Рэйвенфолл. Гостиница с характером

Кэлин Джозефсон, 2022

ПРАВИЛА ГОСТИНИЦЫ «РЭЙВЕНФОЛЛ»: 1. Не вредить дому – он отомстит. 2. Если заблудишься, позови чёрного кота. 3. Если с тобой заговорит зеркало, не отвечай! 4. Если тебе грустно, выбери: эрл-грей или горячий шоколад с тыквой. 5. Сначала пирог, потом паника! Именно сюда приехал четырнадцатилетний Колин, мальчик, который очень нуждается в помощи! Смогут ли владельцы «Рэйвенфолла» помочь ему? И какие тайны ему предстоит узнать о гостинице, семье, которая ей владеет, и о самом себе?

Оглавление

Из серии: Рэйвенфолл. Фэнтези с щепоткой корицы

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Рэйвенфолл. Гостиница с характером предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Колин

Я никогда не видел столько угощений сразу.

Мой желудок заурчал в предвкушении чего-то, кроме замороженной пиццы и блюд с доставкой на дом. Перед тем как мы пустились в бега, папа каждый день экспериментировал с рецептами на ужин, а мама готовила десерт. Я скучал по их стряпне почти так же сильно, как по ним самим.

Бальный зал поражал не меньше раскинувшегося здесь пира. В одном углу на маленькой сцене трое музыкантов играли традиционную ирландскую мелодию. Рядом с ними был бар, за которым на стене висел огромный железный ворон с раскинутыми крыльями. Поворачивая голову из стороны в сторону, он наблюдал за сотней диспенсеров с разноцветными напитками, которые гости наливали себе сами.

Я обогнул женщину со стаканом пенящейся газировки цвета жжёного сахара. Как и парадная лестница в вестибюле, этот зал вызывал ассоциации со старинными замками, и горящие факелы в железных держателях вдоль стен только подчёркивали это. На моих глазах одно пламя подпрыгнуло, приняло форму каскада из падающих листьев и снова как ни в чём не бывало затрещало на факеле.

Анна ухмыльнулась, увидев ошарашенное выражение моего лица, и кивнула на гостей:

— Они все думают, что это такое световое шоу.

Так, с открытым ртом, я и подошёл к длинному столу, за которым сидела одна пожилая женщина. Она была бы копией Анны, если бы не светлая кожа и россыпь веснушек на переносице.

— Колин, это моя мама, Нора Баллинкей, — представила Анна.

— Здравствуйте, миссис Баллинкей. — Я пожал ей руку, глядя прямо в глаза и стараясь предстать образцом вежливости. К вежливым детям меньше пристают с вопросами вроде «Почему ты один?».

— Добро пожаловать в «Рэйвенфолл», Колин, — улыбнулась она. — Можешь звать меня Нора. Кто-нибудь уже осмотрел твоё плечо?

Моя рука рефлексивно метнулась к порезу. Я не ожидал этого вопроса и не сразу нашёлся с ответом, но меня выручила Анна:

— Это Колина я видела в своём видении.

Нора осуждающе нахмурилась, и Анна, явно почуяв нагоняй, поставила Макса на стол и повернулась ко мне:

— Фуршетные столы там. — И первой нырнула в толпу.

Вернулись мы через несколько минут: я — с двумя доверху наполненными тарелками и без остановки выводящим урчащие рулады животом. Анна тоже положила себе с горкой всякой еды, а затем принялась составлять из неё совершенно гремучие сочетания. Так, она порезала кусочек стейка на крошечные кубики — Макс отточенным движением когтя стянул несколько, — а потом смешала картофельное пюре с кукурузой.

— Я понимаю, что вы экстрасенсы, а не ведьмы, но не кажется ли вам, что чёрный кот — это несколько банально? — спросил я, когда Макс смахнул со стола вилку.

— Я пыталась ему это объяснить, но ему хоть бы что, — отозвалась Анна, намазывая пюре с кукурузой на булочку. — Он ужасно упрямый. Как вся наша семья.

Я не стал уточнять, вспомнив её наказ принимать всё странное как данность. На данный момент странности ограничивались разумным домом, котом-шутником и девочкой, способной видеть смерть. Что дальше?

Внезапно Нора прижала ладонь ко лбу, её лицо страдальчески скривилось, но потом она выдохнула и пробормотала:

— Наконец-то.

Спросить, что она имела в виду, я не успел: толпа расступилась, пропуская высокую женщину с пышной фигурой.

— Тётя Элейн! — Анна вскочила и бросилась ей навстречу.

— Анна! — Женщина сжала её в объятиях. Её чёрные волосы были уложены в высокий узел, бледные руки покрыты татуировками. В ней было что-то неуловимо уютное, такие люди успокаивают всех одним своим присутствием.

— Ты же собиралась приехать в начале месяца, — сказала Нора, когда Элейн отпустила Анну.

— Подумаешь, немного припозднилась, — отмахнулась Элейн. — Стояла такая чудная погода: холодная и дождливая, как я люблю. Нет ничего лучше ирландской осени.

Нора неопределённо хмыкнула, что прозвучало, на мой взгляд, как «конечно, откуда ж мне знать».

Анна снова села и наклонилась ко мне:

— Сын тёти Элейн живёт в Дублине, и она постоянно ездит туда-сюда. А Нора слишком занята гостиницей, чтобы путешествовать.

Зелёные глаза Элейн остановились на мне, и она удивлённо моргнула:

— Анна, откуда ты знаешь сына Найла и Бриджет?

При звуках имён моих родителей моя вилка со звоном упала на тарелку. Из ступора меня вывел голос Анны.

— Вообще-то пялиться неприлично, — сказала она, но обращалась не ко мне, а к своей маме: Нора пристально вглядывалась в меня, будто искала знакомые черты.

Я постарался стереть с лица глупое выражение.

— Вы знали моих родителей? — Сердце словно выпало у меня из груди и стучало по желудку, как мелочь в кармане.

Элейн заправила в узел выбившуюся чёрную прядь и хрипло сказала:

— О да. Твоя мама выросла в Уике, и они с твоим отцом часто бывали в «Рэйвенфолле». Мы много времени проводили вместе, пока они не перестали останавливаться у нас лет восемнадцать назад. Как они тогда сказали, «хотим отдохнуть от магического мира» — да, Нора?

Нора не сводила с меня глаз.

— Да, из-за рождения их первого сына, — напряжённым голосом ответила она, и что-то мне подсказывало, что это лишь часть правды.

Я взглянул на Анну, но она тоже выглядела растерянной. Я даже немного обрадовался, что в кои-то веки для неё тоже что-то стало неожиданностью.

Элейн села на стул напротив меня:

— Как они, кстати? Столько лет прошло.

У меня комок встал в горле, а от вида еды на тарелке резко затошнило. Уже который день я отгонял правду о случившемся на самый край сознания, не давал ей воли, потому что лишь так я мог её контролировать. Но произнеся её вслух…

Музыка и гомон разговоров отдалились, я словно оказался под водой.

— Они погибли, — наконец прошептал я. — Их убили несколько дней назад.

Рот Элейн открылся в виде буквы «О», а затем она резко повернулась к Норе:

— Ты не знала?

— Их прикрывали мощнейшие чары! — воскликнула Нора. — Я не… Я не могла… — Она чуть выпятила подбородок. — Они не хотели, чтобы их нашли, Элейн. Особенно мы.

Элейн спрятала лицо в ладонях.

— Всё равно — как получилось, что мы не знали об их смерти?!

— Мы ничего о них не знали последние восемнадцать лет. — Голос Норы дрогнул, и я понял, что она тоже, как и я, изо всех сил сдерживает слёзы. — Мы ничего не могли сделать. Ничего, что бы они… — Она осеклась, покосившись на меня.

Элейн тихо чертыхнулась и прижала пальцы к вискам:

— Прошло восемнадцать лет, Нора. Всё давным-давно быльём поросло.

Они продолжили обмениваться мало что значащими для меня фразами, но я их почти не слышал. От этого разговора о моих родителях у меня всё поплыло перед глазами, стены зала начали сужаться, от шума и обилия запахов голову будто сжало в тисках. Анна пыталась вмешаться, но взрослые не обращали на неё внимания.

Голоса становились всё громче, я почти уверился, что комната на самом деле кружится.

Воздух рассёк громкий свист. Все резко притихли и с удивлённым видом повернулись в нашу сторону. Анна вынула пальцы изо рта. Элейн поджала губы и укоризненно сказала:

— Я же просила Роя не учить тебя этому.

Анна на неё даже не взглянула.

— Может, кто-нибудь объяснит нам, что происходит?

Элейн внезапно страшно заинтересовалась татуировкой черепа на своём предплечье.

Нора сделала глубокий успокаивающий вдох и помахала гостям:

— Беспокоиться не о чем! — Она повернулась ко мне: — Как ты здесь оказался?

— Родители всегда говорили мне приехать сюда, если мы вдруг разминёмся, — ответил я. — Брат погнался за их убийцами. Он должен был встретить меня здесь.

Нора слегка нахмурилась и кивнула:

— Уверена, он скоро будет. Твоя комната в полном твоём распоряжении, сколько бы ни потребовалось.

— У меня нет с собой наличных… — начал я, но она подняла руку, останавливая меня.

— Платить не нужно. Твои родители были нашими близкими друзьями. — Она положила руку мне на плечо. — Ты здесь в безопасности.

Я хотел что-нибудь сказать, но меня в одночасье накрыла невыносимая усталость. Я и не представлял, как важно мне было это услышать, хотя от других её слов у меня голова шла кругом. Родители хотели отдохнуть от магического мира? Что это значит? И при чём тут рождение Лиама?

Элейн поднялась из-за стола:

— Я знаю, что тебе нужно.

Я проводил её взглядом, пока она не скрылась в толпе. Хотелось бы мне быть хоть в чём-то столь же уверенным. Родители почти никогда не говорили о прошлом, хотя Лиам упоминал, что раньше они жили в Орегоне. Пока мы не бросились в бега, я ходил в школу, занимался лёгкой атлетикой, общался с друзьями — всё как у всех. Если они действительно были связаны с чем-то магическим, они умело это скрывали.

Почему-то я совершенно не удивился, обнаружив ещё одну семейную тайну. Вся моя жизнь, похоже, только из них и состояла.

— Как она узнала, кто я? — спросил я Анну. Мне нужно получить хотя бы один ответ на свои многочисленные вопросы.

— Элейн видит ауру и может говорить с духами. У родственников обычно схожие энергетические отпечатки: думаю, она просто узнала твой.

Передо мной появился большой стакан газировки.

— Пей! — Элейн хлопнула меня по плечу и вернулась на свой стул с кружкой чего-то в руке. Я взглянул на предложенный напиток, пытаясь понять, что это — лимонад или яблочный сок.

Анна наклонилась ко мне:

— Это загадай-сидр. Он примет любой вкус — какой пожелаешь. Мы даём его только тем гостям, кто знает о магии. Что бы ты сейчас хотел попробовать?

— Овсяных ирисок, — с сомнением ответил я и поднёс стакан ко рту. Напиток был густой и мягкий, а вкус — точь-в-точь как овсяные кексы с ирисками, какие готовила мама. Но ещё это был вкус домашнего уюта и счастья. Я с трудом удержался, чтобы не выдуть всю газировку залпом — так хотелось заполнить эту звенящую пустоту в груди.

Анна протянула Элейн свой стакан и мягко предложила:

— За давно и недавно почивших.

— И пусть их вечный сон ничто не тревожит, — серьёзно добавила Элейн, и они, чокнувшись краешками стаканов, а затем донышками, сделали по глотку.

«Панегирик, — рассеянно подумал я. — Произнесённые или написанные похвальные слова, часто в честь недавно умершего».

Затем до меня с запозданием дошёл смысл сказанного, и я вспомнил:

— Я уже это слышал. Мои родители тоже так говорили.

— Логично, раз они были частью магического сообщества, — заметила Анна. — Мы говорим так в честь умерших с надеждой на тихий Самайн. — Она протянула мне свой стакан. — За твоих родителей.

Что-то внутри меня болезненно сжалось. Мои родители наверняка любили этот дом, полный музыки, людей и еды. Они всегда чувствовали себя в подобной обстановке как рыба в воде — до того, как всему этому пришёл конец. Мы с Лиамом тяжело переживали бесконечные переезды, но на них это тоже сказывалось. Их жизнь тоже изменилась.

Затянувшийся было узел в моей груди слегка ослаб. Так или иначе, но я найду ответы на все вопросы, а пока буду наслаждаться моментом — они бы этого для меня хотели.

У меня ушла секунда, чтобы заставить мышцы работать, но потом я поднял стакан и чокнулся с ней.

— За моих родителей, — согласился я.

И тут кто-то закричал.

Оглавление

Из серии: Рэйвенфолл. Фэнтези с щепоткой корицы

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Рэйвенфолл. Гостиница с характером предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я