Последний вечер безысходности

Кристина Тарасова, 2021

Я наемный убийца поневоле. Вернувшись после успешного завершения последней операции, гильдия отправляет меня на новую, с которой еще никто не возвращался. Миссия, казавшаяся вполне обычной сначала, привела к открытию нового мира, в котором существует магия и я являюсь одной из ее носителей. И теперь у меня, кажется, появилась возможность выбраться из гильдии. Осталось только выжить в этом задании…

Оглавление

Из серии: Вселенная Моршарха

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Последний вечер безысходности предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Самолет пролетал над скалистой местностью территориального округа Маоха, испещренного каньонами некогда полноводных рек. После нахождения руды, полезных ископаемых и алмазов, эта часть полуострова также курировалась гильдией. Скорее всего, один из пропавших был из местного подразделения.

Мы приземлились в ближайшем туристическом городке, славившемся своими заповедными зонами. Экскурсии мне были не интересны, тем не менее походный рюкзак за спиной никого не удивит.

Протискиваясь сквозь толпу, я остановилась у ленты выдачи багажа, заодно потягиваясь, чтобы размять затекшее тело и бегло осмотреться. Мой взгляд зацепился за невысокого жилистого мужчину в невзрачной одежде. Он стоял, скрестив руки, и рассматривал табло рейсов. Возможно он кого-то ожидал, но выглядел уж очень сосредоточенным. Я решила проверить предположение и продвинулась влево, обходя багажную карусель — мужчина спустил левую руку на бедро. Это значит, что за мной ведут наблюдение. Интересно!

Взяв рюкзак, я подхватила телефон, подходя к мужчине. Правой рукой повернула камеру в его сторону, фотографируя, а левой тыкая по правому запястью спросила:

— Вы не подскажете? Совершенно запуталась — сколько сейчас по местному времени?

— Конечно, — посмотрел он на часы и удивленно добавил, — о, уже без десяти два.

— Спасибо, — улыбнулась я.

Его удивление было наигранным — оно значило, что его следует срочно заменить. Мой путь лежал в сторону туалета, там я направила фотографии Гарияну с подписью: «Пробей».

Минут через десять получила ответ, подтверждающий мою догадку: «Тортн — 28 лет, стаж в гильдии — 5 лет, специализация — маскировка. Последнее задание: Маоха, группа 2. Что там у тебя происходит?».

Написав, что произошла ложная тревога, я, уже не скрываясь, направилась к выходу из аэропорта.

Встреча была назначена в отеле, который оказался скорее базой отдыха с труднопроизносимым названием. Примерно через полчаса под аккомпанемент местных напевов, бодро звучащих в колонках водителя такси, я добралась до места назначения.

По прибытии переживать о сложностях понимания не пришлось — за стойкой в главном корпусе мне, на известном языке, предложили одну из небольших добротных хижин, здесь же, на огромной территории базы и предоставили ключи.

Посмотрев на часы, я попросила отнести мой багаж и направилась в кафе, располагающееся на территории базы, где была назначена встреча.

Посетителей было немного, в основном парочки или небольшие группы студентов, приехавшие сюда за отдыхом или острыми впечатлениями от походов.

Я направилась к стойке бара и осмотрела зал.

— Где мне найти Ксаира? — спросила у бармена.

Мне указали на столик, за котором вальяжно расположился темноволосый широкоплечий мужчина лет 30-ти, он лениво посмотрел в мою сторону и махнул рукой, подзывая.

— Мне говорили, что будет встреча группы, — подсаживаясь, сказала я.

— Ну, а мне говорили, что ты смышленая, — откликнулся он, — не стоит всему верить.

— Будет весело, — широко улыбнулась я.

Нам принесли чай с местной выпечкой, которую я, не выдержав, проглотила почти целиком. Все-таки отсутствие завтрака сказывалось.

— Значит — это все? Ты, я, Тортн, еще один, назовем его «Мистер икс» и она, — кивнула я на официантку и присмотрелась к бейджику, — Бекки следовало знать, что ее простой наряд составляет месячную зарплату официантки.

— Симбер, — нахмурившись, представилась девушка, снимая фартук и подсаживаясь к нам.

Она была выше меня, строгое лицо с тонкими губами придавали капризный вид, а из-под кепки персонала выбивались светлые пряди, стянутые в хвост, как у всех официанток.

— Мистер икс — это Раус, он специализируется на слежке и разведке, позже с ним познакомишься, — Ксаир внимательно изучил меня, — я так и не понял твою специализацию.

— То тут, то там, — ответила я, не переставая жевать.

Симбер фыркнула, а Ксаир предложил отправиться к нему, чтобы обсудить план действий.

Он остановился здесь же в одной из хижин. Несмотря на невзрачный вид, внутри она оказалась вполне комфортной и современно обустроенной. Через несколько минут после нашего прихода в комнате собрались все.

Раусом оказался крепкий мужчина среднего роста с коротким ежиком на голове. Лицо без каких либо отличий — встретишь такого на улице, не обратишь внимание. Очень удобно для слежки. Немного выдавали глаза — внимательные и фиксирующие каждое движение.

Сам Ксаир же отличался цепким тяжелым взглядом, казалось, подмечающим все детали. Сейчас он разложил на столе карту.

— Маоха является одним из объектов финансирования гильдии. Здесь осуществляются добыча алмазов, разных видов руды и прочих дорогостоящих штучек. Две недели назад произошла серия взрывов, заставившая гильдию обратить на них внимание.

— На шахтах? — уточнил Тортн.

— В том-то и дело, что нет. Взрыв произошел в каньоне Хивран, который не числится в списке значимых объектов.

— А что взрывали? — спросила Симбер.

— Да получается, что сам каньон, — разводя руками, сказал командир.

— Который не представляет никакой ценности? — уточнила я.

— Ты очень наблюдательна, — скривился он.

— Может, есть что-то, что гильдии неизвестно? — предположила я.

— Ты думаешь? — притворно удивился Ксаир, — а я думал нас сюда пригласили на экскурсию.

— Что доложила разведка? — уточнил Раус, пока я пыталась не послать начальника ко всем чертям в первый же день.

— А разведка осталась нема. — командир группы описал круг вокруг каньона. — На проверку участка вышел местный — Пат, но исчез. После него направили Хоуна, но связь с ним также оказалась утеряна.

— Цель задания — выяснить куда они делись или, все-таки, узнать что искали? — решилась уточнить я.

Ксаир одарил меня жестким изучающим взглядом, который абсолютно не подействовал.

— Наше задание — гильдийцы, — ответил он, — но, если мы не разберемся что за взрывы были — все равно не найдем их.

Хижины оказались у нас по соседству. В моей разместились мы с Симбер, а мужчины у Ксаира. К каньону решено было ехать завтра втроем — командир, я и Раус. Остальные попробуют повторно навести справки о полезных ископаемых внутри каньона, направившись в гильдию.

Для передвижения был взят небольшой открытый джип, подходящий для местного климата. Постепенно зелень города начала редеть, превращаясь в степь, делая пейзаж достаточно пустынным и унылым, открывая обзор на одинокие деревья, небольшие песчаные холмы и кусты.

— Ты быстро раскусила Тортна, — сказал Ксаир, оборачиваясь ко мне с переднего сиденья.

— Принцип обучения везде един, — пожала я плечами.

— Ты из какого подразделения? — поинтересовался Раус, сидящий за рулем, — не хотела перейти к нам в центральную цитадель?

— Мне и в нашей неплохо. Условия везде одинаковые.

— Ну да, — как-то странно ответил Раус, — как знаешь.

Через некоторое время мы свернули с трассы и по бездорожью проехали мимо каньона, в честь которого был назван небольшой городок, жители которого в свое время забили тревогу, доложив о взрывах. Уточнив путь у местных, наша группа добралась до холма, у которого дорога начала спускаться.

Остановив машину, мы вышли, укутались от палящего солнца и набили рюкзаки водой, после чего отправились вниз по песчаной местности. Нас окружали красноватые пласты. Когда-то здесь протекала река, сейчас от сухости скалы были иссушены и покрыты небольшими трещинами.

Через время мы вышли к развилке, как видно, в этом месте когда-то был небольшой приток, сейчас превративший каньон в сужающуюся расщелину. Цвет скал также стал меняться от красного к песочному, переходящему в белый.

— Где-то здесь, — сказал Ксаир.

Пройдя еще немного, мы заметили снова расширение прохода и несколько развилок, но нам уже не было необходимости сворачивать куда-то. Перед нами были белые скалы, состоящие из выступов голубого цвета. Сейчас один из голубых утесов был разворошен взорвавшимся снарядом.

— Значит, никаких ценных минералов? — уточнила я, подхватывая один из камней на земле.

Мы огляделись, осматривая территорию.

— Взрывов было несколько, — заметил Раус, указывая на еще две дыры в разных местах скал.

— Осколков должно быть больше, — добавил Ксаир, — здесь должна быть целая груда камней.

— Получается, кому-то они все-таки понадобились, — подытожила я, — осталось понять зачем.

— Наше задание не в этом, — остановил меня командир, — главный вопрос — кому.

Все логично, если найдем того, кто устроил взрывы — возможно, поймем что случилось с гильдийцами. Но неужели ему не интересно что это за камни и зачем они кому-то нужны? Вопрос, конечно, озвучен не был. Тем не менее несколько осколков я разложила по карманам штанов.

Осмотрев территорию еще раз и больше ничего интересного не отыскав, мы вернулись обратно на базу, где отправили фотографии камней на изучение Симбер и Тортну. Оказалось, что девушка неплохо разбирается в минералах, являясь в прошлом помощником эксперта по драгоценным камням, потому ответ поступил практически моментально.

— Это каптолит, — сообщила Симбер, перезванивая, — он равномерно расположен в глубинах всей земной коры. Находили несколько массовых скоплений в разных участках. Ценен примерно как булыжник.

— Однако кто-то специально направился в каньон, чтобы взять себе несколько немалых пластов, — высказалась я.

Ксаир передал запрос в гильдию на сбор информации по заказам и поставкам в точки сбыта минералов и драгоценных камней. Завтра у нас будет список, который, возможно, прояснит ситуацию. Если нет — следует еще раз опросить жителей городка рядом с каньоном.

Ночью я сидела у небольшого озера на базе, наслаждаясь одиночеством и размышляя о том, как никому не нужный минерал мог привести к гибели двух людей, и действительно ли они всему виной. Я достала из кармана один из камней, чтобы рассмотреть внимательнее, однако, вместе с ним вытащила цветок, переданный Гарияном. Отложив каптолит, начала вертеть в пальцах сухое растение.

Лепестки цветка были белесые с небольшим голубым оттенком и, казалось, чем больше я на них смотрю, тем явственней прослеживался небесный отлив. Через время мне начало казаться, что цветок весь покрыт блестящим бисером, который скатываясь обступал подушечки пальцев, спускаясь ниже к запястью и меняя цвет.

Я выронила цветок, заворожено глядя на зеленые искры, охватившие меня, чувствуя как тело наполняется невиданной энергией. Однако постепенно блики начали гаснуть. Что ж это за цветок такой?

— Не спится? — голос Ксаира заставил меня вздрогнуть.

Подхватив цветок, я сунула его обратно в карман.

— Я думал тебя не так легко напугать, — добавил он.

— С чего ты это взял? — успокаивая сердцебиение, спросила я.

— Читал твое досье — оно впечатляет.

— Уверена — твое не хуже. — усмехнулась я, — Ты прочитал, что у меня есть покровитель? Потому и досье хорошее.

— Гариян? Да брось! Даже если ты с ним спишь, как говорят, я слышал он не из тех, кто будет продвигать любимчиков.

— А я-то, дура, надеялась! — скривилась я, — ты мне, считай, глаза открыл. Спасибо.

— Перестань ерничать, — нахмурился он.

— Это прямой приказ? — уточнила я.

Он промолчал, сжав челюсти.

— Хорошо поговорили по душам, — вздохнула я, — а теперь пора спать.

Долгое время я лежала в кровати, рассматривая цветок, окутавший меня снова зелеными искрами, размышляя о наступающем сумасшествии и, возможно, скором пребывании в лечебницу, в роли очередной пациентки. Хорошо было бы, если в палату с мамой — вместе веселей.

При наступлении глубокой ночи я все-таки уснула, не выпуская цветок. Пробуждение было не из приятных. Раздался звон разбитого стекла, заставивший меня подскочить с кровати и попытаться оглядеться. Однако с этим возникли сложности — всю комнату заволокло туманом. После этого я услышала голоса и почувствовала удар в бок, заставивший меня отлететь к стенке.

От дыма слезились глаза, которые и так ничего не видели в кромешной тьме, окутавшей комнату, тем не менее я пыталась увернуться от мелькающей рядом тени. И даже нанести несколько ударов, которые, к сожалению, не причинили нападавшему особого вреда.

Моя основная цель была добраться до двери — ясное дело, что я здесь как слепой котенок, тогда как мой визитер, скорее всего, в защитной маске. Нужно было уравнять шансы.

Сделав выпад, вкладывая в удар всю силу, я повалила нападающего и рванула к двери, но в этом момент она открылась сама. Хлопок, знаменующий выстрел, предоставил мне возможность насладиться вспышкой боли в районе живота, вынуждая отшатнуться. А затем последовал удар ногой в грудь, заставивший отлететь назад. Приземление смягчил комод, разлетевшийся на щепки от соприкосновения.

— Чисто, — сказал вошедший, — поджигай и уходим.

Первый визитер кинул что-то рядом со мной, плотно закрывая дверь. Ногой я отбросила от себя то, что оказалось дымовой шашкой, скривившись от усилившейся боли в животе.

Возможности рассмотреть окружающую реальность не было — казалось, глаза кто-то царапал. Через несколько секунд прибавилось обжигающее ощущение — будто дышишь кислотой. Закашлявшись, укрыла нос первым, что попалось под руку, но это не помогало.

Где-то на грани сознания, свернувшись в клубок на полу хижины, я почувствовала вибрации в ладони, которая до сих пор рефлекторно сжимала цветок.

Превозмогая боль, я открыла глаза и, раскрыв ладонь, увидела небесный пересвет, ярко сияющий на фоне кромешной тьмы. Сначала почувствовала тепло, а затем меня начало обволакивать зелеными искрами, при соприкосновении с которыми боль начинала отступать.

Понятия не имею что за чертовщина кроется в этих цветах, но мне нужно ее использовать. Растворившись в волшебном блеске, тело начало оживать, а легкие смогли свободно вздохнуть. Когда сознание окончательно вернулось ко мне, я кинулась проверить остальных.

Их хижина была заперта, поэтому пришлось влетать с разбега плечом вперед. Приземлиться удалось верхом на двери, громко, неуклюже, но эффектно. Правда оценить этого никто не мог — два моих согильдийца покоились на полу, как совсем недавно я.

Раус еще был в сознании и лежал, слабо постанывая, корчась от боли. Схватив за подмышки, я выволокла его за порог, после чего тем же способом вытащила второго мужчину. Затем, наклонившись к Ксаиру, прощупала слабый пульс, косясь на цветок, зажатый в руке. «А почему бы не попробовать?» — глядя на искры цветка, подумала я.

— Ну давайте же, — уговаривала я их, — работайте.

Поняв что так делу не поможешь, я внимательно отсмотрела себя, только сейчас обнаружив, что зеленое свечение не погасло. Возможно, оно стало тускнее, но полностью не исчезло.

— И что мне с этим делать? — неизвестно к кому обращаясь, спросила я.

Коснувшись щеки командира, я заметила, что на месте соприкосновения остался легкий след из зеленых искр, который через секунду впитался его кожей. Значит мне каким-то образом надо заставить блики проникнуть в него.

Сосредоточившись, и кусая губы, я попыталась стряхнуть все с себя, махая над ним рукой, но это не помогало. Тогда мне пришло в голову попробовать собрать всю зелень в ладонь, не представляя как это делать. Тем не менее это удалось — образовался зеленый шарик. Представив, что это мяч, я кинула его в Ксаира. Зеленые искры были отсоединены от моей руки и направились в тело командира.

Толи от шока, толи от радости успеха я зачарованно наблюдала, как искры впитываются в грудную клетку, без остатка. Из наблюдения меня вырвал жуткий стон Рауса. Черт — с ним нужно провернуть то же самое. Собрать искры в ладонь в этот раз было попроще, правда мешал кашель Ксаира, который по инерции схватил меня за руку.

— Они ушли, — сжимая руку, сказала я, — все живы.

Легче сказать, чем сделать! Стараясь не обращать внимания на стоны, я кинула шар в корчащегося от боли мужчины, облегчая его страдания.

— Что это было? — спросил командир, как видно наблюдая за моими действиями.

— Нападение, — просто ответила я, заставив его нахмуриться.

Я хотела спрятать цветок в карман брюк, только сейчас осознав, что из верхней одежды на мне только майка.

— Надо уходить, — сказала я, представив что будет, если сейчас гости вернутся, — срочно.

Раус начал приходить в себя, ошалело осматриваясь. А Ксаир кивнул.

Мы в ускоренном темпе собрали вещи, не забыв прихватить то, что осталось от ночных посетителей — дымовые шашки, и направились к парковке.

— В гильдию? — спросил Раус.

— Надо подумать, — нахмурился Ксаир, — давай в какое-нибудь уединенное место.

— Тебя что-то смущает? — спросила я.

— До гильдии еще добраться нужно. Надо подумать. — повторил командир, после чего огляделся и запрыгнул в чужой джип с открытым верхом, похожий на наш.

Затем, добравшись до проводов в рулевой колонке, соединил нужные контакты, заводя двигатель.

Последовав дурному примеру, я также залезла в машину, а Раус полез в сумку. После этого он достал оттуда фальшивые номера и прикрепил их к автомобилю.

— Нужно быть готовым ко всему, — пожал он плечами.

И мы двинулись в путь, а через время остановились в дешевой придорожной гостинице, где с нас даже не потребовали документов. Номер взяли один на всех — спать все равно не собирались.

Первым делом я завалилась прямо в одежде на широкую кровать, сложа руки за голову. Мысли скакали как блохи на бродячей собаке, также бесполезно суетясь, но ощутимо кусая, сбивая с верного направления.

Ксаир вышел на балкон, разговаривая по телефону, оставив нас с Раусом в номере.

— Думаешь, днем мы напали на след? — спросил Раус.

— Ты напутал — это на нас напали, — лениво отозвалась я.

— Но как они на нас вышли?

— Несколько человек из гильдии приезжают на полуостров и начинают копать…

— В каньоне за нами не следили — я бы заметил, — покачал он головой.

— Все бы заметили, — поднимаясь, чтобы сесть, ответила я.

— Значит кто-то в том городке… А как они узнали где нас найти?

— Есть несколько вариантов.

— Слежка отпадает, — безапелляционно заявил мужчина.

— Согласна, — кивнула я, — есть еще Тортн и Симбер.

— Это смахивает на бред, — скривился Раус.

— Это смахивает на версию.

— Завербовать двоих агентов разом из разных подразделений гильдии…

— Выходит, все совсем плохо. У них есть связи везде, не хуже наших.

— Это уже паранойя.

Я развела руками, откидываясь на подушки. Может, и паранойя, но если подумать… Кто-то очень влиятельный или абсолютно безбашенный решил на территории одного из наших филиалов устроить взрывы, не утруждаясь замести следы. Следом исчезли два гильдийца. А на нас устроили нападение, и, если разобраться, сегодня нас почти ликвидировали.

А ведь у гильдии везде глаза и уши, но версий никаких нет. Тут либо мы имеем дело с предательством, либо дорогу гильдии перешел некто очень могущественный. Ну, или кто-то считает, что дело стоит того.

В комнату вернулся Ксаир, сурово глядя на телефон в руке.

— Есть новости? — спросил Раус.

— Для начала, я позвонил Тортну, чтобы выслали группу на проверку вещдоков, которые мы могли не заметить.

— Разумно, — одобрила я, — если до нас дойдут результаты.

Раус закатил глаза, а Ксаир ответил:

— Поэтому я передал им неверные координаты нашего местоположения.

— То есть мы проследим за ними?

В этот момент что-то зашипело, а затем из сумки Рауса повалил дым и образовалась дыра.

— Что за черт? — вставая с кровати, спросила я.

— Там лежат дымовухи, — не менее ошарашено ответил Раус.

Ксаир подскочил к сумке и аккуратно перевернул ее, стараясь трогать максимально далеко от булькающей жидкости, вытекающей из отверстий.

На пол повалились остатки шашек, которые теперь имели вид расплавленных железяк. При выпадении дымок стал подниматься, заставляя нас закашляться. Раус открыл балкон и окно нараспашку. А я, сорвав шторку, стала размахивать ей, помогая проветриванию помещения.

— Эти долбанные штуки источают кислоту, — кашляя, указал Ксаир на расползающуюся дыру в линолеуме.

— Я слышал о таких, — закрыв нос сгибом локтя, произнес Раус, — но они еще в разработке.

— Видимо, уже нет, — заметил Ксаир, — что ты о них знаешь?

— Созданием этих штуковин занимается НИИ полуострова, поставка была реализована только первой партии в главную цитадель.

— Значит следует проверить ребят из НИИ, — подытожил Ксаир.

— И как ты себе это представляешь? — уточнила я.

— Об этом подумаем позже, — сверившись с часами, заявил командир, — сейчас важней проверить Тортна и Симбер.

— Как мы поймем кто из них сливает информацию? — спросила я.

— Это уже не важно, — ответил Ксаир, — если один из них предатель — то мы передадим обоих гильдии. Пусть сами разбираются кого следует ликвидировать. Выявление предателей — не наша работа.

— А ты не боишься, что для выполнения задания группа станет маловата? — уточнила я.

— Будем разбираться с проблемами по мере их поступления.

Мы выехали на дорогу, ведущую к центральной части полуострова.

— Где назначена встреча? — уточнил Раус.

— Симбер и Тортн ждут нас в кафе по пути в город, — ответил Ксаир.

— А если все-таки вы правы — и ждут нас не только они? Как мы там уйдем? Особенно, если у них много еще чего-нибудь подобного?

Раус неопределенно махнул рукой, указывая на наши сумки, но всем было понятно что он имеет в виду.

— Не беспокойся об этом, — спокойно ответил командир, черт его дери, группы.

— Об этом мы тоже подумаем после? — откликнулась я.

— О засаде мы узнаем раньше, — сообщил Ксаир.

Я села, пытаясь расслабиться. Наверное, у него есть план. Допустим, он даже все предусмотрел. И, скорее всего, он не зря за главного и знает что делает. Но я-то не знаю! Это безумно раздражало, в поисках успокоения я стала наблюдать за меняющимся пейзажем вокруг.

Количество зарослей постепенно уменьшалось, меняясь, облагораживаясь и уступая место менее дикой растительности. Появлялись первые признаки городской жизни в виде небольших коттеджей, светофоров и пешеходных переходов, обозначающих выезд из зеленой долины.

Расслабиться не удалось — на одном из перекрестков нас ждали. Вой сирены и голос патрульного из рупора настоятельно порекомендовал прижаться к обочине и выйти из машины.

Я мысленно пожелала провалиться мозгу нашей операции, у которого все под контролем… Могло бы быть! Но, покосившись на него и увидев то, как он невозмутимо достает документы и выходит из джипа, решила повременить с проклятиями.

Ксаир отошел к патрульной машине и отсутствовал минут пять. За это время мы с Раусом не выпускали сумки с оружием и в напряжении ожидали сигнала. Но не дождались. Командир молча сел за руль и завел двигатель.

— Мы что-то нарушили? — прервал Раус молчание.

— Нет, — ответил Ксаир.

— Хочешь сказать — плановая проверка? — усмехнулась я.

— Нет.

— Но хоть что-то ты можешь сказать? — прочитав мои мысли, не выдержал Раус.

— Все чисто, — сосредоточившись на дороге, сказал утвержденный начальник. — Засады нет.

— А ты уверен, что тебе не соврали? — уточнила я.

— Абсолютно, — отрезал Ксаир.

И вот мы снова должны довериться ему. Не люблю работать в команде. Еще минут через пять мы подъехали к небольшому круглосуточному кафе недалеко от дороги. В дальнем углу, не просматриваемом из окна, сидели Тортн и Симбер. Мы сделали заказ и приступили к очень раннему завтраку. Или позднему ужину — тут как посмотреть.

— Ребята сработали чисто, — тем временем рассказывала девушка. — следов нет, правда есть непонятное вещество, которое направили в лабораторию. Сейчас проверяют его химический состав.

— Думаю, мы сами знаем что это, — отмахнулся Ксаир.

— Пусть ребята проверят, — возразил Раус, — может, все-таки подделка?

— Маловероятно, но ты прав — проверить стоит, — кивнул командир.

— Что будем делать? Направимся в городок у каньона и опросим местных? — спросила я.

— Думаю, нам не стоит сейчас высовываться, — пожал Раус плечами, — ребятки думают, что мы устранены.

— А если они уже знают, что это не так? — уточнила я.

— Им потребуется хоть какое-то время для реагирования. — возразила Симбер. — А гильдия уже заканчивает прибираться в хижинах. Можете считать, что до кого надо дойдет слух о выносе трех трупов из ваших номеров.

— Значит нам нужно аккуратно проверить жителей городка.

— И как ты себе это представляешь? — удивилась я, — нас мог пасти тот дедок, что показал нам дорогу в каньон, а, может, глазастый житель, а, может, еще кто-нибудь. Если мы пойдем толпой — можно снова ожидать гостей.

— Группой мы не можем отправиться, — кивнул Ксаир и повернулся к Раусу, — городом займешься ты. Надо узнать об экскурсиях в каньон, может, под видом туриста туда пройдешь.

— Разберемся, — улыбнулся тот.

— А пока нужно устроиться на ночлег, — доедая, ответил командующий.

— Для начала нужно избавиться от авто, — напомнила я.

Решено было предоставить это дело Тортну. До рассвета необходимо было вернуть джип владельцу, пока тот его не хватился.

Уезжали на двух машинах, которые были заботливо предоставлены гильдией. Решив, что таким образом будем меньше обращать на себя внимание.

Осмотрев карту, мы прикидывали место пребывания, которое могло бы сбить неизвестных с пути, если они решат проследить наш маршрут. Выбор пал на отель на побережье в городе Зуаре — туристическом сердце полуострова. Место, где останавливалось множество туристов, что помогало нам затеряться в толпе. Еще, конечно, облегчали задачу новенькие документы. А, ну и, конечно, расчет был на тот факт, что нас, как бы, нет в живых. Время завтрашнего сбора не назначили, решив сделать это как только появятся первые новости. Поэтому, разместившись, я приняла ванную и завалилась спать.

Оглавление

Из серии: Вселенная Моршарха

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Последний вечер безысходности предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я