Пик Ангела

Кэт Мартин, 2007

Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пик Ангела предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Наступило раннее утро, скоро вставать. Отем лежала на диване, глядя в потолок и вспоминая детали недавнего сна. Если это тот же самый белокурый ребенок, маленькая девочка по имени Молли из первого сна, то, возможно, она — одна из миллионов пропавших без вести детей. Может быть, она пытается связаться с Отем, просит помощи?

Но если это так, то почему именно сейчас? Почему эти сны не начались раньше?

До сих пор казалось, что Отем даже не знает эту девочку. Все это было ужасно запутанно.

Продолжая обдумывать сон, Отем приняла душ и оделась для тренировки. Она надеялась, что сегодняшнее занятие по скалолазанию отвлечет ее от девочки. После обеда у нее пара частных уроков, а в половине шестого они с Терри встречаются в «Баре и Гриле О’Шонесси» — недешевом заведении, которое так обожает Терри.

День прошел быстро. Отем пришла в бар точно в назначенное время, а Терри, как обычно, немного опоздала. Когда она наконец появилась, Отем уже начала расслабляться за бокалом прекрасного холодного «Кендалл-Джексон шардоне». Терри с улыбкой лавировала в толпе, пробираясь к крошечному столику Отем. Повесив сумочку на спинку одного из соседних стульев, она замахала рукой, подзывая официантку:

— Рита, я умру без коктейля «Космо». Сегодня был тяжелый день, и я честно его заслужила.

— Сейчас, милая.

Держа на плече поднос, Рита удалилась, покачивая бедрами, и через несколько минут вернулась с заказанным бокалом. Терри считалась здесь постоянным клиентом, и потому ее всегда обслуживали быстро и качественно. Отем тоже очень нравился этот маленький шумный паб.

Терри сделала глоток из запотевшего бокала на длинной ножке.

— Ну, подруга, а как прошел твой день? Мой был ужасен.

Отем отпила вина.

— День прошел нормально. А вот ночь была полным отстоем.

— Дай угадаю. Опять сон, да? — Терри закатила глаза.

— Да… И нет.

— Ну, рассказывай.

— Мне приснился другой сон про того же человека.

— Что?

— Да. Никаких играющих во дворе детей, никакого мальчика Робби. В этот раз девочка была старше на пять-шесть лет… Ей исполнилось одиннадцать или, может быть, двенадцать. Не думаю, что она уже была тинейджером.

— Ух ты. Как странно. И ты по-прежнему считаешь, что это нечто реальное?

— Я, наверное, сошла с ума, но в самом деле так думаю. Я думаю, что, возможно, маленькая Молли села в машину, и тот мужчина ее увез, — все как в моем сне. Но он ее не убил. Он не мог, раз во втором сне она уже старше. Я думаю, что, возможно, он просто ее куда-то увез.

— Может, она просто продолжит тебе сниться, пока не повзрослеет, а дальше все будет в порядке.

— Я об этом думала. Наверное, это возможно, но…

— Что — но?

— Но не думаю, что так будет. Я думаю… не знаю, но… Короче говоря, мне кажется, что Молли пытается что-то мне сказать. В общем, что она просит помощи.

Терри уставилась на Отем:

— Тебе не кажется, что это все надуманно? Если она пытается с тобой связаться, почему она так долго ждала? Почему не попыталась тебе что-то сказать пять или шесть лет назад?

Отем стала накручивать на палец прядь своих волос.

— Я не знаю.

— Ты понимаешь, насколько все это безумно?

— Еще бы. — Она провела пальцем по капелькам воды на своем бокале с вином. — Если бы не то, что случилось со мной в старших классах, я бы плюнула на всю эту историю.

— Ты про автоаварию? — нахмурилась Терри. — Я понимаю, что ты имеешь в виду.

— Странно… Почему мне тогда это приснилось? И почему снится сейчас?

Терри проигнорировала вопрос. Ни она, ни Отем все равно не могли на него ответить.

— Знаешь, я думаю, ты должна сделать вот что. Надо просмотреть старые газеты и узнать, не похищали ли пять или шесть лет назад маленькую девочку. Если похищали, и если ее звали Молли…

— Точно! — Отем выпрямилась на стуле. — Я должна была и сама догадаться! Придется сделать некоторые предположения. Может быть, я неверно определила ее возраст, поэтому мне придется расширить границы поисков в обе стороны на несколько лет. И будем считать, что я как-то с этим связана, иначе мне не снились бы эти сны. Поэтому я начну искать здесь, в Сиэтле.

— Это может не сработать, но попробовать обязательно стоит.

— Отличная идея.

Если предположения Отем верны, это точно нужно попробовать.

Терри бросила взгляд в толпу и расплылась в улыбке:

— Тодд пришел. Скажи, правда, он потрясающий?

Тодд действительно был очень симпатичным. Высокий и светловолосый, похожий на Брэда Питта. Но Отем сомневалась, есть ли что-нибудь стоящее за этой красивой внешностью. Терри представила их друг другу, и некоторое время они просто болтали. Тодд отлично держался, казался вежливым и интеллигентным. Но все же выводы делать еще рано. Через некоторое время Отем поднялась:

— Ладно, мне пора. У меня утром занятия. Тодд, приятно было познакомиться.

— Взаимно, Отем.

Терри метнула на подругу многозначительный взгляд:

— Держи меня в курсе своего… своих поисков, ладно?

— Хорошо.

Выйдя из бара, Отем двинулась в сторону дома. Солнце уже почти касалось воды, и между зданиями то и дело мелькал океан. Хотя здесь было очень красиво, район не считался безопасным. Автобусную остановку облюбовали иммигранты, на улицах продавались наркотики. Но зато у нее своя квартира, и все музеи и театры в пешей доступности. И вообще, район постепенно меняется к лучшему. Отем любила Сиэтл. Она не могла себе представить, где еще ей хотелось бы жить.

Пока Отем добиралась до дома и поднималась на лифте в свою квартиру, на город опустились сумерки. На ужин она запекла свиную отбивную, положив ее на подставку, чтобы стек жир. И ненадолго устроилась перед телевизором. Комедийные телешоу обычно бывали довольно задорными. Отем посмотрела несколько серий и, начав зевать, решила отправиться спать.

Она специально не стала принимать снотворное, надеясь получить побольше информации, если сон опять повторится. Хотя возможность крепко поспать ночью и была соблазнительной. Однако в эту ночь ей снилось абсолютно то же самое.

Редакция газеты «Сиэтл таймс» находилась далековато — на Джон-стрит. Поэтому Отем сначала туда позвонила. Секретарь объяснила, что архивная информация хранится не в редакции газеты, а в библиотеке. Отем узнала, что нужная ей Центральная библиотека располагается на Четвертой авеню, то есть почти рядом. Как ей сказали, там хранятся старые газеты, начиная с тех, что печатались в конце девятнадцатого века.

В Сиэтле выходило много газет, но самой крупной была «Сиэтл таймс». Отем посчитала, что, если ребенка похитили в городе или в близлежащих городках, газета явно осветила бы эту историю. Она также думала, что обычно следит за новостями и в печати, и по телевизору и должна была хоть что-то слышать, если похищение случилось поблизости. С другой стороны, она так часто уезжала, что ее могло не быть в это время в городе. Или она просто каким-то образом пропустила эту новость.

Дама в информационном отделе приблизилась к стойке. Отем увидела серебристые волосы, слишком толстый слой пудры и розовые круги румян на щеках.

— Вам нужна помощь?

— Я бы хотела посмотреть архивы газет. Мне нужно найти детей, которые числятся пропавшими по крайней мере за последние семь лет.

Этого должно хватить, поскольку Отем на самом деле не знала, сколько Молли лет.

— Понятно. Следуйте за мной, пожалуйста.

Отем поспешила за женщиной в заднюю комнату, где стояло оборудование.

— Все, что относится к более позднему времени, хранится на микрофильмах. Здесь копии всех вышедших газет и указатель по темам. Просто напечатайте «пропавшие дети», и поиск должен выдать вам все, что нужно.

— Спасибо.

Отем уселась за компьютер и приступила к работе. Предположив для начала, что тогда Молли было шесть, а сейчас одиннадцать, она отсчитала назад пять лет. В то время Отем уже жила в Сиэтле и могла знать или просто где-нибудь видеть эту девочку. Поиск дал целую кучу заметок, но, к сожалению, ни одна из них не касалась маленькой девочки Молли. Упоминалось несколько пропавших детей, но все они нашлись. Один заблудился в горах, и его отыскали местные поисковые группы.

Отем перешла на год позже. Четыре года назад. И тут же наткнулась на историю о педофиле по имени Джеральд Микс, арестованном за совершение развратных действий и убийства маленьких детей. Однако имя Молли, слава богу, в списке жертв не упоминалось.

Две тысячи первый, шесть лет назад. Ребенку, которому тогда было шесть, сейчас двенадцать, а Отем больше всего рассчитывала именно на эту версию. Она пролистывала летние выпуски газет, цепляя глазом отрывки, когда обнаружила статью, озаглавленную «Пропала девочка в городе Айсаква».

Газета была датирована 30 июня 2001 года, а девочка пропала за день до этого. В статье говорилось: Вчера во второй половине дня из своего дома исчезла шестилетняя девочка. Как удалось выяснить, ребенок играл с друзьями в мяч во дворе, когда на тротуаре появился неизвестный мужчина.

Далее рассказывалось о происшествии и описывался пропавший ребенок: длинные белокурые волосы, голубые глаза, одета в джинсы, фиолетовую футболку с картинкой динозаврика Барни и кроссовки. К статье прилагалась фотография, и, бросив на нее один взгляд, Отем тут же узнала девочку. Подпись гласила: Молли Линн Маккензи.

У Отем перехватило дыхание. Сердце заколотилось, будто хотело выскочить наружу. Ребенок существовал на самом деле. Этот сон был правдой. И похищение тоже было.

Закружилась голова. Осенью того года Отем начала работать в сиэтлской школе, а летом навещала отца в Берлингтоне. Скорее всего, она бы увидела эту статью, наверняка перепечатанную всеми газетами в округе, но в июне сделала себе подарок на окончание колледжа — поехала с группой альпинистов в Европу.

Маккензи. Маккензи. Почему это имя кажется ей таким знакомым?

Кусочки головоломки начали складываться. Она заметила Маккензи в спортклубе только недавно. Отем попыталась вспомнить… Вроде бы впервые она увидела его примерно в то же время, когда ей начали сниться сны о Молли.

Отем не отрывала глаз от монитора, лихорадочно нажимая клавишу, перелистывающую газеты вперед. О Молли писали статью за статьей: интервью с ее родителями, отчаянные поиски. Открывая каждую новую страницу, Отем мысленно молилась о том, чтобы ребенка нашли, однако подсознательно совершенно точно знала: девочка так и не вернулась домой. Если верить «Сиэтл таймс», поиски продолжались много месяцев, хотя заметки появлялись все реже и реже. Насколько Отем могла сказать, судьба этого ребенка так и осталась неизвестной.

Она вспомнила красавца Бена Маккензи. Как, должно быть, он горевал, когда потерял свою маленькую девочку. Он и его жена. У Отем заболело в груди. Она даже представить себе не могла, какую страшную боль испытали родители, как ужасно страдали от горя. Она просто обязана поговорить с Беном Маккензи, узнать как можно больше о том, что случилось. Если Молли до сих пор не нашли…

Отем распечатала статьи, расплатилась за копирование и покинула библиотеку. Ей необходимо встретиться с Беном Маккензи. И наверное, поговорить с его женой. Она должна знать, не было ли известий о Молли за последние шесть лет. Как только Отем доберется до дома, она тут же позвонит в офис Маккензи и запишется на прием. Одному Богу известно, что она ему скажет.

Бен завершил селекторное совещание со своим финансовым директором Джорджем Мерфи и Рассом Петроуном, риелтором из Айсаквы — города, в котором Бен открыл свой первый магазин, когда переехал на запад. По словам Расса, давнего друга, когда-то нашедшего дом для него и Джоан, а позже помогшего Бену арендовать здание для «Спортивных товаров Маккензи», магазин вот-вот окажется под угрозой. Похоже, главный конкурент Маккензи, «Эй-уан спортс», крутится поблизости, присматривая собственность не далее чем в двух кварталах от его точки в Айсакве, а это один из лучших магазинов всей сети. Ходят слухи, что агенты «Эй-уан» нашли участок земли прямо напротив магазина Маккензи и серьезно заинтересованы в его приобретении.

Повесив трубку, Бен выругался и откинулся на спинку своего черного кожаного кресла. Сукин сын! Он ни на секунду не верил, что компания «Эй-уан» собирается открывать магазин в том районе, а был совершенно убежден: делается это только для того, чтобы заставить его продать ей сеть «Маккензи». Со своими заниженными ценами «Эй-уан» представляет собой серьезного конкурента. Покупатели падки на более дешевые ценники, даже если это означает низкое качество. А ведь в мире спортивных товаров плохое качество означает не только недолговечность, но еще и реальную опасность.

«Эй-уан» превратилась в настоящую проблему, и Бен собирался ее решить.

Зажужжал селектор.

— Посетитель на пять тридцать здесь, — сообщила Дженн.

— Напомни мне, кто это.

— Женщина по имени Отем Соммерс. Она сказала, что по личному вопросу. Вы велели назначить ей на конец дня.

Бен попытался вспомнить имя, но оно было совершенно незнакомым. После развода он встречался с женщинами, хотя ни с одной не было ничего серьезного. Его не интересовали длительные отношения, и Бен всегда с самого начала давал это понять. Однако он любил женщин и обожал секс. Да и женщины, с которыми он встречался, кажется, ни на что не жаловались.

— Пригласите ее сюда.

Когда дверь отворилась, он поднялся и увидел невысокую изящную девушку лет двадцати с чем-то — симпатичную, но не такую красавицу, как модели и начинающие актрисы, с которыми он проводил время. Бен предпочитал блондинок с роскошными формами, а эта была маленькой и темноволосой. Хотя и с очень хорошей грудью. В общем, женщина совершенно не в его вкусе, и Бен готов был побиться об заклад, что никогда с ней не встречался. Эта мысль принесла ему некоторое облегчение.

— Моя помощница сказала, вы хотите видеть меня по личному делу. Мисс Саммерс, я не думаю, что мы раньше встречались. Что я могу для вас сделать?

Он указал ей на кресла у своего стола, но она прошла к окну и застыла, глядя на лежавшую за городом водную гладь. Бен видел, что девушка нервничает, однако не мог понять почему.

— Какой прекрасный вид, — произнесла она. — Я живу недалеко отсюда, но мои окна выходят в сторону других домов.

— Это очень хороший вид. Как я уже спросил, что могу для вас сделать?

Она повернулась к нему, но садиться не стала. Бен тоже продолжал стоять.

— Начнем с того, что меня зовут Отем. Хотя вы правы, мы никогда раньше не встречались. Я видела вас в спортклубе «Пайкс» пару раз, но только несколько дней назад узнала, кто вы.

Он ее не помнил. Но вообще-то она не из тех, кто обращает на себя внимание мужчин… Во всяком случае, с первого взгляда.

— Отем Саммерс. Интересное имя.

— Соммерс, через «о». Мои родители посчитали это забавным.

Она подошла к столу и села. Бен расположился в своем кресле. В этой девушке было что-то интригующее. Ее большие зеленые глаза чуть приподнимались к вискам. Лицо в форме сердечка. Коротко стриженные густые вьющиеся волосы — почти рыжие, но не совсем. В падающем на волосы свете в них переливались золотистые и красно-коричневые пряди. Осенние цвета. Как и ее имя.

— Итак, Отем Соммерс, кто вы и зачем вы здесь?

Она глубоко вдохнула и медленно выдохнула, словно подбирая слова.

— Я учительница пятых классов в школе Льюиса и Кларка. Я здесь для того, чтобы поговорить о вашей дочери.

— Кэти?

Ее рыжеватые брови изогнулись. Бен заметил, что они были идеальной формы и добавляли еще больше симметричности правильным чертам ее лица.

— У вас есть дочь по имени Кэти? — удивилась она.

— Да. Вот ее фото, на столе.

— Очень хорошенькая. Сколько ей лет?

— Десять.

Бен начал раздражаться. Его время стоит дорого. И только его дочь важнее работы.

— Вы учительница. Я так понял, что вы пришли по поводу Кэти.

— Я пришла по поводу другой вашей дочери. Молли.

На какой-то момент у Бена перехватило дыхание. Вот уже много лет никто не упоминал его старшую дочь. Он не позволял, потому что не мог вынести шок, который испытывал каждый раз, когда слышал ее имя. Эта молниеносная вспышка в памяти, это чудовищно острая боль.

Он поднялся.

— Моя дочь Молли умерла. Ее похитили из дома шесть лет назад. Какого черта вы сюда пришли?

— Я знаю о похищении. Я читала статьи в газетных архивах. Насколько я поняла, тогда ничего не нашли, а если так, то…

— Молли мертва! — Сжав кулаки, Бен выскочил из-за стола, с трудом сдерживаясь. — Ее убил Джеральд Микс! Ее и бог знает скольких еще детей, пока его не поймали и не отправили в тюрьму до конца жизни! А теперь убирайтесь из моего офиса!

Отем выскользнула из кресла и испуганно отступала от надвигающегося на нее разъяренного Маккензи.

— Пожалуйста, подождите… Я не верю, что Молли убили. Я думаю, она до сих пор жива и ей нужна ваша помощь.

У Бена судорогой свело живот. Разговор о Молли причинял ему физическую боль.

— Вы что, хотите сказать, что видели ее? Если так, то вы лжете!

У него годы ушли на то, чтобы поверить, что его дочь умерла, но в конце концов он смирился. И никто на свете не посмеет заставить его пережить эту трагедию снова.

— Я ее не видела… Вернее, это не совсем так, но…

— Какого черта вы сюда приперлись? Вы что, одна из этих шарлатанов? Или больная на всю голову? В любом случае я хочу, чтобы вы убрались!

Он прошел мимо Отем и рывком распахнул высокую дверь из красного дерева.

— Мисс Соммерс уходит, — сказал он Дженн. — Проводите ее, пожалуйста. И убедитесь, что она покинула здание. И больше не вернется.

— Но я инструктор по скалолазанию, — быстро вставила Отем. — И у меня членство в клубе. Я прихожу сюда почти каждый день.

— Хорошо. — Он смотрел на Дженн, а та сверлила Отем пристальным взглядом. Словно волчица, защищающая своего щенка. — Проследите, чтобы у нее не было доступа никуда выше второго этажа.

— Я об этом позабочусь, — отозвалась Дженн. — Следуйте за мной, мисс Соммерс.

— Я не хотела причинять никакого беспокойства. Я просто хотела поговорить с вами и вашей женой…

— Мы с Джоан разведены уже почти четыре года! — взорвался Бен. — Только попробуйте ей позвонить или вообще приблизиться к кому-либо из моей семьи, и я получу против вас охранный ордер. А теперь убирайтесь вон!

Девушка не произнесла больше ни слова, лишь бросила на Бена сожалеющий взгляд и зашагала к лифту, сопровождаемая Дженн. И пока двери лифта не сомкнулись и не поглотили Отем Соммерс, Бен не мог выдохнуть. Он не знал, как долго простоял в приемной, уставившись в пространство. Достаточно для того, чтобы его увидела вернувшаяся Дженн.

— Вы в порядке, босс?

Она всегда была готова его защищать.

— Я в порядке. Это просто… Эта женщина сумасшедшая. Возможно, она хотела выманить у меня деньги или что-то в этом роде. Не думаю, что она еще здесь появится.

По крайней мере, он на это надеялся. Его короткая встреча с Отем Саммерс — Соммерс, через «о», мысленно поправился Бен — оставила его захлебывающимся от поднимающейся из желудка горечи. Придется принять лекарство, иначе он попросту не сможет есть.

— Хотите, я соберу по ней информацию? — предложила Дженн.

— Пока не нужно. Как я уже сказал, не думаю, что она еще здесь появится.

Девушка ушла, но воспоминания не давали ему покоя. Они занимали его мысли, угрожали ожить заново. Он не мог позволить этому случиться еще раз. Лучше всего было чем-нибудь заняться… Чем-нибудь, что не имело отношения ни к семье, ни к прошлому, ни к эмоциям и чувствам. Бен прошел обратно в офис, уселся за стол, открыл папку с документами по магазину в Айсакве, поднял телефонную трубку и углубился в работу.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пик Ангела предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я