Подводный мир

Кристер Фуглесанг, 2012

Книга шведского астронавта и писателя Кристера Фуглесанга «Подводный мир» познакомит читателей как с привычными обитателями океанов – гигантским кальмаром и разными рыбами, – так и с необычными… инопланетными! На этот раз Маркус, Марианна и дядя Альберт отправятся в самую глубоководную точку океана – Марианскую впадину, где повстречают существ с планеты Подводный мир и помогут им избежать катастрофы. Вы узнаете, кто такие головоногие и кистепёрые, извергаются ли под водой вулканы и правда ли, что предки человека когда-то были водоплавающими… Для младшего школьного возраста.

Оглавление

Из серии: Научные приключения

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подводный мир предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

2. Преображение Лунника

Маркус и Марианна, крича, падали вниз в образовавшуюся под ними дыру. Они чувствовали, что находятся на какой-то дикой горке, идущей в основном вниз, но иногда поднимавшейся чуть вверх — и всё это на большой скорости. В конце горки дети приземлились на ожидавший их диван.

— Что… — начала Марианна, но не успела договорить, как диван, на котором они сидели, словно лифт, поехал наверх, через отверстие в потолке. Диван проезжал разные комнаты со странными агрегатами, диковинными фотографиями, бурлящими бутылями — это напоминало какой-то необычный аттракцион с резкими поворотами вправо и влево в парках Грёна Лунд или Лисеберг, — но внезапно диван резко остановился перед письменным столом. А кто же ещё мог там оказаться, как не дядя Альберт с лохматыми седыми волосами, взъерошенными усами и горящими глазами за сдвинутыми на самый кончик похожего на картошку носа круглыми очками?

— Ну, приветствую! Маркус и Марианна, мои самые дорогие друзья! Как здорово, что вам первыми довелось испытать моё новое изобретение! Как впечатления?

— Ты до смерти пугаешь посетителей!

— Совсем не весело! Зачем ты это выдумал?

Детям было трудно сдерживать ярость.

— Так, так, так, я и не предполагал, что вы испугаетесь! Вы не прочитали записку? Там написано, что для быстрого входа звоните в дверь, а в других случаях стучите. Я устал ходить через весь дом, чтобы открыть дверь, когда кто-то отвлекает звонком. Так что теперь гости попадают ко мне автоматически.

— К сожалению, я не видел никакой записки, — пробормотал Маркус.

— И я тоже. Да у тебя и так немного посетителей?

— Ну почему же: сразу после Рождества заходил приятный молодой человек, желавший продать мне пылесос, но когда я показал ему свой автоматический грязечистовытрисос, парень скрылся, не увидев даже и половины того, на что он способен. А две недели назад наведались две милые пожилые тётушки, которые хотели поговорить о своём «господе» и «спасении моей души». Они были немного растеряны и считали, что Земле всего несколько тысяч лет, и им даже в голову не приходило, что человек произошёл от других животных. Но когда я угостил их своим лимонадом, они вдруг поспешили уйти, шепча что-то про зелье.

— Да уж, понимаю их, — шепнула Марианна Маркусу.

Дядя Альберт много чего умеет, но приготовленные им блюда — скорее необычны, чем вкусны.

— Тогда мне пришла в голову эта гениальная идея, — продолжал дядя Альберт, — быстро переместить посетителей сюда, ко мне в кабинет, и заодно показать им дом. Но вы его уже видели раньше, так что для вас не было ничего нового. Кстати, не хотите лимонаду?

— Спасибо, спасибо, но нет, мы не успеваем, — ответил Маркус.

— Мы зашли только кое о чём спросить. О том, что сегодня сказала моя фрёкен, — добавила Марианна.

Дядя Альберт немного расстроился, что все отказываются от лимонада, но пошёл доставать что-то из шкафа.

— Тогда вы обязаны попробовать мои новые конфеты из зелёных водорослей. Как долго мне пришлось искать в море действительно хорошие водоросли для конфет! Пожалуйста, угощайтесь!

Дядя Альберт протянул миску с ярко-зелёными ирисками, по размеру похожими на игральные кости. Дети недоверчиво переглянулись, но взяли по паре штук. Неуверенно положили их в рот. Жёстче, чем жевательная резинка, и почти безвкусные в начале, они вскоре разбухли и стали рыбными на вкус.

— О чём вы хотели спросить? — спросил дядя Альберт, убирая миску в шкаф.

— Мм-ммм, а, да… глык… моя учительница сказала, что мы, — Марианна проглотила конфету и скривилась, — произошли от рыб. Но Маркус в это не верит.

Марианна злобно посмотрела на Маркуса, но он был целиком поглощён попытками проглотить растущую во рту конфету.

— Конечно, можно и так сказать, — радостно ответил дядя Альберт. — Мы, люди, может, и не прямые потомки какого-то из ныне живущих видов рыб, но очень, очень давно бо́льшая часть живых существ на Земле развивалась в морях. Постепенно некоторые рыбы выползли на сушу, и все виды наземных животных, существующих сегодня, от лягушек и мышей до слонов и обезьян, произошли оттуда. И, конечно, люди тоже. Додумался до этого Чарлз Дарвин почти сто пятьдесят лет назад. Ну а что думаете о моих конфетах из водорослей?

— Гм, эээ, наверное, не самое удачное твоё блюдо, — осторожно ответил Маркус.

— Да, если честно, придётся её выплюнуть, — грустно сказала Марианна.

— Вот как, ага, тогда выплёвывайте их в этот стакан. На самом деле я сам их ещё не пробовал, но подумал, что вам они понравятся. Интересно, станут ли они вкуснее, если добавить немного бурых водорослей… хм.

— Но дядя Альберт, — с облегчением, что смог избавиться от конфеты, сказал Маркус, — разве мы произошли не от обезьян!? Я вот о таком слышал. Правда, не знаю, от каких. Шимпанзе? Или орангутангов?

— Шимпанзе — наши ближайшие родственники из мира животных, но произошли мы не от них. Нет, несколько миллионов лет назад существовали обезьяноподобные животные — предки как шимпанзе, так и человека. Но эти общие предки вымерли и сейчас не живут на Земле. Кстати, всё это называют теорией эволюции.

— Бедные обезьяны, — сказала Марианна. — Но откуда мы всё это знаем? Что они вымерли?

— Да, и откуда мы знаем, что на самом деле произошли от рыб, — добавил Маркус. — В таком случае какие-то рыбы должны были выбраться из моря, а я никогда не видел, чтобы рыба ходила по суше! А вдруг фрёкен Марианны всё-таки ошиблась?

— Ха-ха, — рассмеялся дядя Альберт. — Нет, она не ошиблась. А знаем мы это благодаря долгому расследованию, когда учёные искали останки древних животных по всему земному шару. Потом люди собрали все находки, подумали и поняли, как развивались события. Но пазл ещё собран не полностью и поиски продолжаются.

— Так люди уже видели какую-нибудь ходячую рыбу? С ногами? — не хотел отступать Маркус.

— Нет, однако остались ископаемые следы латимерий, которые считаются первыми вышедшими на сушу несколько сотен миллионов лет назад рыбами. И кто знает, что может скрываться в мор-ских глубинах. Кстати, они довольно мало исследованы. Хммм… — Дядя Альберт стал вдруг очень задумчивым и наморщил лоб. — Что скажете, не отправиться ли нам на дно океана на поиски новых живых организмов? Ещё не найденных и вероятно важных деталей пазла о том, как рыбы становились сухопутными животными. Или каких-нибудь намёков на то, как зарождалась жизнь на Земле, с чего всё начиналось. Давно у нас не было исследовательских экспедиций!

— Даааа! С удовольствием! Как классно!

Дети запрыгали от радости. Больше всего они любили путешествия с дядей Альбертом. В прошлые путешествия они отправлялись в космос, что было очень захватывающе, но и не в меньшей степени страшно.

— Отлично, — сказал Маркус, — тогда нам не придётся пролетать сквозь чёрную дыру.

— И возвращаться домой на Землю в какое-то странное время.

Марианна вспомнила их первое путешествие в космос, когда они вернулись на Землю в эпоху динозавров, и второе, когда они вернулись в ледниковый период, и вся Скандинавия была покрыта ледником.

— Дядя Альберт, а у тебя есть подводная лодка?

— Да, Лунник, конечно.

— Лунник?! Это же космический корабль! Во всяком случае им был, ты ведь его разбил, когда мы в последний раз приземлялись. В очередной раз.

— Раз он непроницаем для воздуха, то и для воды, — рассмеялся дядя Альберт. — И я починил Лунник, в очередной раз, — говоря это, он обиженно покосился на детей. — И сильно его усовершенствовал. Помимо прочего сделал так, чтобы он мог и погружаться под воду, на случай, если я снова отправлюсь на Европу и сумею пробурить дыру во льду, а под ним окажется море. Тогда я смогу туда погрузиться.

Дядя Альберт упомянул их прошлый совместный полёт, когда они сначала отправились на спутник планеты Юпитер — Европу.

— Пасхальные каникулы начинаются в субботу, — осторожно произнесла Марианна. — У нас с Маркусом пока нет планов, но по пути домой из школы мы разговаривали о том, чем бы хотели заняться. Например, уехать куда-нибудь.

— Уф, дядя Альберт, а Лунник полностью готов? Мы сможем отправиться в субботу? Мы улетим на все каникулы? — спросил Маркус.

— Нуу, он ещё не совсем готов и мне нужно погрузить на него еду и разные вещи, а ваша мама на меня разозлится, если вас не будет дома на Пасху. Но если мы вылетим в воскресенье, а вернёмся к Страстной Пятнице, то у нас будет пять дней на изучение океана. Мы наверняка успеем найти много полезного.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подводный мир предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я