Начать жизнь заново

Лана Кинлем, 2021

Алекс считал, что вся его жизнь похожа на абсурд. Некую постановку, придуманную сумасшедшим маразматиком, в которую он попал случайно. Однако у жизни поганое чувство юмора. Одна-единственная встреча перевернула его мир, погрузив в вечный ночной кошмар. Получится ли у него убежать? Сможет ли он начать жить заново или навсегда погрязнет в пучине отчаяния, одиночества и страха?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Начать жизнь заново предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

Суд состоялся через несколько дней после нашего с Митчем разговора. И я выиграл его: мужчину полностью оправдали, сразу же отпустив из-под стражи.

В этот раз я не испытал никакого ликования и триумфа. Мне было сложно даже составлять речь в защиту, и я попросил помощи у Джека. Всё-таки он работал с малолетками, это было в сотню раз сложнее. Адвокат выслушал меня внимательно, пожевал губами, а потом сказал: «Просто относись к каждому из них, как к несправедливо обиженному»

Я спросил у него, как быть с теми, которые действительно совершили преступление, и ты знаешь об этом, а не просто предполагаешь. Но Джек только усмехнулся: «Ты странный, Алекс. Нам платят большие деньги не за то, чтобы мы копались в чужом грязном белье, а за нашу работу. Тебе-то не все равно, виновен человек или нет?»

Вообще-то всё равно. Но пока это не касалось меня лично. А меня не покидало чувство, что, защищая преступника, я и сам становлюсь преступником.

Вот и сейчас я стоял в коридоре, наблюдая, как плачет женщина, чьего мужа только что оправдали. Мужик вышел к ней, притянув в объятия, совсем не замечая, что она сопротивляется. Он поцеловал ее в висок, сильно схватив за шею, а потом потянул на улицу, сжав ее локоть. Женщина вскрикнула, попытавшись вывернуться, но муж встряхнул ее, и они вышли из здания. Все, находящиеся здесь люди, видели эту картину. Но никто не подал виду.

Я думал о том, что ждет бедную женщину дома. И это была и моя вина тоже.

В окне у дверей я увидел Моргана. Он курил, глядя, как парочка спускается по лестнице и садится в машину. Мой ответчик грубо запихнул жену в тачку и, обернувшись, кивнул Митчу. Тот ответил ему тем же, а потом обернулся, поймав мой взгляд. Улыбнувшись, он сунул сигарету в зубы и, подняв руки, захлопал, одобрительно кивнув.

Я сплюнул прямо на пол и, отвернувшись, ушел оттуда. В душе поселилось мерзкое противное существо, которое расползалось гнилью и вызывало тошноту.

***

— Алекс, не сходишь со мной на обед?

Я вздохнул, не отворачиваясь от ноутбука. У Митча появилась новая фишка, после того, как я пару раз сбежал от него после смены. Теперь он звал меня обедать.

— Извините, мистер Морган, работы много, — ровно ответил я.

Пока я не смотрел на своего босса, у меня даже получалось сохранять спокойствие в диалогах с ним.

— Если ты будешь голодать, то ни с какой работой справиться не сможешь, — возразил Митчелл.

У меня был готов ответ.

— У меня с собой, — усмехнулся я и поднял лежавший на столе контейнер с парой бутербродов.

На самом деле я не ел на работе. Я просто не мог, становилось как-то тошно. Мне вполне хватало пары тостов на завтрак и какой-нибудь гадости на ужин в парке, что стало уже привычкой у нас с Ричи. Но после того, как Морган начал усердно звать меня отобедать, я стал брать с собой бутерброды, чтобы в конце смены выбросить их в урну.

Задумавшись об этом, я на секунду потерял бдительность, за что и получил. Митчелл, неожиданно оказавшись сзади, прижался ко мне со спины и, наклонившись, сказал на ухо:

— Не бережешь ты себя, Алекс. На бутербродах далеко не уедешь.

Я не ответил. Мое тело оцепенело, руки, замершие над клавиатурой, мелко затряслись. Казалось, что даже мои внутренности протестуют против такого близкого контакта с этим ублюдком, и я всерьез подумал, что меня сейчас вывернет прямо на рабочий стол. Морган усмехнулся и слегка похлопал меня по плечу.

— Ладно, работяга, принесу тебе что-нибудь, — дружелюбно выдал он и отстранился.

Он спросил у ребят, кому что захватить, выдал очередную шутку из своего арсенала и ушел. А я так и сидел, невидящим взглядом сверля монитор. Очнулся я, только когда Эмили аккуратно потрясла меня. Вздрогнув, я перевел на нее взгляд. Она, видимо, уже не первый раз пыталась до меня достучаться.

— Алекс? Ты в порядке? Ты какой-то бледный, — с легким беспокойством протянула она, стараясь заглянуть мне в глаза.

Я выдавил из себя улыбку.

— Да все в порядке. Не выспался, наверное, или подхватил простуду, — пробормотал я.

Снова бросив взгляд на ноутбук, я вздохнул и, закрыв его, поднялся.

— Слушай, я домой, наверное, пойду. Передай мистеру Моргану, что мне нехорошо, ладно. Обещаю, отлежусь и завтра буду как огурчик, — почти нормальным голосом сказал я, улыбнувшись Эмили.

Девушка неуверенно повела плечом, а потом кивнула.

— Конечно, Алекс. Поправляйся.

Она улыбнулась и отошла от моего стола, а я, схватив сумку, пошел прочь из здания, старательно сдерживая себя, чтобы не перейти на бег. На сегодняшний день мой лимит общения с Митчеллом Морганом был израсходован.

Едва ли не прячась по кустам и за машинами, как сбежавший с уроков школьник, старательно обходя центральные улицы, на которых обычно обедал Митч, я поспешил домой. Было ли странным, что я знал, где мой босс любит есть? Я так не думаю. Во-первых, я хороший сотрудник, знающий интересы начальства. А во-вторых, врага надо знать в лицо. Гораздо проще избегать ублюдка, зная, где он обычно ошивается.

Только закрыв за собой дверь дома, я наконец вздохнул свободно. Родителей дома не было, они еще работали, что было мне на руку. Дольше бы пришлось объяснять, почему я так рано вернулся, при учете, что им было бы неинтересно.

Поступок и прикосновение Моргана задели меня куда больше, чем я мог бы предположить. Снова хотелось закрыться в ванной и тереть кожу, пока не пройдет это зудящее чувство. Собственно, этим я и собирался заняться.

Ричи, широко зевнув, поднял голову, когда я вошел в комнату. Обычно он не спал при моем возвращении, но он явно не ожидал увидеть меня дома в этот час. Махнув псу рукой, я скрылся в душе, старательно переключая мысли на то, что сегодня у нас с Ричи будет намного больше времени, чтобы погулять.

***

— Оставь мне немного! — возмутился я, заметив, как Ричи увлеченно грызет хотдог, собираясь полностью его проглотить.

Пес заворчал, но все же опустил голову, аккуратно положив оставшуюся жопку хлеба на пакет рядом со мной. Я рассмеялся.

— Спасибо, брат, что не даешь помереть мне с голоду.

Мы сидели с ним на лавочке недалеко от ворот парка. Мужчина, что торговал фастфудом в фургончике, уже здоровался с нами, предлагая то, что мы еще не пробовали, или то, что мы брали чаще всего. Обращался он преимущественно к Ричи: когда продавец произносил блюдо, которое бы сегодня хотел отведать мой друг, Рич выдавал тихий благодарный «гав», и наш выбор был сделан.

Дядька не переставал удивляться умному псу, и каждый раз развлекался, как мог, выдавая что-то новенькое.

Сегодняшний «гав» остановил нас на хотдогах, и я взял четыре штуки. Правда, Ричи поделил их по-своему, и теперь с непониманием смотрел на меня, безмолвно вопрошая, зачем мне понадобилась хлебная корка от третьего, поглощенного им, хотдога.

Я, закатив глаза, взял кусок булки и кинул обратно лабрадору. Однако пес, аккуратно поймав его зубами, вернул угощение на мои колени. Еще и обиделся, что я не принимаю его широкие жесты, отвернувшись от меня. Я со смехом прожевал булку и обнял собаку.

— Да съел я, съел, видишь?

Я показал Ричи пустые руки, и он, понюхав каждую, лизнул меня в нос. Вырвавшись, он удрал на площадку, и я поспешил за ним. Вскоре детей разобрали родители, и мы полноценно захватили детский городок.

Я сидел на качели, наблюдая как этот дурак катается на своей любимой горке, иногда сдуру врезаясь в перила. Я был настолько увлечен этим зрелищем, что не обратил внимания, когда на соседнюю качель кто-то опустился. Да и мало ли кому захотелось покататься. Ричи снова скатился, кувыркнувшись в конце, и, тут же вскочив на лапы, помчался к лесенке. Я засмеялся, прикрыв глаза рукой.

— Так вот где ты проводишь вечера, Алекс.

Я шарахнулся в сторону, едва не свалившись с качелей. Железные балки глухо загудели, задрожав. Митчелл Морган, с усмешкой на губах, покачивался рядом со мной.

Преодолев резкое желание потереть глаза, чтобы проверить свое зрение на вменяемость, я тряхнул головой. Нет уж, сволочь, ты не запугаешь меня на детской площадке центрального парка. У тебя на это и так есть целый рабочий день.

— Что ты здесь делаешь? — довольно грубо спросил я, отвернувшись от него, но продолжая наблюдать краем глаза.

Митч хмыкнул.

— Как это? Мой сотрудник ушел с обеда с жалобой на плохое самочувствие. Что я за босс такой, если не удосужусь, что все в порядке?

«И что же ты, скотина, не пришел меня проведать после выпускного, интересно?»

— Я не об этом спросил. Я спросил, что ты здесь делаешь? — я снова уставился на него, нахмурившись.

Конечно, моя бравада была напускной: я боялся Митча до звона в ушах. Но показывать этого я не хотел, и мой страх вырывался наружу грубостью и злобой.

— Зашел к тебе домой, спросил у родителей, — он пожал плечами с самым невозмутимым видом. Я фыркнул. Мог бы придумать что-нибудь более правдоподобное.

— Мои родители понятия не имеют, где я и что со мной, Митч. Я быстрее поверю, что тебе пришло сообщение со спутника, чем в это.

Морган закатил глаза.

— О, ну значит Эмили мне сказала, она живет неподалеку, — отмахнулся он.

Снова прокол.

— Эмили живет на другом конце города, — склонив голову набок, парировал я. — Она каждое утро жалуется, что ей приходится вставать посреди ночи, чтобы успеть добраться до офиса.

Митчелл вздохнул и снова внимательно посмотрел на меня.

— А ты уверен, что хочешь знать правду, Алекс? Может быть нам лучше сойтись на версии со спутником?

Я отвернулся. Я понятия не имел, хотел ли я знать, что Морган следит за мной. Это было уже и так очевидно. Ричи, сев рядом с горкой, почесал лапой ухо, и я улыбнулся.

— Так значит, это и есть твой пес? Славный. Как зовут? — оперевшись локтями о колени, спросил Морган, глядя на лабрадора.

— Ричард, — нехотя выдавил я, не оборачиваясь. Митч снова хмыкнул.

— Прекрасное имя для такой собаки. Ты выбирал или твоя, помешанная на торжественности, мать? — бесполезно, Морган, ты не заденешь меня моими родителями. — Так вот, значит, на кого ты меня променял, — в его голос скользнуло веселье. — А я все думаю, как же вытянуть тебя отметить твое зачисление в штат и два выигранных дела.

Меня передернуло, и я кожей почувствовал удовлетворение Митча моей реакцией.

— Я не собираюсь отмечать с тобой что-либо и, тем более пить. Никогда, — процедил я, сжав зубы. Митчелл хохотнул.

— Почему это? Мы бы отлично провели время.

— Ты совсем спятил?!

Я резко обернулся к нему. Думаю, если бы взглядом можно было убить, то Морган валялся бы уже на земле. К сожалению, я не был ни Суперменом, ни Медузой Горгоной. Хотел испепелить монстра взглядом, но лишь разжег в нем нездоровое любопытство.

— Нет. Я абсолютно серьезно. Что плохого в том, чтобы провести прекрасный вечер в прекрасной компании? Как насчет… я, ты и твоя чудесная задница, малыш?

Его глаза заблестели, но понять от смеха или от похоти было невозможно. Только я и не хотел разбираться. Спрыгнув с качели, я отпрянул, собираясь крикнуть в морду этого ублюдка, чтобы проваливал, но Морган оказался на редкость прытким. Соскочив за мной следом, он поймал меня за руку, до боли сжав запястье.

— Я бы на твоем месте не убегал, малыш, — протянул он.

Я попытался его ударить свободной рукой, но он легко ее перехватил. Во мне начала подниматься паника, перед глазами замелькали воспоминания из той роковой ночи.

Но ни Морган, ни я больше не успели ничего сделать: неожиданно рядом с нами послышался злой собачий рык. Митч посмотрел за мое плечо слегка опешившим взглядом. Рычание усилилось, я ногой почувствовал такое родное тепло. Морган медленно разжал пальцы и также медленно отступил назад.

— Хоро-о-о-оший песик… — протянул он тихим голосом, но Ричи вдруг рявкнул на него (даже не гавкнул, а именно рявкнул) так, что мужчина вздрогнул.

Я, моргнув, опустил руки, которые так и держал на весу, и посмотрел на своего пса. Его шерсть стояла дыбом, мне казалось, что сейчас из спины полезут шипы. С оскаленной пасти срывалась пена. Он был как пружина, вот-вот готовая сорваться. Никогда в жизни я не видел его таким, даже в тот единственный раз, когда он рычал на пьяного.

— Алекс, убери своего пса, — также тихо попросил Митч.

Но я успел услышать в его голосе страх. Это здорово отрезвило меня. Я посмотрел на него, и мой собственный страх улетучился. Я опустил пальцы на загривок Ричи, меня наполнила уверенность и… злорадство.

— Зачем? Ты же сказал, что он славный? — я улыбнулся, продолжая почесывать шерсть Ричи.

Морган отступил еще на шаг, а пес опустил голову, словно собирался кинуться на него, и Митч слегка присел.

— Тебе никогда не говорили, что не стоит доставать хозяина на глазах у собаки, а, Митч? — да ладно, я сам не ожидал. — Валил бы ты отсюда.

Я присел рядом с Ричи, обняв его за шею. Морган, выставив перед собой руки, начал пятиться. Он хотел еще что-то сказать напоследок, может быть что-то вроде: «Увидимся на работе», но передумал. И правильно сделал, я едва удерживал своего пса. Отойдя подальше, он развернулся и быстро пошел прочь. Я подозревал, что Митч сдерживается, чтобы не побежать.

Когда он скрылся за поворотом, Ричи тряхнул головой, облизал нос, а потом, повернув голову, облизал и мое ухо. А я, открыв рот, все смотрел на поворот, за которым исчез мой начальник, и упивался странным чувством победы.

Ричи, не дождавшись похвалы, боднул меня, и я уселся на траву, не удержав равновесия.

— Ричи! Ты молодец, Ричи, просто умница, — улыбнулся я, потрепав пса по голове, а потом упал на траву, рассмеявшись.

Лабрадор задорно гавкнул и начал скакать вокруг меня. А я все смеялся и не мог остановиться. Это было потрясающее чувство, словно я вернул что-то, отнятое у меня этим уродом. Чудовище, преследовавшее меня в кошмарах, сбежало, поджав хвост, от моей собаки. И пусть это звучало банально, но эту битву я выиграл.

Если бы я знал, что будет дальше, я бы отпустил своего пса, чтобы он загрыз ублюдка насмерть.

***

— Алекс!

— Извините, мистер Морган, у меня встреча с клиентом!

Я промчался мимо Митча, подхватив со стола Эмили пирожное. Сунув его в рот, я обернулся, махнув рукой коллегам, и скрылся за дверью.

— Он отличный сотрудник, мистер Морган, — протянула Эмили, подперев руками голову, глядя мне вслед.

Митчелл фыркнул и молча ушел в свой кабинет, хлопнув дверью.

После встречи в парке Морган не появился в офисе. Пришел он только через день: нервный, дерганный и неразговорчивый. Среди ребят сразу же поползли слухи: они обсуждали, какая баба не дала нашему обаятельному начальнику. А я сидел за столом и улыбался, глядя в монитор.

Попытки босса затащить меня на обед стали более жесткими, к тому же он то и дело вызывал меня в кабинет. К счастью, мне подвернулось сложное дело, и я был занят с утра до вечера. Моё сердце пело от чувства, пусть маленькой, но всё же мести.

Правда, счастье не могло длиться вечно, и Морган все-таки поймал меня в один день.

— Ты правда думаешь, что отвязался от меня, Алекс? — прошипел мне в лицо Митч, прижав меня к стенке офисного туалета.

Я сглотнул, но выдавил из себя нахальную улыбку.

— Я не понимаю, о чем Вы, мистер Морган. Если Вы о моем новом деле, то все продвигается отлично. Думаю, я смогу вытащить нашего клиента, — как ни в чем ни бывало протянул я.

Лицо Митча побагровело, я уже начал опасаться, что он ударит меня прямо здесь, посреди рабочего дня. Но в туалет пришел кто-то из ребят, и он отступил. Я, воспользовавшись возможностью, ускользнул на консультацию к клиенту. И больше в туалет без парней я не ходил. Пусть это выглядело по-бабски, да и черт с ним.

Когда мы с Ричи выходили в парк вечером, я еще пару раз видел знакомую фигуру вдалеке, но больше Морган не подходил — боялся.

Митчелл больше не контролировал ситуацию полностью, и его это дико бесило. А я ликовал. То есть ситуация оставалась такой же дерьмовой: мне так и приходилось работать на него на его условиях, приходилось терпеть его присутствие каждый день и всякий раз вздрагивать, стоило ему оказаться ко мне ближе, чем я мог позволить.

Но тем не менее, все неуловимо изменилось. Я чувствовал это, как и Митч. И я мог с этим жить вполне комфортно, насколько это было возможно в моей ситуации. Если бы не одна небольшая проблема, вылезшая вдруг на горизонте.

Корпоратив.

***

— Алекс, ты обязан пойти!

— К тому же, ты еще не проставился за первый выигрыш, это почти преступление.

Стоило мне отказаться от этого мероприятия, как коллеги обступили меня со всех сторон. В этот момент они казались мне даже хуже Моргана.

— Брось, Алекс, будет весело. Просто рабочий междусобойчик: еда, выпивка, танцы, — Эмили засмеялась, и остальные подхватили ее смех.

Я закатил глаза. Тягу к вечеринкам у меня раз и навсегда отбили. Я бы мог даже пальцем показать, кто именно, только они загородили дверь кабинета директора.

— Эми, я не люблю такие мероприятия, — вздохнув, попытался я остудить девушку. Она только фыркнула.

— И я не люблю. И Джек терпеть не может. А Эван вообще социофоб, правда, Эван?

Эван энергично закивал. Я подумал, что у него защемит шею завтра.

— Тем более, Ал, это важно для престижа фирмы. Мы ведь лучшие и должны быть лучшими, — с важным видом протянул Дэниел, адвокат по вопросам налоговых.

Я издал протяжный стон, запрокинув голову. Прекрасно понимая, что эти пиявки не отвяжутся, пока я не соглашусь, я все же бодался до последнего. Но они и так уже сидели надо мной последнюю неделю.

— Если я там не появлюсь, ничего не изменится. К тому же, я новенький. Всем будет все равно, пришел я или нет, — в очередной раз предпринял попытку я.

Лили, наш бухгалтер, едва не упала с моего стола, на котором сидела.

— Ты с ума сошел! Наоборот, новые люди — лицо фирмы! Они считают, что мы уже куплены, а ты, как новенький, можешь им сказать, что фирма действительно классная! Алекс!

Я потер виски и вздохнул. Я знал, что этот праздник дерьмово закончится, но эти сволочи даже здесь подрывали мою уверенность. «И так все дерьмово. Что может стать хуже, если ты немного повеселишься?», — шептал мне внутренний голос, на который действовали их убеждения.

А с другой стороны, я знал, что может быть хуже. Нутром чувствовал. И я ощущал себя, как человек с ангелом и демоном на плечах. Стало быть, психом.

Однако, проблема решилась очень просто, плохо, что не в мою пользу.

— Что за собрание у вас тут? Работать кто-нибудь собирается?

Хмурый голос дерганного директора фирмы прервал наш спор. Ребята тут же вскочили на ноги, а я уткнулся в ноутбук с наигранной заинтересованностью.

— Мистер Морган, мы насчет корпоратива говорили, — осторожно начала Лили, но Митч прервал ее жестом.

— Эти вопросы обсуждаются в перерывах или во внерабочее время, — отрезал он.

Коллеги переглянулись, уже готовые рассосаться по своим местам, но Эмили, как вечная выскочка и личная секретарша Моргана, не смогла промолчать.

— Но, мистер Морган, у нас тут не все идти хотят. А ведь престиж фирмы проявляется и на совместных праздниках. Мы просто беспокоились, что о нас не так подумают, вот и решили обсудить нюансы мероприятия. Думали, поговорить с нашими «нехочухами» и…

Боже, иногда она бывала несносна. Видимо, Митчелл Морган думал также, потому что, остановив ее взмахом руки, он сжал пальцами переносицу.

— Ты действуешь мне на нервы, Эмили. Так, все идут на этот корпоратив, ясно? — он скользнул по мне взглядом, что я заметил в отражении экрана. — Считайте это устным распоряжением. Иначе урежу премию. А теперь бегом за работу! — чуть повысил голос он.

Коллеги разбежались по своим местам, Эмили, похлопав меня по плечу, упорхнула в сторону кофейника. Она была вполне довольна собой. Митчелл еще с минуту постоял рядом, сверля меня взглядом, я это чувствовал. Но я не обернулся, задорно стуча по клавишам, и он, наконец, скрылся в своем кабинете.

Едва за ним закрылась дверь, я откинулся на спинку кресла, тяжело вздохнув. Ох и поганая была идея. Но теперь у меня не было выбора, моя премия у этого урода измерялась в другой валюте. Он ждал от меня отличной работы, что включало в себя следование всем распоряжениям, включая и это. А значит, теперь было не отвертеться.

Спасибо тебе, Эмили.

***

Громкая музыка вызывала головную боль. Тела, сливающиеся в экстазе танцев в дико мелькающей светомузыке, вызывали приступы тошноты. А еще эти полуголые девицы, обливающие свои сиськи джином, виски или текилой, и с противным смехом дающие мужикам облизывать это безобразие.

Я этого не понимал. Что ж, должен признать, что я был самым странным человеком на этой вечеринке. Но никто и не говорил, что корпоратив будет проходить в клубе.

Нет, сначала все было цивильно: мы встретились в торжественной обстановке зала суда, расселись за стол. Подобно стариковским замашкам мы еще обменивались тостами, чокаясь бокалами после каждого.

Первые пару часов все обсуждали работу, и я охотно влился в этот разговор. Тем более Морган сидел от меня через стол, занятый беседой с судьей, и меня это вполне устраивало. Через два часа разговоры, контролируемые количеством выпитого алкоголя, плавно сместились на обсуждение последних сплетен. А сплетни в конце концов пришли к финальному развитию разговоров любой пьяной посиделки: кто с кем трахается.

Я болтал в руке свой первый и единственный бокал вина, краем уха прислушиваясь к трёпу коллег. Я уже вполне напраздновался и продумывал план, как свалить домой, когда в свободный ход времени Вселенной снова вмешалась Эмили. Гениальная идея поехать в гадюшник, в народе называющийся клубом, понравилась всем присутствующим юристам.

Забрав с собой только недопитое вино, эта, накаченная своим профессионализмом, толпа двинула в ближайший отстойник, дабы забыть свои проблемы и проф. деформацию в парах алкоголя и того окружения, которую всю мою жизнь называли недостойным нашего уровня.

Проститутки да наркоманы.

Естественно, у меня не было ни единого шанса отвязаться: на мне тут же повисла вездесущая Эмили, по другую руку которой вышагивал Морган. Трезво рассудив, что стоит мне сейчас свалить, и Митч попрется за мной следом в своем довольно хмельном состоянии, я решил остаться. От греха подальше.

Пропустили нас без очереди, еще бы. Ни один охранник не устоит, когда нахлынувшая толпа местной аристократии наваливается на тебя, сунув в руки сумму, на которую можно купить квартирку в центре города.

И теперь я боролся с приступами морской болезни и общей непереносимости мира, стоя за колонкой. Своих я давно потерял в этой богомерзкой вакханалии, чужие у меня вызывали резкое отвращение. Поэтому я прятался от людей, как воробушек-социофобушек, и думал о том, что так просто родительское воспитание из меня не выбить.

— А-а-ик-лекс, — пьяно выдали рядом, и я обернулся.

Ко мне за колонку пробрался Джек. Хотя правильнее было бы сказать: «прополз», но он все же стоял на двух ногах. Как он меня нашел, осталось загадкой, но ведь нашел. Во мне проснулось нездоровое любопытство.

— Джек, а ты тут со своими клиентами случайно не встречаешься? — слегка ядовито спросил я, но парень даже не заметил.

Пьяно улыбнувшись, он обнял меня за шею и ткнул пальцем куда-то в толпу.

— Видишь, вон та сладкая цыпочка. Ее я защищал год назад. Наркоту она так и не бросила, но какая тигрица в постели, эх, ты представить себе не можешь.

Я поморщился. Цыпочку я не видел, но мне хватило и слов. И я был уверен, что наркоманка-малолетка вряд ли платила Джеку за свою защиту купюрами.

— Она сейчас-то уже совершеннолетняя? — не слишком надеясь на положительный ответ, спросил я.

Джек задумался, покачнувшись, а потом пожал плечами.

— А черт ее знает. Черт их всех знает. Вон, глянь на ту сучку. Нет, не на эту курицу, на парня у колонны, видишь?

Меня что-то затошнило. Проследив за пальцем Джека, я нашел взглядом парнишку лет пятнадцати с черными грязными волосами, падающими на лицо. Я недоверчиво покосился на мужчину.

— Ты хочешь сказать… что и с ним тоже?..

Адвокат оскорбленно фыркнул, забрызгав слюной мне лицо.

— И с ним. И вон с той шлюшкой, ха, я, кстати, по этому делу ее и отмазывал. И вон с тем мальчиком, видишь, ему на вид лет одиннадцать, но на самом деле четырнадцать. И еще… Алекс, ты куда?

Он окликнул меня еще пару раз, но я, не оглядываясь, протискивался сквозь толпу подальше от своего коллеги. Нет, я не думал, что в нашей деятельности всё чисто и гладко, хотя и старался в это верить. Но, черт возьми, я не ожидал, что Джек, эталон спокойствия и радушия, муж и отец троих детей, спит с малолетками, которых защищает в суде по делам, далеким от приличных.

Добравшись до ближайшей стены, я пошел вдоль нее, надеясь добраться до выхода, но неожиданно увидел Лили. Наша миловидная блондинка целовалась за столом с каким-то мужланом, с татушками по всему телу. По крайней мере, весь его оголенный торс был украшен рисунками. Он лапал ее, сунув руку под легкую кофточку, а она вылизывала его шею, словно собиралась сожрать прямо здесь.

Тряхнув головой, я отвел взгляд. Эмили говорила мне, что они коллективом часто отмечают праздники, да и просто собираются по разным поводам. Если каждое празднование проходило вот так, то я не желал знать эти поганые, грязные вещи о своих коллегах. Было мерзко. Было противно.

Снова хотелось блевать.

Наконец, я вырвался из шумного зала, музыка и мелькающие огни которого сводили меня с ума. Здесь музыка была приглушенной, но даже это спасало меня от помешательства. Следуя указателям, я почти доплелся до выхода, как передо мной открылась картина, которую я меньше всего хотел застать.

У дверей туалетов я увидел Моргана. Он прижимал к стене какую-то девушку, грубо сжимая ее грудь, залезая руками под юбку и яростно двигая рукой. О, я прекрасно знал, что я видел. Грязный секс посреди коридора.

Но вот Митч наклонил голову, и я увидел искаженное гримасой удовольствия лицо Эмили.

В общем, что такого я увидел? Роман между начальником и секретаршей был вещью банальной, обсосанной со всех концов, описанной в книгах и фильмах. Я, возможно, даже не удивился бы этой сцене. Если бы всё это не было так мерзко: посреди средней поганости клуба, у дверей сортиров, в окружении целого притона, начальник крупной адвокатской компании натирал свою секретаршу.

Видимо, я был слишком не готов увидеть эту грязь.

Эмили была хорошей девушкой, я неплохо ладил с ней. Впрочем, как и с Лили, и с Джеком. Тошнота усилилась. Я только был благодарен, что не встретил других своих коллег.

Я попытался незаметно проскочить мимо, желая забыть то, что только что видел, но не успел. Короткий вздох Эмили, произнесшей мое имя, и цепкая рука Митча, вцепившаяся в мою рубашку, не дали мне сбежать.

— О, Ал, ты хочешь к нам присоединиться? — совершенно пьяным голосом спросила Эмили и раздвинула полы своей блузки, выставляя напоказ голую грудь.

Я выпучил глаза, а Митч, оттолкнув девушку, затолкал меня в мужской туалет. Эмили воскликнула, но он захлопнул дверь перед ее носом и обернулся ко мне.

И вот тогда мне стало по-настоящему страшно. Оказалось, что весь свой страх, который я испытывал в присутствии Моргана, был жалким отголоском того, что я чувствовал сейчас.

Он был пьян, но его глаза были ясными. И в них горела злость вперемешку с похотью. Внезапно я понял, что попался. Тогда Морган изнасиловал меня для собственной выгоды, с целью шантажа и манипулирования. А теперь он был зол. И за ту сцену с Ричи, и за то, что я динамил его всё это время. Да еще и выставил его дураком.

И я очень сомневался, что он меня не убьет, утопив в унитазе.

Адреналин ударил в голову с силой молнии, я рванулся вперед и вбок, пытаясь обманным маневром проскочить между Морганом и кабинками. Но поскользнулся и упал прямо в руки этого монстра. Митчелл схватил меня за шиворот и швырнул в глубь туалета. Я влетел спиной в раковину и со стоном свалился на пол. Мне даже показалось, что я услышал хруст позвоночника. Но боли я не почувствовал.

— Ты че, сучонок, думал, сбежишь от меня? — прошипел Морган и, оказавшись рядом в два шага, поднял меня над полом, вцепившись в одежду. — Ты думал, раз у тебя есть гребаная псина, ты можешь спокойно гулять по улицам? Тогда ты ошибся, маленький ублюдок!

Я попытался ударить его по лицу, но он, увернувшись, схватил меня за шею. Я захрипел, пытаясь схватить ртом хоть немного воздуха. Митч тряхнул меня, и я ударился затылком о кафель.

— Я всегда получаю, чего хочу. А хочу я тебя. Запомни, мальчишка, ты мой и принадлежишь мне!

Его рычание сорвалось в задушенный крик. Чуть отступив, он рванул мою рубашку, пуговицы застучали по полу. Он резко провел ногтями по моей пояснице, и я выгнулся, глухо зашипев. Голова кружилась от удара, но я отчетливо уловил момент, когда пальцы Митча сжались на моей заднице, просунувшись через пояс брюк.

Матерясь сквозь зубы, он рванул мой ремень пару раз, а потом вытащив из-за пояса нож, разрезал его одним движением. Я хрипло вскрикнул, увидев лезвие, и оно тут же прижалось к моей щеке.

— Молчи, гаденыш, а то я зарежу тебя! Зарежу, слышишь, прямо тут, и искупаюсь в твоей крови, — шипел Морган.

Я замер, а он, опустив руку, быстрым движением распорол мою ширинку, снова приставив лезвие к моему лицу.

Я был готов заорать. Я был готов умереть, лишь бы не произошло то, что должно было произойти. Но внезапно на Митча кто-то налетел сзади.

Морган навалился на меня, оцарапав кожу на щеке, и резко обернулся.

— Митчи, ну куда ты ушел? Я ведь ждала тебя так долго! — плаксиво пожаловалась Эмили.

Она осела на пол, обняв его ногу, расстёгнутая блузка болталась на ее плечах. Морган попытался поднять ее на ноги, но не удержав равновесия и не рассчитав силу хватки девушки, навалился на нее. Нож, выпав из его руки, проскользил по полу, закатившись за одну из кабинок.

— Сука! Ты не видишь, что я занят?! Это мужской туалет, тупая ты корова, какого черта?!

— Ну Митчи-и-и, я соску-у-у-училась!

Морган пытался подняться, но Эмили повисла на нём балластом, не отпуская. Больше я смотреть не собирался.

Перепрыгнув через сплетенные тела, я вывалился из туалета и понесся к выходу. В ушах свистел ветер и бешено билось сердце, охранник на выходе, в которого я врезался со всей дури, посмотрел на меня ошалевшим шокированным взглядом. Но я, не обращая внимая, мчался дальше.

Влетев в первое попавшееся такси, я дрожащими руками полез в карман за деньгами, как водитель, обернувшись, гаркнул мне в лицо:

— А ну пошел из моей машины, поганая проститутка, а то я полицию вызову! Понаплодили уродов, тьфу! Че вылупился? Проваливай!

Я едва не бросился на него с кулаками, но, сдержавшись, вывалился из машины и пустился по улице.

Я снова несся так, словно за мной гнались все черти ада.

И в моей голове не было мыслей, кроме одной: я ненавижу Митчелла Моргана. Конечно, я и до этого его ненавидел.

Но сейчас я желал ему смерти.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Начать жизнь заново предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я