Нэнси Дрю и расследование в спа-центре

Кэролайн Кин, 2005

Друзья называют меня Нэнси Дрю. Враги – по-разному, например: «Девушка, которая испортила мне все дело». Впрочем, чего еще ожидать от преступников? Видите ли, я – детектив. Ну, не совсем. Значка и пистолета у меня нет. Зато я всегда обращаю внимание на несправедливость, обман и подлые поступки и знаю, как остановить негодяев. Я выиграла билеты на торжественное открытие нового спа-центра в Ривер-Хайтс и пригласила с собой Бесс – нам очень хотелось хорошо отдохнуть. Джордж присоединилась к нам, но ей все не нравилось, и наше настроение тоже оставляло желать лучшего. Да и вообще этот спа-центр какой-то странный. На кухне кавардак, в ванных комнатах неразбериха. И еще это разбитое каменной черепашкой окно…

Оглавление

Из серии: Нэнси Дрю: девушка-детектив

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нэнси Дрю и расследование в спа-центре предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава вторая

Грандиозное открытие

— Ух ты! — ахнула Бесс. — Похоже, не нам одним интересно взглянуть на новый салон.

В субботу, день открытия, мы с девочками приехали в центр города и припарковались кварталах в трёх от «Блаженства» Встать ближе у нас не получилось, потому что обе стороны улицы были заполнены машинами. Даже перед задним входом в дорогой итальянский ресторан, куда обычно подъезжала доставка, сейчас стоял большой внедорожник. Полицейский уже выписывал водителю штраф, а рядом с ним стоял сильно встревоженный повар в фартуке и колпаке. Очевидно, он и пожаловался на нарушителя.

— Не говори, — сказала я и шагнула в сторону, пропуская компанию весёлых болтушек среднего возраста, которые спешили занять постепенно растущую очередь в спа-центр. — Как бы другие хорошие места в Ривер-Хайтс сегодня не остались без посетителей!

Я огляделась. «Блаженство» располагалось на одной из лучших торговых улиц города, усеянной роскошными заведениями среди зелёных деревьев с раскидистыми кронами. Спа-центр оказался зажат между элитным бутиком и небольшим парком, а напротив стояли дорогой зоомагазин «Нежные лапки» и парочка магазинов одежды.

Бесс пожала плечами.

— Даже не знаю. Может, у них наоборот сегодня будет успешный день, потому что новый спа-центр привлекает много народу. Почему бы его клиентам не прогуляться здесь после процедур, не забежать в магазин или кафе?

— Ладно, хватит о маркетинге, — проворчала Джордж. — Мы же собирались отдыхать и расслабляться, а не всякую нудятину обсуждать.

Мы с Бесс хихикнули. Настроение у нашей подруги слегка улучшилось со вчерашнего вечера, и она даже немного нарядилась: взяла у сестры элегантную шляпу и надела забавные солнечные очки. Я решила, что вчера Джордж просто встала не с той ноги. С кем не бывает.

Мы подошли ко входу в центр. Здание бывшей кондитерской фабрики изменилось до неузнаваемости. Оно выглядело светлым и современным, но при этом не выбивалось из общего традиционного стиля. Стены покрыли декоративной штукатуркой, выкрашенной в нежный оттенок зеленовато-бежевого, и добавили бронзовые акценты. Перед фасадом красовался небольшой сад камней в японском стиле, а к дверям вела дорожка, выложенная досками из тикового дерева. Через широкие окна, тянувшиеся от пола до потолка, был отлично виден просторный вестибюль.

— Ух ты, — протянула Бесс. — В жизни он даже красивее, чем по телевизору!

Я ответила не сразу. Меня привлекла суматоха в начале очереди. И знакомое лицо…

— Девчонки, смотрите! Это же Марлетт Майклс.

Бесс и Джордж проследили за моим взглядом. Журналистка стояла в паре ярдов от цепочки посетителей, которые ждали открытия салона. Она держала под мышкой микрофон и рассматривала себя в ручное зеркальце, приглаживая светлые платиновые волосы, сегодня уложенные особенно высоко. Плечистый оператор держался неподалёку, с камерой наготове. Ещё я заметила бледную девушку в очках в роговой оправе и с копной тёмных кудрей. На ней была футболка с логотипом канала «Новости Ривер-Хайтс», а на плечах висело сразу несколько сумок. Выглядела она встревоженной.

— А Марлетт не шутила про вегетарианский чили, — с улыбкой заметила Бесс.

Кудрявая брюнетка поспешила к белому фургону, припаркованному на другой стороне улицы, и чудом увернулась от проезжающего мимо седана. Она быстро забралась в фургон и вынесла оттуда очередную сумку. Порылась в ней, достала косметичку и побежала к Марлетт, чтобы освежить её макияж.

— Наверное, тяжело быть помощницей ведущей, — сказала я.

Бесс кивнула, а вот Джордж никак не отреагировала. Я оглянулась и увидела, что она смотрит мне за плечо с кислым выражением на лице. Неужели снова настроение испортилось? Я проследила за её взглядом и сразу поняла, что на этот раз у Джордж есть веская причина хмуриться.

— Дейдра Шеннон, — прошептала я.

Мы знали друг друга давно, но отношения у нас всё равно оставались паршивые. Дейдра была очень симпатичной девушкой с красивыми тёмными волосами, но ужасным характером. И вот сейчас она стояла в очереди на вход в компании богато наряженных дам средних лет.

— Следовало догадаться, что она тоже сюда придёт, — проворчала Бесс.

Джордж кивнула и спросила:

— Уже поздно бежать?

В эту минуту Дейдра подняла голову и посмотрела прямо на нас.

— Поздно, — тихо ответила я.

Дейдра лениво подошла к нам и холодно улыбнулась.

— Привет, Нэнси, Бесс, Джорджия, — сказала она, потянув последний слог в имени Джордж, потому что знала, что ей это будет неприятно. Атмосфера между ними всегда была особенно напряжённой. — А вы трое что здесь делаете? — продолжила Дейдра так надменно, словно мы были нищими оборванками, которые забрели на торжественный приём.

— Тебе-то что, Ди-Ди? — огрызнулась Джордж, и Дейдра обиженно поморщилась. Ей не нравилось, когда её называли детским прозвищем.

Я толкнула Джордж в бок. Отвечать подколом на подкол было не лучшей стратегией. Дейдру это только сильнее распаляло. Она долго не прощала обиды и умела ставить палки в колёса. Это было одним из её любимых занятий, не считая походов по магазинам на родительские деньги и танцев в элитном загородном клубе. А ещё она меняла парней как перчатки, так что это тоже можно было считать своего рода хобби.

Я любезно улыбнулась и вежливо произнесла:

— Мы всего лишь решили заглянуть в новый спа-центр, посмотреть, что тут да как…

Больше ничего добавить не удалось, потому что вблизи раздались громкие крики. Я огляделась по сторонам и увидела, что к очереди спешит компания в зелёных футболках с изображением дубовых листьев. Судя по всему, это были местные защитники окружающей природы. Впереди шагал молодой человек со светло-русыми взлохмаченными волосами и синими глазами, горевшими безумным огнём. Он держал в руке табличку и размахивал кулаком, громко о чём-то крича. Я сощурилась, но не смогла разглядеть надпись на табличке.

— Это случайно не Томас Рэкхем? — спросила Бесс.

Дейдра презрительно фыркнула.

— Томас Рэкхем младший, — поправила она.

— Ох, кажется, он опять загорелся какой-то идеей, — сказала Джордж. — Интересно, что за вид лягушек ему хочется защитить на этот раз?

Дейдра не удержалась и усмехнулась. Томас Рэкхем младший родился в очень богатой семье в Ривер-Хайтс, сколотившей огромное состояние на крупной компании, носившей их имя. Он был на пару лет старше меня, и мой папа раз или два помог вытащить его из тюрьмы. Все в городе знали, что Томас вечно увлекается разными радикальными движениями, причём самыми странными и безнадёжными.

— Это не он приковал себя к старой иве прошлой весной? В парке Риверсайд? — спросила Джордж.

Я кивнула.

— Городской совет хотел спилить дерево, пока оно ни на кого не упало, и Томас решил устроить пикет. Из-за него папа пропустил своё занятие по теннису, потому что пришлось срочно вызволять Томаса из тюрьмы. Подойдём ближе? Мне интересно, чем они недовольны.

Мы стали пробираться через толпу, и Дейдра увязалась за нами. Меня ослепили вспышки фотокамер. Судя по всему, на грандиозное открытие пришла не только Марлетт Майклс. Любопытные журналисты снимали протестующих для газет. Я даже запоздало узнала одного из них, с которым мне доводилось иногда встречаться, и ещё заметила репортёра с другого канала.

Я поморщилась. Очевидно, не таких гостей, как Томас младший, хозяйка салона ждала на грандиозное открытие. Вдруг сама Тесса Монро выбежала на улицу. Её часто показывали по телевизору, так что я не сомневалась, что угадала. Она была очень высокой и красивой лет тридцати с небольшим. С кожей оттенка кофе с молоком и гладкими чёрными волосами, убранными в пучок. К ней сразу подбежал журналист из газеты, которого я заметила раньше.

Тем временем мы подобрались к Томасу младшему и его приятелям и уже слышали, что они скандируют: «Скажем НЕТ массажу и ваннам! Верните грязь черепахам!» Я нахмурилась и прочитала надпись на табличке, украшенной изображением черепашки: «НЕ ПОДДЕРЖИВАЙТЕ КРАЖУ ЗЕМЛИ у ЖИВОТНЫХ!»

— Значит, теперь его интересуют черепахи? — спросила Джордж и огляделась по сторонам. Поблизости виднелся только один природный уголок: крошечный парк. — Хм, ясно…

Я шагнула вперёд и помахала Томасу, надеясь, что он меня вспомнит.

— Привет! — поздоровалась я, перекрикивая шум.

Томас обернулся и сощурился.

— Нэнси? Нэнси Дрю?

— Привет, Томас. Очень приятно снова увидеться. Вы тоже пришли на открытие?

— Мы пришли добиться закрытия! — Он выпятил тощую грудь. — Салон построили на единственной зоне обитания малой среднезападной пятнистой земляной черепахи!

— Правда? — с сомнением уточнила я, окидывая взглядом тротуар, светофор и парковку. Разумеется, к вопросу следовало подойти со всей деликатностью. — М-м… ты уверен, что это стоит таких трудов? Признай, мы находимся в самом центре города. В любом случае животные вряд ли захотят здесь жить…

— Черепахи не могут говорить, поэтому мы должны за них заступиться! — с ярым энтузиазмом провозгласил Томас. — Спасём черепах!

Я не успела ничего ему ответить — Марлетт Майклс вынырнула из толпы вместе с оператором, громко крича:

— Извините, мы с канала «Новости Ривер-Хайтс»! Пропустите, пожалуйста.

— Пора делать ноги, — прошептал Томас, покосившись на Марлетт, и переложил табличку в другую руку. — Увидимся, Нэнси! Передай своему отцу, что я, возможно, скоро ему позвоню. Если всё хорошо пойдёт. Ну, ты знаешь.

Он помахал полицейской машине, подъехавшей к салону, и с надеждой улыбнулся.

Мы с девчонками отошли в сторону. К Томасу одновременно бежали Марлетт Майклс с микрофоном и офицеры полиции. Дейдра отстала от нас и задержалась возле протестующих. Я заметила, как она смачивает губы и пытается распушить волосы, чтобы они казались объёмнее. Вероятно, ей больше хотелось попасть на экраны телевизоров, чем продолжать действовать нам на нервы.

— Смотрите, — сказала я, показывая девочкам на Тессу Монро, застывшую у входа. Она встревоженно наблюдала за суматохой в толпе. — Может, подойдём поздороваться?

— Конечно, — согласилась Бесс, а Джордж безучастно пожала плечами.

Я подошла к владелице салона, чтобы представиться.

— Здравствуйте. Вы меня не знаете, но…

— Что ты, разумеется, я тебя знаю! — воскликнула Тесса и расплылась в приветливой улыбке. Мы пожали руки, и она продолжила: — Нэнси Дрю, верно? Я видела фотографии в кабинете твоего отца, а ещё в газетах. Очень приятно, что ты почтила нас своим присутствием.

Я зарделась, а мои подруги захихикали. Почему-то мне удавалось не робеть перед лицом опасности, легко вести разговор и с закоренелыми преступниками, и с упрямыми свидетелями, но стоило обычному человеку упомянуть о моей известности в сфере расследований, как я тут же заливалась краской и начинала запинаться.

— Ерунда, — прошептала я и представила Тессе подруг. — Спасибо за билеты, которые дали моему папе. Мы очень им обрадовались!

— Замечательно, — сказала Тесса. — Надеюсь, вы поделитесь впечатлениями о…

Вдруг нас прервал чей-то высокий голос.

— Простите! Мисс Монро, можно быстренько задать вам ещё один вопрос?

Тесса устало вздохнула и повернулась к Марлетт Майклс, которая уже подбежала к нам вместе со своими помощниками.

— Разумеется, мисс Майклс, — вежливо ответила Тесса. — Если это и правда ненадолго. Мне пора возвращаться в салон.

Марлетт кивнула и покосилась на оператора — убедиться, что съёмка идёт. Она приподняла микрофон и заговорила:

— Передаю с места событий! Тесса Монро, владелица и управляющая спа-центра «Блаженство», согласилась ответить нам на несколько вопросов. Мисс Монро, вы можете прокомментировать действия протестующих? Судя по всему, местные защитники окружающей среды опасаются, что новое заведение лишит редкий вид черепах естественной среды обитания.

Я с трудом сдержала смех. По-моему, Томас младший и его приятели не заслуживали доблестного звания «защитников».

— Разумеется, я всегда выступаю за сохранение природы, — спокойно ответила Тесса. — Однако наш спа-центр построен на участке, который более семидесяти пяти лет принадлежал городу и на котором до нас стоял кондитерский завод мистера Карра. Боюсь, сейчас нет никакого смысла для протеста, однако я всё равно желаю молодым людям успеха и надеюсь, что им удастся спасти редкий вид черепах от вымирания. — Она вежливо кивнула журналистке и добавила: — А теперь прошу меня простить, дела не ждут. Надо проверить, пришла ли доставка бутилированной воды.

Тесса развернулась и пошла обратно в салон, несмотря на то что Марлетт всё ещё пыталась забрасывать её вопросами.

— Ну и ладно, — с раздражением пробормотала журналистка. — Лулу, ты записала все слова той девушки в футболке с пингвином?

— Вроде да, — встревоженно отозвалась её помощница. — Сейчас поищу…

Мы с подругами немного посмотрели на то, как они записывают короткий монолог Марлетт, но вскоре мне на глаза опять попалась Дейдра. Вид у неё был ну очень самодовольный. Кажется, она опять хотела к нам привязаться.

— Пора бежать, — прошептала я подругам, кивая на Дейдру. — Подозреваю, наш день пройдёт намного лучше, если мы постараемся по возможности избегать эту надоеду.

— Согласна, — тут же ответила Джордж.

— Давайте спрячемся в салоне, — предложила Бесс. — У нас же особые билеты, по ним можно пройти без очереди.

— Есть идея получше, — сказала Джордж и затащила нас за угол здания.

Мы очутились в узком переулке между спа-центром и забором, окружающим парк. Вдали от толпы — а главное от Дейдры — можно было наконец вздохнуть спокойно.

— Ну что опять такое? — поинтересовалась я, взглянув на Джордж.

Она пожала плечами.

— Да не знаю, просто решила осмотреться, прежде чем заходить внутрь.

— Отличная мысль, — поддержала её Бесс. — Говорят, за салоном должен быть сад для медитации. Будет здорово на него взглянуть. А к тому времени, может, и очередь рассосётся.

— Ладно, — смирилась я.

Мы обошли здание, но застыли у поворота, когда услышали сердитые голоса.

— Если бы не твоя жадность, ничего бы не произошло! — прозвучал сердитый мужской голос.

— Только не заводись, — спокойно ответила ему женщина. — Давай обсудим это как взрослые люди.

— Это же Тесса, — прошептала Бесс, округлив глаза.

Я кивнула. Правда, меня больше беспокоила злоба в голосе мужчины. Обычно она ничего хорошего не сулила. Мне стало тревожно за Тессу, и я подалась вперёд, чтобы не пропустить ни слова. Как оказалось, зря. Мужчина завопил так громко, что мы вздрогнули.

— Мне надоело с тобой разговаривать, Тесса! Клянусь, я до тебя доберусь, уж не сомневайся, и твою лавочку быстро прикроют!

Оглавление

Из серии: Нэнси Дрю: девушка-детектив

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нэнси Дрю и расследование в спа-центре предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я