Счастливое сердце

Кэт Шилд, 2014

Семейное наследие Джейти Стоуна висит на волоске, и Виолетта Фонтейн находит отличное решение. Наследница огромной сети отелей в Вегасе протягивает руку помощи сексуальному конкуренту, и тот охотно надевает ей на палец кольцо, запечатывая деловую сделку, в которой ясно говорится, что в их браке нет места для общей постели…

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Счастливое сердце предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Виолетта задумчиво разглядывала книжные полки в кабинете юриста, а рядом с ней безутешно рыдала Люсия, за последние недели уничтожившая несколько коробок бумажных платочков.

Глядя на мать, она в очередной раз почувствовала неловкость за то, что так быстро пережила все пять ступеней горя, тогда как мама прочно обосновалась на четвертой — впала в затяжную депрессию и явно не собиралась из нее выходить.

— Давайте вернемся к «Счастливому сердцу», — продолжал Джон Мальком, адвокат Тиберия. — Как вам, вероятно, известно, за казино числится огромный долг.

Виолетта кивнула, осторожно сжимая материнскую руку и радуясь, что умевший распоряжаться деньгами Тиберий оставил Люсии достаточную сумму, чтобы ей больше никогда не пришлось думать о хлебе насущном.

— Но я не понимаю, откуда он взялся. Пока я там работала, казино приносило солидный доход, да и последние пять лет все шло прекрасно. Тиберий всегда был умен и умело вел дело. Так откуда взялся долг?

— Тиберий заложил «Сердце», чтобы купить акции.

— Но зачем? Он же никогда не верил в Уоллстрит и говорил, что там играют лишь одни неудачники.

— Он собирался купить акции частной компании.

Еще лучше. Виолетта устало потерла виски:

— Мы можем просто перепродать эти акции и погасить долг?

— К сожалению, нет.

— Почему? — Тиберий никогда не совершал непродуманных ходов. — Какие акции он скупал?

— «Корпорации Стоунов».

Виолетта резко подалась вперед. Она точно не ослышалась?

— Но зачем?

— У него были свои причины. — Джон явно не собирался делиться тайнами покойного клиента.

Не в силах представить, почему Тиберий скрывал от нее нечто настолько важное, Виолетта попыталась вспомнить последний разговор с Джейти.

— И много у него акций?

— За три месяца ему удалось выкупить восемнадцать процентов.

Виолетта почувствовала, как в ней разгорается любопытство. Тиберий скупал акции и пытался наладить отношения с Джейти… Есть ли между этим какая-то связь? Вместе у них было бы сорок восемь процентов «Корпорации Стоунов». Если бы они заполучили еще три процента, то смогли бы противостоять Престону…

Неужели Тиберий к этому и стремился?

— Он завещал акции Джейти?

Мальком удивленно на нее посмотрел:

— Нет. Он завещал их тебе.

На ее месте любой нормальный человек, унаследовавший восемнадцать процентов акций компании мультимиллиардера, наверняка бы пустился в пляс. Или хотя бы улыбнулся. Но только не Виолетта. По сравнению с погибшим человеком для нее все эти деньги ровным счетом ничего не значили.

— А почему мне, а не маме?

— Потому что он верил, что ты сумеешь правильно ими распорядиться.

— Отлично. Сперва Скарлетт наследует склад полный секретных документов, а теперь еще и это, — выдохнула Виолетта. — Какие еще сюрпризы оставил нам Тиберий?

— Теперь предлагаю перейти к условиям наследования.

Ну а как же без этого? Она искренне любила человека, так и не ставшего ее законным отцом, но при этом отчетливо понимала, что он был весьма и весьма своеобразен. А порой и до невозможности скрытен и осторожен.

— Эти акции нельзя продать, пожертвовать или подарить, — последние слова сопровождались насмешливой улыбкой, — пока не умрет Престон Родес.

Тиберий сделал все, что в его силах, чтобы эти акции не попали к его зятю.

— Если к тому времени они вообще еще будут что-то стоить, — едва слышно выдохнула Виолетта.

— И еще. — Мальком не обратил на ее слова ни малейшего внимания. — Ты не член семьи, так что у тебя нет права голоса.

Виолетта резко выпрямилась. И почему он просто не оставил акции Джейти? Не успела она додумать вопрос, как ответ пришел сам собой. Они просто не успели достичь нужной близости, в конце концов, Тиберий же не знал, что его убьют, и думал, что у него впереди еще достаточно времени.

— Спасибо за помощь.

Распрощавшись с адвокатом, Виолетта отвезла маму домой и заодно решила осмотреть домашний кабинет Тиберия. Как оказалось, не зря.

Ей удалось найти десять так или иначе связанных с этими акциями папок. В двух хранились бумаги на купленные акции, а в остальных была информация на родственников, с которыми Тиберий так и не успел связаться. Просматривая записи, Виолетта чувствовала, как все сильнее разгорается ее интерес. Она ясно видела, что заполучить оставшиеся три процента было весьма непросто, но, хорошенько подумав, она нашла вполне возможный вариант. Вот только какой ей прок от акций, если у нее все равно нет права голоса и от них никак нельзя избавиться?

Что же ей теперь делать? Или, точнее, что бы Тиберий хотел, чтобы она теперь сделала?

При одной мысли, что придется погружаться в интриги вокруг «Корпорации Стоунов», ей стало дурно. К чему все это? Она и так довольна своим местом под солнцем Лас-Вегаса. Фактически возглавив «Стиль Фонтейна», Виолетта нашла свое счастье, и ей уже даже было не важно, кто из них с сестрами победит в назначенном дедом соревновании и станет генеральным директором. Она отлично понимала, что Харпер намного умнее, она получила подходящее образование и гораздо лучше разбирается во всех тонкостях дела, да и в любом случае она законная наследница. По рождению. Так же как Джейти — законный наследник «Корпорации Стоунов».

Но как же помочь ему занять место в кресле генерального директора? Сам он вряд ли захочет принимать ее помощь, но сейчас это не важно. Важно лишь завершить начатое Тиберием и вернуть компанию законному владельцу.

Но как?

Отыскав ответ, Виолетта застыла на месте. Как же все просто. И сложно. Она к этому не готова. Это безумие.

Или безумие — это именно то, что нужно в их отчаянном положении?

И был лишь один способ все выяснить и во всем разобраться.

Джейти уже собирался уходить, когда увидел Виолетту. Только сейчас заметив стиснутые от напряжения кулаки, он постарался немного расслабиться. Джейти уже давно чувствовал, что ему нужно с кем-то поделиться своими заботами и тревогами из-за отцовских махинаций, и Виолетта отлично для этого подходила. Он ей доверял. И стоило ему только выговориться, как на душе сразу же стало легче.

Но последние пять дней в баре она не показывалась. То ли была слишком занята, то ли целенаправленно от него пряталась. Досадно, если верным окажется именно второе предположение.

Не стоило тогда переходить черту. Заявив, что они одна семья, он разом перевел их отношения на совершенно новый уровень. До этого они были всего лишь обычными знакомыми, но теперь… Даже чувствуя, что отчаянно нуждается в ее поддержке и одобрении, Джейти все равно не хотел от нее зависеть.

К счастью, стоило Виолетте только войти в бар, как она сразу же начала искать его взглядом. Сегодня на ней было обтягивающее черное платье до колен, с таким глубоким вырезом, что Джейти лишь огромным усилием воли заставил себя сосредоточиться на ее лице.

— Хорошо, что ты пришел.

Джейти не стал отвечать, что приходит сюда каждый вечер.

— Отлично выглядишь.

— Спасибо. — Виолетта слегка удивленно моргнула, словно комплимент сбил ее с мысли, а вспыхнувший на ее щеках румянец можно было разглядеть даже в царившем вокруг полумраке. Приятно осознавать, что их притяжение взаимно.

Стоило ему только это понять, как ему сразу же захотелось погладить нежную кожу и сорвать поцелуй со спелых губ. Что ж, похоже, те пять дней, что они не виделись, лишь подлили масла в огонь его желания. Джейти уже буквально видел, как целует мягкие груди, ласкает соски, заставляя Виолетту стонать и извиваться под его прикосновениями…

Так, хватит. Он и так слишком много времени проводил, в мельчайших подробностях представляя, как станет заниматься с ней любовью.

— Ты меня слушаешь?

Тряхнув головой, Джейти постарался отогнать навязчивые образы:

— Извини, я отвлекся. У тебя сегодня новые духи?

— Тиберий подарил их маме на Рождество, но после его гибели она больше не в силах ими пользоваться, а мне аромат нравится. Вот она мне их и отдала.

— Очень приятные.

— Спасибо. — Слегка прищурившись, она несколько секунд пристально его разглядывала. — Адвокат Тиберия огласил завещание.

Джейти постарался сосредоточиться на разговоре:

— Он завещал все вам с матерью?

— Да. Но вот содержание этого наследства стало для меня полной неожиданностью.

— Дом, счет в банке, отель. — Перечисляя, Джейти загибал пальцы. — Что-то еще?

— Восемнадцать процентов акций «Корпорации Стоунов».

Это заявление стало для него полной неожиданностью.

— А где он их взял?

— Заложил «Счастливое сердце» и скупал все акции, до которых смог дотянуться.

— Но зачем?

— Чтобы отобрать компанию у твоего отца.

— Восемнадцати процентов для этого слишком мало. После смерти матери ему достались ее тридцать процентов, и, учитывая все остальные акции, принадлежащие нашей семье, у него есть контрольный пакет, и он может единолично распоряжаться компанией.

— Да, но тебе уже тридцать, и теперь ты сам можешь распоряжаться своим наследством.

— Верно. Так ты думаешь, что дядя хотел, чтобы мы с ним действовали сообща? — Джейти старательно вспоминал тот вечер, когда Тиберий пригласил его на ужин. — Но мне он ничего не сказал.

— Мне кажется, сперва он хотел поближе с тобой познакомиться.

Впервые за очень долгое время Джейти ощутил настоящее возбуждение. Если к его акциям добавить наследство Виолетты, ему останется заполучить всего три процента, и тогда он сможет взять дело в свои руки и исправить нанесенный отцом ущерб.

— Сколько ты за них хочешь?

Улыбаясь, Виолетта пристально за ним наблюдала, но при этом вопросе она сразу посерьезнела.

— Вот здесь-то и начинаются трудности.

Джейти мгновенно насторожился, но сразу же расслабился. Перед ним Виолетта. Честная, преданная Виолетта, которая искренне хочет ему помочь.

— И какие же?

— Согласно завещанию Тиберия, я не могу ни продать, ни подарить, ни пожертвовать эти акции. — Она посмотрела на него так, словно ждала, что он вот-вот завоет от тоски. — Иначе, я бы обязательно отдала их тебе.

Жаль, конечно, но это не так уж и важно.

— Тогда ты можешь отдать мне свое право голоса. — Всего восемнадцать процентов. Этого мало. Но раз Тиберий сумел их заполучить, то он и сам наверняка сможет раздобыть оставшиеся три процента.

— Не могу. Согласно правилам, установленным твоим дедом, право голоса есть лишь у членов семьи. А я в вашу семью не вхожу, значит, у меня и голоса нет.

— Тогда к чему все это? — устало выдохнул Джейти. — Раз у тебя нет права голоса, мы ничего не можем сделать.

Но если подумать… И у него, и у отца по тридцать процентов. Если не считать акции Виолетты, остается еще двадцать два процента. Если удастся их выкупить или заручиться поддержкой их владельцев…

— К тому, — Виолетта бесцеремонно оборвала его мысли, — что если бы я входила в вашу семью, то могла бы голосовать.

— Но ты в нее не входишь.

— Но могла бы.

Джейти пристально на нее посмотрел. Она явно пыталась донести до него какую-то мысль.

— И как же?

— Мы можем пожениться.

Если бы Виолетта с размаху огрела его молотком, он и то бы меньше удивился.

— Пожениться?

— Разумеется, только де-юре. — Она слегка улыбнулась. — В завещании на этот счет никаких запретов.

— Тиберий знал, что этого никогда не случится, вот и не подумал добавлять этот пункт.

— И откуда ему было это знать?

— С моих слов.

Виолетта прищурилась:

— Вы с ним меня обсуждали?

Джейти кивнул:

— Когда я только приехала в Вегас, Тиберий прослышал о моих похождениях в Майами и боялся, что я начну за тобой ухаживать, а потом брошу. Я сказал, что буду держаться на расстоянии.

— Как благородно.

— Не очень. — Если она будет настаивать на своей сумасшедшей затее, лучше уж сразу играть в открытую. — Такое обещание выполнить несложно. Ты совсем не в моем вкусе.

Сжав губы, Виолетта несколько секунд пристально его разглядывала:

— А ты — не в моем. — Вот только его пожирающие глаза явно утверждали обратное. — Так что нам обоим будет легко притворяться.

Джейти старательно сохранял невозмутимый вид. Всю правду ей точно знать не следует, ведь он твердо решил, что между ними никогда ничего не будет. В ее обществе и поддержке он нуждался гораздо больше, чем в очередной мимолетной любовнице в кровати. Не стоит рушить едва зародившиеся отношения из-за обычной похоти.

— Верно. — Только сам он этой уверенности совсем не разделял. — А когда все закончится, мы разведемся.

— Разумеется. После ежегодного собрания. Оно в конце августа?

— Да. Двадцать пятого.

— Всего через полтора месяца.

Джейти задумался:

— Твоим родственникам не понравится, если ты выйдешь за меня без брачного договора.

— У меня пока еще ничего нет, кроме акций Тиберия и пенсионного вклада. Мы можем составить самый простой договор, где будет значиться, что в случае развода каждый из нас останется с тем, что у него было до брака.

Неужели все действительно так просто? Но почему же он тогда так упорно сопротивляется?

Разумеется, Джейти никогда не стремился обзаводиться женой, наслаждаясь свободной холостяцкой жизнью, а в Вегасе всегда было полно привлекательных дам, жаждущих с ним поразвлечься и шикарно провести выходные, но на этом все всегда и заканчивалось. Никаких обязательств и лишних проблем.

Но с Виолеттой все было иначе. Она жила и работала в Вегасе, так что их связь обязательно бы привела к ненужным сложностям. И наверняка закончилась бы разбитым сердцем. Его.

Но они же не собираются жениться по-настоящему.

Главное об этом помнить, и тогда все будет в порядке.

— Ну так как? — спросила Виолетта.

— Ты уверена, что хочешь выйти за меня замуж? — Чувствуя, как быстрее забилось сердце, Джейти еще раз напомнил себе, что это всего лишь деловая сделка.

— Хочу выйти за тебя замуж? Нет, конечно. — Она нервно рассмеялась. — Но я чувствую, что должна закончить начатое Тиберием. И буду рада помочь вернуть то, что по праву принадлежит тебе.

Пристально посмотрев на Виолетту, Джейти сумел прочесть на ее лице лишь готовность к самопожертвованию.

— Я понял, что ты хочешь отдать Тиберию долг, но не уверен, что это лучший выход из положения.

— Нет у меня перед ним никакого долга.

Что ж, похоже, она говорит правду. Но в этом-то и проблема.

— Как скажешь. Но еще ты хочешь, чтобы эти акции приносили тебе стабильный доход. Верно?

Несколько секунд она молча его разглядывала.

— Ты сам сказал, что твой отец отвратительно распоряжается компанией. Если все останется как есть, вполне возможно, эти акции очень скоро совсем обесценятся, а из тебя наверняка получится отличный генеральный директор. Будем считать, что я просто хочу уберечь свое имущество.

Ладно. Джейти слегка расслабился. Но ему все равно лучше отказаться, иначе они оба рискуют обжечься. Но упускать такую отличную возможность сблизиться с Виолеттой… просто немыслимо.

Так же немыслимо, как и жениться. Она и так ему слишком нравится.

— Тогда по рукам.

Джейти уже хотел было встать на одно колено и сделать предложение по всем правилам, но тут она заговорила:

— Думаю, чем быстрее мы все сделаем, тем лучше. Чтобы не передумать.

— Насколько быстро? В субботу?

— Может, прямо сейчас? — Явно заметив его удивление, Виолетта слегка смутилась. — Или слишком быстро?

— Быстровато. — Но если начать все оттягивать, он наверняка совершит какую-нибудь глупость. И тогда она поймет, как сильно он ее хочет. — Но это мелочи. Женимся у тебя или у меня?

— Лучше где-нибудь на нейтральной территории. Например, в «Тоннеле любви».

Джейти слегка расслабился. Она явно воспринимает все это как обычную деловую сделку, и ему следует поступить так же.

— Как романтично, — улыбнулся он.

— Хорошо. — Она взглянула на телефон. — Я забронировала часовню на полночь.

— Не сомневалась, что я соглашусь?

Она небрежно пожала плечами:

— А зачем тебе отказываться от такой выгодной сделки?

Но мысли Джейти сейчас были бесконечно далеки от любых дел и сделок. Вместо этого он, как и положено жениху, представлял, что сотворит со своей будущей женой.

— Доверишь мне выбирать номер для медового месяца?

В глазах Виолетты ясно читалась смесь ужаса и удивления.

— Может, я выразилась недостаточно ясно, но брак де-юре подразумевает полное отсутствие секса.

— Даже в брачную ночь? — не удержавшись, усмехнулся Джейти.

— Мне послышалась, или ты говорил, что я совсем не в твоем вкусе?

— Ну, думаю, раз ты собираешься стать моей женой, мне придется сделать для тебя исключение.

— Очень любезно, но я предпочитаю оставить все в рамках простого делового соглашения.

— Ладно, как скажешь.

— Так всем будет проще.

Ну конечно. С ней по определению ничего не может быть просто. И не стоит об этом забывать.

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Счастливое сердце предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я