На круизном лайнере «Звезда Арктики», который следует вдоль побережья Аляски, происходят странные события, держащие в напряжении персонал и пассажиров корабля. Сыщица Нэнси Дрю и её близкие друзья оказываются в нужном месте и в нужное время. Они лихорадочно размышляют над тем, кто пытается испортить репутацию нового лайнера, а пока они решают эту сложную задачу, все пассажиры находятся в опасности. Хватит ли у Нэнси сообразительности и хладнокровности, чтобы разоблачить преступника? Для среднего школьного возраста.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нэнси Дрю и проклятие «Звезды Арктики» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава третья
Слухи и неожиданности
Я оттолкнула в сторону рюкзак Джордж, чтобы внимательнее осмотреть наш багаж. Все вещи ребят были на месте, в том числе и моя мешковатого вида дамская сумочка, которую я как ручную кладь брала с собой в самолет. Но ни малейшего намека на мой зеленый чемодан.
— Ах, боже мой, — с беспокойством сказал Макс, — неужели что-то пропало?
— Всего лишь чемодан с большей частью моих личных вещей! — воскликнула я.
— Ты уверена, что его здесь нигде нет? — Бесс окинула взглядом гостиную. — Мы же своими глазами видели, как грузчик приклеивал к нему ярлык, помнишь?
— Конечно, помню.
Мой ответ прозвучал, пожалуй, чересчур резко, и я, прежде чем снова заговорить, сделала глубокий вдох, чтобы немного успокоиться.
— Кому я должна сообщить о пропаже? — спросила я Макса.
— Мне! — провозгласил он, ободряюще похлопав меня по руке. — Не беспокойтесь, мисс Дрю, я немедленно этим займусь. Должно быть, произошла небольшая путаница с ярлыками кают.
Это, конечно, было исключено, потому что, как и сказала Бесс, я своими глазами видела, что грузчик приклеил к моему чемодану нужный ярлык. Но я не успела сообщить об этом Максу, потому что тот уже опрометью куда-то помчался, прижимая к уху мобильный телефон. Он так спешил, что даже не закрыл за собой дверь в номер.
— Да все нормально, Нэнси, — сказал Алан. — Наверняка твой чемодан скоро найдется.
— Ага, — поддакнула Джордж, — мы же не в аэропорту, где он мог бы по ошибке оказаться в самолете до Тимбукту. В худшем случае его уронили в воду при отплытии, — ухмыльнулась она.
— Очень смешно, — проворчала я.
Бесс с Джордж удивленно переглянулись.
— Да ты чего, Нэнси? Расслабься, — сказала Джордж. — Подумаешь, беда какая. Макс сейчас все разрулит.
Понимая, что она права, я еще раз сделала глубокий вдох. И правда, что это со мной? Обычно я не принимаю близко к сердцу такие пустяки, пусть и весьма досадные.
«Может быть, вид трупа, хоть и ненастоящего, потряс меня куда больше, чем я думала?» — спросила я саму себя.
Мысль о расследовании отвлекла меня от собственных неприятностей. Я бы хотела обсудить с подругами то, что произошло в бассейне, но при Алане нельзя было говорить об этом открыто. А он как раз уселся за фортепиано и принялся одним пальцем подбирать рождественскую песенку «Jingle Bells».
— Что теперь будем делать, ребят? — спросила Бесс. — Начнем распаковывать вещи или…
Ее слова прервал вопль из коридора.
— Боже, кто это? — воскликнул Алан.
Я уже бежала к выходу. В коридоре напротив двери в соседнюю каюту стояла молодая женщина с выражением ужаса на лице. Она была одета в корабельную униформу и прижимала к груди стопку чистых полотенец.
— Все живы? — выкрикнула Бесс, выбежав следом за мной.
Я тем временем смотрела уже не на горничную, а на ребенка, сидевшего на корточках на полу. Сперва его лица не было видно, но когда он посмотрел на нас через плечо, я выпалила:
— Ты!
Это был тот своенравный восьмилетний малец, которого я уже видела раньше. Как там его звали?
— Эй, да это же Тобиас! — воскликнула Джордж, выбежав в коридор и резко остановившись.
— Это мое имя, нечего его мусолить, — огрызнулся мальчишка.
К этому времени горничная перестала прижимать к себе полотенца, как нечто самое дорогое в жизни, и на ее груди можно было рассмотреть бейдж с именем «Айрис».
— Ох! — выдохнула она. — Прошу прощения. Он… он просто очень меня напугал.
Тобиас обернулся к ней.
— От вашего визга у меня чуть барабанные перепонки не лопнули, — сказал он. — Да я за это на вас в суд подам. А на отступные найму вертолет, чтобы улететь отсюда куда-нибудь подальше.
В этот момент дверь в соседнюю каюту распахнулась. В коридор вышел отец Тобиаса.
— Что тут происходит? — спросил он.
— Ничего, — Тобиас встал с пола и быстро сунул руку в накладной карман своих мешковатых шорт.
— Хмм… — Мужчина подался вперед, чтобы рассмотреть имя на табличке горничной. — Айрис, верно? Тобиас вам как-то помешал?
— Нет-нет, вовсе нет, сэр, — Айрис немного попятилась, снова прижав к себе полотенца, — это полностью моя вина. Я совсем не смотрела под ноги.
Казалось, отец Тобиаса был не вполне удовлетворен таким ответом, сурово глядя на сына.
— Что ж, надеюсь, он ведет себя немного лучше, чем раньше. Видите ли, он немного… раскапризничался из-за того, что не хотел ехать с нами в круиз.
— Вот именно, — насупился Тобиас. — Я хотел в Гэлаксиленд![1] Вот что я называю классными каникулами. А не унылое плавание на какой-то дурацкой лодке.
— Довольно. — С этими словами отец схватил Тобиаса за руку и затащил в каюту. Прежде чем захлопнуть дверь, он добавил: — Прошу нас простить.
— Ну и ну, — сказала Бесс. — Вот же несносный ребенок.
— Ага, мы уже успели заметить это раньше. — Я посмотрела на горничную. — С вами все в порядке? Чем он вас так напугал?
— Ничем. — Она делано пожала плечами. — Прошу прощения, мне нужно вернуться к работе.
Она повернулась и быстрым шагом стала удаляться по коридору.
— Ну вот, снова все спокойно. Пора вернуться к музыке, — объявил Алан и пошел обратно в номер.
А я все еще смотрела вслед горничной.
— Странновато она себя повела, вам не показалось?
Бесс ухмыльнулась.
— Сначала ты теряешь чемодан, а потом тебе даже это кажется странным? — поддразнила она меня. — Нэнси, не нужно искать загадку там, где ее нет.
— Вот именно, — Джордж посмотрела на дверь, чтобы убедиться в том, что ее слова не будут слышны Алану, и продолжила: — Вряд ли восьмилетний мальчишка шлет Броку Вокеру угрозы по электронной почте и подкладывает фальшивые трупы в бассейн.
Мне ничего не оставалось, как просто улыбнуться:
— Думаю, вы правы.
Мы вернулись в номер. Алан опять сидел за фортепиано. Бесс направилась прямиком к багажу.
— Можем наконец приступить к распаковке, — сказала она, беря в руки свою сумочку с косметическими принадлежностями.
Я посмотрела на свою одинокую ручную кладь. Не было никакого смысла обустраиваться в номере, пока Макс не найдет моего чемодана. Да были дела и поважнее этого.
— Ребят, начинайте без меня, — сказала я. — Мне нужно сходить и купить зубную щетку в каком-нибудь магазинчике на борту. Просто на всякий случай.
— Да ладно тебе, я уверена, что Макс… — начала было Джордж.
— Знаю, — прервала я ее. — Но мне хочется пройтись… Скоро вернусь…
Едва я вышла из номера, как сразу же вытащила телефон и написала сообщение Бекке с вопросом, есть ли у нее свободная минутка для разговора. Она тут же ответила, что ждет меня у себя в кабинете.
Ее кабинет оказался маленькой, плохо освещенной каюткой без окон на одном из нижних уровней корабля. Как в него удалось запихнуть два больших рабочих стола и несколько шкафов с документами, — одному богу известно. Бекка, сгорбившись, сидела за одним из столов и что-то отчаянно печатала на лаптопе. Когда я осторожно постучала по дверному косяку, поправив волосы, она перевела взгляд с экрана на меня и воскликнула:
— Нэнси! Входи. Я сейчас пишу кое-что для ежедневного информационного листка. — Она нажала кнопку на клавиатуре и поморщилась. — Немного затянула с этим делом — спасибо недавней суматохе.
— Да, кстати, насчет этого. — Я прикрыла дверь и присела на краешек другого стола. — Тебе удалось выяснить еще что-нибудь о том, что произошло?
Бекка вздохнула:
— Марсело и капитан корабля связались с головным офисом для получения инструкций насчет того, как следует поступить. Верити велела им воспринимать это как розыгрыш и просто все убрать.
— Верити? — переспросила я.
— Верити Салинэс, так зовут генерального директора «Суперзвездных круизов».
— А, ясно. Мне кажется, ты раньше не упоминала ее имени. Если я правильно понимаю, она не хочет вмешивать в это дело полицию?
Бекка покачала головой:
— Она сказала, что делом займется служба охраны корабля. Они уже провели свое небольшое расследование и кое-что выяснили. Манекен был взят из магазина одежды на прогулочном уровне, так называемом «променаде». А та розовая жидкость в воде оказалась растворимым напитком из закусочной в детской игровой зоне.
— Они уже нашли того, кто это сделал?
— Пока нет. — Бекка запустила пальцы в волосы, взъерошив свои чудесные кудри. — Но мне хочется верить, что произошедшее никому по-настоящему не навредило. Молодоженам мы предложили бесплатную береговую экскурсию по Кетчикану. Кажется, это их вполне удовлетворило.
— Винс и Лейси, — припомнила я испуганную молодую женщину и ее новоиспеченного супруга.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нэнси Дрю и проклятие «Звезды Арктики» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других