Земля Кушниковская

Лада Шалахманова

Земля Кушниковская – повествовательный рассказ о людях и событиях, произошедших на территории Мариинско-Посадского района Чувашской Республики. В книгу включены архивные документы и аналитические сведения ООО «Смак-Агро» 2010—2020 гг., отчётные данные администрации района, воспоминания Морякова Н. П.; Чичиблиной А. В.; Журавлёвой А. С., Вдовичевой Е. А.; Петровой А. В., Шипунова В. А.; жителей с. Кушниково. и д. Новое Кушниково; воспоминания автора и фотографии из личного архива.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Земля Кушниковская предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Часть II. Возрождение

Учреждения культуры входили в новую форму существования, объединялись в муниципальные бюджетные учреждения культуры (МБУК) с филиалами.

Встал вопрос, либо СДК станет самостоятельным, перейдя в центр культуры Приволжского сельского поселения, либо останется филиалом, прокатной площадкой, либо закроется совсем.

Понимая, что это здание по своим показателям может закрыться, мне необходимо было что-то предпринимать…

По стандартам, одно учреждение культуры должно обслуживать 500 человек, в нашем варианте мы обслуживали пять населённых пунктов, где располагалось 355 дворов и проживало по прописке 322 человека. Естественно, что с весны до поздней осени людей становилось в три раза больше за счёт дачников, приезжающих на весь сезон.

Администрации сельского поселения тяжело содержать данное здание, так как в бюджет поселения на ремонт учреждений культуры суммы не закладывались. Проще было поставить охранника, как это и делалось долгие годы, открывать один раз в год.

Культурная жизнь сельчан никого не интересовала.

В пяти километрах располагаются населённые пункты Дубовка и Асстакасы, где действительно кипит жизнь. Остаётся молодёжь, строят дома, а всё потому, что проходит от деревни асфальтированная дорога в центр.

Силами образовавшегося нового коллектива СДК в 2009 год было проведено более двадцати мероприятий при клубе и шестнадцать в соседних деревнях. Самыми значимыми мероприятиями этого года стали День матери и новогодние ёлки для детей и взрослых.

На День матери жителям села впервые за долгие годы показали спектакль-инсценировку под названием «Подарок».

Ураковский клуб, встреча с жителями д. Ураково на день пожилого человека. 2010 г.

В спектакле участвовали дети и взрослые. Тема инсценировки: изготовление подарка маме, который делали дети. Мама по сценарию работала сельским врачом и её почти всегда не было дома, а папа, зарабатывая деньги семье, разъезжал по командировкам. Дети, готовя подарок, показали свою любовь и заботу о матери. Конец действия был заключён на подарке, который преподнесли дети пришедшей поздно ночью с экстренного вызова матери.

Главные роли детей сыграли Маша и Никита Майоровы, Настя Шалахманова и Вера Смирнова. Взрослые роли: Виктор Фёдоров, Галина Шевцова и Лидия Синицына.

Затем последовали три новогодние ёлки со сказочными персонажами, как для детей, так и для взрослых.

На новогоднем празднике детям предоставили костюмы и они, не зная, что будет дальше, действовали по сценарию «Приключение в сказочном лесу», который был для них подготовлен. Все костюмы были сшиты мной накануне. Дети не только разыграли сказку, но и Деду Морозу со Снегурочкой подготовили стихи и песни, получив за это подарки.

Вторая новогодняя ёлка была проведена для тех, кто работает и не может прийти в новогоднюю ночь. У неё был свой сценарий с Бабой Ягой и, конечно же, с Дедом Морозом и Снегурочкой.

На встречу Нового года пришли около 40 человек: местные жители и гости, приехавшие к ним из разных уголков Чувашии.

Как положено проводили Старый Год, им была жительница Новочебоксарска, разыграли инсценировку и постепенно всех присутствующих сделали действующими лицами мероприятия. Выход «Сердючки» — Павла Синицина — просто ошеломил всех! Он сам настолько вошёл в эту роль, что никто даже не сомневался в её подлинности. Игры, танцы, конкурсы продолжались до утра, расходиться никому не хотелось…

2010 год был более насыщенным.

На каждом мероприятии представлялись новые герои и обязательно в новых костюмах, сшитых собственными руками. Это было обязательным условием, чтобы все мероприятия проходили интересно для людей и им хотелось прийти ещё раз и посмотреть, что же подготовил коллектив.

День защитников Отечества жители встретили с большой радостью. Праздник открыл новый образовавшийся дуэт «Кушниковские бабки»: Иван Максимов и Дмитрий Шалахманов. Это был их дебют.

Все диалоги этой пары были придуманы самими ребятами, поэтому я постараюсь опубликовать из них самые интересные.

Без этих ребят и их выступлений было уже невозможно представить Кушниковский СДК. Они настолько вошли в сердца населения, что о них постоянно спрашивали. И дело было не просто в тексте, а в артистичности самих парней, которые завораживали своим выступлением и заставляли даже совсем пожилых людей буквально соскакивать со своих мест и пускаться в пляс вместе с ними в их сценический образ.

* * *

В помещение заходят два парня, переодетых в бабушек. На них платки, юбки и фартуки…

Маланья: Матрён, айда в клуб-то.

Матрёна: Какой ещё кнут, я уж лет 30 скотину не пасу, где тебе его взять-то?

Маланья: Да ну тебя, Майра глухая, в КЛУБ говорю.

Матрена: В КЛУБ? А чё там делать-то?

Маланья: Сейчас выговорю, м-е-р-о-п-р-и-я-т-и-е там.

Матрёна: Какое ещё мероятие?

Маланья: Да праздник там какой-то!

Матрёна: Праздник? А ба! Да клуб же не работает?

Маланья: Говорят, работает.

Матрёна: А кто говорит-то?

Маланья: Да Васька баламут, ему Фроська сказала, а ей Клавка. Где-то каку-то бумагу видели…

Матрёна: Да ну, айда посмотрим, чаго это там делать-то будут…

На этом мероприятии глава Приволжского сельского поселения А. М. Архипов вручил Ветеранам ВОВ и труженикам тыла юбилейные медали «65 лет Победы в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.». Подрастающее поколение пели песни и показали сценки, созданные нами из армейских анекдотов, веселили и развлекали жителей. Прозвучали патриотические песни под гитару в исполнении Дмитрия Шалахманова, лауреата авторской песни 2010 года.

Праздник, посвящённый женскому дню, прошёл в двух населённых пунктах: д. Шульгино и с. Кушниково. На празднике для жителей был большим сюрпризом выход нового образовавшегося коллектива юношей старше 20 лет. «Кушниковские бабки» своими диалогами смешили всех и навсегда приобрели свои сценические имена…

* * *

Матрёна: Батюшки, народу-то сколь?! Чего это вы собрались тут?

Фёкла: Дура ты, стара. Опять забыла?

Матрёна: А чего забывать-то? Ты ж мне ничего не говорила.

Фёкла: Как это не говорила. Сегодня же Международный женский день!

Матрёна: Международный женский день?! Ба-а-а. Точно. Мы ж женщины!

Фёкла: Так вот я тебе и говорю. Трошу, трошу…

Матрёна: Ну чего стоять-то. Бежать надо! Одеваться да накраситься, губы нарисовать, тени наложить. Да новы зубы блендометом почистить. А то чего это я не накрашена да не одета?

Фёкла: Да ты накрашена да не накрашена, всё равно страшная.

Матрёна: Чего это я страшная-то, на себя-то посмотри. Фифа драна. Пять минут как нову кофту купила, и всё! Красавица!

Фёкла: Чего это ты дразнишься, подруга ещё, я её с собой вечно тащу, а она дразнится.

Матрёна: А сама-то чё? Совсем меня заела. Ни понимаешь ничего. Чего люди-то про нас скажут?

Фёкла: А чёго скажут-то? Мы в порядке. Чего спорить-то, пойдём, узнаем, чего тут будет-то, может кто знат?

Матрёна: И правда, пойдём, спросим…

На церковный праздник Пасху была подготовлена инсценировка под названием «Чистый четверг», в которой костюмированные герои в д. Шульгино и с. Кушниково показали жителям любительский спектакль.

Главный праздник страны, День Победы, провели поздравлением в д. Ураково, Шульгино и с. Кушниково. Первое мероприятие, в котором участвовал коллектив из 10 человек.

Молодёжь разного возраста из нескольких населённых пунктов объединились и подготовила спектакль-концерт на тему Великой Отечественной войны. Ветераны, проживающие в д. Ураково, были поздравлены на дому всем коллективом с показом частичных сцен из спектакля. Юноши в солдатской форме и девушки в белых халатах с красным крестом возвращали в памяти фронтовиков былые сцены. После представления от администрации поселения вручались подарки ветеранам войны и возлагались венки погибшим героям.

В Дом культуры ветеранов войны и тружеников тыла из двух деревень, Кушниково и Новое Кушниково, привезли на машине и так же увезли обратно. Доставку осуществил местный житель Андрей Терентьев. Ребята на сцене шли в атаку и освобождали из плена. За короткое время зрители прожили вместе с артистами годы войны от её начала до её окончания. Зрители не только смеялись, но и плакали, когда на сцене появилась мать, только что овдовевшая (муж пропал без вести), провожавшая на фронт единственного сына. Это мероприятие произвело большое впечатление не только на зрителей в зале, но и на подростков, участвующих в спектакле.

9 мая на базе Кушниковского СДК прошло мероприятие, посвящённое Дню Победы, на котором местному населению был представлен новый сотрудник Кушниковского СДК, музыкальный руководитель В. Г. Архипова.

Вступив на должность 1 августа 2009 года директором в учреждение, было только 0,5 ставки. Но за плодотворную и показательную работу учреждения, участие нашего коллектива и населения в мероприятиях, при поддержке главы администрации Мариинско-Посадского района Ю. Ф. Моисеева с 1 февраля 2011 года директора учреждения перевели на полную ставку и добавили в штат 0,5 ставки для художественного руководителя (с этого момента в клубе работало 2 человека).

Продолжил концертную программу Иван Максимов, исполнив песню под гитару «Военкомат», и солистка Настя Шалахманова исполнила песню собственного сочинения «Берёза». После концертной программы на территории СДК была высажена Аллея Победы, в мероприятии принимали участие, кроме участников концерта, труженики тыла А. Н. Крайнов, З. С. Мельникова и Т. И. Егорова.

Ветеранов Великой Отечественной войны: Наталью Ивановну Морякову и Александра Александровича Соловьёва — поздравили на дому, вручив подарок от администрации Мариинско-Посадского района и письмо от президента Чувашской Республики — М. В. Игнатьева.

С 12 по 13 июня 2010 года праздник песни охватил русские деревни: Ураково, Шульгино и Кушниково. Это небольшое мероприятие, основанное на сплошном энтузиазме участников, тепло поддержал народ. Узкий круг способствовал всем присутствующим оказаться в глубине событий на празднике. Пели вместе и дружно. Глаза людей отражали тепло. Были объявлены имена юбиляров в деревнях, которым были вручены небольшие сувениры. Такие мероприятия учреждением Кушниковского СДК стали проводиться ежемесячно.

25 июля 2010 года три населённых пункта, д. Ураково, д. Шульгино и с. Кушниково, отпраздновали праздник деревни. Первое большое мероприятие за последние 20 лет. Два коллектива, Новинский хор и Кушниковский хор, за один день объехали три населённых пункта.

Тепло и дружно встретили жители и гости свой праздник. Вместе с артистами по населённым пунктам продвигался магазин хлебозавода. Тепло выступил глава Приволжского сельского поселения А. М. Архипов. Праздничную программу вели Надя Прокопьева и Оксана Трофимова. Чередовались русские народные песни, исполняемые Новинским хором, с выступлением Кушниковских артистов, не обошлось и без «Кушниковских бабок», полюбившихся зрителям…

* * *

(1-й выход)

Матрёна: Ба, народу-то сколь, а чаго это тут делаться? Чего это тут все собрались, зачем?

Фёкла: Ты как всягда ничаго не знашь! Конкурс у всех сягодня!

Матрёна: Конечно, я всягда ничаго не знаю. Прядумала тоже, конкурс. Куму нужны конкурсы сячас? Вон на праздники-то не больно ходят, а тут конкурс.

Фёкла: Да ладно ворчать-то. Нязнашь нечяго.

Матрёна: А, нечаго меня опять попрякать! Нет никокого конкурса сегодня, и всё тут!

Фёкла: Это у тебя, старой колоши ничего нет, а у нас есть!

Матрёна: И чего это у вас есть?

Фёкла: А конкурс есть!

Матрёна: Ага, заливай, нашла дурочку.

Фёкла: Смотрите какая, пусть себе на уме ходит, больше ничего ведь неймет, а мы с вами будем гулять и в конкурсах участвовать, песни петь да плясать.

Матрёна: Нашла дураков, ты чего думаешь? Все такие, как ты, — глупые? С какой радости это они прыгать с тобой да петь будут. Чего им делать, что ль, нечего.

Фёкла: Делов-то, конечно, всегда полно, но сегодня день особенный, мудрёный. Сегодня у нас первый конкурс между поселениями, народу собралось невиданно и жури, са-амы важны люди всяго Мариинско — Посадского района, вы уж нас, старых, не судите строго, что ль, а то за молодыми не угнаться нам с Матрёной!

Внучка: Привет, чуваки, вы тут мою бабку не видели? Позвонила мне на мобильник, сказала, здесь клёво тусуются. Вот сорвалась к вам. Мне же интересно, где моя бабка зажигает, да и маман просила за ней присмотреть. Она у нас такая чумовая, за ней не уследишь. То одно отчебучит, то другое откинет. На прошлой недели челюсти свои потеряла. Всех своих чуваков обошла, так еле нашли у Вована в кровати. И чего они там делала? В общем, не бабка у меня, а полный отпад. О, смотрите… моя бабка куда-то рыщет….

(В это время мимо внучки торопится Матрёна, её не замечая.)

Чипса, ты куда это?

Матрёна: Ой, а я и не вижу тебя совсем.

Внучка: Понятно, как всегда, сама вызвала, я тут тебя ищу-ищу. Вон с чуваками беседую, о тебе интересуюсь.

Матрёна: Да я тута, вот Фёклу свою потеряла.

Внучка: И она здесь?

Матрёна: Конечно, она ж подруга моя.

Внучка: Баб, твоя Фёкла — это ж полный отстой.

(В это время появляется Фёкла.)

Фёкла: И что это я отстой-то?

Внучка: Но ты же наши тусовки с бабкой не признаёшь?

Фёкла: Не признаю, конечно, проку в них нет.

Матрёна: А какой тебе прок от тусовок нужен? Это ж отдых, развлечение!

Фёкла: Ничего себе развлечение, за которое год расплачиваться надо!

Матрёна: А тебе-то что?

Фёкла: Мне-то ничяго, тебя жалко.

Внучка: Не понимаете вы, баба Фёкла, ничего.

Фёкла: Конечно, я ж с вами не «тусуюсь».

Матрёна: Эх, Фёкла, зато знаешь, сколько воспоминаний потом, пойдём, внученька.

Внучка: Пошли, ба, да ну её.

Фёкла: Ну-ну, идите….

(2-й выход)

Фёкла: Какой праздник у нас сягодня получается, все пляшут да песни поют!

Матрёна: Да, праздник!

Фёкла: Только вот чё-то люди-то какие-то неактивные в зале-то, никто не выходит, не помогает. Наверно им не интересно совсем.

Матрёна: Конечно, ты же вечно умничашь только да умничашь, нет бы что-нибудь сама сбацала.

Фёкла: А чего я тебе сбацаю, слово-то какое нашла.

Матрёна: А вот моя внучка всегда так говорит: «Ну, бабка, давай сбацаем да затусуемся…». Ну мы и бацаем, то брейк-данс танцуем, то рок слушаем.

Фёкла: И как это?

Матрёна: А я знаю? Я сяду в уголок и смотрю, как дёргуются. Внучка говорит, я у неё самая клёвая и чумовая бабка.

Фёкла: Да ты чё?

Матрёна: Да, на прошлые недели я пенсию получила, так она у меня дома «дискач» замутила на всю мою пенсию. Чуваков 30 было, сладости всякие, джин-тоник какой-то. В общем полный отпад.

Фёкла: Да ты чё? А пенсия-то осталась?

Матрёна: Да какой там, такая заварушка была, ко всем соседям сходила, заняла ещё тыщ 30. Вот у тебя спросить хочу, дай в долг-то. Правда, со своей пенсии я только через год отдам, если не затусуемся опять.

Фёкла: Ну ты даёшь?!

Матрёна: А чё, мне для моей любимой внучки ничего не жалко. А, народ, чего сядите-то, глазами хлопаете, айда тоже тусанём, я сегодня в полном улёте…

Фёкла: Ну ты даёшь!?

Матрёна: Ну выходите кто-нибудь, выходите… (включается музыка.)

На празднике деревень в качестве гостя присутствовала руководитель страховой компании Мариинско-Посадского районного отделения «Поддержка» Г. П. Герасимова, в своей работе растворившаяся без остатка. Замечательный человек, верный своему делу и людям её окружающим.

Залы учреждений культуры в д. Ураково и в с. Кушниково были переполнены зрителями. В д. Шульгино мероприятие прошло на улице у стен почтового отделения связи. Исполнялись песни Дмитрием Шалахмановым, Николаем Фёдоровым, Машей Майоровой, Л. А. Шалахмановой и Анастасией Шалахмановой. Конечно же, изюминкой праздника стал Новинский народный хор под руководством А. С. Чернова.

Гораздо позже, директору Новинского дома культуры А. А. Сергеевой за любовь к своему делу и талант заслуженно было присвоено звание «Заслуженный работник культуры Чувашской Республики».

Новинский народный хор

Большую работу по исследованию истории возникновения Новинского народного хора провёл местный краевед Иванов Николай Иванович, опубликовав статью о коллективе в своей книге «Песни над Волгой-рекой».

Новинский хор был основан в 1956 году по инициативе библиотекаря избы-читальни Л. А. Михеевой и заведующей красным уголком Т. Е. Печниковой как простая фольклорная группа любителей петь народные песни, подбирающих репертуар себе самостоятельно.

С приходом художественного руководителя М. А. Муравьева коллектив преобразился, обретя новые песни… Выступление хора всегда привлекало внимание зрителей.

В первые годы существования коллектива единой формы для выступлений у хористов не было. Костюмы для выхода на сцену были сшиты самими артистами из своего же материала.

В 1963 году на должность заведующего городским клубом назначили В. М. Фильчагину, которая обогатила работу фольклорным и танцевальным кружком.

С 1965 года хоровой кружок при Новинском клубе стал называться Новинским русским сельским хором совхоза «Дружба». В репертуар коллектива вошли любимые народом свадебные, застольные, праздничные, бытовые, русские народные песни, частушки, припевки, страдания.

В 60-е годы Новинский хор прославился не только в родном районе, но и в Чувашской Республике, принимая участие на районных и республиканских праздниках, смотрах и конкурсах и занимая призовые места, что позволило коллективу получить почётное звание «народного хора» на основании Указа Президиума Верховного Совета Чувашской АССР от 2 ноября 1970 года.

Название «Новинский русский народный хор» коллектив получил в 1973 году, когда деревенский клуб Новинского получил статус городского Дома культуры. М. А. Муравьев удостоился звания «Заслуженный работник культуры Чувашской АССР».

В 1988 году хормейстером данного коллектива становится Г. П. Раков, а концертмейстером — Е. Ф. Фёдоров. В это время в состав хора влились свежие силы и сильные голоса в лице Геннадия и Татьяны Паниных, Елены Кутаркиной, Любови Кутаркиной, Евгении Семячкиной, Николая Бартасова и Маргариты Махаловой. В конце года вливается в коллектив хормейстер А. С. Чернов.

Новинский русский народный хор более полувека дарит песни своим слушателям.

В конце августа 2010 года порадовало население очередное мероприятие, посвящённое празднику урожая. Дети в костюмах овощей показали сценическое представление на тему «Жизнь овощей и огородников». Главными действующими лицами стали морковь, огурец, горох, груша, земляника и любимый сорняк. В действии не заставили себя ждать бабки-огородницы. Не обошлось без полюбившихся «Кушниковских бабок».

* * *

Матрёна: Ба, народу-то сколь! А мне Фёкла говорит, пойдём, у них там опять праздник, а я-то всё не верю, неверуща совсем. А тут смотрю, и правда — люди сидят, на меня смотрят!

На сцене появляется Фёкла.

Фёкла: Матрён, да ты уже здесь?

Матрёна: Здесь, матушка, а где ж мне ещё быть-то, я ведь такие тусовки никогда не пропускаю.

Фёкла: Конечно, разве ты пропустишь чё? Как будто без тебя никак!

Матрёна: Конечно, никак, как можно без меня тако мероприятие сделать, я ведь гвоздь программы!

Фёкла: Что это ты за гвоздь такой? Насколь я помню, гвоздями доски прибивают. Или ещё что делают. А вот ты на гвоздь что-то не похожа совсем. Что тобой, стара кляча, прибьёшь? Да уж теперь не тобой, да и не с тобой ничего не прибьёшь.

Матрёна: Ага, опять умничашь. Умничашь, умничашь, а что такое гвоздь программы не знашь!

Фёкла: Я, Матрён, в юности-то гвоздём не была, да и сейчас вроде как человеком себя считаю. Правда уж завяла малань, не тот цвяток, что было, но ничё, ёщё вон на мужичков поглядываю…

Матрёна: Эх, ты — цвяток завядший! Да ладно уж, мы с тобой, подруга, два гвоздя! Гвоздь программы — это само интересное. А мы с тобой на этом празднике самы красивы! Да самы интересны, смотри, как на нас с тобой вон тот милок смотрит.

Фёкла: Где милок?

Матрёна: Да вон, чернявенький весь.

Фёкла: Да который, покажи-ка? Нет, подожди, сейчас юбку поправлю, платок покрепче завяжу, знакомиться пойдём.

Матрёна: И правда, пойдём познакомимся. А то пока его дождёшься смелости-то, и я, глядя на тебя, завядшим цветочком стану.

Фёкла: Да ладно, как только его с тобой подцепим, обе расцветём!

Матрёна: Милок, милок, подожди-ка, мы уже идём, идём сами…!

Приятно отметить, что работа Кушниковского СДК не оставила население равнодушными и 8 сентября 2010 года в местной газете «Наше слово (Пирĕн сăмах)» вышла статья И. Павлова под названием «На пути к возрождению», в которой автор написал «…С приходом на должность заведующего СДК Л. Шалахмановой расцвела культурная жизнь…»

Работа СДК продолжалась, и в начале октября 2010 года в стенах Кушниковского СДК, Ураковского клуба и библиотеки д. Шульгино собрались жители преклонного возраста на праздник пожилого человека.

В Кушниковском СДК большим подарком и сюрпризом жителям оказалась сама комната отдыха. В ней был только что закончен ремонт, и светлое помещение от души встретило людей.

Глава Приволжского сельского поселения поздравил всех, выступив с не большой речью.

Ведущими праздника были Маша и Никита Майоровы и Анастасия Шалахманова. В середине мероприятия директор СДК поздравила с золотой свадьбой:

— семью Крайновых, Александра Николаевича и Раису Николаевну;

— семью Журавлёвых, Ивана Яковлевича и Анастасию Сергеевну;

— семью Ивановых, Александра Николаевича и Зою Васильевну;

— семью Моряковых, Николая Павловича и Марию Васильевну.

Семейным парам вручили небольшие сувениры в виде двух сердец из солёного теста, покрытых лаком, и почётные грамоты от Кушниковского СДК.

Тут же были вручены от СДК благодарственные письма и сувениры (эмблема СДК) тем, кто помогает в возрождении клуба: Н. А. Прокопьевой и её двум сыновьям Ивану и Илье Прокопьевым; Л. Е. Синициной, Марии и Никите Майоровым, А. В. Петровой и В. П. Фёдорову, Н. Н. Порфирьевой и А. В. Порфирьевой, А. И. Терентьеву, братьям Николаю и Евгению Фёдоровым, главе Приволжского сельского поселения А. М. Архипову, Г. Дмитриевой и Н. П. Талановой.

Новогоднюю ночь 2010—2011 года открыла директор СДК в роли Снегурочки. Войдя в зал и шуточно познакомившись с каждым присутствующим, она начала мероприятие. Первое, что произошло в зале — все встали в круг и стали играть в «паровоз» ладонями. Затем все перепутались и появился парнишка с коробкой и телеграммой от Деда Мороза. В коробке лежал его костюм и принадлежности для конкурсов. Прочитав телеграмму, Снегурочка предложила желающим поучаствовать в конкурсах на звание Деда Мороза и раздала всем колпаки и бороды. Конкурсная программа началась для всех совершенно неожиданно.

Снегурочка предложила соревнующимся мужчинам показать своё мастерство в конкурсе «Кто больше съест калачей», всем раздали по батону. После чего всем выдали по коню, и они поскакали на приключения. Приключения оказались разными: рогатками убили трёхглавого дракона, потушили пожар, натаскав воды столовыми ложками; сыграли на стеклянных бутылках новогоднюю мелодию, и наконец — кто дальше толкнёт спичный коробок. Победивший А. Куделькин стал Дедом Морозом и почётно надел его костюм, взяв мешок с подарками. В разгаре праздника вошли Малыши в чепчиках, слюнявчиках и памперсах, с сосками на бутылках в руках, рассмешив всех своим появлением с песней «В лесу родилась ёлочка». На дискотеку заявились два брата-акробата в одинаковых больших масках, которые произвели незабываемое впечатление. А дальше шло ещё интереснее: выход цыганок, гороскоп от года Кролика и Кота и т. д.

Так закончился 2010 год и начался 2011-й, полный энтузиазма и неожиданностей, со святочного гуляния и ряженого поздравления жителей в своих домах участниками шествия, в котором в основном находилась молодёжь в возрасте от 13 до 25 лет. Это было первое такого рода мероприятие за последние годы. Старожилы говорили, вспоминая, что такое гуляние было только в их молодости…

В январе 2011 года силами семей Л. А. Шалахмановой, Н. А. Прокопьевой, А. В. Петровой, В. Ф. Фёдорова был отремонтирован малый зал Кушниковского СДК, коридор и две комнаты, перебрали полы, зашпаклевали стены, подремонтировали крышу здания.

В конце апреля поменяли старые входные двери на новые деревянные за счёт денежных средств ОАО «Чувашавтодор», выплаченных за аренду здания Кушниковского сельского Дома культуры администрации Приволжского сельского поселения. В помощь мужу Юрию, детям Константину, Олегу и Дмитрию, Евгению Фёдорову и Николаю Фёдорову откликнулись Иван Максимов, Руслан Митрофанов, Иван Прокопьев и Илья Прокопьев.

Замена дверей в Кушниковском СДК

На базе д. Асстакасы Мариинско-Посадского района 5 марта 2011 года прошла широкая масленица, в которой участвовали работники библиотек и сельских клубов Приволжского сельского поселения: заведующая Астакасинской сельской библиотеки Инна Петровна Великанова со своим коллективом, заведующая Дубовской сельской библиотеки Альбина Алексеевна Захарова, директор Дубовского клуба Вероника Анатольевна Ведерникова, библиотекарь Шульгинской библиотеки Галина Дмитриева и директор Кушниковского СДК Лада Шалахманова со своим коллективом.

Прежде чем продолжить рассказ дальше, хочется отметить работу И. П. Великановой, неугомонного человека с большой буквы. Инна Петровна — самый активный человек в д. Асстакасы Мариинско-Посадского района. На ней держится вся активная жизнь села, да и Приволжского сельского поселения в целом. В 2020 году она заслуженно избрана депутатом районного собрания депутатов Мариинско-Посадского района.

Первый приезд главы администрации

Мариинско-Посадского района в стены Кушниковского СДК, 2011 г. А. М. Архипов, Ю. Ф. Моисеев,

Л. А. Шалахманова

Широкая масленица организована общим мероприятием от Приволжского сельского поселения, спонсором которого были народный депутат районного собрания депутатов по Приволжскому сельскому поселению Михаил Павлович Виноградов и глава Приволжского сельского поселения Анатолий Михайлович Архипов. Сценарий и организация праздника — Л. А. Шалахмановой и И. П. Великановой. На мероприятие почётными гостями праздника прибыли глава администрации Мариинско-Посадского района Юрий Фёдорович Моисеев; заместитель главы администрации, начальник отдела культуры и социального развития Олег Владимирович Залогин; мастер спорта международного класса, первая чемпионка СССР по спортивной ходьбе Ольга Григорьева; эксперт по туризму администрации Мариинско-Посадского района Наталья Петровна Емельянова; депутат районного собрания депутатов Приволжского сельского Поселения Михаил Павлович Виноградов; Чувашская государственная страховая компания «Поддержка» в лице Натальи Петровны Тихоновой и Ираиды Алексеевны Орловой; генеральный директор ООО «Маяк» Галина Миновна Шумова и Алексей Алексеевич Шумов и глава Приволжского сельского поселения Анатолий Михайлович Архипов.

Открыла праздник со своим певчим коллективом Инна Петровна Великанова, как хозяйка, поздравив всех жителей песнями. Затем было предоставлено слово д. Дубовка. Коллектив д. Дубовки во главе с Альбиной Захаровой исполнили несколько песен на родном языке. Следом для поздравления было предоставлено слово Кушниковскому СДК, директором которого является Л. А. Шалахманова. На широкую масленицу из Кушниковского СДК приехало трио чувашской песни, руководитель — А. В. Петрова, дуэт «Кушниковские бабки» и солистка Кушниковского СДК Анастасия Шалахманова.

Под музыкальное сопровождение был продолжен праздник в инсценировках, с песнями на русском и чувашском языках.

Кушниковским СДК была организована ярмарка, на которой были представлены всевозможные творческие работы. Сувениры из папье-маше в виде женщин, игольницы в ассортименте (петушки, божьи коровки, цветочки и грибочки). Картины маслом Л. А. Шалахмановой, декоративные картины из солёного теста. Прихватки-варежки в виде кошки и обезьянки, кухонные комплекты для заварочного чайника, мягкие игрушки, резинки для волос с национальным чувашским уклоном, изготовленные А. В. Петровой. И самыми яркими были всевозможные ниточные сувениры-обереги «Масленица», которые были вручены в подарок почётным гостям. В программе участвовала Чувашская государственная страховая компания «Поддержка», которая не только явилась спонсорами некоторых призов в играх, но и выступила с инсценировкой «Кошкин дом», украсив своим выступлением праздник. Масленичное гуляние продолжилось выходом ведущих праздника «Кушниковских бабок», их сыграли молодые ребята Иван Максимов, житель д. Новое Кушниково, и Дмитрий Шалахманов, житель с. Кушниково.

* * *

Матрёна: здравствуй, весь частной народ! Собрался, смотришь!

Фёкла: Чего это ты, Матрёна, конечно, смотрит, на нас с тобой любуется.

Матрёна: Ничего я, смотрит себе, пущай смотрит. А чего смотрит-то?

Фёкла: Балда ты стара, как чяго, да на нас с тобой смотрит.

Матрёна: На нас? А чяго на нас с тобой смотреть-то.

Фёкла: Как это чяго, мы сегодня с тобой праздник вядём, самы главны люди.

Матрёна: Как вядём?

Фёкла: Как-как, полностью и ведём.

Матрёна: Сами?

Фёкла: Конечно сами, чего мы с тобой не смогём, что ли?

Матрёна: Не-зна-ю… Это же какое дело-то ответственное…

Лада: Что это вы тут разгалделись?

Фёкла: Да вот, наша Матрёна, как всягда, ничего не знает, да и неодета пришла.

Лада: Эх вы, а говорили, не подведёте, народ-то с праздником поздравили?

Фёкла: Да не успели ничего ещё…

Лада: Так, давайте начинать будем!

Матрёна: Сейчас, сейчас, соберёмся малань и начнём, ты уж нас-то подстрахуй, дочка, стары ведь.

Лада: Да ладно, идите быстрей, а я праздник начну…

Фёкла: Ох, запыхалась что-то.

Матрёна: И не говори, ноги-то сами в пляс пошли.

Фёкла: Масленица!!!

Матрена: Да, и правда разгульна, так и хочется разгуляться.

Фёкла: Чего тебе хочется?

Матрёна: Да разгуляться говорю!

Фёкла: А праздник кто вести будет???

Матрёна: Так разгульный же праздник-то….

Фёкла: Эх, помнишь наши былые-то дни…

Матрёна: Да, молодость, детство…

Фёкла: В детстве праздники-то какие весёлые были.

Матрёна: А чего были-то? Есть.

Фёкла: Да ну, и где?

Матрёна: А мы тут с тобой чяго делаем?

Фёкла: Праздник проводим.

Матрёна: А какой, помнишь?

Фёкла: Конечно, помню, МАСЛЕНИЦУ!

Матрёна: А где она у нас?

Фёкла: И, правда, где?

Матрёна: Вот и я говорю. Как раньше Масленицу вызывали, помнишь?

Фёкла: Нет?

Матрёна: Эх, ты, а всё себя самой умной считаешь. Мальчонку срочно надо, лет восьми, есть такой?

Фёкла: Вот тебе мальчонка. Как тебя звать? Молодец какой, имя своё хорошо знает. И чего дальше?

Матрёна: Дальше, сейчас мы ему дадим ухват, блин и слова заветные скажем.

Фёкла: Ничего не понимаю.

Матрёна: А вот он сядет на кочергу, весело вприпрыжку проскачет с блином в руках и позовёт Масленицу такими словами: «Прощай зима сопливая, приходи лето красное. Соху, борону — и пахать пойду, Масленицу широкую к нам зову!»

Фёкла: И что, поможет.

Матрёна: Посмотрим. Давай, малой, начинай скакать, а мы с Фёклой за тебя сами слова скажем.

Фёкла: Чудеса, смотрите, к нам Масленица пожаловала, да не с пустыми руками, со славными блинами.

Матрёна: Видишь, а ты мне не верила.

Фёкла: Здравствуй, дорогая Масленица. Надолго ли ты, Масленица, к нам пришла?

Масленица: Здравствуйте, красные девицы, здравствуй, весь частной народ. Пришла я к вам всего на семь дней. Мой первый день — встреча, седьмой — проводы. А встречать мы будем с вами гостей со всех ближних волостей…

После песни последовало зазывание Масленицы, которое изобразили с помощью мальчика Ивана Гуржи, жителя д. Астакасы. Он бегал по кругу с блином на метле, говоря определённые слова для её выхода.

Появление самой Масленицы было осуществлено под музыку в танце. Масленица, обойдя народ, вызвала на сцену почётных гостей: главу Приволжского поселения А. М. Архипова и депутата районного собрания по Приволжскому поселению М. П. Виноградова, угостив их блинами и подарив сувениры.

Гости поздравили местное население с праздником. М. П. Виноградов предложил молодёжи рабочие места трактористами и сеяльщиками, решив поднять сельское хозяйство на территории Приволжского поселения. Глава администрации Мариинско-Посадского района Юрий Фёдорович Моисеев, выступив с поздравительной речью перед населением, отметил, что будет поддерживать работу Кушниковского СДК в лице Л. А. Шалахмановой, и рекомендовал всем сделать то же самое. Заведующая Асстакасинской сельской библиотекой И. П. Великанова в присутствии главы Мариинско-Посадского района выразила свои тёплые слова главе района и вручила памятные подарки активу своей деревни Асстакасы: Е. Ф. Даниловой, Г. А. Демьяновой, Р. Е. Львовой, Т. И. Гуржи, З. И. Великановой, Р. П. Кудряшовой, О. М. Ивановой и Т. Е. Шумовой.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Земля Кушниковская предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я