Две короны

Кэтрин Веббер, 2022

«Две короны» – первая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, авторов бестселлеров в Англии. Принцесса Роза Валхарт никогда не была за пределами дворцовых стен и не покидала столицу. Но однажды она проснулась посреди пустыни в компании дерзкого и обаятельного похитителя. Рен Гринрок – сестра-близнец принцессы. Они были разлучены в день убийства своих родителей и выросли в совершенно разных мирах. Рен жаждет отомстить человеку, который восемнадцать лет назад совершил это вероломное преступление. Теперь он занимает влиятельный пост в королевском дворце, поэтому Рен пришлось организовать похищение сестры и сыграть роль принцессы. Приближается день коронации, но не только Рен готовится к нему. Роза Валхарт планирует побег. Кто из сестер получит корону и трон? Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд. «Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль» «""Две короны"" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас «Меняющиеся декорации, искрометный юмор, опасные ситуации, отлично прописанные герои, множество тайн и интриг. Повествование ведется от двух главных героинь, что добавляет особой атмосферы». – @polinaplutakhina «Две сестры, которых разделили при рождении страшные обстоятельства. Две правды, которые они знают и поддерживают. И один исход развития событий, который перевернет жизнь не только этих девушек, но и всего их мира. Юмор с ноткой влюбленности и мрачность с щепоткой жестокости – интересный и запутанный сюжет, где каждый сыграет свою роль». – Анастасия Долгая, книжный блогер

Оглавление

Из серии: Young Adult. Истинные королевы. Бестселлеры ромэнтези

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Две короны предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Рен

Глава 5

Солнце уже было высоко, когда Рен проснулась от стука в дверь. Она резко села в постели и вытерла слюни с подбородка. Обычно к этому времени крик рассветных чаек уже проник бы в ее жилище, дети стучали бы в ее дверь в надежде, что она найдет для них интересные занятия. Но небо над Анадоном было безмолвным, и она каким-то образом проспала. «Гниющий карп!»

Солнечный свет залил комнату обволакивающим теплом, когда она вскочила с кровати. Рен украдкой взглянула на себя в зеркало, чтобы убедиться, что ее вчерашние чары не рассеялись, как раз в тот момент, когда круглолицая женщина с вьющимися седыми волосами вошла в комнату. В руках она держала большой медный кувшин.

— Доброе утро, принцесса Роза, — произнесла она, блеснув голубыми глазами, — обычно ты не спишь так долго. Должно быть, тебе приснился приятный сон.

«Представление начинается».

Рен откинула волосы назад и прочистила горло.

— Ох, самый приятный, — прощебетала она, — мне снилось, что я скакала на дикой черной лошади по Беспокойным Пескам!

Пожилая женщина взглянула на нее, и сердцебиение Рен замедлило свой темп. Казалось, прошли годы, ее судьба балансировала на лезвии ножа, а затем служанка откинула голову назад и хрипло рассмеялась.

— Боже милостивый! Для меня это прозвучало как кошмар. Солнце поджарило бы меня заживо! — Она усмехнулась себе под нос, торопливо пересекла спальню и исчезла в узкой арке, ведущей в смежную ванную комнату. — Я приготовлю тебе ванну в два счета, дорогая.

Триумф затопил Рен, и она захихикала, как беззаботная принцесса.

— Как замечательно. Спасибо… — Она замерла на полуслове. Ее имя. Проклятие. Как ее зовут? Она пыталась вспомнить, но ее разум все еще был затуманен после сна. «Думай!» Она выучила их наизусть, прежде чем прийти сюда: имена и внешность ближайшего окружения Розы, людей, которых ей придется одурачить, чтобы попасть на коронацию. Она повторяла их своей бабушке пять раз за ночь. Иногда больше. «Селеста? Нет. Кэм? Это повар. О! Это…» — АГНЕС!

Агнес высунула голову из-за арки.

— Что случилось, принцесса? Еще один речной паук? — Она обеспокоенно осмотрела дверь. — Древесный таракан? Я спущусь и позову Эмори.

Рен прочистила горло:

— Я… эм, нет. Нет, все в порядке. Я просто хотела поблагодарить тебя.

«И мне вряд ли нужен мужчина, чтобы спасти меня от безобидной твари».

Лицо Агнес говорило об обратном. Она с облегчением вздохнула, прежде чем вернулась к наполнению ванны для Рен. Девушка воспользовалась моментом, чтобы спрятать кинжал, выглядывавший из-под подушки.

В голове Рен возник образ нахмурившейся бабушки. «Неосторожная ведьма — мертвая ведьма».

Когда Рен была маленькой и жила в Орте, она каждый день плавала с другой молодой ведьмой по имени Лия. Она тоже была чародейкой. Лия так сильно любила море, что Рен почти каждый день приходилось тащить ее обратно на берег на обед. Но одним утром, пока Рен еще спала, Лия произнесла заклинание, чтобы вырезать жабры у себя на шее, и превратилась в русалку. Она заплыла глубоко в чрево океана и так увлеклась плаванием, как рыба, что забыла вернуться на поверхность и возобновить свои чары. Когда ее раздутое тело наконец выбросило на берег, Банба оставила его там на три дня и три ночи в качестве предупреждения другим молодым ведьмам.

«Неосторожная ведьма — мертвая ведьма».

Рен никогда не забудет этого.

— Твоя ванна с пеной, принцесса! — Агнес улыбнулась ей, подойдя к дверному проему. — Я принесу завтрак, пока ты принимаешь ванну. Какие-то особые пожелания этим утром?

— Оу… все как обычно!

Рен подождала, пока Агнес уйдет, прежде чем сбросила с себя ночную рубашку и погрузилась в ванну. Она застонала от удовольствия. Вода была мягкой, мыльной и восхитительно теплой — совсем не похожа на соленые укусы океана. Если бы это было то, что требовалось, чтобы быть принцессой Розой каждое утро, то Рен, безусловно, могла бы привыкнуть к этому. Она проткнула все пузырьки и сидела в воде, пока ее пальцы не сморщились, а потом надела шелковый халат и вышла, чтобы найти пир, ожидающий ее в спальне. Она усмехнулась себе под нос.

Это было «как обычно» для Розы? У ее сестры определенно есть вкус. Не говоря уже об аппетите.

На столе стояли изысканно расписанные вазы с черникой и малиной, виноград все еще висел на лозе, а зерна граната так благоухали, что Рен поглощала их горстями. Затем она переключила внимание на тарелку с толсто нарезанным ржаным хлебом, подогретым и намазанным маслом, свежий мармелад и мед предлагались в качестве добавки. Ей подали свежевыжатый апельсиновый сок и маленькую чашечку темного кофе, такого крепкого, что Рен почувствовала, как он помчался по ее крови.

После завтрака, когда она почувствовала, что ее вот-вот порвет от съеденного, Рен распахнула окно, приветствуя утренний легкий ветерок. Стояла поздняя весна, и цветы в столице Эшлинн, где стоял белый дворец Анадон, уже полностью распустились. Деревья за стенами дворца лениво покачивались в лучах утреннего солнца. Во внутреннем дворе на изумрудно-зеленом флаге золотой ястреб расправил крылья в полете. Герб Эаны гордо развевался на ветру.

Столетия назад, задолго до того как родилась Рен, а королевство было украдено у ведьм, на этом ястребе сидела женщина. Но Защитник изменил герб, как и многое в Эане. Здесь все еще поклонялись ему, первому в длинной череде жестоких правителей династии Валхарта, чья миссия избавить страну от ведьм недавно была возобновлена коварным Дыханием короля — Виллемом Ратборном, опекуном и наставником Розы, человеком, чьи дни были сочтены.

Но сначала Рен нужно было разобраться с более серьезными причинами для беспокойства.

Она села за туалетный столик, чтобы возобновить свои чары. Еще одна щепотка песка Орты и несколько тщательно подобранных слов обеспечили бы появление Розы до конца дня. Из пяти ветвей колдовства только чародеям нужна была земля, чтобы обменивать ее на заклинания. Это было коварное умение, поэтому Рен использовала рифмы, чтобы направлять свои чары. Но она знала, что с достаточной практикой однажды ей больше не понадобятся слова. Только мысли.

Целители, как Тея, использовали собственную энергию для своих умений. Воины, как Шен, рождались проворными, их силу давало им солнце. Бури, как Банба, ткали свои штормы из нити ветра и извергали ад из одной искры молнии, а провидцы обращались к ночному небу за своими видениями — открытому пространству, чтобы наблюдать, как птицы старкресты рисуют узоры будущего среди звезд, хотя эта сила была настолько редким даром, что Рен никогда даже не встречала провидца.

Рен была одаренной чародейкой, но большую часть своего детства она мечтала стать такой же бурей, как Банба. Со временем она научилась делать все возможное своими силами. Принять это не только как то, кем она была, но и как то, откуда она родом.

В конце концов, мама Рен была чародейкой. Девушка росла, слушая истории о Лиллит Гринрок, скромной дворцовой садовнице, которая однажды забрела в розарий короля, а вскоре после этого — в его сердце. И хотя ее мать умерла, Рен была рада иметь такой же дар внутри себя. Обладать хоть какой-то магией вообще.

Принцесса Роза, в свою очередь, не была ведьмой. Она не унаследовала от Лиллит ничего, кроме зеленых глаз и кроткого нрава. Так, по крайней мере, Рен всегда представляла себе свою сестру. Как она могла быть кем-то другим, когда выросла в драгоценной башне? Со слугами, которые купали ее, и лакеями, которые избавлялись от пауков! В Рен определенно не было ничего кроткого. Она была бурей, вызванной Банбой, и, когда ей на голову наденут корону Эаны, она уничтожит память о несчастном Защитнике и всех тех, кто поклонялся ему.

Помня о времени, Рен пересекла комнату и распахнула гардероб сестры. Жизнь на скалах Шепчущего Ветра делала платья в лучшем случае непрактичными, а в худшем — смертельной ловушкой, но теперь… Разглядывая некоторые из лучших платьев во всей Эане, Рен поняла, что охвачена головокружительным возбуждением ребенка, играющего в переодевание.

Как раз к возвращению Агнес она выбрала платье васильково-синего цвета, лиф которого был изящно расшит белыми цветами. Пожилая женщина болтала без умолку, помогая Рен одеться, и хотя девушка была удивлена, обнаружив, что ее сестра поддерживала такие дружелюбные отношения со своей служанкой, она не могла сосредоточиться ни на одном слове их разговора. Она едва сдерживала крик, пока шнурки стягивали ее талию все туже и туже. Неужели ее сестра изо дня в день подвергала себя этому аду? Когда Рен станет королевой, она должна будет познакомить многострадальных дворянок Эаны с простым чудом — с брюками.

Как только Агнес ушла, Рен на всякий случай засунула кинжал в корсет, а затем принялась украшать себя драгоценностями. У Розы было достаточно браслетов, чтобы отправить флот кораблей на Южный континент и купить еще один фруктовый сад, при этом украшения еще и остались бы. Абсурд! Если Рен когда-нибудь осмелится надеть что-нибудь из этого в Орте, сразу прилетит сорока и унесет ее.

Когда Рен увидела величественную золотую корону, то ахнула от восторга. Та лежала на подставке под стеклянным куполом на самом верху шкафа Розы, и ей потребовалось четыре попытки и табурет, чтобы достать ее. Это была чудовищная вещь, тяжелая, блестящая и украшенная замысловатым рядом изумрудов. Зеленый и золотой — цвета Эаны.

Рен примерила корону, ухмыляясь себе в зеркало. Каждая частичка ее тела сверкала, как будто она была освещена звездой изнутри.

— Я действительно сокровище своего королевства, — напевала она.

Она взмахнула юбками.

Взмах, взмах.

— Бьющееся сердце Эаны.

Взмах, взмах.

— И я могу носить все, что захочу.

Взмах, взмах.

— Потому что это то, что делают хорошенькие маленькие принцессы.

— Боже мой, принцесса Роза! Что, во имя Великого и благородного Защитника, ты делаешь?

Рен замерла, взмахнув юбкой в последний раз. Ее желудок сжался, когда лицо Ратборна промелькнуло у нее в голове. Но нет. Это был не он. В зеркале она увидела невысокого хмурого мужчину, стоявшего позади нее. На нем был бордовый сюртук, который подчеркивал его хрупкое телосложение, а пышная копна темных волос идеально сочеталась с аккуратно подстриженными усами. Он прижимал к груди свиток пергамента и смотрел на нее с выражением крайнего ужаса, ну просто картина маслом.

Она сразу узнала его, это был Чапман — суетливый помощник Виллема Ратборна, его глаза и уши во дворце.

Рен развернулась на каблуках, не обращая внимания на румянец, стремительно заливавший ее шею.

— Доброе утро, Чапман, — радостно поздоровалась она. — Я просто… пересматривала коллекцию своих многочисленных украшений.

Чапман в панике замахал руками.

— Сними ее! Нельзя надевать корону Эаны, предназначенную для коронации, ради забавы.

Рен замерла. О нет! Она надела не просто какую-то корону, а предназначенную для коронации! Перед лицом любимого шпиона Ратборна! Если бы Банба могла увидеть ее сейчас, она ураганом унесла бы ее в море.

Она сорвала с себя корону так быстро, что вырвала клок волос.

— Я просто решила убедиться, что она подходит, — сказала она. — К счастью, так оно и есть!

Усы Чапмана неодобрительно дернулись.

— То же самое ты сказала и в прошлый раз.

Рен постаралась не выглядеть удивленной. Ее желудок сжался при мысли о том, что ее сестра стояла на этом самом месте и делала то же самое. Каким-то образом Роза стала гораздо реальнее, а Рен не нравилось думать о своей сестре как о человеке, а не как о препятствии на ее пути к трону.

Она отогнала этот образ до того, как он вызвал у нее чувство вины, и поправила волосы перед зеркалом.

— Да, лучше быть уверенными, не так ли, Чапман?

— Гораздо лучше расставить приоритеты по порядку, — фыркнул он. — Ты опаздываешь на свое дневное свидание!

Рен моргнула:

— Мое… что?

— Великий Защитник, только не говори, что забыла, — воскликнул Чапман. — Ты знаешь, насколько важно для Дыхания короля правильное распределение времени. Уже за полдень!

— Я опаздываю, — медленно произнесла Рен, — на свидание. Свое свидание. Да, конечно. — Она отвернулась от зеркала, сохраняя на лице идеальное выражение спокойствия. Свидание стало, конечно, неожиданным событием, но нет ничего, с чем бы она не смогла справиться. — Боже. Куда ушло время?

— Возможно, ты оскорбила его в прошлой жизни, — вздохнул Чапман. — Кажется, ты всегда на два шага отстаешь от него. Более того, именно ты настояла на том, чтобы добиться расположения принца в первую очередь, — сказал Чапман, вынул из-за уха перо и ткнул им в кусок пергамента. — Все здесь, в расписании!

Рен смогла прочитать только запись, на которую он указывал.

Двенадцать часов дня — час дня: чаепитие принцессы Розы и принца Анселя в нижних садах.

«Кто вообще такой принц Ансель?»

Чапман цокнул языком:

— Я в самом деле иногда задаюсь вопросом, решето ли у тебя в голове или нет. Мы только вчера просмотрели твое расписание, — отчитал он ее и вывел из комнаты. — Идем со мной. Дыхание короля оторвет мне голову, если ты задержишься еще на мгновение.

Рен прикусила язык и последовала за Чапманом вниз по одной винтовой каменной лестнице, а затем по другой, мимо, вероятно, тех же самых дворцовых стражников с суровыми лицами, которых они с Шеном обошли прошлой ночью.

Рен перебрала всех известных ей принцев из соседних стран, но, похоже, не могла вспомнить принца Анселя.

— А теперь скажи, почему ты так хмуришься? — с тревогой спросил Чапман. — Принц Ансель захочет увидеть, как ты улыбаешься на свидании.

— Я просто нервничаю, — быстро проговорила Рен. — Что, если я не понравлюсь принцу Анселю? Что, если он посчитает меня непримечательной? Или испорченной? Или слишком нарядно одетой? Или одетой слишком просто?

«Или АБСОЛЮТНО ДРУГИМ ЧЕЛОВЕКОМ?»

Чапман отмахнулся от ее слов.

— Нонсенс. Ты знаменитая красавица Эаны, и у тебя немалое состояние. И, судя по всему, ваше первое свидание прошло довольно хорошо, не так ли? Хотя я все еще считаю, что ты должна была позволить ему выиграть ту партию в шахматы. Никто не любит хвастливых.

Рен почувствовала некоторое уважение к своей сестре.

— Возможно, в моей голове все-таки не решето.

Коридор перед ними перешел в мраморную арку, выходящую на обширный внутренний двор. Чапман отвернулся от нее, что-то бормоча на ходу, но Рен была слишком ошеломлена, чтобы разобрать его лепет. Теперь она плыла по течению, идя по бледным камням в каскаде золотистого солнечного света.

И вот он стоял там, ждал ее на краю розария. Принц Ансель. Глаза Рен расширились. «Шипящие водоросли!» Ансель был красив.

Быть Розой с каждой минутой становилось все приятнее.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Две короны предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я