Несколько световых лет

Кэсс Морган, 2018

Давние секреты, приключения и запретная любовь – и всё это на борту межпланетной космической военной академии. Едва оправившись после нападения таинственного врага, космическая академия Кватра, в которую веками принимали лишь узкий круг элиты, наконец начинает набор студентов из самых разных концов Солнечной системы. Веспер, крутой пилот, мечтающая стать капитаном космического корабля, внезапно проигрывает в состязаниях язвительному парнишке откуда-то с пояса астероидов, и это заставляет ее усомниться во всем, во что она верила до сих пор. Кормак, выросший на токсичной планете Дэве, готов ухватиться за любой шанс, лишь бы удрать из своей родной дыры и стать кадетом академии – даже если для этого придется занять чье-то место. Арран с покрытой льдами планеты Шетир мечтает о чем-то большем, чем провести остаток жизни, работая в шахтах. А у Орелии есть мрачная тайна – она проникла в академию, чтобы выполнить опасную миссию. И если кто-нибудь узнает о ее планах, ей точно не поздоровится. Но кадетам придётся позабыть обо всём, что их разделяет, и объединиться в команду, чтобы противостоять коварному врагу.

Оглавление

Из серии: Сотня (АСТ)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Несколько световых лет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава третья

Орэлия

«Пройдите в главный зал. Инструктаж для первокурсников начнется через десять минут. Учитывая ваше местоположение, путь до места назначения займет восемь минут». Орэлия вздрогнула от неожиданности, когда в ухе у нее раздался голос. Каждого нового кадета по прибытии в академию снабдили передатчиком, который, помимо обычных объявлений, давал персональные инструкции.

Самое нелепое приспособление из всех, что Орэлия когда-либо видела. Казалось бы, тот, кому хватило ума поступить в академию, должен справляться с ежедневными задачами и без подсказок.

Она одернула свой непривычно плотно облегающий жакет с двумя рядами пуговиц, затем бросила взгляд на бейдж, закрепленный справа на груди: О. Керр. Отряд неизвестен. Место в рейтинге — неизвестно.

Ярко освещенный коридор заполнили кадеты в форме. Студенты второго и третьего курсов, все родом с Три, широко улыбались и проталкивались сквозь толпу, чтобы пообщаться с друзьями. Первокурсники робко прохаживались группами по три-четыре человека, стараясь держаться своих новых соседей по комнате, — все в серых формах с пустыми бейджами, как и у Орэлии.

Куда ни посмотри, везде были люди, но Орэлия в жизни не чувствовала себя такой одинокой.

Она тоже могла бы отправиться на инструктаж со своими соседями по комнате, но пока не торопилась демонстрировать свой фальшивый лоосианский акцент. Во время полета на шаттле ей удавалось избегать долгих разговоров, ограничиваясь фразой-другой.

Даже после стольких лет подготовки все в академии приводило ее в недоумение: от краников, которые вместо воды разбрызгивали дезинфицирующую жидкость, до прислужников, которые сновали по коридорам, поражая полным несоответствием настоящих человеческих голосов и безучастных металлических лиц. Она чувствовала себя неловко, даже просто идя по коридору. Академию построили на вращающейся космической станции с искусственным гравитационным полем, и сила притяжения тут была заметно сильнее, чем на родной планете Орэлии. И, несмотря на тщательную подготовку, которая включала упражнения на силу и выносливость, уже после нескольких часов в академии она валилась с ног.

Добравшись до большого зала, Орэлия плюхнулась на первое попавшееся свободное место и постаралась перевести дыхание. Это был круглый зал с огромными окнами по всему периметру.

Отколотые куски льда стремительно отлетали прочь, отброшенные защитным полем, которое окружало академию. Четыреста кадетов-первокурсников заполнили зал, усевшись лицом к сцене, на которой, тихо переговариваясь, стояли двое мужчин и женщина.

Глядя в окно, Орэлия почувствовала, как на нее нахлынула волна восторга. «У меня получилось, — думала она. — Я и правда здесь». Сразу после взлета с Лооса иллюминаторы шаттла погрузились в темноту. Даже кадетам не разрешалось знать, где именно находится академия.

Орэлия наблюдала за тем, как всё больше и больше первокурсников появляется в зале. Некоторые из них пребывали в радостном возбуждении и, чуть ли не вприпрыжку пробежав по коридорам, теперь выискивали себе место. Другие двигались нерешительно, с подозрением оглядывая стулья, словно те представляли собой неведомое испытание, к которому они оказались не готовы. Какая-то нервная на вид девушка заметила, что Орэлия наблюдает за ней, и улыбнулась в ответ, но Орэлия с невозмутимым видом отвернулась.

Женщина на сцене выступила вперед, и гул в зале быстро затих.

— Разрешите представиться, я — адмирал Хэйз, руководитель Академии Флота Кватра. Для меня большая честь приветствовать вас здесь. Сегодняшний день станет поворотной точкой в вашей судьбе. Вы больше не относитесь к гражданскому населению. С этого момента вы служите в самых элитных войсках Солнечной системы. Силами Флота Кватра за последние несколько столетий мы изучили многие планеты, основали первые поселения и вступили в новую эру мира и процветания.

Орэлия заметила, как несколько кадетов, сидевших рядом с ней, обменялись настороженными взглядами. По всей видимости, они прибыли с тех далеких планет, до которых, если верить ее преподавателям, мир и процветание добраться еще не успели. Мятежи на Шетире и Дэве были подавлены со страшной жестокостью.

— Но теперь настало время разобраться с самой важной задачей из всех: дать отпор тем, кто желает нас уничтожить.

От ярости сердце Орэлии отчаянно забилось, но несколько глубоких вздохов помогли ей вновь обрести спокойствие. Она много лет практиковала различные способы релаксации как раз для таких ситуаций.

— Мы знаем, что это лишь вопрос времени — когда спектры нападут вновь, и наша лучшая защита — это вы. В этой комнате находится тот, кто когда-нибудь возглавит Флот Кватра. И тот инженер, который изобретет оружие, которое гарантирует нам победу в войне. Каждому суждена своя роль в борьбе против спектров, какой бы путь вам ни выпал. В конце первого года мы проанализируем ваши результаты и найдем оптимальное применение вашим способностям. Кому-то из вас предстоит вернуться в академию на второй год обучения, чтобы стать офицерами, остальным подберут программы, которые лучше раскроют их сильные стороны.

Кадеты принялись нервно перешептываться. Адмирал Хэйз резко прочистила горло, и в зале вновь повисло молчание.

— Занятия начинаются завтра, сразу после распределительного теста. Исходя из результатов экзамена, вас разделят на отряды по четыре человека: капитан, пилот, технический офицер и офицер контрразведки. Свои умения вам предстоит оттачивать на тренажерах — симуляторах корабля, а в конце каждого семестра отряды принимают участие в турнире для проверки вашего интеллекта, изобретательности, характера и лидерских качеств. Помимо этого, каждую неделю вам придется вступать в состязание с другим отрядом, чтобы перейти в следующий раунд.

По окончании семестра отряд-победитель получит возможность выполнить миссию на настоящем боевом корабле вместо симулятора. Также его освободят от ежегодной проверки знаний, и он автоматически продолжит офицерскую подготовку в академии.

Все кадеты вокруг обменивались тревожными и восторженными взглядами. Но для Орэлии возможность отличиться в глазах руководства не значила ровным счетом ничего. И если все пойдет по ее плану — ни один из кадетов в этом зале никогда не станет офицером.

— То, как вы покажете себя в ходе турнира, безусловно, важно, но успехи в учебе значат ничуть не меньше, а потому постарайтесь с одинаковым рвением относиться и к учебе, и к тренировкам.

Орэлия бросила взгляд на битком забитый зал и поморщилась при мысли о том, что придется часами находиться в тесном симуляторе, да еще и с тремя другими кадетами.

— Что ж, по этому вопросу все. А теперь я с гордостью представляю вам нашего почетного гостя. Пожалуйста, поприветствуйте Хораса Степни, командующего Флотом Кватра!

Зал взорвался аплодисментами, и старший из двух мужчин, стоявших на сцене, шагнул вперед.

— Благодарю вас, адмирал, и добро пожаловать, кадеты! Мне очень приятно присутствовать здесь в такой знаменательный день. На протяжении пяти столетий академия готовила самых лучших офицеров в истории Три, а теперь нам выпала честь воспитывать кадетов со всех четырех планет системы Кватра. — Он сделал паузу и слегка улыбнулся, заметив, как волна радостного возбуждения прокатилась по залу. — Мы слишком долго цеплялись за устаревшие традиции, и в результате множество талантливых ребят лишились возможности послужить на благо Федерации Кватра. Именно поэтому я так горд, что стою перед следующим поколением руководителей Флота — выходцев с Три, Дэвы, Лооса и Шетира. — Командующий кивнул в ответ на новый взрыв аплодисментов. — Я знаю, вам стоило немалого труда попасть сюда, и я рад, что ваши старания увенчались успехом.

Он помолчал, затем лицо его приобрело суровое выражение.

— Но настоящие испытания только начинаются. Многие из вас привыкли считаться самыми способными учениками в классе. Но здесь вы среди равных, среди людей, столь же способных и столь же амбициозных, как и вы, а ваши инструкторы — лидеры в своих областях. Они не станут с вами нянчиться. Их дело — подтолкнуть вас, заставить вас работать на пределе ваших умственных и физических возможностей, чтобы в полной мере раскрыть ваш потенциал. Самое важное, что нужно запомнить, — вы здесь не ради личной славы. Вы здесь потому, что двадцать миллиардов людей нашей Солнечной системы доверили вам судьбу всего человечества.

Окна в аудитории потемнели и превратились в экраны. Вместо звезд на них теперь вспыхивали различные изображения: вот Эволин, столица Три, весь в дыму, а его знакомые очертания охвачены огнем; вот маленькая девочка на Шетире смотрит на гигантский космический корабль, показавшийся на горизонте; вот горы мертвых тел на улицах Хаансгаарда и Плио. Шепот утих, и в зале повисло тягостное, неловкое молчание.

Орэлию охватил ужас и отвращение. Вот как. Она знала, что этот момент наступит рано или поздно, но не ожидала, что все случится в самый первый день.

— С момента последней атаки прошло два года, но мы знаем, что рано или поздно спектры вернутся. Наш враг родом из суровой системы с крайне ограниченными ресурсами, которая находится за несколько световых лет от нас. Все, что имеет для них значение, — это выживание их вида, и в борьбе за нужные им ресурсы они готовы пожертвовать любым количеством своих бойцов. А уж сколько наших людей придется уничтожить — им совершенно безразлично. Но к следующей атаке спектров мы будем готовы. Для этого вы здесь и находитесь. После трех лет интенсивного обучения вы сможете поступить на службу во Флот Кватра, получив офицерскую должность, и встать на защиту своего народа.

Жуткий видеоряд померк, и окна снова стали прозрачными. Однако теперь сияющие звезды казались скорее не прекрасными, а угрожающими.

— Я сказал достаточно. Кажется, уже пора обедать? Не так ли, адмирал Хэйз?

Она коротко кивнула.

— Вы можете быть свободны.

Орэлия поднялась, последовала за остальными кадетами, сидевшими с ней в одном ряду, и присоединилась к толпе, направлявшейся к казармам. Атмосфера ощутимо переменилась. Разговаривали только вполголоса.

— Ненавижу, когда показывают эту муру, — пробормотал высокий смуглый парень с серьезным выражением лица.

Краем глаза Орэлия увидела, как стиснул зубы его собеседник.

— А по мне, так пусть хоть каждый день такое показывают. Все только и думают, что о рейтингах да о турнире и забывают, что мы сюда не за призами приехали. Мы здесь, чтобы научиться убивать спектров.

Убийцы, вспыхнуло слово в голове у Орэлии, причем с такой силой, что, казалось, должно было вырваться наружу.

— Эй, Орэлия! — окликнула девушка, поравнявшись с ней. Одна из ее соседок, Зузу с Лооса.

— Ты идешь обратно в комнату переодеться? — спросила она, засучив рукава формы. — Я рада, что за обедом быть в форме не обязательно. Она на мне смотрится отвратительно. Как думаешь, чем нас будут кормить? Надеюсь, не такой странной едой, как на Три. Я не проживу три года на желе из засахаренных крабов. Хочешь, пойдем вместе?

— Я не пойду, — осторожно ответила Орэлия. Она терпеть не могла разговаривать с настоящими лоосианцами, смущаясь своего фальшивого лоосианского акцента. — Не хочу есть.

На лице Зузу отразилось разочарование, но Орэлия и не думала чувствовать себя виноватой. Она тут не для того, чтобы заводить друзей. Ее миссия — вот все, что имеет значение.

Орэлия отвернулась и побрела в другую сторону, затем выдохнула, когда звук шагов и голоса стихли. Пора за работу. Если не начать прямо сейчас, вся миссия пойдет под откос. При мысли о том, сколько людей рассчитывают на нее и что случится, если она потерпит неудачу, у нее закружилась голова. А ну соберись, приказала она себе, опираясь на стену и стараясь глубоко дышать.

— Ты в порядке? — сверху на нее смотрел человек. Из-за пелены в глазах она не могла разобрать выражение его лица, но в его голосе звучало беспокойство.

— Да… в порядке… — старательно произнесла она, в надежде, что ее произношение не вызовет подозрений.

— Хочешь, провожу тебя в лазарет? Тебе, наверное, надо ненадолго прилечь. Межсистемные перелеты бывают такими неприятными. — Юноша продолжал внимательно изучать ее, словно проверял на наличие заболеваний.

— Со мной всё в порядке, — повторила она, досадуя, что не сумела скрыть дрожь в голосе. Ей не нравилось, как он смотрел на нее. Как будто она что-то скрывает. — Ты прав. Это все перелет с Лооса.

Она молила, чтобы он оказался с другой планеты и ему не вздумалось расспрашивать о ее гипотетическом доме.

К ее облегчению, он кивнул и ответил:

— Отдохни немного. Скоро тебе станет легче.

Орэлия растянула губы в улыбке и продолжала улыбаться до тех пор, пока парень не скрылся из виду, а затем сделала глубокий вдох и закрыла глаза. Она запомнила массу фактов о Лоосе, но проверять свои знания ей не хотелось. Потому что Лоос вовсе не был ее домом. Как и Три. Ее планета называлась Силван, хотя Зузу это название ни о чем не сказало бы. Как и любому другому кватрийцу.

Несмотря на все разглагольствования о врагах, кватрийцы практически ничего не знали про спектров. Они даже не заметили, что один из них затесался в их ряды.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Несколько световых лет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я