Нэнси Дрю и тайна 99 ступеней

Кэролайн Кин, 1966

Нэнси Дрю, прелестная девица 18 лет, юная сыщица, снова работает над необычным делом. На этот раз в Париже, где находятся таинственные 99 ступеней. Их надо непременно найти, чтобы раскрыть загадки сновидений и замков Луары. Само по себе расследование для Нэнси и ее подруг – захватывающее приключение, а в таких чудесных местах как Версаль и Шамбор – просто подарок судьбы! Для среднего школьного возраста.

Оглавление

Из серии: Истории про Нэнси Дрю

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нэнси Дрю и тайна 99 ступеней предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава пятая

Взломщик, не оставляющий следов

Когда Нэнси выскочила на лестницу, миссис Груен уже была там. Мари и Моник появились несколькими секундами позже. Они поспешили вниз, включили свет на первом этаже и вырубили сигнализацию. Взломщика нигде не было видно.

— Нужно разделиться и все обыскать, — предложила Нэнси. — Мари, Моник, осмотрите окна. Ханна, а ты проверь двери. Я пройдусь по дому и узнаю, не прячется ли он внутри.

Охота на грабителя проходила в напряженной тишине. Нэнси заглянула в шкафы, за ширмы, под диваны. И никого не обнаружила.

«Похоже, он испугался, — подумала она, — по крайней мере, мы знаем, что это не Клод Обер!»

Из столовой послышался голос Мари:

— Все сюда!

Остальные поспешили к ней. Она указала на боковое окно, рама которого была повреждена, а замок взломан. Вероятно, преступник просто не успел проникнуть внутрь, когда сработала сигнализация.

— Снаружи должны были остаться отпечатки его ног, — сказала миссис Груен.

— Пошли проверим, — ответила Нэнси и отправилась за фонариком.

Отважная четверка вышла на улицу и стала осматривать землю под окном столовой. Нэнси осветила фонариком все в радиусе нескольких футов.

— Ни одного следа! — воскликнула Ханна. — Если кто-то и пытался пробраться в дом через это окно, то он, наверное, был призраком!

Нэнси внимательно изучала поверхность земли. Тут ее внимание привлекли несколько отверстий, расположенных на одинаковом расстоянии друг от друга.

— Я думаю, это следы ходуль.

— Ходули! — воскликнула Моник. — То есть ты хочешь сказать, что человек, который пытался пробраться в твой дом, передвигался на ходулях?

— Это только предположение, — ответила Нэнси.

Миссис Груен вздохнула:

— Такое впечатление, что каждый раз, когда у нас появляется шанс раздобыть какую-то улику, кто-то оказывается хитрее нас.

Нэнси улыбнулась.

— Ходули могут оказаться куда более надежной приметой, чем отпечатки ботинок, — сказала она весело — Не думаю, что на свете так много грабителей, которые ими пользуются.

Моник спросила:

— То есть ты думаешь, взломщик хотел что-то украсть?

Ханна Груен ответила:

— Либо он хотел стащить что-то, либо напасть на нас.

Нэнси не сомневалась, что человек на ходулях был как-то связан с делом, которое она расследует. Вернувшись в дом, она позвонила в полицию. Дежурный сержант очень удивился, когда услышал, что в ее дом попытались вломиться второй раз подряд.

— Два вызова за ночь! — воскликнул он. — Но на этот раз все похоже на какую-то мальчишескую шутку. Наверное, ребятишки из пригорода. Но я все равно проверю, нет ли в нашей базе нарушителя с ходулями. Мисс Дрю, может быть, вы подозреваете кого-то конкретного, у кого были причины для того, чтобы вломиться в ваш дом?

— Нет, никто не приходит в голову, — ответила она. — Разве что, это как-то связано с Клодом Обером.

Офицер присвистнул.

— В любом случае, я попрошу шефа полиции, чтобы к вашему дому приставили детектива для наблюдения, пока мы во всем не разберемся.

— Спасибо! Я еще раз осмотрю всю территорию вокруг дома, может, найду новые улики, — предложила она.

Нэнси заново организовала поиски. Мари с Моник было поручено осмотреть дом изнутри. Сестры честно признались, что не понимают, что им нужно искать.

— Ну, все, что может показаться странным, — ответила Нэнси. — Например, недостающее столовое серебро или переставленная посуда.

Хотя Нэнси и не верила, что преступнику удалось пробраться внутрь, она считала, что нужно проверить все варианты.

Сама она вместе с миссис Груен принялась осматривать землю возле дома. Следы ходулей тянулись от улицы, пересекали изогнутую тропинку и поворачивали к окну.

— Вообще-то следы должны состоять из двух рядов — ходули же касаются земли по очереди, — сказала Нэнси, — а здесь только один.

Она попросила Ханну вернуться в дом и включить свет в гараже и на крыльце черного хода. Когда свет зажегся, Нэнси погасила свой фонарик и стала внимательно изучать землю.

Она заметила, что верхние ветки кустарника рядом с поврежденным окном были сломаны. Нэнси перевела взгляд дальше и увидела, что отпечатки ходулей уходили за кусты в сторону гаража.

«Похоже, он перешагнул через куст», — догадалась Нэнси.

Девушка ринулась по следу, а экономка последовала за ней. Плечом к плечу они подошли к гаражу, рассчитанному на два автомобиля. Дверь позади кабриолета Нэнси была открыта. Когда они с Ханной подошли к машине, на их лицах отразилось удивление. К заднему стеклу была прислонена картонка с надписью зеленым карандашом:

БЕРЕГИСЬ ЗЕЛЕНОГО ЛЬВА

— Ну и ну! — пробормотала миссис Груен.

В этот момент к дому подъехала патрульная машина, из нее вышел полицейский. Он представился, назвав себя детективом Брауном.

— Вы — мисс Нэнси Дрю?

— Да. А это миссис Груен, она живет с нами.

В свете фар полицейской машины картонка с надписью была видна очень отчетливо.

— Боже мой, а это что еще такое? — ахнул детектив.

— Мы только что ее обнаружили, — сказала Нэнси. — Думаю, человек, который пытался пробраться в наш дом, хотел оставить это предупреждение внутри. А когда его спугнули, он решил повесить его сюда.

— Вы понимаете, что он хотел этим сказать? — спросил детектив Браун.

— Я не уверена, но, наверное, это как-то связано с делом, которое я расследую. — Нэнси рассказала о шифрах древних алхимиков, которые миссис Блэр показывала ей.

— Некоторые люди использовали символ Зеленого Льва, чтобы сообщать, что они знают, как заставить золото позеленеть.

Детектив Браун покачал головой.

— Это не мальчишеские забавы с ходулями, — сказал он. — Вас действительно хотели предупредить.

Миссис Груен кивнула.

— Боюсь, вы правы, а значит, Нэнси во Франции могут ждать проблемы. Она вылетает туда завтра рано утром.

Видя, как беспокоится экономка, Нэнси постаралась, чтобы ее голос звучал непринужденно:

— Нет, не завтра утром, милая Ханна, — сказала она игриво. — Утро уже наступило! Мне выезжать через четыре часа.

Ханна ахнула.

— Ты права. Какая же тяжелая ночка у тебя выдалась, как раз когда тебе был нужен хороший отдых!

Браун сказал, что заберет картонку в участок и изучит на предмет отпечатков пальцев.

— Доброй ночи, — сказала Нэнси, — и спасибо вам.

К восьми утра юная сыщица уже была готова отправляться в путь. Вместе с Ханной и сестрами Бардо она доехала до аэропорта на своем кабриолете. Экономка собиралась потом отогнать машину обратно. Когда настала пора прощаться, Мари и Моник чуть не расплакались.

Мари сказала:

— Мне бы очень хотелось, чтобы ты помогла тетушке Жозетт, но прошу тебя, не подвергай себя риску, милая Нэнси.

Моник добавила:

— И не трать все время на расследование. Франция — замечательная страна, пожалуйста, постарайся там получить удовольствие.

— Хорошо, — пообещала Нэнси.

Она начинала беспокоиться о Бесс и Джорджи, которые до сих пор не приехали.

Но уже через минуту они явились в сопровождении своих родителей. Кузины наспех поздоровались с Нэнси и попрощались с провожающими. Три путешественницы послали всем воздушные поцелуи и зашагали к небольшому самолету, который должен был доставить их в Нью-Йорк. Там они собирались пересесть на рейс до Парижа.

Нэнси пропустила Бесс к окошку, а сама села рядом с ней у прохода. Джорджи расположилась напротив. Они пристегнули ремни, и через несколько минут самолет вырулил на взлетную полосу, разогнался и поднялся в воздух.

Как только табло «Пристегните ремни» погасло, девушки щелкнули застежками, и Нэнси обратилась к Джорджи:

— Присядь-ка на подлокотник моего кресла. Я хочу рассказать вам кое-что интересное.

Когда она закончила описывать события минувшей ночи, подруги недоверчиво уставились на нее. Затем Бесс озабоченно произнесла:

— Новые проблемы на нашу голову. Теперь еще какой-то зеленый лев.

Джорджи фыркнула.

— Мне все это кажется странным. Алхимик, который придумал этот шифр, жил сотни лет назад. Вероятно, кто-то просто наткнулся на эту информацию и теперь использует, чтобы напугать тебя, Нэнси.

Сыщица нахмурилась.

— Не могу понять, как все эти события связаны. У меня есть чувство, что я не узнаю об этом до того, как смогу сама сложить воедино все детали этой головоломки.

Закончив фразу, Нэнси широко зевнула, после чего заснула и не просыпалась до самого Нью-Йорка.

Девушки пересели на огромный самолет и полетели в Париж. На следующее утро, пройдя паспортный контроль, они попали в объятия мистера Дрю. Высокий привлекательный мужчина засиял от радости, когда увидел девушек.

— Мне без тебя было жутко одиноко, Нэнси, — сказал он. — Я очень хочу показать вам этот чудесный город. Давай, рассказывай, как продвигается твое расследование.

Нэнси усмехнулась.

— Один злодей уже за решеткой.

Она с удовольствием заметила, как отец в удивлении поднял брови, и быстро пересказала ему все, что произошло.

— Даже не верится, — сказал адвокат. — Прекрасная работа, Нэнси. Ты давно меня обогнала.

Понизив голос, мистер Дрю продолжил:

— Пока мне не удалось выяснить, почему мсье Лебланк ведет себя так странно. Я встречался с ним несколько раз, и мне он показался весьма приятным человеком, хотя и не трудягой, несмотря на то, что он регулярно ходит в офис. Но почему он в таком срочном порядке распродает свои ценные бумаги, я так и не понял.

Мистера Дрю очень заинтересовала картонка с предупреждением: «Берегись Зеленого Льва».

— Папа, сначала я думала, что это предупреждение как-то связано с моим делом, — сказала Нэнси, — но теперь мне пришло в голову, что оно могло предназначаться тебе. По крайней мере, первое письмо, от мсье Нёфа, было адресовано нам обоим.

— Возможно, ты права.

Когда девушки оказались в самом сердце Парижа, их очаровали широкие бульвары, прекрасные здания и восхитительная Эйфелева башня.

— Куда бы вы хотели отправиться в первую очередь, девушки? — спросил мистер Дрю.

Джорджи сразу же ответила:

— В Нотр-Дам. Я хочу посмотреть на этих жутких горгулий.

Адвокат рассмеялся и кивнул.

— Пускай будет Нотр-Дам. Только сперва вам нужно заселиться в отель на Рю де ля Пэ и распаковать чемоданы. Я забронировал для вас большую комнату с тремя кроватями.

Через час вся компания была готова отправиться осматривать достопримечательности. Мистер Дрю вызвал такси, и они поехали на улицу под названием Дубль Д’Арколь, расположенную прямо напротив знаменитого собора.

Выйдя из машины, Бесс воскликнула:

— О, он просто восхитителен! Вы только взгляните на все эти статуи и барельефы! Их тут сотни!

— Это правда, — подтвердил Мистер Дрю. — Не хотите подняться на вершину одной из башен? Вы сможете получше разглядеть горгулий и полюбоваться городом.

— Да, давайте так и сделаем, — с воодушевлением ответила Джорджи.

Мистер Дрю повел девушек за угол, через переулок со множеством кафе, напротив северной стены собора. За узким дверным проемом поднималась еще более узкая винтовая лестница из камня. Лестница была очень крутой, и с одной стороны на ступенях едва хватало места, чтобы идти на носочках.

— Надеюсь, никто не будет спускаться нам навстречу, — заметила Бесс, нахмурившись.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нэнси Дрю и тайна 99 ступеней предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я