1. Книги
  2. Книги для подростков
  3. Ксения Левонесова

Край заблудших

Ксения Левонесова (2024)
Обложка книги

Не пересекай границу города на Лете, иначе — смерть. Здесь поля охраняет женщина-змея, а дома выращены из семян. Жителей этого странного места зовут заблудшими. Они падают с небес и не помнят ничего, даже собственного имени. Так и происходит с Орфом. Забыл все слова, знает лишь то, что назначен почтальоном. Разнося послания, юноша выясняет, что у многих горожан есть тайны. Впрочем, как и у него самого. Почему Орф оказался в этом месте? А самое главное — как отсюда выбраться?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Край заблудших» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 06

Я — живой?

Сон нарушило прикосновение. Что-то влажное коснулось ран. Я с трудом разлепил глаза и повернул голову. Хида прикладывала к правой руке какие-то листья.

— Не умирай, мальчик. Я больш-ш-ше не должна убивать живых.

Я уже почти не чувствовал боли, но и та, что была, схлынула. Поднял руку — раны затягивались от прикосновения трав.

— Вы мне помогаете?

— Ты спустилс-с-ся в мир мертвых. Зачем, мальчик?

Если бы я знал…

— Я ищу девушку. Она может быть в полях. Вы же чувствуете здесь все? Можете помочь?

Хида поднялась на высоком хвосте, встала, как маяк над полем, огляделась.

— Кажется, виж-ж-жу, — наконец сказала она. — Вон там кто-то ес-с-сть.

Собрав волю в кулак, я поднялся на здоровой руке. Не время умирать. Голова гудела из-за потерянной крови, ноги едва слушались. Не поднимусь сейчас — не встану никогда.

Змея показывала в сторону сада. Наверное, про него рассказывал Зима, там однажды был пожар.

— Мне нужно к ней…

— Подож-жди, мальчик. С-с-сумка. — Хида заботливо подала упавшую почтовую сумку. — Видишь горы за полями? З-здесь можеш-шь ходить, но туда — никогда. Там живых превращают в мертвых. Три с-с-судьи реш-шают с-с-судьбы.

— Ладно… Если девушка не побежит туда, то и мне ни к чему.

Я покачнулся, схватился за хвост Хиды. Невежливо как-то… Впрочем, она была не против.

— Так я пошел? Не станете меня убивать?

— Иди.

Дважды просить меня не пришлось. Я хотел побежать, но едва смог волочить ноги в нужном направлении. Обернулся раз — Хида склонилась над листьями, которыми излечила мои раны, и жадно их облизывала. Мерзость…

Путь до фруктового сада занял, по моим прикидкам, примерно вечность. Я уже не верил, что найду там девушку или вообще хоть что-то. В глазах временами темнело, я падал на колени и бил себя по щекам, чтобы хоть как-то прийти в сознание. Тело будто разучилось чувствовать боль — только бесконечную усталость. Кажется, люди так и засыпают на морозе или умирают от кровопотери — даже не из-за боли, а потому что организм отказывается бороться. Нет уж, я не отказываюсь!

Первое спасительное дерево, хоть что-то выше чертовой пшеницы по пояс. Я обхватил ствол и простоял так несколько минут. Нужно было идти дальше, иначе бы заснул даже стоя.

Бродил между деревьями, касался каждого, едва видя хоть что-либо. Полусон, полуявь… Вдруг рука дотронулась до чего-то мягкого. Испугаться, удивиться — не было сил. Я упал на колени и поднял голову…

— Дита? — Имя само слетело с губ. Ее звали иначе, когда мы были знакомы, — где-то далеко, за пределами этого проклятого города. Она сама решила назвать себя так, переврав имя. Я последовал ее примеру и тоже выдумал себе прозвище, по которому меня все и называли. Даже самые близкие. Кем же они были?..

— Орф? — Она встала на колени и коснулась моей щеки. Сон, это точно сон… — Ты в крови. Откуда ты здесь? Не говори, что умер…

— Откуда я тебя знаю?

Из-за этих слов Дита отшатнулась, словно я какой-то чумной. Да, в этом городе чума — чума беспамятства, и я тоже ее подхватил. Но еще не совсем сгорел в болезни, что-то помню…

Дита заплакала и коснулась лбом моего лба. Так близко, что я почувствовал ее дыхание на губах. Вот зачем я здесь, вот зачем пришел… Как, откуда — это все без разницы, главное — нашел ее!

— Ты живешь в городе? Почему я тебя не видел? Я бы нашел, среди тысяч лиц бы узнал…

— Меня нет в городе, Орф. Я скрываюсь, чтобы не нашли. Я была в городе мертвых — там так страшно…

— У нас и есть город мертвых.

Силы оставили меня окончательно, и я лег. Дита уложила мою голову себе на колени. Когда-то мы уже сидели так — на лавочке, в парке, после какого-то урока… Она сдала все лучше всех, я же, дурак, только и умел болтать — так и наболтал себе на слабую четверку, не зная совершенно ничего. Зато мы были вместе, как сейчас.

— Предмертвых, — поправила Дита и убрала волосы с моего лица. — Там, где я была, у людей нет даже надежды. А что за теми местами — и думать не хочется. Кажется, еще хуже.

— Где ты прячешься?

— Везде. Нигде нет укрытия, но если знать ходы… Ты так не сможешь, не пытайся. Не выходи за границу, это тебя убьет. Совсем убьет.

— Почему ты можешь?

Дита пожала плечами.

— Через границы я не хожу, но между ними есть ходы. Я всегда была незаметной. Помнишь, Орф? Даже на уроках не спрашивали.

— На уроках…

— Ты нашел меня. Значит, найдут и остальные. Я должна уходить.

— Стой! — Я поднялся так резко, что опять потемнело в глазах. — Не уходи. Я же пришел сюда за тобой! Не в сад, не в поля — вообще сюда! Я начинаю вспоминать!

— Ты зря пришел. Отсюда не выбраться.

— Да и черт с ним!

— Чертей здесь нет, все гораздо страшнее…

— Черт. С. Ним. — Я приподнялся, встал на колени, коснулся ее губ своими. Такое знакомое движение. Сердце застучало, наконец соизволив качать кровь по организму. — Тебя ищет пряха. Она хочет перерезать нить твоей судьбы. Я должен был привести тебя к ней…

— Ты заключил сделку? — испугалась Дита.

— Нет. Пока нет. Если не приведу — она не поможет вспомнить мое имя, но это уже сделала ты. Я ничего не потеряю. И тебя опять — не потеряю!

— Не соглашайся ни на что. Даже если тебе покажется, что это самая лучшая во вселенной сделка, не соглашайся, хорошо?

— Дита…

— Я должна идти. Уже слышу, как сюда бегут люди. Земля трясется, чувствуешь?

— Это, наверное, Хида, женщина-змея.

— Змея? — опять испугалась Дита. — Мне нельзя с ней встречаться. Держись, Орф. Когда я вернусь в следующий раз… ах.

Она забежала за дерево. Я ожидал, что она выскочит из-за него и побежит дальше, — но Дита словно растворилась. А может, опять что-то с моими глазами?

Еле поднялся, прошел вперед. Ничего нет. Ее нет. Сзади прибежали люди.

— Почтальон! — воскликнул кто-то. — Живой?

— Живее, чем можете представить.

— Тебе нужно уходить с полей, пока не проснулась…

Меня подхватили под руки рабочие и потащили — прочь от сада, от полей, от Диты. Я не мог и не хотел сопротивляться. Нашел ее — и что же теперь? Опять потерял?

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я