Проклятье иллюзий

Ксения Власова, 2021

Я – эмпат с даром иллюзий. На таких, как я, орден верховных магов ведет охоту. Я не владею оружием, не умею драться. Все, что я могу – создавать иллюзии, сотканные из потаенных страхов. За моей спиной сожженный дом и запечатанные в памяти тайны. Я обречена на участь изгнанницы, но однажды в моей жизни появляется незнакомец, предложивший заключить с ним альянс. Взамен на помощь он обещает дать мне то, о чем я мечтаю – возможность отомстить врагам, разрушившим мою жизнь. Но… почему, чем ближе цель, тем все больше меркнет жажда мести? Неужели я поверила в иллюзию, которую сама же и создала?Боевой маг с силой «щита». На многое ли я мог рассчитывать при дворе? Не имея древнего происхождения, нужных связей… Мне была уготована роль вечного подмастерья, но я всегда чувствовал, что способен на большее. Когда мне в руки попалась девушка с редким даром эмпата, план созрел сам собой. Вот только… Что делать с чувствами, которые я испытываю к этой девушке? И насколько реальны эти чувства?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятье иллюзий предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Утренние сборы прошли в спешке и завершились сюрпризом: на улице, где переминались с ноги на ногу тринадцать породистых лошадей, промелькнула мрачная мордашка Бена. В первую минуту я подумала, что у меня начались зрительные галлюцинации (с недосыпа еще и не то привидится!), но жизнь, как обычно, оказалась интереснее любых фантазий.

Небо только-только озарили розово-лиловые всполохи рассвета. Я зябко передернула плечами и, закутавшись в накидку Брайена, решительно обошла нескольких мужчин из отряда, чтобы ухватить Бена за плечо.

— Ну и что ты тут забыл? — строго спросила я.

Парнишка шмыгнул носом и, отойдя на шаг назад, спрятал руки в карманы потрепанных брюк.

— Буду тебя сопровождать, — уткнувшись взглядом в мостовую, угрюмо сказал он. — Муженек-то твой — птица не нашего полета. Вроде он незлой, но кто знает, что в голове у этих аристократов! Для них политика важнее любого человека. Так что… нельзя тебе одной с ним ехать!

Я тяжко вздохнула. Интересно, как бы отреагировал Бен, если бы узнал, что я тоже принадлежала к той категории людей, для которых человеческая судьба — не более чем фигурка на шахматной доске?

— Матери и сестрам кто будет помогать?

По тому, как Бен упрямо вскинул подбородок, я поняла: спор бесполезен. Мальчишка уже принял решение, и переубедить его невозможно.

Темные боги в свидетели! И откуда в обычном городском парне, без искры магии, столько целеустремленности? Слабоумие и отвага, не иначе.

— Я отдал им кошелек, который получил вчера от твоего мужа. Этого им с лихвой хватит на пару-тройку месяцев безбедного существования. А там я вернусь и снова стану заботиться о них.

Я с прищуром посмотрела на Бена. О да, я знала и этот взгляд, и эту интонацию: я была старшей в семье, поэтому хорошо помнила, что такое ответственность за младших. Еще одно воспоминание каленым железом коснулось груди, заставив рефлекторно сделать глубокий вздох ртом: я не хотела, чтобы в уголках глаз выступили слезы. Братья погибли в доме, объятом огнем. Я ничем не успела им помочь.

Иногда Бен напоминал мне одного из них.

— Что здесь происходит?

К нам почти бесшумно приблизился Брайен, тоже закутанный в плащ. К обеду наверняка потеплеет, но сейчас холодный влажный воздух заставлял ежиться и мечтать о том, чтобы поскорее вышло солнце.

— Я хочу поехать с вами, милорд.

Вот так. Не просьба, а вполне твердо высказанное намерение.

Мысли заметались в панике. Я не знала, куда направлюсь после побега (на запад или восток), но точно не вернусь в этот городок, а значит, нам с мальчишкой не по пути.

— Лишних лошадей нет, поэтому поедешь с Ульриком, — бросил Брайен и рукой указал на молодого солдата с темными волосами и рыжей бородой. — До портала несколько часов верхом.

— Но милорд! — воскликнула я. — Разве разумно брать с собой с собой подростка, по сути, еще ребенка?

Бен и Брайен одновременно взглянули на меня: первый с осуждением и обидой, второй — с интересом.

— Не вижу здесь ребенка, миледи, — вежливо ответил Брайен, и я вздрогнула от полузабытого обращения. — Перед нами молодой мужчина. Если он принял решение, мы не в праве его переубеждать.

Бен горделиво расправил плечи, а я лишь фыркнула. Такими темпами Бен с Брайеном начнут дружить против меня. Они уже сейчас легко находят общий язык.

Ладно, Бену просто придется вернуться раньше, чем он планировал. В кошельке еще не закончатся монеты, когда он снова перешагнет порог отчего дома.

К Брайену подвели вороного жеребца. Муж быстрым уверенным движением опытного наездника оказался в седле, а затем чуть склонился и подал мне руку.

— Прошу вас, — проговорил он, протягивая мне ладонь. После небольшой заминки с моей стороны ему пришлось со вздохом напомнить: — Лишних лошадей нет.

Я бы могла прогуляться и пешком, ведь мне совершенно некуда спешить: встреча с придворным магом не та мотивация, что заставила бы меня ускориться, но взглянув в серьезное лицо Брайена, я молча приняла его руку. Мгновение, и я оказалась на его коне. Шею защекотало дыхание Брайена: он был близко, слишком близко. Странное, нервирующее чувство, которое я испытала еще вчера, снова напомнило о себе.

— Все на месте? — крикнул Брайен. Я искоса оглядела готовый к путешествию отряд. — Тогда выдвигаемся!

Он дернул за поводья, заставив коня перейти сначала на шаг, а затем, когда мы покинули центральные улицы города — на галоп. Городок, где я без малого провела год, быстро исчез за клубами дорожной пыли, поднимаемой лошадиными копытами.

Мы ехали не меньше трех часов, прежде чем сделали первую остановку. На мое счастье, она пришлась на постоялый двор, и я мысленно возликовала. Сбежать из такого шумного места гораздо проще, чем с лесной полянки.

— У нас нет времени на полноценный отдых, — сказал Брайен, помогая мне спешиться. — Но вы можете подняться наверх, там есть спальни. Возможно, вам захочется ненадолго прилечь или освежиться. В последнем случае попросите девушку: она принесет вам воды.

Освежиться было бы и правда неплохо. Солнце, как это часто бывает в Иолании, уже вовсю пекло, и по моей спине расползались пятна пота.

— Я могу принять ванну? — уточнила я.

Вчера вечером и сегодня утром у меня не было такой возможности, поэтому я даже ненадолго представила, как окунусь в прохладную, пахнущую мылом воду.

Кейра, перестань! Время думать о побеге, а не об удовольствиях.

— К сожалению, нет. Но вы можете умыться.

Я едва удержалась от того, чтобы не потереть затекшее от долгого путешествия тело. Я отвыкла путешествовать верхом.

— Что ж, это тоже неплохо, — призналась я. — Благодарю.

— Я распоряжусь, чтобы вам принесли еду в комнату.

Я мельком отметила, что Брайен довольно заботлив. Если подумать, деловое соглашение с ним могло бы стать удачным способом решить мои проблемы.

Если бы только он не нацелился везти меня в столицу, как заключенного на казнь!

Я осторожно освободила свою руку из руки Брайена, кивнула на его слова и заскользила взглядом, выискивая Бена.

Бежать нам нужно вдвоем.

Я легко нашла глазами вихрастую макушку. Бен, словно почувствовав мой интерес, обернулся. Нам хватило быстрого обмена кивками, чтобы понять друг друга без слов. Поднимаясь по лестнице на второй этаж таверны, я уже знала, что парнишка последует за мной при первой же возможности.

И ее не пришлось ждать долго.

***

— Ты быстро, — одобрительно заметила я и распахнула дверь посильнее. — Проходи.

Бен ловкой лисой проскользнул в проем и воровато огляделся.

— Муженек на тебя денег не жалеет, — спустя пару секунд выдал он. — Взял лучшую комнату в таверне. Не находишь, что он слишком расточителен?

Я рассеянно покосилась на скромную, по моим меркам, обстановку: обитые потрепанным алым бархатом кресла, усеянную маленькими подушечками, грубо сколоченную кровать под аляпистым балдахином с рюшечками, неуместно-веселые желтенькие ситцевые шторы, ковер на полу, частично выцветший из-за яркого солнца — все это походило на отчаянную попытку выдать медь за золото.

Впрочем, для Бена, выросшего на улице в куда более ужасающих условиях, подобная обстановка казалась роскошью. Сердце болезненно сжалось от воспоминания, пронесшегося в голове. Моя спальня в родительском доме была намного больше этой комнаты. Ее окна тоже выходили во двор. В детстве я частенько пряталась за портьерами, чтобы хоть краем глаза увидеть тренировки других магов. Мой дар дал о себе знать достаточно поздно — в одиннадцать. Я уже начала нервничать, что родилась белой вороной — бесталанной неудачницей в семье потомственных мастеров магии, — но в конечном итоге эмпатия проснулась и во мне. А затем к ней постепенно присоединилось умение создавать иллюзии. Как же давно это было…

Все еще погруженная в свои мысли, я подошла к окну и отдернула тонкие ситцевые шторы. Взору предстала картина типичного постоялого двора: возле широкого крыльца, дымя трубками, переговаривались несколько мужчин. Между ними сновал мальчишка-слуга, таскающий на кухню мешки с провизией. Чуть поодаль стояла невысокая конюшня, откуда доносился лошадиное фырканье и ржание. Еще левее высился сарай или какая-то хозяйственная пристройка. Все это добро было отгорожено от дороги деревянным частоколом. А крепкая калитка, которая даже сейчас была закрыта на мощный амбарный замок, внушала уважение: такую просто так не взломаешь.

— Видимо, по ночам здесь орудуют разбойники, — пробормотала я, не сводя взгляда с забора. — В любом случае, выбраться незамеченными будет непросто.

Бен бесшумно подкрался ко мне со спины и тоже уставился на шумный большой двор. Я обернулась и криво усмехнулась: Бен нахмурился и напоминал полководца, мучительно размышляющего над планом чужой крепости.

— Через калитку нам не выйти, — деловито проговорил он и облизнул сухие губы. — Но можно попробовать перемахнуть через забор.

Я с сомнением оглядела острый, высокий частокол, окружавший двор.

— Серьезно? — скептично поинтересовалась я. — Может быть, я лучше воздействую с помощью дара на кого-нибудь из прислуги, и нам откроют калитку?

Еще в самом начале знакомства Бен узнал о моей магии. Это произошло случайно: я пыталась не умереть с голода и воздействовала на одного из торговцев. Фокус не удался: я оказалась слишком слаба. Тогда Бен буквально за руку вытащил меня из торговых рядов и, петляя, как заяц, помог уйти от погони, которую кликнул торговец в безвкусной, но баснословно дорогой парчовой одежде. Помнится, меня тогда еще поразил диссонанс: я, продрогшая и голодная, куталась в какие-то обноски, а рядом со мной стоял сытый и довольный жизнью человек. На его шее в свете солнца тускло поблескивали золотые побрякушки, на которые до трагедии я бы даже не взглянула: настолько дешевыми они бы мне показались. И этот человек с лоснящимися от масел и благовоний волосами и животом, выпирающим даже из просторной одежды, решал мою судьбу. Мою — Кейры Ивори, потомка древнего и прославленного рода! Немыслимо.

В тот миг для меня мир сошел с ума. Иногда я до сих пор думаю, что сплю и стоит открыть глаза, как в спальню с деревянными панелями и высоким потолком войдет мама…

Глаза защипало, и пришлось куснуть щеку изнутри, чтобы унять закипающие слезы. Столько времени прошло, а я до сих пор не могу контролировать свои эмоции. Если подумать, для эмпата это даже странно.

Впрочем, с чужими чувствами все всегда проще, чем с собственными.

— Калитка на виду, — ворвался в мои мысли голос Бена. — Кто-нибудь да заметит. Хоть те мужики, что вечно дымят на пороге. Но смотри, вон там, рядом с сараем, стоит телега с сеном.

Я прищурилась и послушно взглянула в том направлении, куда ткнул худым пальцем Бен. Краем сознания отметила, что ногти парнишке неплохо было бы почистить: под ними была грязь.

Кое-какие привычки было сложно забыть даже в тех условиях, в которых я оказалась.

— Вижу, — ответила я и, помедлив, уточнила: — Думаешь…

— Заберемся на нее (она в углу, с крыльца ее не видно), а дальше — на крышу сарая. Ну а оттуда через забор и в лес. Только нас и видели!

Я мысленно прикинула шансы на успех и одобрительно кивнула. Но кое-что все равно не давало покоя:

— Во дворе вечно кто-то толкется. Думаю, хорошо было бы сделать так, чтобы все отвлеклись на что-то.

Бен смешно наморщил лоб и потер его.

— Например?

Наш разговор прервал стук в дверь. Мы с Беном переглянулись, и я отправилась открывать.

На пороге оказалась девушка в неприметном сером платье и чепчике с оборками. При виде меня она торопливо присела в реверансе и выставила вперед кувшин, как оберег то ли от меня, то ли от злых сил.

— Миледи, я принесла вам воду, чтобы вы могли умыться.

— Благодарю.

— И ваш муж распорядился насчет обеда. Вам принести еду сюда или вы предпочтете спуститься в залу?

Решение пришло мгновенно. От облегчения, что в голове вырисовался хоть какой-то план, я улыбнулась. Девушка взглянула на меня с недоумением. Видимо, ей нечасто попадались приветливые постояльцы.

— Я спущусь вниз, спасибо.

Забрав у девушки кувшин с водой, я мягко прикрыла дверь и, жмурясь, как довольная кошка, прислонилась к ней спиной.

— Не нравится мне твое лицо, — пробормотал Бен. — У тебя буквально на лбу написано, что ты напрашиваешься на неприятности.

Я прошла к прикроватной тумбочке и осторожно водрузила на нее полный кувшин.

— Вовсе нет. Просто я придумала, чем можно отвлечь внимание постояльцев.

Бен с интересом поддался вперед:

— И чем?

Я пожала плечами и, как само собой разумеющееся, бросила:

— Дракой.

***

В общей зале царил полумрак: из-за жаркого полуденного зноя окна были прикрыты плотными шторами, а в пустом камине не горел огонь. Тени разгоняло неяркое мерцание магических ламп, но тех было совсем немного — дорогое удовольствие для придорожного трактира. Башмаки кое-где прилипали к деревянным половицам: видимо, кто-то пролил масло или что-то не менее липкое.

— Пошевеливайся, негодник! — прикрикнул дородный седой мужчина на мальчишку с ведром. — Кто будет убирать это безобразие?

При виде нас с Беном мужчина склонился в поклоне, но от меня не укрылся его презрительный взгляд. Да, на моем запястье сияла брачная татуировка, а лорд Гарланд называл меня своей женой, но моя одежда никак не соответствовала новому статусу. Меня это не смущало, а вот окружающих, как оказалось, более чем.

Я прошла мимо мужчин, шумно играющих в карты, и заняла стол в углу. Ко мне тут же подскочила уже знакомая девушка в чепчике и принялась разгружать заставленный снедью поднос. Живот голодно заурчал: в последний раз я ела почти сутки назад, да и то если похлебку из рыбьей головы можно назвать едой.

— Если вы желаете чего-то особенно, — услужливо проговорила девушка, — только скажите. Ваш муж велел исполнять любые ваши просьбы.

Последние слова она сказала, доверительно склонившись ко мне. Я невольно чуть отстранилась: такое панибратство вызывало у меня чувство неловкости и почему-то раздражения.

— Благодарю вас…

— Селия, миледи!

— Благодарю, Селия, — терпеливо откликнулась я. Только вбитый с детства этикет не позволил мне наброситься на разложенную, источающую божественный аромат, еду. — Я непременно обращусь к вам, если мне понадобиться помощь.

Бен морально-этическими проблемами не страдал, поэтому уже уплетал бутерброд с бужениной.

— Ешь давай, — прочавкал он и протянул мне ребро барашка. — Ты иногда такая странная. Сидишь как кол проглотила.

Я тут же торопливо ссутулилась, вспоминая о той роли, что играла. Затем подумала и снова выпрямилась. Все же для всех я сейчас жена лорда, а значит, не могу казаться совсем уж простушкой с улицы.

Мне было жалко терять время. В любой момент в залу мог войти Брайен и поломать мне все планы, но работать на голодный желудок бесполезно: я уже исчерпала свой ресурс в темнице и теперь для его восстановления мне необходимо подкрепиться.

В здоровом теле — здоровый дух. Ну или скорее в здоровом теле — сильная магия.

Впрочем, с обедом я все равно покончила быстрее Бена. Тот ел так, будто пытался наесться впрок. Мне казалось, еще немного и у него начнет раздуваться живот прямо на моих глазах. Как у жадных хомяков. Помнится, у брата их было двое: Пин и Пен.

Я резко оборвала себя, не позволив окунуться в воспоминания.

— Доедай, — обронила я и поднялась. — А я пока начну.

Что конкретно я начну, уточнять не стала, но Бен понятливо кивнул. Запихнув одну булку в рот, он вторую спрятал за пазуху. Я поморщилась, запоздало сообразив, что мы собрались бежать в буквальном смысле без ничего: хоть бы провизию и воду захватили! Но времени нет. Больше остановок не будет, а сбежать из дома лорда сложнее, чем из придорожной таверны близ портала.

Я прикрыла волосы платком, нацепила на лицо скучающее выражение (его я еще в детстве подсмотрела у тетки — той еще светской львицы) и лениво подошла к игорному столу. Схватка велась не на жизнь, а на смерть. Четверка мужчин с азартом резались в игру, правила которой мне были незнакомы. Подзуживая друг друга, они бросали карты на стол, чем вызывали смех или свист собравшейся на представление толпы. Той зрелище явно нравилось.

Что ж, тем лучше. Мне же проще.

Я, будто заинтересовавшись происходящим, встала за спиной одного из игроков. Меня почтительно пропустили: видимо, слухи о моем новом семейном положении разнеслись быстро.

Игрок — седой мужчина с беззубым ртом — обернулся и польщенно мне улыбнулся:

— Миледи одарит меня удачей?

Я лишь молча опустила ресницы, как это и подобает правильно воспитанной пуританке и, словно невзначай, прикоснулась к его плечу. В голове тут же, как в калейдоскопе, пронеслись чужие желания — яркие, манящие, сверкающие, как облитые сиропом сахарные леденцы на ярмарке. Я покрутила их, но, вздохнув, сделала шаг вперед по ментальному коридору и с головой ухнула в леденящую пустоту. Тело тут же сковал холод — страх всегда так ощущался.

Сознание, как обычно, разделилось. Одна часть меня продолжала наблюдать за карточной игрой, а другая погрузилось в чужую душу, как лекарь-хирург, вскрывающий скальпелем чужую черепушку.

Страхи были самые обычные, серенькие — ничего красочного, что бы запомнилось. Но среди них я легко отыскала то, что хотела. Осталось лишь осторожно потянуть и чуть затуманить зрение, подсунув нужную иллюзию…

— Ты вор и обманщик! — вдруг воскликнул тот, чье плечо я отпустила. — Нагреть меня вздумал?!

Я торопливо, будто испуганно отпрянула. Хотя могла бы не строить из себя актрису. Все внимание все равно было сосредоточено не на мне.

— Я?! — искренне возмутился его соперник. — Да с чего ты взял?

— Ох, простите, — пробормотала я, ухватившись за руку одного из зевак. — Запнулась о юбку.

— Ничего, миледи, — расплылся в щербатой улыбке тот и неожиданно помрачнел. Его взгляд затуманился: — Он точно жулик! Я сам видел!

Я быстро сделала шаг в сторону и неуверенно дотронулась до плеча другого любителя развлечений.

— Вы тоже считаете, что в игре жульничают? — слабо спросила я.

Мой голос потонул в крике уже сцепившихся мужчин. Те пока еще переругивались, но до драки оставался буквально один шаг.

— Что? Да нет же… — И снова мгновение промедления, давшегося мне испариной и слабостью в ногах. — Конечно, только не он, а вон тот!

Парень, в которого я вцепилась, с уверенностью указал на моего недавнего протеже, который с пеной у рта обвинял своего соперника в жульничестве. На секунду повисла пауза, а затем…

Кто кого ударил первым, я не заметила. Я едва успела увернуться от чьего-то кулака, когда рука Бена торопливо выдернула меня из клубка чужих страстей.

К громким ругательствам теперь присоединились звуки ударов и треск ломаемой мебели. Владелец трактира оставил свою стойку и бросился разнимать дерущихся. Девушка-подавальщица взвизгнула и скрылась на кухне.

На шум со двора прибежали и другие постояльцы, и члены отряда Брайена. В создавшейся суете раствориться было очень просто, что мы с Беном и сделали, выскочив через заднюю дверь.

Воровато оглянувшись, Бен убедился, что двор опустел и потянул меня за руку к телеге с сеном. Мне не требовалось особое приглашение, поэтому на стог сена я забралась даже быстрее парнишки. Тот одобрительно кивнул при виде моей ловкости и первым подтянулся, чтобы запрыгнуть на крышу сарая.

— Давай, Кейра! — крикнул он и торопливо нагнулся.

Не раздумывая, я ухватилась за его протянутую ладонь. Мгновение, и я тоже оказалась на самом краю покатой крыши деревянного сарая. Где-то вдалеке сверкала серебристая полоска извилистой реки, за ней — зелень густого леса. Того самого, в котором нам с Беном предстояло укрыться.

Идти сейчас вдоль дороги слишком неразумно.

Я бросила быстрый взгляд на постоялый двор. Из окон неслась ругань и слышался треск ломаемой мебели. Кажется, я даже немного перестаралась. Интересно, как скоро Брайен сообразит, что птичка выпорхнула из клетки?

Последняя мысль заставила меня вздрогнуть и повернуться к острому частоколу, отделяющему двор от дороги и леса. Мы с Беном почти одновременно перемахнули через забор. Приземлилась я не очень удачно, ногу обожгло огнем, и с губ сорвалось негромкое ругательство.

— Ты как? — бросил Бен и, не дожидаясь ответа, помог мне подняться. — Побежали скорее, времени нет.

Я понимала, что он прав, поэтому, наплевав на боль, облизываю лодыжку адским пламенем, последовала за ним. Мы нырнули в кусты, а оттуда — петляющим испуганным зайцем ломанулись по тропинке в шуршащий высокими кронами лес.

Бежали мы, возможно, недолго, но по ощущениям — целую вечность. В конце концов, я выдохлась до такой степени, что рухнула на поваленное дерево, которое Бен играючи перепрыгнул.

— Эй, ты чего? — Он обернулся и нетерпеливо дернул плечом. — Рано еще останавливаться!

Из-под полуопущенных ресниц я посмотрела на его худую, почти болезненно-худую фигуру и в очередной раз удивилась, откуда в этом парне столько сил. Не иначе как все дело в чисто лошадином упрямстве.

— Минутку, — тяжело дыша, пробормотала я. — Кажется, я ногу подвернула.

Лодыжку и правда будто каленым железом жгло. На лбу выступила испарина, и я смахнула ее, невольно раздражаясь на собственную неуклюжесть. Вот уж действительно, везет как утопленнице! И ведь точно не порча, мои родные проверяли.

Бен помрачнел и, сделав ко мне шаг, неловко замер.

— И что теперь делать?

Словно в ответ на мой вопрос в ближайших кустах раздался шорох, а затем нам с Беном на голову упала веревочная сетка. Мы оба испуганно засучили ногами и руками, пытаясь вырваться на свободу, но ловушка держала крепко.

— Кто это тут у нас попался?

Из-за толстых стволов деревьев показались двое мужчин. Словно на карикатурной картинке один был низок и коренаст, а второй — высок и худощав. На бородатых лицах застыли улыбки, не предвещающие ничего хорошего. Я похолодела, когда заметила на их шеях черные платки — символ принадлежности к банде. К какой именно — не знаю, у каждой банды были свой цвет и символ.

— Разбойники… — испуганно протянул Бен. — Вот попали…

Я ответила ему напряженным взглядом. О степени «удачи» размышлять не хотелось. Мы и правда не так далеко ушли от дороги, чтобы влипнуть в такие неприятности. Но то ли разбойники нам попались смелые: устраивать засады настолько близко к основной дороге — дело опасное, то ли у богов сегодня игривое настроение, и они решили понаблюдать за смертными и посмеяться. Вот о чем стоило подумать, так это о том, смогу ли я воздействовать сразу на двоих противников. После потасовки в таверне сил у меня было не так уж много.

Словно наслаждаясь нашим ужасом, разбойники медленно приблизились. Один из них опустился на корточки и с интересом схватил меня за подбородок. Я поморщилась: грязные пальцы наверняка оставят следы на коже.

— Смотри-ка, а девка ничего, симпатичная! Как думаешь, сколько за такую дадут в доме развлечений Лили?

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятье иллюзий предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я