не догадывалась, как неодолимо будет тянуть ее к одному из инопланетян – Тааффу с Терры, «планеты без поцелуев».

Оглавление

Глава 4

Мотоциклы в гараже

Путь до кафе «Долорес» от места, где Таафф высадил Каталину, был не таким уж и долгим. Всего пара переулков пешком по самому центру, в гуще извечно гуляющих здесь туристов. Палевый протиснулся на байке максимально близко к точке сегодняшней операции и припарковался на крошечной площаденке. Каталина радовалась возможности немного пройтись и на миг представить, что это та самая беспечная поездка в Барселону, которую она так ждала! Девушка смотрела по сторонам, выхватывала глазами яркие вывески магазинчиков, кафешек и отелей центра, обходила особенно большие экскурсионные группы улыбающихся путешественников, вдыхала теплый и полный летними запахами воздух города. И с печальной тревогой озиралась по сторонам. Ибо чем обернется поход на встречу с Соль, абсолютно неизвестно.

«Долорес» было их излюбленным местом неподалеку от Ла Рамблы. Переехавшая в Барселону учиться в Международном университете Каталонии на юриста Соледад долго сокрушалась, что Каталина покинула Испанию и умотала вместе с родителями в далекие Штаты. Видеться они стали не так уж и часто, лишь в каникулы после сессий, когда Каталина могла себе позволить билет до Европы. Соль сразу заявила, что Америка ее не прельщает, и активно зазывала подругу к себе в гости, хоть и понимала, что встреча раз в году — это уже хлеб. Когда же обе они начали зарабатывать, стало полегче.

Каталина не раз бывала в шумной Барселоне, чтобы отдохнуть от чуждого Бостона, пошататься вместе с Соль по бурлящему городу, облазить музеи и магазинчики и, конечно же, перепробовать все местные вкусности. Обычно, находившись и насмеявшись, они надолго зависали в Бокерии — шумном и пахнущем всевозможными кухнями мира рынке, где каждый раз отведывали что-нибудь новое. Брали пластиковые тарелки, полные ароматной и не всегда знакомой еды, пару бокалов холодного вина и присаживались, где отыскивали место среди разномастной толпы.

А в «Долорес» всегда заглядывали выпить эспрессо или чай с маленькими, аккуратными пирожными. Поэтому идти этим утром в кафе и думать о поджидающих ее непонятных врагах вместо улыбающейся Соль было для Каталины более чем дико.

— Глуурурк хорошо с нами знаком, еще по войне на Терре, — объяснил ей за завтраком Таафф, пока они наскоро перекусывали испеченными девушкой блинчиками с кусочками яблок. — И он в курсе, что мы преследуем его и сделаем все, чтобы добыть нужные улики и сдать во внегалактический суд. У нас с ним разговор короткий. Как и у него с нами. Его цель — нас максимально быстро уничтожить. Нас или кого угодно, кто попытается ухватить его за руку. Хурартийские кланы захватчиков и так считаются во вселенной весьма опасными и беспощадными, но обычно они действуют силовыми методами. Нападение, разорение, уничтожение. Когда они дóлжно вооружены, им сложно противостоять. Даже отличной боевой тактикой. Но окурок несколько отличается от своих соплеменников. Вместо нахрапистой силы он выбрал путь постепенного внедрения и хитрости. Он всегда прибегал к самым изощренным методам получения чужих ресурсов. Но в этот раз я чую, что он задумал нечто особенно опасное и тонко просчитанное. Слишком уж долго он живет на Земле, слишком чиста его репутация со стороны человеческих законов. Слишком спокойно он реагировал на наше здесь присутствие и до сих пор не потрудился устранить нас при первой же возможности. Он к чему-то готовится, и очень тщательно. И то, что способен породить его чудовищный мозг, может оказаться фатальным для вашей расы и планеты в целом. Очень много непонятных нестыковок. Я все пытаюсь разгадать его гадкий план, но, к сожалению, Глуурурк все еще на шаг впереди. Как-то так…

Каталина с трудом усваивала эту новую и безумную информацию, что навалилась на нее столь внезапно за последние сутки. Неужели эти внегалактические суды, другие планеты с давно сформировавшейся на них продвинутой жизнью действительно существовали? Сколько раз она бывала в Барселоне и никогда не думала, что один из заурядных владельцев стоматологических клиник может оказаться инопланетным захватчиком. Или что проезжающий мимо байкер в веренице других, таких же, как он, вовсе не человек, а мохнатый террианин, преследующий врага. Насколько сложно этим мужчинам было скрывать свою природу и внешность от людей? Ведь нетрудно себе представить реакцию толпы, окажись среди них чуждое и непривычное существо, которого не должно быть на Земле. Какой опасности подвергали себя терриане, решившись задержаться на этой планете? С одной стороны, их могли раскрыть ее исконные обитатели, с другой — на них вел охоту их враг. Это же не жизнь, это борьба и постоянный риск!

Но вот и кафе. Все те же два окна до пола, маленькая лесенка, ведущая к входной двери, кривой и чахлый кипарис, скребущий своей кроной вывеску «Долорес». Каталина огляделась. Таафф должен был находиться где-то поблизости, и желательно не сильно на виду. Как он собирался это сделать на узкой улочке, где совершенно негде укрыться, девушка не представляла. Однако его она не заметила. Может, еще не подошел? Ведь они специально разделились, чтобы не появляться в точке встречи вместе.

Ладно, была не была! И Каталина немедля толкнула тяжелую дверь. Внутри как всегда витал терпкий и густой запах зернового кофе и дурманящий дух ванили, корицы и фруктов, исходящий от яркой витрины с десертами. Девушка пытливо осмотрелась, пробегая глазами по немногочисленным столикам в надежде увидеть знакомый силуэт. Но кроме пары посетителей, пьющих поздний кофе, она никого не обнаружила.

Каталина присела у окна так, чтобы видеть весь зал и улицу, и заказала латте. Теперь оставалось лишь ждать дальнейших событий, как бы они ни сложились. Она достала телефон и написала сообщение на забитый вчера номер Тааффа:

«Пока никого. Жду».

Ответ не пришел, и девушка понадеялась, что там, снаружи, все в порядке.

Посетители медленно сменялись, стрелка часов упорно продвигалась к часу дня, латте давно был выпит. Однако ни Соледад, ни какие-либо подозрительные личности, ищущие с ней встречи, так и не появлялись. Переписка с подругой застыла на вчерашнем ответе Каталины, где она подтверждала время и место, и довольном смайлике от Соль. От Тааффа не приходило вестей, и девушка не знала, что и подумать. С одной стороны, казалось, что все опасности, которых они ждали, и весь этот вчерашний безумный план — выдумки, бред, сценарий к малобюджетному триллеру, но никак не реальность. Барселона продолжала жить своей жизнью, солнце неустанно высвечивало фрагменты улицы зенитными лучами, люди за окном мелькали, улыбались, спешили и совершенно не думали о том, что среди них таятся какие-то наемники инопланетного захватчика. И во все это очень хотелось верить — отчаянно, неистово, упрямо. Что не было никакого Глуурурка, не было никаких хурартийцев и похищений!

Но, с другой стороны, Соль так и не пришла. И что это могло означать, Каталина не представляла. Не успела на встречу, застряв в пробке? Бред. Сломала ногу у собственного дома и попала в больницу? Чушь. Передумала и не предупредила? Ерунда! Значит, не должно было быть никакой встречи с Соль. Значит, действительно это просто западня, в которую заманили терриан, чтобы… Ну, что с ними собирался сделать Глуурурк, палевый вполне доходчиво объяснил. Не случилось ли чего на улице, пока она тут прохлаждается с опустевшей чашкой?

Каталина: «У вас все в порядке?»

Ответ пришел спустя пару минут, которые девушка провела в нервном ожидании, нетерпеливо одергивая на себе синюю футболку.

Таафф: «Выходи. Подхожу».

Значит, по крайней мере, живы.

Каталина подхватила сумочку и покинула «Долорес». На улице стало еще жарче и многолюднее, из распахнутой двери в тапас-бар по соседству слышались динамичная музыка и смех многочисленных посетителей. Девушка заозиралась и не сразу заприметила высокого стройного байкера в черной кожаной куртке и антрацитовом матовом шлеме с закрытым визором. Таафф ждал ее в отдалении и сделал знак рукой подойти.

— Ничего? — спросила она с тревогой, стоило ей приблизиться.

— Совсем, — покачал он головой, увлекая ее за собой в сторону парковки. — Более спокойное и пустое утро трудно себе представить. Я все ждал, что они нарисуются, хоть как-то проявят себя, дадут засечь. А тут полный штиль. Ни одного энергетического следа.

И он досадливо зашипел, в сотый раз прокручивая в мыслях последние события и пытаясь постигнуть коварную задумку врагов. Ни глаз, ни лица не было видно в темном шлеме, но по всей его напряженной фигуре Каталина поняла, что он удручен своей беспомощностью.

Девушка участливо прикоснулась к его запястью и слегка сжала жесткий кожаный рукав.

— Мы что-нибудь придумаем, — ободряюще произнесла она, не менее расстроенная и все больше переживающая за судьбу исчезнувшей в никуда подруги. — Не провалились же они все сквозь землю!

— Да, конечно, — встрепенулся Таафф и остановился у ожидавшего на парковке байка. — Мы с Эрбом побудем здесь еще немного, понаблюдаем. Может, что-то удастся ухватить. А ты возвращайся домой. Бору тебя отвезет. Если что, мы теперь с тобой на связи.

И Таафф протянул девушке фиолетовый шлем, в котором она сюда приехала.

Каталина задумчиво забрала его и подавленно уточнила:

— Можно мне немного пройтись по городу? Я не могу сидеть все время взаперти. Тем более, наемники этого вашего Глуурурка так и не появились. И я не думаю, что мне тут грозит какая-то реальная опасность.

— Каталина, я не вправе указывать тебе, что делать, — ссутулил плечи Таафф. — Как и не вправе запретить выходить из дома. Хотя именно это и было бы самым безопасным для тебя. Все, что здесь творится, я тебе объяснил и вчера, и сегодня. Жаль, что ты не до конца осознаешь всю степень беспредела, который может грянуть здесь со дня на день. Выбор за тобой. Я лишь не хочу, чтобы еще и ты пострадала от рук того, для кого уничтожение живого существа — чистое удовольствие.

Каталина прикусила губу и на мгновение зажмурилась. Какая-то чертовщина! Это все не может быть реальностью! Подруга не нашлась, а ей уготовано запереться дома и держать оборону с кухонным ножом. Как же хотелось открыть сейчас глаза и очутиться в той жизни, где не было еще никаких терриан, Глуурурков, вторжений, войн на чужих планетах и странных напевных голосов высоченных шерстяных мужчин! Как же хотелось получить от Соль сообщение, что она глупо проспала, допоздна провозившись с какими-нибудь хитрым договором, с облегчением выдохнуть и отправиться к ней домой. И просто побродить по Барселоне, не опасаясь ни похищений, ни нападений, ни каких угодно угроз.

Но Каталина прекрасно понимала, что это все наивные желания. Ибо перед ней все так же стоял Таафф, выжидательно опершись о руль скремблера, и ни одна из проблем пока не была устранена.

Девушка со вздохом кивнула и хотела уже пойти в сторону Лайетаны, где находился бурый, но Таафф остановил ее.

— Дождись Ру, пожалуйста, не броди одна. Он сейчас подойдет сюда.

Каталина с досадой помотала головой и с горечью произнесла:

— Могу я хотя бы отсюда и до Лайетаны побыть обычным человеком?

Таафф на это чуть отступил и бессильно развел руками.

Каталина развернулась и нервно зашагала прочь.

Залитая солнцем и шумная де Ферран больше не манила, а лишь раздражала суетливыми туристами и проезжающими мимо скутерами. Что делать дальше, Каталина не представляла. Поэтому как можно скорее добралась до небольшой парковки, где среди вереницы машин и мотоциклов стоял черно-красный дорожник, рядом с которым нервно выхаживал коренастый Ру в расстегнутой текстильной куртке и затасканных мотоджинсах цвета хаки с вшитыми наколенниками.

Стоило девушке приблизиться, он обеспокоенно и как-то напряженно спросил, не поднимая визора:

— Что у вас там произошло? Почему ты пришла одна? Я же должен был забрать тебя сам.

Каталина собиралась возмутиться и сказать, что в состоянии преодолеть пятьсот метров без риска для жизни, как вдруг ее мобильник настойчиво завибрировал, извещая о пришедшем сообщении. Она машинально достала его из сумочки и прочла текст.

Соледад Перес: «Каталина, ты куда пропала? Я не дождалась тебя в кафе. Может быть, мы не так друг друга поняли? Сейчас, конечно, в Барселоне творятся странные вещи, но я добралась до „Долорес“ без проблем. В любом случае, мне очень жаль, что мы не увиделись, хоть ты уже сутки в этом городе. И вообще, на кой ты остановилась у Алисии? Я же предлагала тебе сразу махнуть ко мне. Ладно, я домой, приезжай, буду ждать тебя там!!!»

Каталина растерянно опустила телефон. Что же все это могло означать? Ведь она же просидела в кафе все это время, как и договаривались. И если те, кто писал за Соль, хотели устроить встречу с Каталиной или с террианами для каких-то своих корыстных целей, то почему же никто из них так и не объявился? И почему теперь сама ли Соледад, или те, кто за этим стоял, назначали новую встречу у нее дома? Может быть, их просто пытаются навести на ложный след и запутать еще больше? Какой-то бред!

— Что? — нетерпеливо буркнул Ру, выводя девушку из раздумий. — Это от Соль?

— Да, — собираясь с мыслями, ответила Каталина. — И она зовет меня к себе домой.

Бурый раздраженно зарычал и нетерпеливо сжал кулаки в байкерских перчатках.

— Значит, вечеринка переносится в другое место, — недовольно проворчал он. — Хорошо, поехали.

— Куда? — не успела ничего сообразить Каталина, как Ру вскочил в седло и завел мотор.

— Что значит куда? Мне велено доставить тебя на проспект Грасиа, в твой дом. А нам, видимо, придется составлять новый план действий. Такие вот дела. Поторопись.

Девушка хотела возразить, что судьба подруги волнует ее ничуть не меньше, чем этих странных терриан, но спорить, судя по всему, было бессмысленно. Ру не собирался дискутировать и без колебаний выполнял распоряжение палевого. И в какой только момент сама девушка оказалась зависима от его решений? Теперь уж однозначно ей никто не разрешит… побыть приманкой. Ведь именно так выглядело ее участие для терриан. Вчера Таафф ей уступил, но сейчас эти трое наверняка предпочтут держать ее как можно дальше от потенциальной угрозы.

Каталине ничего не оставалось, как послушно сесть за спину к бурому, и он достаточно резко стартовал с парковки.

Вся дорога до дома заняла не больше четверти часа: Ру, кажется, тормозил лишь при виде красного светофора. Все остальное время он петлял между машинами и другими мотоциклистами как верткая змея и начинал сердиться при любой заминке. Понять его было нетрудно. И так-то ситуация складывалась паршиво: Соль пропала, время шло, любые попытки ее найти или встретиться оканчивались провалом. А бурый вынужден заниматься развозом всяких девиц. Поэтому, когда, наконец, он остановился напротив входа в ее дом, Каталина выдохнула с облегчением, возвращая ему шлем подруги. Ру забросил его в кофр и, торопливо приложив руку к сердцу в знак прощания, выкрутил газ, срываясь с места.

Каталина постояла некоторое время в растерянности и хотела зайти внутрь, но замешкалась и снова достала мобильник. Что же все-таки происходит? Вот их переписка с Соледад. С ее же номера. И стиль общения абсолютно ее. Если бы Каталина не была схвачена вчера террианами, ей бы и в голову не пришло, что эти сообщения могут принадлежать кому-то другому. И, скорее всего, не дождавшись сегодня подругу в «Долорес», она решила бы, что они действительно разминулись с ней по времени или произошла еще какая угодно глупая накладка. Но ни о каких нападениях и похищениях она бы точно не подумала.

Но терриане ей не приснились. И Соль действительно не пришла на встречу. А ее телефон она лично видела лежащим на комоде в квартире ее друзей. Что все это, черт подери, значит?!

Как же она сможет теперь просто вернуться домой и сидеть там в ожидании каких-либо новостей? Да и потом, что ей ответить Соль на сообщение? Что она подъедет попозже? Или не навестит ее вовсе? А если это действительно писала она, а не какие-то эфемерные враги, то ситуация вообще принимала абсурдные очертания. Каталине ужасно захотелось поскорее отыскать подругу живой и здоровой и крепко ее обнять!

Но ведь, в конце концов, она могла взять и отправиться к ней домой — без всяких планов, стратегических расчетов, рассредоточенных по улицам терриан. Просто приехать к ней в одиночку и выяснить, почему встреча перенеслась в другое место. Стоило бурому Ру исчезнуть из ее поля зрения, как сомнения вновь закрались в ее сознание. Прошли всего-то сутки, как Каталина прилетела в Барселону. И единственная неприятность, которая с ней произошла, — это ее похищение террианами. И все! Где этот Глуурурк? Где его устрашающие наемники? Где подозрительные машины, ожидающие в подворотнях? Может быть, их и не было вовсе? И подставная переписка в компьютере хурартийца — это незавершенный и сырой план? Пока что за Каталиной совершенно никто не охотился и не следил.

Девушка раздраженно передернула плечами и поспешила к ближайшей стоянке такси, чтобы доехать до Соледад как можно быстрее. На автобусы тратить время не хотелось. Если за исчезновением подруги кто-то действительно стоял, то ей ничего плохого не должны сделать. Им нужны терриане, а не она. Или же враг хочет, чтобы она пришла одна, а не с вооруженным сопровождением. Что ж, можно попробовать!

Желтое такси с приятным кондиционером относительно быстро домчало ее до тихой, карабкающейся в гору короткой улочки де Морато, где у Соль уже года полтора как имелся небольшой двухэтажный домик с маленьким, но уютным садом и просторным гаражом, в котором она держала машину и мотоцикл. Расплатившись, Каталина вылезла из такси и огляделась. Тишина, пара неторопливо бредущих прохожих, заливающиеся цикады и редкие кроны сосен, торчащих из неплодородной, заросшей колючками земли. Похоже, терриане еще не появлялись, иначе они наверняка дали бы о себе знать.

Впрочем, и каких-либо подозрительных типов или машин неподалеку от дома девушка тоже не заметила. Полупустые парковочные места вдоль улицы, доносящееся бормотание телевизора откуда-то из-за каменной ограды соседей, пролетающие с резкими вскриками чайки. Привычная картина. Пора все прояснить!

И Каталина без лишних раздумий шагнула к закрытой калитке, чтобы нажать на звонок. Через железные прутья были видны выложенные плиткой ступеньки, ведущие в тенистый садик перед домом, и запертая дверь. Тишина.

Снова звонок и снова тишина. Каталина отчетливо слышала переливчатую трель из прихожей Соль, но никаких признаков жизни внутри дома не наблюдалось. Какая-то мистика с этими встречами! Девушка достала мобильный телефон и позвонила подруге на ее номер. Но трубка бесстрастно сообщила ей, что номер заблокирован. Именно об этом ей и рассказывали терриане. Тогда она написала ей сообщение.

Каталина: «Соль, я стою у твоей калитки и звоню тебе в дверь. Ты дома?»

Послание ушло и благополучно доставилось. Как же странно: звонки не проходили, а сообщениями обмениваться они могли! Впрочем, без разницы: теперь кто-нибудь да должен объявиться. Ведь она пришла туда, где и была назначена ей встреча. Вопрос только, кем. Если это окажутся захватившие ее подругу преступники, то помощи ей ждать уже неоткуда.

Тишина. Каталина прошлась вдоль невысокой ограды, заглядывая в сад в надежде увидеть хоть что-нибудь. Но картина оставалась неизменной. Через несколько мгновений ее телефон завибрировал.

Соледад Перес: «А я стою перед раскрытой калиткой на улицу, и тебя нет. Ты сейчас не прикалываешься? Потому что ошибиться домом ты уж точно не должна!»

У Каталины невольно округлились глаза. Что это за глупая игра в кошки-мышки? Никакой Соль у калитки, разумеется, не было. И если это какие-то преступники назначили ей встречу, то вот она здесь, ждет у дома. Что еще им от нее нужно? Или это просто хулиганы?

Оставался единственный способ выяснить, что все это значит. Каталина сфотографировала запертую калитку и видневшийся за ней безжизненный дом и отослала изображение на номер подруги с подписью: «Твоя дверь все так же закрыта, и тебя тут нет».

Если мир не сошел с ума, то адресату нечего будет возразить на эти веские аргументы. Однако спустя минуту Каталина получила ответную фотографию, от вида которой у нее едва не выпал из рук телефон. На ней на фоне соседнего не докрашенного после ремонта дома с массивной деревянной дверью и обломанным козырьком была изображена распахнутая изнутри калитка и пятачок тротуара перед ней. Только вот Каталины там не стояло.

Соледад Перес: «Что за черт???»

Действительно, что за черт???

Каталина растерянно опустила телефон и оглянулась на всякий случай на соседский дом. Дверь и козырек на месте. Она тоже. Но тогда как?! В голове стало совсем пусто, и ни одна идея о том, что, собственно говоря, творится, никак не могла сформироваться. Логического объяснения всему этому она не находила, а гадать, кто и, главное, зачем это устроил столь изощренным образом, можно было до бесконечности, оставаясь без ответа. Каталина обессиленно вздохнула и присела на выступающий край ограды. Кажется, и в этот раз без терриан не обойтись…

Каталина: «Таафф, приезжайте к дому Соль. Тут творится абсолютная чертовщина. Врагов не видать, зато мистики выше крыши. Со мной все в порядке».

Она ждала от него чего-то разгневанного или сурового, но ответ пришел неожиданно лаконичным.

Таафф: «Принято».

Каталина на всякий случай внимательно посмотрела по сторонам и прислушалась к любым звукам, будь то шаги или проезжающие на ближайшем перекрестке машины. Но до момента, пока вдали не послышался рев мотоциклов, не происходило ничего подозрительного. Каталина поднялась с ограды, когда трое байкеров затормозили на свободном парковочном месте в нескольких метрах от нее.

Таафф подошел к ней первым и, пользуясь тем, что вокруг никого не было, поднял темный визор. Глаза скрывались за очками, поэтому оставалось лишь гадать, в каком он приехал настроении. Ведь он был категорически против ее участия в поисках Соледад. Но он молчал, ожидая, что девушка сама все объяснит.

Каталина без лишних слов протянула ему мобильник с раскрытой перепиской. Палевый внимательно просмотрел текст и фотографии, огляделся и подозвал друзей жестом руки. Долговязый нетерпеливо взял у него телефон и тоже долго изучал написанное, а потом передал трубку Ру. Кажется, все трое находились в некотором замешательстве. Ну хоть не она одна!

Бурый начал что-то обсуждать с Эрбом на террианском, явно удивленный и напряженный, а Таафф все так же молча шагнул к калитке и, положив руки на решетку, склонил голову, как это уже делал раньше, когда погружался в свои мысли. Может быть, именно так эти инопланетяне задействовали коммуникационные рожки? Может, он сейчас как раз считывает энергетическое поле в надежде понять, стояла ли здесь Соль двадцать минут назад?

Таафф оставался недвижным достаточно долго, а потом с шумным выдохом отлепился от решетки и полез в карман, доставая оттуда ключи. Каталина даже опешила, поняв, что они были от дома Соледад. Как? Она вот так доверила этим троим свое жилище? И они могли запросто входить к ней в любое время? Не всякому другу позволишь подобное. Значит, они были достаточно близки. Как же все это неожиданно и удивительно!

Отперев калитку, Таафф позвал остальных за собой и уверенно поднялся по ступенькам к входной двери, которую так же открыл, на ощупь выбрав нужный ключ. Все последовали за ним, и уже через минуту их встретила нагретая косыми лучами послеобеденного солнца просторная гостиная.

Каталина зашла туда со странными, смешанными чувствами. Она хорошо знала этот дом, останавливаясь в Барселоне то здесь, то у разъезжающей по постоянным командировкам Алисии, и провела вот в этой гостиной вместе с Соль много веселых вечеров вдвоем или с ее многочисленными друзьями. Тут всегда было уютно, гостеприимно, по-домашнему. Вон на том диване в дальнем углу они обычно смотрели телек и пили сангрию, вон там виднелась отделенная от гостиной барной стойкой кухня, где Каталина традиционно готовила для всех вкусности. А на низкой тумбочке притулилась любимая Соль старенькая магнитола, к которой она прикупила крутые колонки, и они наслаждались всякой дурацкой музыкой по настроению.

А вот там, у самого широкого окна, ведущего на задний двор, стоял письменный стол, за которым Соледад обычно работала с договорами. Сейчас на нем были разложены какие-то бумаги, пылился раскрытый и давно севший ноутбук, чьи-то очки в тонкой оправе и две яркие кружки. У Каталины пробежал холодок по спине, ведь именно эту картину описывал Таафф, рассказывая о том дне, когда Соль пропала. И именно эти кадры она видела в его телефоне.

Предметы так и стояли на своих местах, как безмолвные декорации. А вот подруги здесь уже не было. И Каталине казалось, что она без спросу вторглась в пространство, чья хозяйка бесследно исчезла.

Таафф между тем приспустил на окнах жалюзи, чтобы никто с улицы их не увидел, и терриане наконец с облегчением сняли шлемы, расправляя прижатые уши и оссиконы. Палевый хотел что-то сказать, расстегивая кожаную куртку и присаживаясь на ближайший пуфик, как телефон Каталины запиликал сообщением.

Соледад Перес: «Я не понимаю, что происходит. Ты мне пишешь, шлешь фотки, но тебя нигде нет. Я как из жизни выпала. Сегодня почему-то почти ни с кем не могу связаться. Да еще и мои друзья совсем недавно пропали. Не знаю, что и подумать. Бред какой-то!»

Девушка насторожилась.

Каталина: «А что за друзья и как они пропали?»

Соледад Перес: «Да так, пара моих иностранных приятелей. Ушли и исчезли. Даже свои мотоциклы не забрали из моего гаража. А теперь еще и ты».

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я