Тирания магии. Драин

Кристина Николаевна Ивашкина, 2023

Множество лет княжество Драин жило под предводительством Капитула, состоящего из чародеев, что строго охраняли свои умения. Магия доступна лишь избранным, а те, кто пытаются проникнуть в ее тайны и использовать с любой целью – подвергались преследованиям и жестокой казни.Именно за такими нарушителями и отправляется следить дочь главы Капитула, чтобы доказать отцу, что на что-то способна.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тирания магии. Драин предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Предисловие

Княжество всегда процветало, и как любил говорить Капитул — процветало только и исключительно потому, что каждый занимался тем, что у него получается лучше всего. Дальше шли рассказы о пастухах, которым не стоит заниматься готовкой, о кузнецах, которым не стоит собирать букеты, и еще много разных цветистых примеров. Но все всегда понимали, что речь шла исключительно о чародеях и магии, которой нельзя заниматься никому, кроме особенно приближенных, обученных, тех, кто с самого детства показывал стремления и способности. Приближенных к Капитулу, конечно же, который и без того состоял из чародеев и чародеек почти полностью.

И самым главным из них был Каллан. Сколько ему лет, никто не знал, и в целом почти единственным известном о нем фактом было то, что его отец — эльф, который и дал ему это необычное имя. Впрочем, помимо имени, он дал своему отпрыску только очень длинную жизнь, а еще почти феноменальную красоту, перед которой склонялись и мужчины, и женщины. В самом же воспитании его отец никак не участвовал, и только его мать помнила, как он выглядел. Сейчас ее уже давно не было в живых, зато она оставила своему сыну не меньшие дары, чем отец. Мать Каллана была дочерью прежнего главы капитула и могущественной чародейкой, так что и средства, и влияние, и таланты Каллану достались в очень большом количестве.

Так кто же мог сомневаться, что мальчишка, который начал колдовать с трех лет, а уже с семи присутствовать с дедом на советах, в конце концов станет главой Капитула? Ни он сам, ни его окружающие не видели на этом месте никого другого. Кроме того, он был и самым юным главой, сменив своего погибшего в шахтах деда, когда парню только исполнилось шестнадцать лет. Злые языки поговаривали, что он сам и подстроил это орушение, потому что выбраться из шахты при обвале для опытного чародея совсем не составило бы труда. Только вот у него не вышло. Но об этом поговорили за спиной и только, все боялись даже шепотом у себя дома говорить про Каллана что-то плохое.

А когда пришло время, когда статус того потребовал — он женился. Да не на простой чародейке, конечно же, а привез из далеких восточных земель красавицу невероятной красоты. Была она младшей дочерью властителя тех земель и унаследовала дар от матери к чародейству. Да не просто унаследовала, а многократно приумножила в постоянных тренировках и изучении книг и опыта всех чародеев, что она встречала на своем пути. Магия эта была совсем другой, особенной, не похожей на магию княжества, и муж с женой постоянно друг у друга учились. Дом их считался самым таинственным местом всех этих земель, оттуда регулярно доносились разные звуки, и не все из них можно было различить. Порой туда приводили и людей, в основном пленников, которые совершали одно из самых страшных в княжестве преступлений — занимались магией без разрешения, но никто не помнил, чтобы эти люди возвращались обратно.

Так прошло несколько лет, Каллан все больше и больше затягивал веревки на шее всего княжества, как всем казалось, но в какой-то момент на время отошел от дел, потому что совсем скоро должен был родиться его наследник. Для безопасности он вывез свою жену из города, потому что подозревал, что у него завелись недоброжелатели. Что ж, он был недалек от правды, но не думал о том, что запугал людей так сильно, что они не решались даже между собой по ночам в тихой подворотне говорить что-то о Каллане или его семье. Причем не говорили не только плохое, но и хорошее — кто знает, как отнесется глава Капитула к тем или иным словам? В эти годы в целом нужно было очень внимательно смотреть на то, что делаешь и говоришь. А еще лучше — не говорить вовсе. Потому и вероятность образования какого-то заговорщицкого общества была смехотворно мала.

Но когда ребенок появился на свет, Каллан оставил свою жену и вернулся в столицу. Никто не решался у него ничего спрашивать, потому что мужчина был в ярости. Начали ходить слухи о том, что ребенок не выжил. Каллан не подтверждал их, но и не опровергал тоже. В лицо никто у него ничего спрашивать, понятное дело, не решался. Другой странностью было то, что его жена тоже не возвращалась, и никто не знал, куда она, собственно, подевалась. Но об этом тоже не спрашивали.

Так прошло несколько лет, и все будто бы даже начали забывать о том, что у Каллана была когда-то жена, что эта жена была беременной. Но все равно настал тот день, которому суждено было изменить эти размеренные, пусть и не совсем безоблачные дни Капитула.

Этим вечером Каллан встретился в одном из темных отдаленных коридоров с мужчиной, лицо которого невероятно сложно было бы рассмотреть под капюшоном. Впрочем, на это лицо старались особенно не смотреть — уж слишком уродлив был шрам, что делил его лицо почти на две равные части.

— Значит, у нее открылись какие-то умения? — спрашивал Каллан.

— О, и даже более того!

— В самом деле?

— По секрету скажу — нам приходится изо всех сил сдерживать ее силы, и даже ничему почти не обучать, потому что даже без знаний она может ну очень много. В умелых руках девочка может превратиться в кого угодно без исключений… Конечно, сама она об этом даже не подозревает.

— В умелых руках, значит… Что ж, благодарю за добрые вести. Твои хлопоты будут вознаграждены.

— Ну что Вы, я был только рад. К тому же есть в этом всем и не самые радужные новости.

— Говори.

— Что бы мы не пытались сделать, оправиться она так и не смогла, безумие охватило ее полностью. Девочку пришлось забрать совсем рано, потому что та пыталась убить бедняжку. Видела в ней какое-то проклятие для Капитула. Ох, что она говори… Не хочется об этом даже вспоминать, если честно. Конечно, они жили в одном доме, девочка знает, что это ее мать, но, по счастью, ничего к ней не чувствует.

— Да, это прискорбно… Жаль, что ее не смогли исцелить. Хотя…

— Могло ли это быть предсказанием?

— Да, именно об этом я и думаю.

— Этого понять так и не смогли, к сожалению. Может, так и есть, может, просто бред воспаленного мозга. Так что тут на свой страх и риск, как говорится… Спасти мать не получится, как Вы понимаете, угасает она очень быстро.

— О ней позаботятся как должно? — голос Каллана дрогнул на секунду, черты лица не были такими уж жесткими. Но только на секунду — к нему совсем скоро вернулось обычное самообладание.

— Вне всякого сомнения. Ей спокойно и хорошо. Она не вспоминает все то, что с ней случилось совсем недавно.

— Это славно. Дай мне день обдумать, хорошо?

— Конечно, Ваше слово — закон.

***

Галиена росла смышленой девочкой и потому очень рано научилась не задавать ненужные вопросы. Она знала, что ее мать сошла с ума после ее рождения, а отцу пришлось уехать. Но жаловаться девочке было не на что — с ней очень хорошо обращались, она ни в чем не знала отказа. Рядом всегда была горничная, которая была готова сделать что угодно для своей воспитанницы.

И воспитанница пользовалась этим изо всех сил — изучала сад и большой дом, их окрестности. А после, когда к ней пригласили учителей, старалась узнать как можно больше о том мире, что был за пределами большого поместья. Только к матери она опасалась заходить, потому что та при виде ее впадала в совершеннейшее неистовство и начинала кричать и биться. Но даже это не было самым страшным — женщина начинала говорить ужасные вещи про то, что Галиена призвана в этот мир, чтобы разрушить его до основания, что девочку надо убить, пока не случилось непоправимое! Что точно это значило, никто толком не знал, и в конце концов в ее комнату заходили только лекари, что старались облегчить ее страдания, а еще слуги, которые приносили и уносили еду, меняли одежду и белье, да и только. А в один из дней ее не стало. По словам горничной, ее увезли на лечение, но почему-то девочка понимала, что это не так. К счастью, каких-то особенных чувств к матери она не испытывала, потому не слишком и расстроилась, даже не придала этому большого значения.

И дальнейшая ее жизнь продолжалась бы в том же самом ключе, если бы не случилось одно событие, которое на памяти Галиены было первым в своем роде. В поместье, где она росла, прибыл новый человек. Это была женщина, которая вначале совсем никак не коммуницировала с девочкой. Она просто смотрела на нее, приходила на занятия, в особенности на те, в которых нужно было использовать магию. Уж в этом у девочки был несомненный талант, который она была только рада показать новому человеку!

Правда, чем больше проходило времени, тем больше множилось и раздражение Галиены. Она чувствовала себя каким-то экспонатом вроде тех, что хранились в верхней галерее поместья! На них приходили посмотреть, трогать их было нельзя, перемещать тоже, в общем, они просто стояли на одном месте. Девочка, конечно, не была вынуждена все время проводить неподвижно в одиночестве, но все равно чувство было не из приятных. Потому в какой-то момент она не выдержала и сама подошла к незнакомке.

— Добрый день! Меня зовут Галиена, а Вас?

— День и в самом деле добрый, Галиена. Только вот мое имя слишком незначительно, чтобы тебе нужно было его слышать или запоминать. Более того — свое настоящее имя не стоит говорить всем подряд, неужели тебя этому еще не научили? Тот, кто знает твое имя, может наколдовать против тебя что-нибудь весьма неприятное.

— Мне говорили об этом, конечно, но если бы Вы были опасны, то никто бы не позволил Вам тут оставаться, да и просто проникнуть было бы очень сложно. Так что я спокойна.

— Что ж, тут ты права. Но на будущее тебе стоит запомнить, что даже в своем собственном доме никому нельзя доверять. И в том месте, куда мы с тобой совсем скоро отправимся — особенно.

— Я куда-то поеду?

— Конечно, малышка. Уж не думала же ты, что всю жизнь проведешь в этом доме?

— Ну, до этого дня вся моя жизнь прошла в этом самом доме, с чего бы мне думать что-то другое?

— И то верно. Какая же ты все-таки…

— Какая?

— Особенная. Дочь своего отца, как ни крути. Я даже, кажется, вижу в тебе эльфийские черты, самую малость. Но все же большую часть ты взяла от матери, такая же необычная, экзотическая для этих мест.

Женщина так рассуждала, будто стояла тут совершенно одна, будто говорила сама с собой, наблюдая за Галиеной со стороны. В это время девочке казалось, что у нее пол уходит из-под ног. За эти несколько секунд она узнала об отце больше, чем за прошедшие годы! В этом месте никто ничего не хотел ей рассказывать, а почему — она не знала. Понимала только, что ее родня — очень влиятельные люди, хоть и не представляла, отчего же она сама живет в уединении. Незнакомка, видимо, поняла все по ее удивленным глазам, потому что улыбнулась и сказала:

— Прости, слишком много новой информации про твою родню. Я забегаю немного вперед, намеревалась еще немного понаблюдать за тобой, прежде чем открывать цель моего приезда. Но раз уж ты сама проявила такую инициативу — думаю, тянуть больше никакого смысла нет. Прогуляемся по саду? Там не должно быть лишних ушей.

Галиена в нетерпении кивнула головой и почти что потащила женщину за собой в сторону дверей в сад. Там действительно почти никого никогда не было, садик этот был совсем маленьким и непримечательным. Всего две самые обычные деревянные скамейки, да и все.

Они присели на одну из них, и девочка превратилась в слух, широко раскрытыми глазами смотря на собеседницу. Неужели прямо сейчас она в самом деле узнает правду о том, кто она и почему живет так далеко с чужими людьми?

— Я приехала для того, чтобы отвезти тебя к твоему отцу, — сказала незнакомка.

— Увезти? То есть я больше не буду жить в этом доме?

— Мне говорили, что ты умная девочка, но после этого твоего вопроса уже начинаю в этом сомневаться.

— Простите, простите! Я все поняла, только это все так невероятно неожиданно для меня, что я и представить ничего такого не могла! Думала, тут и состарюсь, и недоумевала, для чего же меня в таком случае надо обучать!

— О, вот чего-чего, а обучения тебе предстоит очень даже много.

— Этого я совсем не боюсь! Я очень прилежная!

Казалось, что сейчас Галиена была готова пообещать все, что угодно, лишь бы выбраться из этого дома и посмотреть на мир, что простирается за пределами этого поместья. И женщина это, кажется, понимала, потому что неожиданно тепло ей улыбнулась.

— Это я заметила. Ты в самом деле талантливая и прилежная. Но есть один момент…

— Какой?

— Твой отец — самый сильный и самый могущественный человек в княжестве, невероятный чародей, равного которому нет. Потому и к тебе отношение будет соответствующее. У него на тебя большие планы, множество надежд, и ни в коем случае нельзя его разочаровывать. Ты это понимаешь?

— Кажется, да.

Ей не терпелось встретиться с отцом, посмотреть, насколько она на него похожа. Увидеть, как много она взяла от матери, а сколько в ней от отца. Внешне она видела с мамой сходства, но все равно не слишком ярко выраженные… Каким же должен быть отец?

— Слово «кажется» тут не совсем применимо. Ты должна понимать, что он не потерпит от своей дочери несовершенства.

Галиена подумала было, что женщина преувеличивает, но когда посмотрела ей в глаза, то поняла — ничего подобного. Та совершенно искренне верит в то, что говорит. Значит, и ей самой необходимо отнестись ко всему максимально серьезно.

— Я понимаю. Я готова.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тирания магии. Драин предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я