Брак по принуждению

Лана Кроу

– Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем? – Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер?–съязвила я. – Так вот же он,– словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя. – Как вы смеете предлагать подобное?! – Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас. – Вы не носитель фамилии,-не выдержала я.-А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер. Мужчина зевнул,словно я его утомила,встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку. – И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу,ведь я получу вас так или иначе.

Оглавление

Из серии: Аристократы на перевоспитание

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Брак по принуждению предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 9

Стоило Николь выйти, и лорд окатил меня взглядом полным презрения. Он молча смотрел, сощурив глаза, и я понимал, такая позиция не принесет мне ничего хорошего.

Я не спешил прерывать тишину, не хотел проявлять неуважение к лорду, поэтому отдал ему право на первое слово.

— Я не приму ваши деньги, — сказал он с нажимом.

Я был готов к этой фразе. Лорд Нельсон обеспокоен тем, что останется должным. Но могу это легко решить. Достаточно пригласить Сорна. Он составит соглашение, по которому отец Николь и сама Николь не будут мне должны.

— Лорд Нельсон, я могу вызвать доверенного нашей семьи мистера Сорна, он… — начал я, пытаясь образумить Адама, но он прервал, не дав мне договорить фразу.

— Тот самый проходимец, из-за которого Николь оказалась должной вам?

Адам взмахнул рукой, да так неловко, что чашка с чаем все же полетела на пол. На миг Адам почувствовал смущение за свою неловкость, но вскоре снова покраснел от злости.

— Эти деньги ничего для меня не значат, — твердо сказал я. — Подумайте не о себе, а о своих дочерях, у вас еще растет София.

Я старался говорить спокойно и с уважением. Мне бы хотелось, чтобы данный разговор носил деловой окрас, а не был простой перепалкой.

— Мне не нужны ваши деньги! — повторил он с отвращением. — Засуньте себе свое великодушие в одно место! Моя дочь не продается, и я не вижу смысла отпускать ее с вами!

Вторая фраза была сказана еще громче, чем первая, и сулила мне огромные проблемы.

— Отъезд вашей дочери был обговорен, — спокойно сказал я.

— Но не со мной, — жестко сказал он. — Не вижу смысла отпускать с вами мою дочь. Вы получили что хотели? Вам достался брак и связи. Но Николь я не отдам.

Оставить Николь здесь? Такого даже мне в голову не приходило, да и сама леди спокойно приняла мое решение.

— Оставлять жену неприлично, подумайте о репутации… — пытался вразумить мага.

— Плевать я уже хотел на эту репутацию и высший свет! Я и так многое потерял из-за них. Эти мерзкие самовлюбленные лорды и леди, пусть катятся к черту со своим мнением.

Лорд Нельсон ударил кулаком по столу.

Получил ли я от Николь, что хотел? Николь была для меня источником силы в первую очередь, а резерв наполнялся медленно, и я пока даже и частички магии не чувствовал в себе. Скорее всего, лорд Нельсон не был оповещен об это части нашей с леди сделки, и я оповещать его точно не собирался.

Я не мог оставить здесь Николь хотя бы из-за силы. Но только ли из-за нее? Я мог бы приезжать и навещать свою жену. Но такой расклад меня совсем не устроил, внутри все воспротивилось от одной лишь мысли оставить ее здесь.

В конце концов, она была нужна мне для восстановления авторитета в глазах аристократов, а какой я могу заработать авторитет, если оставлю свою жену жить с ее отцом.

— Неужели вы желаете своей дочери статус брошенной жены? Если я уеду без нее, именно этот статус к ней и прикрепится.

— Да плевать я хотел на статус! — прокряхтел Адам. — Я счастья ей хочу, лорд Лэстер! Вы не представляете, насколько моя дочь хороший и светлый человек! Вы не знаете ее. Видите, какая она бравая, смелая и острая на язык? А я вижу ее другой. И она заслуживает счастья.

— А как же София? — спросил я мужчину, который уже поднимался, давая мне понять, что разговор закончен.

— София пойдет учиться, она не будет зависеть ни от одного аристократа. Я сделаю все, чтобы защитить своих дочерей.

Он блеснул глазами, которые покраснели, выдавая в нем стихию огня.

— Я им не угроза.

— И вы желаете, чтобы я вам поверил? Чтобы отпустил своего родного человека черт пойми куда и черт пойми с кем?! Мы с вами и пары часов не знакомы, а вы уже показали себя, как конченый негодяй, воспользовавшись ситуацией!

— Эта, как вы выражаетесь, ситуация сыграла бы злую шутку прежде всего с Николь и вашей семьей. Даже если бы я не приехал, разразился бы огромный скандал и репутация ваших дочерей была бы запятнана. Вы называете меня негодяем, но я предложил выгодную сделку для обеих сторон.

— Нет, милорд, — хмыкнул мужчина, удаляясь и громко стуча своей тростью. — Вы загнали нас в угол. Не стоит думать, что я слабый калека весь в долгах. Когда дело касается жизни моей дочери, я, прежде всего, ее отец, который будет стоять за ее счастье до последнего.

Лорд громко хлопнул дверью, оповещая, что этот разговор закончен.

«Пожалуй, ему стоит дать время, чтобы он остыл», — решил я для себя.

***

Голова начала болеть с уходом лорда Адама. Я по привычке потер виски. Какой же длинный и трудный был день, а теперь еще и головная боль — главный показатель того, что скоро наступит ночь. Удивительно, как я пропустил сумерки, уже давно было пора принять зелье, ведь скоро проснется моя сила — мое проклятье.

Сейчас бы мне топор, и я пошел рубить лес — это помогало мне прийти в себя. Но сейчас я был слишком далек от своих владений.

Поэтому вытащил из левого кармана маленький пузырек с фиолетовой жидкостью. Он должен был помочь мне уснуть.

Но не успел я сделать и глотка, как дверь хлопнула.

— Лорд Лэстер, если вы позволите, я уберу беспорядок? — спросил вошедший дворецкий. У него на лице читалось искреннее огорчение из-за разбитой чашки. Конечно, я кивнул. Какое я имел право что-то запрещать дворецкому семьи Нельсон. Вслед за дворецким зашла и тетушка.

Джина улыбнулась, завидев меня.

— Лорд Лэстер, какая удача, что вы здесь! — искренне обрадовалась она, а я начал думать, как бы поскорее уйти в покои, не обидев ее. Головная боль медленно переходила в лихорадку, и меня начинало знобить.

Эта женщина была мне крайне симпатична, как человек. Она была не похожа на аристократку, слишком часто улыбалась и была вежлива со мной.

В это время Ульрих взмахнул рукой, и все стеклышки взмыли в воздух, укладываясь в совок.

«Бытовой маг», — подумал я. Редкий дар для дворецкого.

Практически по щелчку пальцев маленькая тряпочка протерла стол и с него пропала разлитая жидкость.

— Принести вам чаю или может ранний ужин? — обратился он ко мне с вежливой улыбкой.

— Благодарю вас, если можно стакан воды, — ответил я и Ульрих с поклоном удалился, в то время, как тетушка жены заняла ближайший ко мне стул.

Если выпью бокал холодной воды станет легче и смогу еще минут десять поддерживать беседу, а потом вежливо удалюсь.

— Вы плохо себя чувствуете? — обратилась Джина. Она, должно быть, заметила, как на лбу выступал пот от жара.

— Ничего серьезного, просто болит голова, — сказала я часть правды.

— Адам вас расстроил, — она не спрашивала — утверждала. После своих слов она покачала головой, такой знакомый жест заставил меня замереть на месте, ведь самый дорогой человек в моей жизни делала именно так. — Не принимайте на свой счет, он вспыльчивый. Поверьте, намного лучше знать, что человек о тебе думает, чем гадать.

Она вздохнула.

— Вы о Николь?

Я не знал, имею ли я право лезть в их отношения, но все же спросил, и Джина искренне улыбнулась мне.

— С ней все намного сложнее, чем с Адамом. Она прекрасно скрывает свои чувства, хотя я хорошо чувствую, что она мне не рада.

Слова Джины удивили меня, изначально она предстала для меня не самой глубокой женщиной. Скорее, поверхностной. Я знал такой типаж, их не беспокоило чужое мнение, они никогда не грустили и всегда улыбались.

Но Джина оказалась личностью намного глубже. Сейчас, помимо ее улыбки, я увидел грусть в глазах, а на лице пару морщин от того, что когда-то, еще будучи девушкой, она хмурила лоб.

— Я уверен, что в этом нет вашей вины, — сказала я, вспоминая заносчивое поведение Николь, но Джина снова покачала головой.

— Есть. Поверьте мне, я натворила дел. Вам может показаться, что Николь просто заносчива, но у нее есть причины, чтобы обижаться на меня.

Я молчал, не зная, что ответить на откровенность леди. Жар уходил, уступая место холоду. Я чувствовал себя крайне неважно, наверное, поэтому в полубреду пошел на какую-то несвойственную мне искренность.

— Вы напоминаете мне одного очень дорого человека, — сказал я, разглядывая, как женщина грустно смотрит на стол. Она подняла глаза очень удивленно. — Она тоже винила себя, всегда и во всем. Но иногда людям не нужны причины, чтобы вести себя надменно. Иногда им достаточно для этого титула.

Я вспомнил последние годы жизни матери. Голова заболела еще сильнее от воспоминаний.

— Это была ваша мама? — тихо спросила меня Джина.

Впервые меня спрашивали о матери так: тихо, нежно, словно я ребенок, чувства которого боятся задеть.

Отец никогда не находил нужным считаться с этой утратой, как и многочисленные тети. Сейчас я даже немного завидовал, что с Николь рядом такой искренний и светлый человек. Меня таким Духи не наградили.

— Вы проницательны, — ответил на вопрос женщины.

— Адам мне кое-что рассказал о вас.

Джина стушевалась, стесняясь того, что вела разговоры за моей спиной, хотя в данной ситуации это тяжело было назвать неприличным.

— Удивлен, что вы после такого пришли со мной поговорить, — усмехнулся я, представляя, что именно рассказал обо мне лорд.

В этот момент Ульрих зашел в столовую и принес для меня графин с водой. Налив в стакан, он уточнил, может ли еще что-то принести, и когда я и леди отказались, вышел из столовой. Я сделал глоток холодной воды — головная боль немного отпустила, уступая призывающему холоду.

— Адам всегда сгущал краски, — улыбнулась Джина, чем удивила меня еще сильнее.

— Вы не считаете меня негодяем? — улыбнулся я в ответ ей. Была в ней такая открытая симпатия, которая располагала меня к ней.

— Мне кажется, вы достойный молодой человек, — постановила она серьезно.

— Адам не рассказал вам слухи о моих черных делах? — вздернул я бровь, усмехаясь.

Удивительно, как аристократы любили разносить слухи. Даже если говорить было не о чем, они все равно придумывали.

— Рассказал, конечно, но я им не верю, — фыркнула она.

— Отчего же? — удивился я еще сильнее.

Джина словно задумалась на секунду, поднимая глаза к потолку, будто маленькая девочка. В этот миг она казалась намного моложе своего возраста.

— Я чувствую, что вы хороший человек. А я еще никогда не ошибалась в людях. — Она серьезно посмотрела на меня своими серо-зелеными глазами, в которых ярко читалось беспокойство. — Я думаю, вам нужно отдохнуть.

Леди Джина первая закончила разговор, за что я был благодарен. Голова ужасно болела, но я бы не посмел первым закончить наше общение, не желая задеть женщину.

Я кивнул головой.

— Хорошего вечера, — пожелал Джине.

— Я поговорю с Адамом о вас, — добавила она, отчего я замер.

— Даже не представляю, как благодарить вас.

Искренне обрадовался я такому неожиданному союзнику.

— Буду ждать приглашения в ваши владения, лорд Лэстер, — сказала она со светящимися от радости глазами.

— Считайте, оно уже у вас, — с улыбкой благодарности ответил я.

И я действительно был бы рад встретить такую гостью в своих краях. У двери я встретился с Ульрихом, он помог мне найти мою комнату.

Всю дорогу я думал о заветном глотке, тело уже ужасно болело и ломило, а перепады температуры сводили с ума. Но за годы я научился контролировать это чувство.

И когда заветные двери захлопнулись, я вытащил желанный бутылек и опустошил его всего одним глотком.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Брак по принуждению предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я