Невеста кромешника

Лана Ежова

Гигантские змеи и умертвия? Это обыденность для некромантки. А вот раскаявшийся экс-жених – кошмар наяву. Убила бы! Но нельзя… Зато можно заключить сделку и отправиться в резиденцию ордена воинов Тьмы. Пускай временный напарник пытается соблазнить, а стихийное предсказание обещает встречу с самым опасным кромешником древности, я буду верить в удачу. И кто знает, может, среди сотен лучших мужчин темной империи я встречу свою судьбу?

Оглавление

Из серии: Воины ордена Кромешной Тьмы

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста кромешника предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Охота на невесту

Колючие кусты не выцарапали мне глаза, и я ничего себе не сломала.

— Как и обещал, ношу вас на руках, — пошутил кромешник, ловко поймавший меня в свои объятия и не спешивший из них выпускать.

— Благодарю, лорд Архан, приземление вышло мягким.

— Вы можете называть меня по имени, Марием, — деловито заявил он, крепко прижимая к груди.

Проигнорировав щедрое предложение, попросила:

— Поставьте меня, пожалуйста, на землю.

— Вы босы, леди Кери, — возразил давелиец. — Еще поранитесь, занесете в рану заразу.

Кхм… Он смеется, говоря это магичке, в университете сдававшей зачет по копанию могил? Первое, чему нас научил преподаватель этого спецкурса, как не подцепить какую-нибудь гадость.

— Ничего страшного не случится, в детстве я часто бегала без обуви вместе с деревенскими ребятишками.

— Мне не тяжело вас держать, вы легкая, — мягко ответил лорд Архан.

Точно, смеется! Разве дело в его удобстве и возможностях?

Раз не понимал ни намеков, ни прямой просьбы, пришлось грубо потребовать:

— Отпустите! Находиться на руках постороннего мужчины для меня неприемлемо.

— Я прикрываю вас тьмой, леди Кери, — с укоризной возразил кромешник.

Хотела сказать, что и так в темноте ничего не видно, но не успела.

— Кайра! От меня не убежишь, Кайра! — заорал герцог, высунувшись по пояс из окна. — Она где-то здесь, ищите!

Мрак разрезали лучи световых заклинаний — кто-то запустил с десяток голубых и зеленых магических «стрекоз».

Сейчас меня обнаружат и…

Я внутренне сжалась, готовясь дать отпор людям герцога. Подумать только, он ловил меня, как какую-то преступницу!..

— Не переживайте, они нас не видят, — шепнул лорд Архан, шевеля теплым дыханием мои волосы у виска.

Он склонился чересчур близко, так интимно… врезать бы в глаз! То Горейский приставал к сонной, то этот страстно дышит в ухо… озабоченные гады.

Подтянув болтавшуюся на локте сумку, прижала ее к груди, тем самым создавая хоть небольшую преграду между собой и мужчиной.

Мимо проходили слуги герцога, не замечая нас. Один маг и вовсе едва не наступил кромешнику на ногу — тот вовремя шагнул к стене трактира.

— Я считал, что девушкам нравятся настойчивые поклонники, — заметил лорд Архан.

— Если поклонник приятен, возможно, — ответила я, мысленно находясь не с ним.

Почему отец не разорвал помолвку? Денег у семьи теперь предостаточно: я перевела на счета родителей и тетки едва ли не треть доставшегося мне состояния. Так почему близкие вновь меня предали? Или бывший жених соврал?

— Что изменилось? Ведь вы добровольно стали невестой герцога Горейского? Почему передумали и теперь бежите как от огня?

— А вы бы простили предательство? — ответила вопросом на вопрос, лишь бы он отстал.

Причина, по которой пришлось стать невестой Горейского, его не касалась.

Я не любила, но верила ему, да и смирилась, что наши жизни будут связаны супружескими узами.

— Предательство бывает разным, — глухо заговорил кромешник, когда я уже не ждала ответа. — Случайным, вынужденным или же сознательным.

— В любом случае предательство — это подло. Веры этому человеку больше нет.

— Какие у нас с вами серьезные разговоры после полуночи, — свернул тему мужчина. — Леди Кери, куда вас лучше отнести? Я могу уступить свой номер.

Вспомнив открытое окно, через которое проник Горейский, я решила, что Багор должен поскорее узнать о предательстве под крышей своего дома.

— Вы сможете незаметно проникнуть в трактир?

— Под покровом тьмы можно все, — самоуверенно заявил лорд Архан. — Вот только придется подождать, пока кто-нибудь откроет двери.

Ждать не пришлось. Трактир гудел потревоженным ульем, и входная дверь была распахнута.

Багор, недовольный и сонный, мрачно взирал на людей герцога, которые заглядывали под столы, двигали стулья, проверяли камин и даже простукивали стены.

Я настолько маленькая и незаметная, что могу поместиться под табуретом? Ситуация отдавала абсурдом.

— Милый, они еще долго будут громить наш трактир? — Невысокая блондинка в домашнем платье, пышными формами напоминающая наливное яблоко, прижалась к боку сухощавого супруга.

— Нет, милая, недолго. — Багор успокаивающе погладил жену по кое-как заплетенной косе. — Господа! Вы слышали мою жену? Покиньте трактир, у вас нет права обыскивать его.

К нему подлетел Эмаил, бессменный секретарь Горейского, и надменно процедил сквозь зубы:

— Ты знаешь, по приказу кого мы здесь?

Забавно и одновременно печально, что у помощника герцога больше спеси, чем у самого герцога.

Багор смерил Эмаила тяжелым взглядом:

— Без разницы, у вас нет прав перерывать вверх дном мою собственность. Покиньте трактир, иначе я буду вынужден вызвать стражу из Белграда.

— Я заплачу за беспокойство, — лениво произнес герцог Горейский, спускаясь по лестнице.

К огромному моему сожалению, он успел привести себя в порядок — одежда была чистой и сухой. Щегольски модный вишневый камзол, белый шейный платок, узкие брюки и остроносые туфли из тонкой кожи неуместно смотрелись в северном трактире. Герцог даже волосы высушил и пригладил.

Молодой привлекательный аристократ, сильный маг с солидным состоянием, к тому же его владения соседствовали с землями рода Кери. Завидная партия, не так ли? Мои родные не понимали, почему я не хочу за него замуж, точнее, почему согласилась, а затем разорвала помолвку.

Увы, объяснить без последствий я не могла.

Засмотревшись на бывшего, я не сразу заметила позади него других людей: пухлого жреца, похожую на сухую палку шатенку и двух блондинов — молодого и в возрасте.

Служитель богини Матери мне незнаком, а вот остальные… Встретить отца, тетку и кузена я точно не ожидала! Притащив их сюда, герцог в самом деле планировал жениться без моего согласия.

Ух, какая же я молодец, что выпрыгнула из окна!..

— Так сколько? Я заплачу, — повторил Горейский, окидывая трактирщика снисходительным взглядом.

Тот на миг стиснул зубы, затем твердо заявил:

— Дело не в деньгах, а в том, как ведут себя ваши люди.

И Багор скрестил мускулистые руки на голой, испещренной шрамами груди — поднятый с постели, он не стал одеваться, натянув одни штаны. Крепкую шею трактирщика обхватывала цепочка с переделанным в кулон серебряным значком — вставший на дыбы медведь, который держал сосульку из топаза. Подобное украшение получали лишь лучшие стражники города-крепости Вьюги.

Герцог, видимо, об этом знал, и выражение его лица изменилось, как и тон голоса, когда он рассмотрел кулон.

— Прошу извинить за действия моих людей, которые бывают чересчур настойчивыми. Они уже уходят. — Горейский сделал знак секретарю.

Тот угодливо кивнул и тотчас ушел, забрав делавших обыск магов с собой.

Одна из самых приятных черт бывшего жениха — уважение сильных и талантливых людей и умение признавать хоть иногда свою неправоту. Жаль, на меня последнее не распространялось. Однажды открывшись, я стала уязвимой, той, с кем можно не считаться.

— Мы тоже уходим, — заявил Горейский.

Мой отец недоуменно вскинул брови. Кузен едва заметно скривился, а вот его мать скрывать недовольства не стала.

— Как уходим? Куда, ваша светлость? В белградскую гостиницу? — раздраженно вскричала она, одной рукой комкая дорогую ткань дорожного платья. — Посреди ночи, не найдя эту мелкую паршивку?

— Цисса, не забывайся! — громыхнул отец. — Ты говоришь о моей дочери!

Мне стало приятно, что он одернул свою невыносимую невестку. Все мое детство я была пустым местом для нее, а как только прадед выбрал своей ученицей, стала главным врагом.

— А кто она, Кантор? — не растеряла задора тетка. Ее голубые глаза блестели в предвкушении скандала. — Твоя Кайра — бессовестная девица, заставившая своих родных тащиться в такую даль! А вот мой Пэйтон — хороший сын, талантливый некромант! И почему барон выбрал не его, а твою пустоголовую дочь?

Ну вот, начинается… Сейчас тетка заведет песнь о том, как я обокрала ее мальчика, отобрав у него любовь прадеда.

— Цисса, прекрати, мы не дома! — прорычал отец, не делая более ничего существенного.

— Пэйтон проявил себя сильным магом с юности, так почему наш дед не выбрал его? — не унималась тетка.

С видом пресветлого мученика кузен привычным движением тряхнул головой, откидывая длинную белокурую челку с глаз. Во время учебы в КУМ его заставили ее состричь, объяснив, что, пока он трясет патлами, нежить успеет подобраться и откусить кусок филея. Получив диплом, Пэйтон радостно вернул прежнюю длину.

Мне пришлось отрастить волосы ниже лопаток по просьбе жениха. Кстати, нужно будет отрезать, надоело по утрам тщательно скручивать в узел и утыкивать острыми шпильками.

— Мой дед, — отец выделил голосом слово «мой», намекая, что Цисса пришлая в роду Кери, — выбрал самого достойного из потомков.

На душе потеплело — я не ожидала поддержки. Все же стоит поговорить с ним, объясниться, рассказав пусть не все, но хотя бы часть.

И да, герцог преувеличил жажду моей семьи породниться с ним. Не все так, как он рассказал.

Мило улыбнувшись, тетушка Цисса громко прошептала:

— Какая ирония… Самый достойный потомок бегает от жениха, отца своего будущего ребенка.

Что?.. Я жду ребенка от Горейского?

Действительность поплыла перед глазами. Толком не видя ни подлого клеветника, ни родственников, поверивших ему, я бросилась вперед, сжимая кулаки.

Точнее, попыталась.

— Тихо, леди Кери, — ровно произнес давелиец, удерживая в стальных объятиях. — На вас одна простыня.

И ярость моя потухла, словно свеча на ветру.

— Цисса, прикуси язык! — с негодованием потребовал отец.

На его бледных щеках горели багровые пятна. Гнева? Стыда?..

Тетка подлила масла в огонь, с неприкрытой насмешкой добавив, глядя на Горейского:

— Ваша светлость, если передумаете жениться на нашей гордячке, Пэйтон готов прикрыть ее позор.

Кузен вздрогнул и в ужасе посмотрел на мать, не желая становиться моим мужем.

— Если потребуется, то я… я… — Он неразборчиво промямлил что-то еще.

Жрец шагнул ближе к моему отцу и с пафосом неожиданно писклявым голосом посоветовал:

— Богиня Мать против близкородственных союзов, уговорите прикрыть грех дочери настоящего отца ребенка.

Я задышала с трудом, воздух показался тяжелым, режущим легкие.

— Меня не нужно уговаривать, я люблю Кайру и нашего будущего малыша. И не надейтесь, я не передумаю, леди Цисса, — сухо сообщил герцог. — Кайра отвечает мне взаимностью, просто сейчас сильно обижена.

Тетка хмыкнула. Отец же удрученно склонил голову, не скрывая сожаления.

Он разочарован мной…

Болезненное открытие стало последней каплей, подтачивающей мое благоразумие. К дохлому квакусу то, что на мне сейчас надето! Я не позволю больше себя позорить!

— Отпустите меня, — потребовала я у лорда Архана тихо, хоть и осознавала, что тьма не только скрывает нас, но и глушит разговор.

— Леди Кайра, позвольте разобраться мне…

Я уже не слушала кромешника. Вывернулась из его захвата, оставив вместо себя сумку.

Тьма беспрепятственно выпустила и, если не почудилось, даже придала ускорения, толкнув под зад.

— Доброй ночи!

Удивление, растерянность, злость… И только на лице отца тихая радость.

— Кайра, что происходит? Это правда, что они говорят?

Папа все-таки до конца не поверил герцогу?

Неожиданное открытие наполнило силой. Распрямив плечи, я окинула взглядом всех присутствующих, задержавшись на лице бывшего жениха. Теперь уже точно бывшего, я никогда не выйду за него, даже если он окажется последним мужчиной на Тарре. Еще одно предательство, в этот раз затронувшее мою честь, сделало невозможным примирение.

А ведь я считала его умным и благородным…

— Призываю богиню Мать засвидетельствовать: я чиста, как в первый день своего рождения!

Жрец испуганно покосился на герцога, но взмахнул рукой, выводя в воздухе ритуальный знак призыва.

Не всем богиня отвечает, я и не надеюсь…

Тонко вскрикнул Пэйтон, прижимая ладонь к щеке.

Дернулся Горейский и потер скулу.

— Это что? Что?.. — взвыла тетушка Цисса, вцепляясь в рукав модного камзола своего сына. — Что с лицом моего мальчика?!

На щеках Пэйтона и Горейского красным пылали метки клятвопреступников, порочащих женскую честь.

Ох, я и не надеялась на зримое подтверждение своих слов… Я просто поклялась, не ожидая, что будет ответка тем, кто меня оболгал. Одного не пойму: герцог преследовал свою выгоду, а зачем врал кузен?

— Уберите гадость с моего мальчика! — истерично взвыла тетушка, вцепляясь в руку жреца.

— Я? Я не могу! — Пышнотелый жрец попятился, неловко путаясь в длинном синем балахоне.

— Снимите это немедленно! — Тетушка Цисса едва ли не с кулаками бросилась на косвенного виновника их с сыном беды.

Повод для отчаяния у нее есть: на мужчину с клеймом богини не посмотрит ни одна достойная девушка.

Отец оторвал тетку от испуганного жреца:

— Оставь его в покое, Цисса! Он не врет, наказание снимает только богиня.

Герцог не ругался. И больше не тер щеку, как испуганный Пэйтон.

Криво улыбаясь, он медленно шел ко мне.

Его метка казалась свежим шрамом. Наверное, болит. Я бы пожалела Горейского, да только бессердечной клеветой он мог запятнать не одну меня, а и моих младших сестер.

Герцог в полной тишине протянул руку и коснулся тыльной стороной ладони моей щеки. Я даже не вздрогнула.

Глядя в глаза, он тихо произнес:

— Выиграла битву, моя девочка? Наслаждайся. Главная награда в этой войне все равно достанется мне.

Рука герцога скользнула по моей скуле. Ласково, осторожно.

— Тебе идет черное, Кайра.

Выдав неожиданный комплимент, он покинул трактир, гордый и невозмутимый.

Строит из себя мученика неразделенной любви… Верит, что пожалею? Ни за что! Его любовь эгоистична и жестока.

— Кайра! Убери клеймо с лица моего сына! — Оставив потрепанного жреца, тетка неслась на меня разъяренным кабаном.

Я не шелохнулась, лишь скрестила руки на груди.

Хм, простыня, в которую я куталась, стала черного цвета и обрела очертания платья. Неожиданно… Лорд Архан постарался с помощью силы Кромешной?

— Кайра! Ты оглохла? — Тетка опасливо остановилась в трех шагах от меня.

Значит, не в таком уж она шоке, как пытается показать. За грудки не трясет — помнит, что я не безобидный жрец, могу и умертвие отправить согреть ночью постель.

— Я не в силах убрать то, что не ставила. Просите богиню, тетя Цисса.

Даже в такой ситуации тетка поморщилась, как и всегда, когда я называла ее не просто по имени, а указывая степень нашего родства и возрастной разницы. Она предпочитала обращение леди Кери, да только оно предполагает зеркальный ответ. А ей так нравилось мне тыкать и называть по имени…

— Не можешь убрать? А кто сможет? Неужели мой мальчик обречен? — Закатив глаза, тетка трагично опустилась на пол.

Потеряла сознание якобы. Жаль, нельзя полить ее холодной водичкой…

— Мама! — Забыв о щеке, испуганный Пэйтон бросился к родительнице.

— Цисса, опять?

Вздохнув, отец поспешил к своей припадочной невестке, талантливой актрисе, когда того требовала ситуация. Юным дебютанткам стоит поучиться у нее, как правильно падать, чтобы не наставить себе синяков.

— Кайра, не исчезай никуда, нам нужно поговорить, — произнес отец, подхватив на руки легкое тело невестки.

— Несомненно.

— Давайте перенесем ее в жилую комнату и уложим на кровать! — сделала дельное предложение Гейла, отмерев и вспомнив, кто тут хозяйка трактира.

Вскоре почти все присутствующие захлопотали над несчастной. Называя тетушку так, я не ерничала. Я ей сочувствовала, когда она не пыталась поправить свои дела за счет других людей.

Выйдя замуж за моего дядю и родив ему сына, Цисса через год овдовела. Молодой муж оказался болезненно азартным и каждый раз, приезжая в столицу, посещал подпольные магические бои. В одном его и убили. Долги, оставленные супругом, и недобросовестный управляющий лишили тетку и ее ребенка финансовой стабильности. Мой отец помогал в меру сил, но ей всегда было мало.

Неудивительно, что Цисса пыталась вернуть былое: сначала очаровывала главу рода Кери, который мог выбрать ее ребенка своим наследником, затем, после неудачи, заставляла сына учиться, надеясь, что тот станет знаменитым, а главное, богатым некромантом. Очередная попытка залатать финансовую дыру — принуждение Пэйтона жениться на якобы беременной состоятельной кузине — тоже не принесла ничего хорошего.

Да, Цисса достойна сочувствия, но только демонстрировать его не стоит — она выжмет из этого наибольшую выгоду.

Я огляделась. В обеденном зале остались только мы с трактирщиком. Лорд Архан, убедившись, что его помощь не нужна, исчез. Моя дорожная сумка, которую ткнула ему, сбегая, лежала на ближайшем столе. Зря. Где она только не валялась… Периодически я ее чищу заклинанием, естественно, но все равно зря.

Пока не увидела Гейла, я торопливо подхватила сумку с отскобленного стола.

— Кайра, ты в порядке? — спросил Багор.

Я отмахнулась от вопроса о личном, решив сразу заговорить о главном:

— Багор, кто-то из твоих сотрудников оставил открытым окно в моей комнате, чтобы герцог смог проникнуть и, скомпрометировав, жениться по северному обычаю.

— Открыли окно?! — Багор грубо выругался. — Я найду этого идиота и оторву ему башку!

И он поспешил на семейную половину трактира.

Не верится, но я осталась одна! Еще пять минут назад была всем нужна, теперь в одиночестве. Ни кромешника, ни герцога, ни тетки с кузеном… Даже немного обидно!

Смеясь над своим непостоянством, я поднялась в номер.

Дверь и окно после ухода Горейского остались не заперты. Закрыв их и быстро проверив, не прячется ли кто под кроватью и все ли вещи на месте, я смогла наконец рассмотреть свое платье. Черное, из шелковистой блестящей материи, и не скажешь, что раньше это была льняная простыня. Простого, но при этом элегантного покроя, платье напоминало творения знаменитого Таркала.

Налюбовавшись подарком Тьмы, я надела походную ночную рубашку и легла спать.

Чистая совесть позволит быстро засыпать на любом месте после любых испытаний — так твердили жрецы богини Матери в своих проповедях. Я никого не обижала, не обманывала, но события последних часов взбудоражили душу, и сон не спешил осчастливить своим визитом.

Стук в дверь прогнал вкрадчивую дрему.

— Кайра, не спишь?

Я поспешила открыть отцу.

Еще не старый, привлекательный блондин с грустными глазами и морщинами усталости на лице, он замер на пороге. Застыл с подносом в руках: две чашки, мед и исходящий паром большой заварник. Узнаю заботливую Гейлу.

Улыбнувшись смущенно, отец сообщил:

— Трактирщица сказала, что этот отвар поможет тебе успокоиться и поскорее восстановить резерв.

Я отошла в сторону, молчаливо предлагая зайти:

— Ты хотел поговорить? Давай выпьем вместе чаю. Он действительно полезен магам.

— Нет, Кайра, ты устала, поэтому разговор состоится завтра, — покачал головой отец.

Я улыбнулась:

— Сегодня. Уже три утра.

— Хорошо, сегодня, но когда проснешься. Добрых снов. — Широко улыбнувшись, отец добавил: — Я тобой горжусь, дочь!

Он ушел, а я выдохнула.

Мне двадцать четыре года, за спиной обучение на факультете некромантии, золотой диплом, а я все так же зависима от мнения отца, как маленькая девочка. Пора бы повзрослеть, да что-то не всегда получается. А жаль… Жить проще, если не оглядываешься на других в ожидании высокой оценки своим поступкам.

Этим вечером я отстояла свои права, став при этом для других неудобной, эгоистичной, едва ли не врагом. Сожалела ли я? Нет. Определенно, иногда быть плохой — хорошо!

Выпив чашку горячего травяного настоя, я попыталась уснуть.

Не анализировать случившееся, не думать… Утром найдется время, все равно мудрые мысли сейчас не придут — слишком я устала. Надо спать…

Надо, но не могу. Дохлый квакус, у меня не получается избавиться от мыслей о сегодняшнем дне!

Подложив подушки под спину, я сняла с руки черные бусы на кожаном шнурке. Единственное мое украшение, которое не было артефактом, но порой спасало жизнь.

Сняв бусины, я принялась сортировать их в две кучки: слева аргументы за то, чтобы отправиться в Давелию и помочь кромешникам, справа — за то, чтобы рвануть на юг Латории, в чудесный приморский городок с приветливыми жителями и сочными фруктами. Там я могу выждать, пока все само не уладится.

Только уладится ли?

Совесть требовала помочь ордену — бусина в первую кучку. Практичность добавляла, что редко кто может похвастаться тем, что оказал услугу кромешникам. Еще одна бусина слева. Говорят, в загадочной долине Адарай красиво. И бывший жених не сможет продолжить охоту на меня, тетя — тоже. Даже мама не будет вздыхать, что я испортила себе жизнь, разорвав помолвку с герцогом. Еще мне не доведется узнать, что такое осуждение высшего света, который всегда на стороне мужчин.

Уверена, титул и состояние Горейского многих примирит с клеймом на его щеке. Некоторые мужчины… ладно, почти все мужчины из моего окружения искренне верят, что понравившуюся девушку можно завоевывать любыми средствами. Ложь — ничто по сравнению с ухищрениями, на которые некоторые идут. Например, граф Литийский два года назад выкрал сестру Горейского и продержал в своем особняке почти семь месяцев. Когда девушка сбежала и вернулась домой, сплетники злорадно ожидали округления животика. Не дождавшись, обвинили юную целительницу в том, что она вытравила плод. Ибо какая девушка выдержит осаду влюбленного похитителя целых полгода?..

А меня герцог всего лишь оболгал. Можно сказать, повезло…

Что-то слишком много я насчитала плюсов, пора переходить и к минусам.

Самый главный, самый жирный — одержимый кромешник, который пожелает выпить мою душу после пробуждения. Я не боюсь смерти. Точнее, не так. Смерть не так страшна, когда знаешь, что есть посмертие.

А лишенного души ждет забвение.

Мурашки страха побежали по спине и плечам. Ощущение ограниченного пространства внезапно накрыло с головой. Остро захотелось глотнуть свежего воздуха, убедиться, что я не в пещерах, что неподалеку лес с гигантскими елями.

Я вновь переживала падение, да так ярко, будто оно происходило прямо сейчас.

Узкий колодец, полумрак, разреженный свечением лиан. И гроб с прозрачной крышкой. И я лечу, лечу прямо к тому, кто меня уничтожит…

Дышалось тяжелей с каждой секундой. Беспочвенная паника мешала быстро открыть решетку на окне, а затем и само окно.

Наконец пальцы справились с последней задвижкой. Почти улегшись на подоконник животом, я сделала глубокий вдох. Ночной воздух, пахнущий мокрой травой и живицей, показался невероятно вкусным.

Вдалеке темнели деревья-исполины, серебристой змеей вился дорожный тракт. В конюшне тихонько ржала лошадь.

— Доброй ночи, леди Кери, — в унисон прозвучало два приветствия.

Низкие, бархатисто-мягкие голоса, а лица преступно скрыты капюшонами и тьмой под ними — я рассмотрела это, запустив тройку световых «стрекоз».

Под моим окном дежурили кромешники. Статные, широкоплечие воины в черных плащах.

Стерегут, чтобы не выкрали? Или чтобы не сбежала? Однако какой я ценный специалист для ордена! А еще переживала, что все бросили. Нет, бдят. Лорда Архана сменили другие давелийцы.

Что моего нового знакомого внизу нет, подсказала интуиция. Держался он уверенней, чем эта парочка. Возможно, капюшоны скрывают молодых парней, несомненно, сильных магов, но еще теряющихся в некоторых ситуациях.

И я не удержалась от маленькой проверки:

— Скоро рассвет, поэтому доброе утро, лорды!

Отозвался кромешник слева:

— Рассвет через два часа семнадцать минут, леди Кери.

Тон голоса любезный, но при этом парировал мгновенно, не подыскивая слов. Может, я ошиблась насчет возраста?

Улыбнувшись, согласилась:

— Тогда вы правы, еще ночь. Наверное, тяжело вот так стоять под окном? По себе знаю, что сейчас самое сладкое время для сна.

— И поэтому вы не спите? — невинно поинтересовался давелиец слева.

Уел!

— Эта ночь — исключение из правил, я не могу забыть, как эффектно ваши собратья по ордену уничтожили немертвых.

Я не видела бой, ведь была занята своим противником, но они-то не знают.

— Здесь не должно быть немертвых, — мрачно отозвался давелиец справа.

А где они должны быть, если считалось, что очаги заразы уничтожены?

Вместо этого вопроса задала другой:

— Удалось понять, почему они настолько человечны? Ели обыкновенную пищу, не нападали, пока их не тронули, и сражались оружием, а не когтями.

— Сожалеем, леди Кери, ответить на ваши вопросы не в нашей компетенции, — с прохладцей произнес кромешник слева.

В кустах что-то зашуршало — и в руках воинов синхронно, из ниоткуда возникли мечи. На миг клинки блеснули сталью, а затем их скрыла тьма.

Миг напряженной тишины.

— Кошка, — прокомментировал случившееся кромешник, которого я решила прозвать «левым».

Мечи из тьмы истаяли, как черный туман.

— Это одна из трактирных, — просветила я парней. — Без кошек здесь нельзя — много крыс, мышей. Заглядывают также куницы, хорьки и белки.

— Белки? — недоверчиво переспросил Левый. — Что они могут украсть в трактире?

Его напарник с готовностью ответил:

— Белки воруют яйца.

Я добавила сведений из жизни милых зверьков:

— И мясо воруют, притом сырое. У Гейлы, хозяйки трактира, белочка однажды утащила тушку куропатки.

Кажется, Левый впал в ступор, переваривая услышанное. Наверняка городской житель, с обычным диким зверьем еще не сталкивался, только с аномальными в своей долине.

Я отошла от окна. Достав из сумки две плитки прессованных орехов, завернутые в пергамент, заклинанием почистила чашку, из которой пила.

Захватив чайник с горячим настоем, вернулась на свой наблюдательный пункт.

— Лорды, позвольте предложить вам чаю?

И, не дожидаясь ответа, слевитировала заварник и ореховые плитки, целясь в знатока беличьих повадок. Тот суетливо поймал чай и перекус. Чашками я запустила в Левого — их подхватили сгустки из тьмы. Сам кромешник даже не сдвинулся с места.

Я от души пожелала:

— Хорошего дежурства, лорды!

И захлопнула решетку, а затем и окно.

Утром спрошу у Гейлы, в каком состоянии вернут посуду. Если чай выпьют, меня доверили стеречь ученикам.

Считается, что кромешников нельзя отравить. Однако дед герцога Горейского твердил, что существуют яды, которые опасны для всех, и принимают угощение из рук посторонних только юноши и глупцы.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста кромешника предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я