Брачный контракт на выживание

Купава Огинская, 2023

Я попала в другой мир. В тело аристократки, которой предстояло умереть.Чтобы выжить, я лгала и шантажировала. Заключила фиктивный брак, чтобы выбраться из дома, в котором меня на каждом шагу поджидали опасности. Все мои мысли были лишь о том, чтобы вернуться в свой мир…Но время шло. Я нашла друзей, нашла новую, настоящую семью и любовь.Я больше не хочу покидать этот мир, а это значит, мне нужно найти способ остаться в нем навсегда.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Брачный контракт на выживание предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА 4

Я ждала герцога в гости, когда в один из дней, в утренней газете написали о страшном пожаре на одной из фабрик, принадлежавшей семье Каллахан. Но ни после обеда, ни даже перед ужином он не прибыл.

Нервничать еще было рано. Но легкую обеспокоенность я испытывала. У меня не было запасного плана, все мои надежды были на герцога. Другого способа сбежать из этого дома и не умереть после где-нибудь в канаве просто не существовало.

Розанна была леди в мире мужчин. Она не умела драться, у нее не было никаких талантов или достижений. Единственным ее достоинством было хорошенькое личико.

У нее не было даже связей… домашняя девочка, редко появляющаяся в светском обществе, откуда бы у такой взялись полезные знакомства? Я была безоружна в этой ситуации.

А герцог все не появлялся.

Прошло три дня с пожара. Летиция с каждым днем проявляла ко мне все большую враждебность.

Когда герцог поспешно покинул наш дом, я сочинила историю о том, что его срочно вызвали по какому-то важному делу и он не мог задержаться ни на секунду. Отца такое объяснение удовлетворило, но Летиция мне не поверила. Интуиция у этой стервы работа просто отлично.

И сейчас, словно чувствуя что-то, она не находила себе места и не отходила далеко от окна, всматриваясь в едва различимые за пышными цветочными кустами, ворота…

Наверное, именно поэтому перед сном, после вечернего чая, она первой увидела, как в ворота особняка въезжает карета ее нежно любимого герцога.

Ему потребовалось пять дней, чтобы осознать мою ценность.

— Госпожа. — взбудораженная Клара ворвалась в спальню без стука, когда я дочитывала последние строки очередного сентиментального романа и собиралась отходить ко сну. Она задыхалась. — Вы велели доложить если… если…

Я поняла ее без слов.

— Герцог?

Она кивнула.

— Где?

— В гостиной. С… с госпожой Летицией.

Я уронила книгу на пол и бросилась вниз, позабыв о том, что настоящая леди не должна бегать. На лестнице столкнулась со служанкой. Она опешила, увидев как ее хозяйка бегает по дому. Раньше Розанна себе такого не позволяла…

Раньше Розанна вообще мало что осмеливалась себе позволить.

— Госпожа, — выдохнула она, — вас ждут. В западной гостиной.

Остаток пути я прошла не торопясь. Переводя сбившееся дыхание и пытаясь справиться с нервозностью.

Герцог поднялся при моем появлении, изобразил на лице теплую улыбку, выразил свое восхищение и говорил что-то еще. Я не слушала, я смотрела на позеленевшую Летицию и чувствовала, как страх уходит.

Герцог оценил мои несуществующие умения по достоинству и, кажется, готов был со мной сотрудничать.

Летиция вовсе изменилась в лице, когда он попросил ее покинуть нас. Ее выдержка трещала по швам.

Но сестрица поднялась, попрощалась с герцогом, прошла мимо меня и нашла в себе силы не хлопнуть дверью. Ее компаньонка поспешила следом и столкнулась в дверях с Кларой.

— Чай сейчас подадут. — тихо прошептала Клара.

Я благодарно ей улыбнулась. Розанне чертовски сильно повезло с такой расторопной и сообразительной помощницей.

— Итак, — я прошла к диванчику и заняла место, на котором недавно сидела Летиция, — чем обязана такой чести?

Герцог, с уходом единственного зрителя, перестал ломать комедию. Улыбка исчезла с его лица. Он вернулся на свое место и поднял кожаную папку, лежавшую рядом с ним. Протянул мне.

Внутри оказался брачный контракт на шести листах.

Я читала его пока Клара переминалась с ноги на ногу у двери, пока слуги сервировали стол для чаепития и даже после того, как они ушли, а в чашке моей остывал чай.

Содержание меня вполне устраивало, но больше всего поразила сумма компенсации. Герцог не поскупился.

Я еще недостаточно хорошо разбиралась в местных деньгах, но уже могла понять, как много он готов мне заплатить.

— Если вас все утраивает, — произнес он, — можем подписать контракт прямо сейчас. Завтра я заверю его…

— Подождите. Я хочу включить несколько пунктов.

— Я слушаю.

— Главное: вы должны забрать меня из этого дома.

Герцог удивленно приподнял бровь.

— Я не могу этого сделать, даже если вы станете моей невестой. Репутация…

— Я же не прошу вас забирать меня к себе. Поселите в доме своей сестры. Если не ошибаюсь, она уже вдова? — ошибиться я не боялась. Если окажется, что муж ее все еще жив, я со скорбным лицом смогу во всем обвинить мой дар предвидения. И заработаю заодно несколько лишних баллов доверия герцога, когда маркиз заболеет и скончается…

Герцог кивнул.

— Все так. Но для этого нужна веская причина. Не забывайте, леди, мне нужна поддержка вашего отца, я не желаю с ним ссориться.

— Об этом можете не переживать. Просто подготовьте мне комнату, а предлог я предоставлю сама.

Он недолго сомневался, но в конечном итоге все же сдался. После того, как мы внесли необходимые изменения в контракт, герцог покинул наш дом, пообещав вернуться завтра. С новым контрактом и предложением руки и сердца.

Какую бы информацию на Розанну он не нашел, это заставило его поверить в мои способности. Кто знает, может у Розанны действительно был какой-то дар? В книге встречалось много одаренных людей.

У императора даже был свой, придворный маг…

Но из-за того, что Розанна оказалась расходным материалом, ее не посчитали нужным прописывать.

⋄⋄⋄

Летиция готова была убить меня… и убила бы, будь у нее такая возможность, когда герцог вовремя обеда, буднично попросил у отца моей руки.

В воцарившейся вслед за этим тишине, было хорошо слышно, как я старательно нарезала на мелкие кусочки мясо. Меня это нелепое представление интересовало мало, я хотела есть.

— Возможно, вы имели ввиду Летицию. — с напряженной улыбкой на холеном лице, спросила мачеха.

— Я не ошибся.

И вот тогда все посмотрели на меня. Я возилась с овощами, распределяя их в кучки по цвету и на дорогих родственников смотреть отказывалась. У меня мог пропасть аппетит, после взгляда на их лица, а повар в доме маркиза был настоящим гением.

Этот обед можно было считать самым нелепым происшествием в моей жизни.

Маркиз дал согласие на нашу помолвку. Для него не имело значения кто из дочерей свяжет его с герцогской семьей. Оба его ребенка были ему одинаково безразличны.

Чего нельзя было сказать об Изабелле. Она обожала свою дочь и презирала меня. В ее глазах я была мусором и должна была находиться там, где и положено любому мусору — на помойке.

И уж точно я не имела права красть жениха ее ненаглядной Летиции.

Завершился обед в атмосфере ненависти и отчаяния. Изабелла, не притронулась к еде — от злости ей кусок в горло не лез, а ее дочь была просто не в состоянии есть. Стоило ей только открыть рот, как из него вырвались бы рыдания. Она едва сдерживалась.

Провожать герцога я вышла в гордом одиночестве. Он хотел побыть немного со своей невестой и маркиз охотно оставил нас одних. У него появилось много работы, о которой следовало позаботиться прямо сейчас. Например, подготовить кучу документов для плодотворного сотрудничества с герцогом Каллахан.

Изабелла увела куда-то Летицию — они не успели подняться на второй этаж, как особняк огласили громкие рыдания. Сестрица больше не могла держать себя в руках.

Мне нравились эти звуки.

Герцог остановился на первой ступени, взял меня за руку, накрыв пальчики широкой ладонью — со стороны это должно было выглядеть очень трогательно и мило, я оценила его способность создавать обманчивое впечатление.

— Я сделал как вы просили. Спальня уже подготовлена для вас. Но, позвольте узнать, что вы планируете делать дальше? Мне нужен веский предлог, чтобы забрать вас.

— Об этом можете не беспокоиться. Я все сделаю в лучшем виде.

Он с сомнением кивнул. Герцог не верил в меня, но это не задевало. Он просто слишком плохо меня знал.

Я способна была навредить себе, чтобы добиться желаемого. В седьмом классе я сама сломала себе ногу, только бы не ехать на лето в деревню.

Сейчас же на кону стояла моя жизнь.

Было немного страшно возвращаться в особняк, когда герцог уехал. Внутри меня ждали две изголодавшиеся по крови пираньи.

Я постояла немного на крыльце, наблюдая за тем, как небо окрашивается в розовый, потом сбежала по ступеням, обошла здание и вошла внутрь через кухню. На второй этаж вновь поднялась по лестнице для слуг. Изабелла и Летиция настолько преисполнились в своем аристократическом величии, что едва ли вообще знали о ней.

И если Изабелле приходилось выполнять обязанности хозяйки дома, из-за чего она хотя бы знала где находится склад и кухня, Летиция легко умерла бы от голода, если бы в столовой перестали накрывать стол…

⋄⋄⋄

Следующие несколько дней мне приходилось нелегко. Пока герцог разбирался с официальной частью нашей помолвки, на мои плечи легло самое сложное испытание — я должна была выжить.

Это оказалось неожиданно просто, все что мне нужно было сделать — сказаться больной и не выходить из комнаты. А если вдруг кто-то из дорогих родственников изъявлял желание меня проведать, Клара с печальным видом докладывала, что леди спит и ее лучше не тревожить.

Семейный врач охотно поддержал мою ложь. Для этого мне пришлось отдать ему больше половины той суммы, что мне выделяли на месячное содержание, но я ни о чем не жалела.

Моя жизнь определенно стоила дороже пары десятков золотых монет.

Записку от герцога я получила на третий день своей «болезни». На дорогой, тисненой бумаге было написано всего несколько слов:

«Все готово. Остальное за вами».

Размениваться на любезности герцог не посчитал нужным, его сухое и грубоватое послание было почти оскорбительным. Получи от него подобную записку Летиция, неделю бы не выходила из комнаты, рыдая в подушку. Розанна, вероятно, повела бы себя так же.

Герцогу очень повезло, что сделку он заключил со мной.

Запалив свечу из канделябра на каминной полке, я сожгла письмо, вылила воду из графина в окно и села на диванчик у кона, в ожидании ночи.

Пришло время действовать.

Дождавшись, когда часы в гостиной пробьют полночь, я выглянула в коридор. Было тихо и темно. Слуги уже должны были уйти в пристройку, где располагались их комнаты. Если мне повезет, отец, как и прошлые дни, сегодня так же допоздна засиделся в кабинете. В последнее время он часто задерживался сам и задерживал своего помощника.

Если они не спят, меня обнаружат быстрее, если же сегодня отец отошел ко сну раньше обычного, мне придется немного подождать, пока все проснутся.

Прокравшись к лестнице. Я прислушалась с спящему дому. Ничего.

Лунный свет заливал лестничную площадку внизу — прекрасная сцена для моего представления.

Я отступила на шаг, собираясь с силами — это оказалось страшнее, чем мне думалось — задержала дыхание и неловко шагнула в пустоту, не забыв пронзительно и жалобно вскрикнуть.

В полете, кое-как сгруппировавшись, я прокатилась по ступеням, не забывая взвизгивать от каждого удара, чтобы наверняка разбудить всех домочадцев.

Я изо всех сил старалась защитить это тело, но когда, свалившись кубарем вниз, замерла на лестничной клетке, трагично раскинувшись на мягком ковре, каждая мышца во мне болела.

Быстрый топот ног послышался почти сразу. В начале лестницы кто-то замер, но я не могла разглядеть кто это. Наверху было темно, а мои растрепанные волосы почти полностью закрывали обзор.

— Что случилось, Барти? — хрипло спросил отец откуда-то издалека. Первым меня увидел его помощник. Сегодня они вновь задержались, удача определенно была на моей стороне.

— Ваша дочь, — взволнованно отозвался Бартимер Хашэс — второй сын обедневшего рода, — она упала с лестницы!

Он никогда не обращал внимания на всеми притесняемую дочь своего хозяина, даже презирал ее и, чтобы покрасоваться перед Летицией, расположение которой страстно желал заполучить, порой обидно подшучивал над Розанной.

Раньше, ее распростертое тело не вызвало бы у него даже жалости, сейчас же, когда я стала невестой герцога, мое падение с лестницы напугало его до нервной дрожи.

Разбудили слуг, вызвали врача. Я старательно изображала полубессознательное состояние, болезненные стоны вырывались сами по себе, мне для этого не приходилось прилагать никаких усилий.

Я совсем забыла, что тело мне досталось хрупкое и слабое. Никаких мышц под этой нежной кожей не было.

Пока меня переносили в покои, я хныкала и закатывала глаза. А оказавшись в своей постели, немного пришла в себя и тихо, доверительно призналась, сонному врачу:

— Кажется, меня кто-то толкнул. — голос мой дрожал, очень правдоподобно изображая волнение и страх.

— Ты видела кто это сделал?

Мачеха стояла рядом с постелью, кутаясь в шаль и хмурилась. Она выглядела встревоженной. Летиции видно не было и мне не составило труда понять, кого Изабелла посчитала виновницей моего падения с лестницы.

Искушение свалить все на ее дочь было сильным, но я понимала, что эта маленькая ложь раскроется, как только слуги заглянут в спальню Летиции и найдут ту крепко спящей…

Впрочем, такая ложь могла бы раскрыться куда быстрее, ведь в комнате находился и семейный врач, который лично прописывал Летиции снотворное. Моя драгоценная сестра долго страдала от бессонницы, но после назначенных врачом таблеток беспробудно спала не меньше шести часов.

Поэтому мне оставалось лишь слабо качнуть головой.

— Было темно, я не разглядела.

Изабелла приободрилась. Перевела дух и набросилась на меня.

— Но разве это нормально? Ты же больна, как тебе только в голову пришло гулять по дому?

— Я захотела пить, но уже выпила всю воду. — мой взгляд скользнул к пустому графину. — Поэтому я решила спуститься вниз. Мне приятно знать, матушка, что вы беспокоитесь о моем самочувствии, но я уже чувствовала себя значительно лучше. Кажется, болезнь отступила.

Изабелла содрогнулась, услышав от меня это насквозь лживое «матушка». Но смогла выдавить из себя притворно-заботливое:

— И все же, это могла сделать твоя служанка.

— Клара заботилась обо мне все последние дни, не оставляя себе времени на отдых. Поэтому, почувствовав себя лучше, я тут же отослала ее. — нагло соврала я. Кларе действительно приходилось ночевать в моей комнате, я опасалась, что мачеха может попытаться «навестить» меня посреди ночи. Мне нужна была защита. Но сегодня присутствие верной служанки лишь помешало бы моему плану.

Врач осмотрел меня, не обнаружил травм страшнее пары синяков, но на всякий случай назначил постельный режим. Любили в этом мире всем без разбора назначать отдых и покой.

Еще при чтении книги мне казалось это странным. Было такое чувство, что мне бы посоветовали пару деньков отдохнуть, даже если бы я прямо у них на глазах истекала кровью.

Завершив осмотр, врач покинул меня, желая как можно скорее вернуться домой и доспать положенные часы. Подоспевшая Клара вежливо выставила вон Изабеллу, как щитом прикрываясь назначенным врачом постельным режимом.

Когда в спальне остались лишь мы вдвоем, она рухнула на ковер у кровати и запричитала, схватив меня за руку.

— Как же так, госпожа? Кто мог осмелиться навредить вам? Прошу вас, не отсылайте меня больше, позвольте всегда находиться рядом, чтобы оберегать и защищать.

— Успокойся, Клара, — велела я, прикрыв глаза. Переломов, на свое счастье, я действительно не заработала, но ощущала головокружение и тошноту. Кажется, у меня было легкое сотрясение мозга, которое сонный и беспечный врач не заметил, — меня больше не попытаются убить.

— Но как вы можете быть в этом уверены?!

— Потому что у меня теперь есть жених. — терпеливо напомнила я. — Он со всем разберется.

У него просто не было другого выбора. Я преподнесла ему замечательный предлог, чтобы забрать меня из этого дома. Равнодушие семьи к моему будущему в сложившихся обстоятельствах было мне лишь на руку. Дорогой отец даже не подумал вызвать стражу или мага ищейку, чтобы найти преступника. Убедившись, что я дышу, он послал за врачом и вернулся к своим делам. Вероятно, если бы я была мертва, он бы так же равнодушно вызвал труповоз и удалился в свой кабинет, оставив заботу об остывающем теле своей дочери слугам.

Наступления утра и приезда герцога я ждала с нетерпением.

⋄⋄⋄

Каллахан не обманул моих ожидания. Явился утром, сразу после завтрака, который я, конечно же, провела в постели и сразу же затребовал встречи со своей невестой.

Как потом рассказывала Клара, мачеха пыталась ему воспрепятствовать и пробовала вместо меня подсунуть Летицию. Но герцог не сдавался и в конце концов добился желаемого.

В одно мгновение в моей комнате стало тесно. Кроме меня, подоспевшей Клары и герцога, виртуозно отыгрывавшего роль обеспокоенного жениха, навестить пострадавшую заглянули отец, мачеха и моя дорогая сестра.

Последняя испепеляла меня взглядом, жалея о том, что толкнувший меня оказался настолько нерасторопным. В глазах Летиции читалась откровенная враждебность. Если бы с лестницы меня столкнула она, то непременно потратила бы несколько минут, чтобы проверить свернула ли я себе шею, и если нет — добила бы меня без всяких сожалений.

Герцог, как и полагалось заботливому жениху, сначала узнал о моем самочувствии и только после этого сурово посмотрел на маркиза.

Он стоял на коленях у постели, держа в руках мою ладошку, но странным образом казался выше отца.

— Почему я не видел в вашем особняке стражу? Неужели никто не ищет виновного?

Маркиз переменился в лице. Он так привык пренебрегать нами и не изменял своим привычкам даже сейчас, когда появился человек, который мог бы спросить с него за безразличие.

— Все в порядке, — произнесла я тихо. — Мне не хотелось бы доставлять кому-то неудобства. Все же, я не видела того, кто столкнул меня.

Герцог посмотрел на меня. На одно мгновение в его взгляде промелькнуло презрение. И это, в общем-то, задело. Да, у Розанны была репутация тихони и простушки и я не стремилась от нее избавляться. Но уж кому как не моему жениху было знать, что я не такая робкая и наивная, как обо мне говорят.

Это ведь я сделала ему предложение!

Проглотив злость и кучу колких слов, я горестно вздохнула, продолжая играть свою роль.

— Но, право слово, я даже не знаю, как теперь смогу ходить по этим коридорам без страха. Я пережила такое потрясение.

С несчастным видом, я смотрела только на герцога и могла заметить, как зрачки его расширились. До этого дубового пенька наконец дошло, к чему я клоню.

Скрыв улыбку в уголках губ, он кивнул и произнес, не терпящим возражений тоном:

— Понимаю, как вам трудно. Надеюсь, мое предложение сможет как-то унять ваши страдания. Моя сестра не так давно овдовела, ей тяжело одной управляться с делами и следить за сыном. Не сомневаюсь, она была бы рада получить такую помощницу как вы.

— Подождите, — встрепенулась Изабелла, — вы хотите забрать Розанну из семьи?

Мачеха понимала, если я уеду из дома, Летиция уже не сможет так часто встречаться с герцогом. Просто потому что ему не придется приезжать в этот дом, чтобы встретиться со своей невестой. А значит и возможностей очаровать его у сестрицы не будет.

— Роззи, небезопасно здесь оставаться. Она поживет у моей сестры пока вы не поймаете преступника. — он особенно выделил мое имя, поразив не только Изабеллу и Летицию, но даже меня. Таких деталей, как уменьшительно-ласкательные имена, в договоре мы не прописывали. Это был чистой воды экспромт. Но мне понравилось.

Летиция побелела и, казалось, готова была вот-вот упасть в обморок от злости. Сказочное зрелище.

Я подавилась своим злорадством, когда поймала взгляд Изабеллы. Появились у меня ощущение, что если я останусь в этом доме еще хотя бы на одну ночь, меня просто придушат в постели. Не исключено, что мачеха убьет меня собственными руками. Взгляд ее был таким страшным…

— Клара сейчас же соберет мои вещи. — быстро проговорила я, крепко сжав пальцы герцога. Он посмотрел на меня в удивлении.

— Разве стоит так спешить? — напряженно спросила Изабелла. — Ты ведь так слаба, переезд может пошатнуть твое здоровье.

— Боюсь, мое здоровье будет в куда большей опасности, если я останусь тут. — ответила я прямо.

Я не знала, что именно задумала мачеха, но очень сомневалась, что она так старалась подсунуть герцогу свою дочь лишь из-за влюбленности Летиции. У Изабеллы, несомненно, были какие-то планы, которые она хотела реализовать через будущую герцогиню Каллахан.

Кларе понадобилось не больше часа, чтобы собрать мои вещи. Еще пятнадцать минут она потратила на то, чтобы собрать свой чемодан. Уезжать в чужой дом без верной компаньонки я была не согласна.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Брачный контракт на выживание предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я