Любовь под подозрением

Кэрол Эриксон, 2019

Саванна Мартелл понятия не имеет, как она оказалась в доме своего бывшего мужа рядом с его мертвым телом. Зная, что она не сможет ответить на вопросы полиции, Саванна понимает, что ей нужно алиби. Единственный человек, которому она может довериться, – бывший возлюбленный Коннор Уэллс. Они расстались, но их страсть так и не угасла. Коннор соглашается помочь. Но загадочные убийства продолжаются, и все улики указывают на Саванну…

Оглавление

Из серии: Интрига – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Любовь под подозрением предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Тело Коннора, такое крепкое и мускулистое, мгновенно напряглось. Она знала, что он не будет податливой глиной, и слепить из него все, что хочется, не выйдет. Но все же надеялась, что ей не придется использовать тяжелую артиллерию.

Коннор отступил, и она тут же разжала объятия. Не стоит быть слишком прилипчивой.

Он сощурился и сложил руки на груди.

— И что на этот раз?

Саванна быстро перевела взгляд на пустую дорогу, по обеим сторонам которой тянулись ряды виноградных кустов, и состроила улыбку.

— Виноградник смотрится отлично. Жду не дождусь первой бутылки.

Коннор фыркнул.

— Ты серьезно пытаешься как-то меня умаслить? По-моему, ты достаточно хорошо меня знаешь.

— Надо же с чего-то начать беседу. — Она коснулась его каменного бицепса. — Мы можем поговорить в доме?

— Погоди.

Коннор отвернулся, открыл дверь пикапа, покопался внутри и достал черную сумку — Идем, — бросил он и, не оглядываясь, зашагал к дому.

— М-да. А я-то ожидала, что ты расстелешь красную ковровую дорожку. После всего, что было.

— Скажи спасибо и за такое. Это больше, чем ты заслуживаешь — после всего, что было.

Саванна прикусила нижнюю губу. Ясно. Тяжелая артиллерия понадобится точно.

Войдя внутрь, она с удивлением выдохнула.

— Ты тут все переделал.

— Это теперь мой дом, а не родителей. Что не так? Тебе не нравится?

Она провела ладонью по спинке кремового кожаного дивана. Раньше на этом месте стоял другой, очень пухлый, с цветочной обивкой и многочисленными подушками, которые сшила мать Коннора.

— Это определенно перемена к лучшему.

Коннор поставил сумку на гранитный «островок», отделяющий кухню от гостиной.

— Хочешь чего-нибудь выпить? Вина нет… пока.

— Видит бог, алкоголь бы мне сейчас не помешал. И еще как. Но теперь только утро, и мне нужно очень ясно мыслить. Собрать в кучку все мозги, которые имеются.

Или, по крайней мере, все, которые остались после вчерашнего удара по голове.

— У меня есть вода, апельсиновый сок и чай со льдом.

— Чай, пожалуйста.

— Коннор вышел из кухни с двумя стаканами, в которых позвякивал лед. Саванна похлопала по дивану, приглашая его сесть.

Он передал ей чай, бросил на кофейный столик, вырезанный из цельного куска дерева, подставки для стаканов и устроился на стуле напротив.

Кажется, и он хотел иметь возможность мыслить ясно. Их всегда тянуло друг к другу как магнитом, но, возможно, Коннору удалось как-то выключить свой магнит после их последней встречи несколько лет назад.

— Расскажи мне, что происходит. — Он сделал большой глоток. — Дело в твоем муже?

— Бывшем муже.

— Ну да. Ты все еще судишься с ним за право владения этой вашей многомиллионной компанией?

— Все намного хуже, Коннор.

— Просто скажи как есть, Саванна.

— Найлс мертв. Его… убили.

Брови Коннора поползли вверх.

— Убили? Но ведь это должно было быть во всех новостях. Ну да, я в последнее время… отдалился от всего, но телевизор-то у меня есть.

— Это… Он… В общем, не думаю, что его уже обнаружили.

Коннор вскочил так резко, что расплескал чай.

— Что? Что все это значит?

— Я нашла его. В его доме. Мертвого.

— И не набрала 911?

— Конечно нет.

— Конечно нет? — Коннор вскинул руку. — Ну естественно. Зачем звонить в полицию? Кому в принципе придет в голову куда-то там звонить, обнаружив труп. Тем более труп своего бывшего мужа.

— Именно так. — Саванна отвела взгляд и отпила маленький глоточек из стакана.

Какое-то время он мерил шагами гостиную, затем остановился у дивана и угрожающе навис над ней:

— Что с ним произошло, Саванна? И какого черта ты не сообщила копам?

Она погремела льдинками в стакане.

— Его зарезали. И я не стала звонить копам, потому что они бы меня арестовали.

— Почему?

— Потому, что я проснулась в его доме, в его постели, и я понятия не имею, как туда попала.

Глаза Коннора потемнели, совсем как море перед штормом. Мучительно длинную секунду спустя он сморгнул, залпом допил чай, вытер ладонь о длинные шорты и поставил стакан на кофейный столик.

— Тебе лучше начать с самого начала.

Теплая волна облегчения прокатилась по телу Саванны. Это был тот Коннор, которого она надеялась увидеть, — собранный, внимательный и хладнокровный.

Она села прямее и расправила плечи.

— Вчера вечером мы с Найлсом встретились за коктейлем, чтобы обсудить дела. Я наткнулась на нечто непонятное в отчетах и хотела посмотреть кое-какие документы.

— Почему он не послал их по почте? Зачем надо было встречаться? Да еще за коктейлем?

Саванна внимательно посмотрела на его нахмуренные брови. Ей кажется или в вопросе прозвучала нотка ревности?

— Найлс уже несколько недель хотел обговорить со мной некоторые аспекты, связанные с бизнесом, и решил, что может выставить свои условия. — Она прочистила горло. — Эти документы были мне действительно нужны, вот я и согласилась.

— И как прошла встреча?

Она запустила пальцы в волосы, стараясь не задеть шишку на затылке.

— Как и все наши встречи. Мы поссорились.

— Кто-нибудь в баре заметил, как вы ругались?

— Несколько человек точно. Мы обменялись парой-тройкой не слишком приятных слов, и голоса повысили тоже.

Коннор потер гладкий подбородок. С тех пор, как они виделись в последний раз, он сбрил бороду. Но с бородой или без, этот мужчина действовал на Саванну, как и раньше. Словно нажимал на нужные кнопки в нужных местах.

Она облизнула губы. Его взгляд скользнул по ее рту и вернулся к глазам.

— Что было дальше? Как вы оказались в его доме? Ты имеешь в виду дом в Ла-Джолла, да?

— Да, именно. — Кончиком пальца она поймала капельку влаги на стенке стакана и размазала ее по виску. — Найлс оставил папку с теми документами дома. И я должна была поехать с ним, чтобы взять их.

— Поехать с ним? Так ты была не на своей машине? — Коннор кивнул в сторону «лексуса» на подъездной дорожке.

— Я пришла в бар пешком. Он рядом с моим домом. И потом, ты же знаешь, я не люблю садиться за руль даже после одного коктейля.

— Вы выпили только по одному коктейлю?

— По два. — Она раздвинула пальцы буквой «V», а затем свела вместе. — Честное скаутское.

Если только она не добавила еще и содержимое того хрустального стакана.

— Я не пытаюсь тебя на чем-то поймать, Саванна. Я тебе верю. Просто хочу выяснить, была ли ты пьяна, когда вы вышли из бара.

— Нет. Абсолютно. Я больше… не напиваюсь.

— Тогда почему ты отключилась? Ты помнишь, как вы вошли в дом? Как ехали в машине?

— Что я помню точно, так это как садилась в нее. Потом еще как мы опять поссорились по дороге, добрались до дома, а после этого… — Она пожала плечами. — Ничего. Не знаю, что мы делали внутри. Как я оказалась без одежды в его кровати. И уж тем более не имею ни малейшего представления о том, как он умер.

— И ты не…

— Что? — Она резко вздернула подбородок.

Коннор ущипнул себя за губу, как будто хотел сдержать рвущиеся наружу слова.

— То есть ты утверждаешь, что кто-то вломился в дом Найлса, зверски убил его и позволил тебе спокойно все это проспать. Почему тебя не убили вместе с ним?

— Этого я тебе сказать не могу. — Она скривилась. — Ты так это произнес… Почти разочарованно.

Коннор оттолкнулся от столика и направился в кухню.

— Не разыгрывай из себя бедненькую-несчастненькую. Я слишком хорошо тебя знаю.

Коннор достал из холодильника бутылку пива.

— Я тебе уже сказала, у меня нет никаких идей насчет того, почему убийца меня не тронул. Ну, или почти не тронул.

— Почти? — Он отпил пива и облокотился о кухонный островок.

— Я ведь не снимала с себя одежду и не забиралась к Найлсу в постель.

— Убийца не пожалел времени, чтобы раздеть тебя и уложить в кровать? Где находилось тело Найлса?

— На полу рядом с кроватью.

— Рядом с тобой?

— На полу. Рядом с кроватью.

Коннор прищелкнул пальцами.

— Ты проверила камеры наблюдения? Такой домище — и такой человек, как Найлс… там обязательно должны быть камеры.

— Все было отключено.

— Орудие убийства?

— Не найдено.

— Кровь?

— На теле Найлса, очень много, и под ним тоже. На мне совсем чуть-чуть, а на моей одежде вообще нет.

— На тебе были брызги крови?

— Я бы не назвала это брызгами. — Саванна сжала руку в кулак. Порезы показывать не хотелось, но рано или поздно он все равно заметит. Она неохотно разжала пальцы и протянула ладонь. — Кровь, которую я обнаружила на себе, была от этого.

Коннор мгновенно обогнул «островок» и взял ее за запястье, нежно коснулся каждой ранки, и по спине у нее пробежали мурашки.

— Не очень глубокие. И они не на той руке.

— Не на той руке?

— Когда бьют, нож держат в рабочей руке. Правши — в правой. Но ты левша.

Она сжала его плечо.

— Я знала, чувствовала, что надо обратиться к тебе. Т-ты считаешь… кто-то пытается меня подставить? Навесить на меня убийство Найлса? Я… думаю именно так.

— Может быть. У тебя был мотив? — Коннор отпустил ее руку и выпрямился.

Саванна закатила глаза.

— Догадайся с трех раз. Мы боролись за бизнес. С его смертью я получаю все. Контрольный пакет акций снова оказывается у меня в руках. И… и есть кое-что еще.

Коннор, вернувшийся к своему пиву, приподнял бровь.

— Страховка. — Она сцепила пальцы. — Он застраховал свою жизнь. На очень крупную сумму.

— И естественно будет предположить, что в случае смерти все получит супруга. Даже после развода. Многие просто забывают перевести все на другого человека.

— Найлс Веджвуд — не «многие». Конечно же, он подумывал о том, чтобы переписать бумаги и сделать бенефициаром свою новую подружку, Тиффани, и этого наркомана, его брата-близнеца Ньюмана, и еще сестру Мелани, которая живет в Сан-Франциско, но я убедила его оставить все, как есть, и с моей страховкой тоже, пока мы не разберемся с компанией.

— И все об этом знают? — Коннор потянул мочку уха — верный знак, что он беспокоится.

— Его адвокат по разводу знает.

— О какой сумме идет речь?

Ее голова поникла.

— Миллионы…

— То есть со смертью Найлса ты получаешь бизнес и вдобавок пару миллионов долларов страховки.

Его глаза вдруг превратились в острые кусочки льда. В животе Саванны противно заныло от страха.

— Все очень плохо, да?

Он кивнул.

— Неужели тебе ни на одну секунду не пришло в голову вызвать полицию?

— Тебе больше, чем кому-либо, известно, почему я не могла так поступить. Мне нужно алиби, Коннор. Мне нужен ты.

— Ты хочешь, чтобы ради тебя я солгал полиции. Подтвердил, что прошлой ночью ты была здесь.

Саванна подалась вперед.

— Моя мать и я сделали это ради твоего отца.

Вот и залп.

Коннор чуть вздрогнул.

— На записях камер наблюдения тебя нет. Ты ехала с Найлсом, так что твоя машина не стояла поблизости. Кстати, как ты добралась домой? Поймала такси? Или вызвала через приложение?

— Думаешь, я совсем дура? Я пошла пешком.

— Ты дошла до дома, села в автомобиль и помчалась прямо сюда?

— Сначала я приняла душ и переоделась. Но моментально. Времени я не теряла.

Он щелкнул пальцами.

— Мобильный! Полиция обязательно проверит его. Они узнают, что телефон находился в доме Найлса именно в то время, когда его убили!

— Я не брала с собой телефон.

— Не брала? Да сейчас никто и шагу не может ступить без телефона.

— Я оставила его дома заряжаться. Подумала, что это совсем ненадолго — я добегу до бара, мы возьмем по коктейлю, быстро обсудим дела, я заберу документы и сразу же вернусь.

— Но сюда ты приехала с телефоном? Они ведь и это увидят.

— Опять не попал. — Саванна подняла палец. — Как только выдернула зарядку из розетки, я тут же выключила его. Он и теперь выключен.

Коннор сдвинул брови — она успела заметить, что его нос немного обгорел на солнце, — обвел ее нехорошим, подозрительным взглядом и отвернулся.

— Если полицейские не поверят тебе… или мне, они могут отследить твои номера. На шоссе от Ла-Джолла установлены камеры. Так что стоит им только захотеть, они введут номер в базу данных и увидят твою машину на пути в Сан-Хан-Бич не вчера вечером, а сегодня утром.

— Я сняла номера.

Коннор развернулся. Темная прядь упала на лоб. Волосы у него длинноваты, невольно подметила Саванна.

— Тебя могли остановить за вождение без номерных знаков.

— Я решила, что риск того стоит. Ты думал, я совсем тебя не слушала, когда ты рассказывал о том, как работают копы, обо всех ваших нововведениях? — Она постучала пальцем по виску. — Меня эти истории завораживали. Я впитывала каждое слово.

— Ну и какова твоя версия событий? — Коннор сложил руки на груди и приготовился слушать.

— Я очень расстроилась после встречи с Найлсом. Заставила его высадить меня возле моего дома, потом вскочила в машину и приехала сюда, к тебе. — Она подошла к окну и уткнулась лбом в стекло. — И была здесь все время, пока Найлса убивали.

— С какой стати тебе мчаться ко мне? Мы не виделись четыре года, с твоей свадьбы.

— Мы… очень любили друг друга. Все в Сан-Хуан-Бич это знают. Я так и не смогла выбросить тебя из головы. И из сердца. Не смогла тебя забыть. И всегда хотела вернуть.

Повисла долгая пауза. Когда тишина стала совсем невыносимой, Саванна медленно повернулась к нему лицом и заглянула в глаза.

— Это… правдоподобно?

— Наверное, кого-то это могло бы и одурачить. — От его слов веяло зимней стужей. Коннор ясно давал ей понять, что его так обмануть не удастся. — Но нам надо будет поддержать историю.

— Как? Что ты имеешь в виду?

— Нельзя кинуться в объятия к бывшему возлюбленному, а через несколько дней как ни в чем не бывало оставить его, вернуться и начать управлять компанией и тратить деньги, полученные по страховке Найлса.

— Можно, если возлюбленный меня отвергнет.

— Он бы так не поступил.

— Нет?

— Ты не бросилась бы к нему в горькую минуту, если бы не была уверена, что он тебя примет. Если уж мне придется давать ложные показания, ты должна довести все до конца. Пробыть здесь некоторое время, чтобы все выглядело убедительно.

— Это я могу — если только ты мне позволишь.

Коннор наставил на нее палец.

— Я не собираюсь оказаться запутанным в этой лжи с головы до ног. И тонуть из-за тебя я тоже не собираюсь, и не важно, что ты и твоя мать сделали ради моего отца.

— Понимаю. В моих же интересах провести все так, чтобы нас не заподозрили. По сути, это вопрос жизни и смерти.

— Ты взяла с собой какие-нибудь вещи или ринулась ко мне прямо в чем была?

— Конечно же, я собрала чемодан. Он у меня в багажнике.

— Я принесу. Давай ключи. Сейчас вернусь.

Саванна проводила его взглядом и медленно, осторожно улыбнулась.

Она прошлась по коридору и заглянула в первую попавшуюся комнату. Это оказалась хозяйская спальня. Коннор преобразил ее — темное дерево, глубокие сапфировые тона. Она и не догадывалась, что у него такой хороший вкус… вот разве что кто-то помог.

В Сан-Хуан-Бич она ехала с уверенностью, что другой женщины в жизни Коннора нет. У нее были свои «осведомители» в городе, и она регулярно получала о нем сведения. Не то чтобы следила — скорее, это был естественный интерес к единственному мужчине, которого она будет любить всегда, но никогда не сможет с ним быть.

Хлопнула входная дверь, и Коннор так громко завопил ее имя, словно она находилась на Северном полюсе.

Она пронеслась обратно по коридору и вбежала в гостиную.

— Что такое? Пожар?

— Это что такое? — Он помахал пластиковым пакетом из супермаркета.

— Я не знаю. Что у тебя там?

Коннор яростно дернул за ручки.

— Ты не знаешь, что это?

С колотящимся сердцем и на подгибающихся ногах Саванна подошла к нему ближе. Он раскрыл пакет и сунул ей едва ли не под нос. Она отшатнулась.

Внутри лежал окровавленный нож.

— Саванна, скажи мне правду. Ты убила своего бывшего мужа?

Оглавление

Из серии: Интрига – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Любовь под подозрением предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я