Книга шведского астронавта и писателя Кристера Фуглесанга «Космическое путешествие» – первая из шести увлекательнейших сказок о приключениях учёного дяди Альберта и детей – Маркуса и Марианны. Герои этой книги совершат удивительное и познавательное путешествие по Вселенной, познакомятся с планетами, звёздами и чёрными дырами и даже… окажутся на Земле в эпоху динозавров! Многое в этой истории основано на реальных фактах, о которых автор расскажет в конце книги. Для младшего школьного возраста. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Космическое путешествие предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
2. В гостях у дяди Альберта
Дядя Альберт жил в нескольких кварталах от них на окраине города, где начинался лес. Жил он один в большом старом полуразрушенном доме с высокой башней. Дом был похож на за́мок. Дядя Альберт — мамин родственник, хотя не совсем ясно, какой. Может быть, они кузены, но в любом случае Маркус и Марианна всегда звали Альберта дядей, даже если он им и не настоящий дядя.
Руфус радостно бежал рядом. Он тоже знал, что в большом необычном доме всегда происходят удивительные вещи.
— Как здорово, что мы опять увидим дядю Альберта, — сказала Марианна.
— Конечно. Кстати, ты не знаешь, сколько ему на самом деле лет?
— Неет, не знаю. Он выглядит старым — а всё из-за седых усов и шапки непослушных волос, которые торчат дыбом… Хотя часто он так увлечённо говорит и так двигается, что можно принять его за ребёнка.
— Вид у него забавный, ничего не скажешь — нос картошкой, а на самом кончике носа круглые очки… И как только они с него не падают.
— Да, очень странно, что очки остались на месте, когда нас выбросило из вулкана — как же нас ТОГДА трясло!
— Гав-гав, — подтвердил Руфус.
Пёс тоже был на борту «вулканической подводной лодки», и ему не очень понравилось. Но сейчас он весело помахал хвостом, когда они открыли калитку и вошли в сад дяди Альберта. Похоже, дядя Альберт не стриг траву всё лето, а кусты так разрослись, что мешали пройти к дому.
— Маркус, тебе не кажется, что дядя Альберт перестроил башню? Она как будто стала ещё выше.
— Ты права, похоже, ему пришлось чинить самый верх крыши. Хотя обычно он такими вещами не занимается. Он изобретатель, а до дома ему и дела нет.
— Да, такое впечатление, что он всё время что-то вычисляет, хотя на бумажках, которые он бросает где попало, не так много цифр. Одни только буквы и какие-то странные знаки.
— Это греческие буквы. Он мне сам сказал.
— Дядя Альберт говорит, что нет ничего увлекательнее вычислений. Помнишь, как он помог нам подсчитать, сколько нужно воздушных шаров, чтобы велосипед фрёкен Арвидссон поднялся в воздух?
Учительница фрёкен Арвидссон всегда ездит в школу на велосипеде, который с виду старше её самой. Как-то раз она сказала, что на этом велосипеде можно добраться до самой Луны. И дети решили подшутить над ней. Однажды, когда она вела урок в классе Марианны на втором этаже, Маркус с ребятами привязал к велосипеду шары, и велосипед пролетел мимо окон классной комнаты. Фрёкен Арвидссон не сразу оценила эту шутку.
— Я согласен с дядей Альбертом, — сказал Маркус. — Мне тоже нравится математика: например, люблю считать, сколько мне должен папа.
Они позвонили в дверь, и сразу же раздался бодрый, чуть глуховатый голос дяди Альберта.
— Входите, входите! Это, наверное, Маркус и Марианна?
— Привет, дядя Альберт, — в один голос крикнули дети.
— Привет-привет. Как хорошо, что вы пришли. Я очень рад — ведь мы не виделись целое лето. Мне надо вам кое-что показать, и вы должны мне помочь в одном деле.
— Дядя Альберт в своём репертуаре. Славу богу, что не надо выслушивать «Ой, как ты вырос! Какой ты стал большой!», — перешёптывались дети, спускаясь по лестнице в подвал вслед за дядей Альбертом.
Вдруг Марианна начала хихикать. Она дёрнула Маркуса за руку и показала на ноги дяди Альберта. Сначала Маркус ничего не понял, но потом его тоже разобрал смех.
Дядя Альберт обернулся и с удивлением посмотрел на них, когда они вошли в большую комнату.
— Полюбуйтесь, какое чудо я сотворил! — воскликнул он и указал на конструкцию, напоминающую огромную игрушечную железную дорогу на сваях, — но я не понимаю, что тут смешного?..
Маркус и Марианна буквально зашлись в смехе.
— Но… ха-ха-ха… твой… хо-хо-хо… НОСОК!
Дядя Альберт удивился ещё больше и взглянул на свои ботинки и ноги.
— Вот оно что, — задумчиво произнёс он, — хм, теперь понятно. Одеваясь сегодня утром, я размышлял над одной проблемой, и мне в голову пришло возможное решение. Я схватил бумагу с ручкой и стал считать. И знаете — решение ОКАЗАЛОСЬ правильным. Как же я обрадовался! Хотя, наверное, забыл один носок. Но теперь вы знаете, что ЭТО такое, а? — спросил дядя Альберт и с гордостью показал на «железную дорогу».
Маркус и Марианна вытерли слёзы от смеха и начали рассматривать последнее изобретение дяди Альберта.
— Хм, похоже на гоночную трассу.
— Какие-то трубы, а в них будто что-то крутится… А что это за куски железа?
— В этих трубах вращаются микроскопические частицы атомного ядра, — объяснил дядя Альберт и довольно улыбнулся. — А куски железа на самом деле магниты, которые управляют частицами, или так называемыми протонами.
— Пропро чем? — хихикнул Маркус.
— Протонами, дурачок. Нам рассказывали об этом в школе, — сказала Марианна.
— Всё вокруг нас состоит из крошечных шариков, они называются атомами. В ядро атомов входит два вида частиц: протоны и нейтроны, — продолжил дядя Альберт. — Разница между ними заключается в том, что протоны обладают электрическим зарядом, а нейтроны — нет.
— А что тогда такое электроны? — немного хмуро спросил Маркус. — Вот о них я слышал.
— Да, конечно. Количество электронов равно количеству протонов. Но электроны и протоны имеют противоположный заряд, поэтому почти все предметы не заряжены или имеют нейтральный заряд — и это хорошо, иначе бы нас било током.*1
— Но почему твои про-протоны вращаются в трубах? Ведь их нельзя рассмотреть, — сказал Маркус, вспомнив свою автостраду — ведь интереснее всего наблюдать за машинками, когда они ездят по кругу.
— Протоны настолько малы, что их всё равно не видно, а в трубах безвоздушное пространство. Иначе протоны бы сталкивались с воздухом и теряли скорость.
— А с какой скоростью они двигаются?
— В основном со скоростью света, триста тысяч километров в секунду. С такой скоростью за секунду можно семь раз облететь вокруг Земли. Частицы должны выработать как можно больше энергии, которая нужна им, когда потом они сталкиваются вон там, — дядя Альберт показал на подобие стрелки в том месте, где часть трубы отошла в сторону. — Так образуются новые частицы. Но в первую очередь я хочу получать антипротоны.
Маркус опять начал хихикать.
— Что тут смешного? — нетерпеливо спросила Марианна.
— «Антипротоны», — повторил Маркус и дико захохотал. — Если есть протоны и антипротоны, значит, есть не только пук, но и антипук? Ха-ха-ха…
— Ну и шутки у тебя, — вздохнула сестра.
Дядя Альберт слегка улыбнулся и кивнул:
— Антипротоны — своего рода противоположность протонам. Эти совершенно одинаковые частицы имеют противоположный заряд. И если они встречаются, происходит огромный взрыв — по сравнению с самими частицами, которые уничтожают друг друга, высвобождая массу энергии. Это самое лучшее ракетное топливо.*2
— Ракетное топливо? — удивились дети.
— Да, ракетное топливо, — повторил дядя Альберт так, словно это самая естественная вещь на свете. — Разве вы не видели пусковую башню, когда входили?
— А я-то думал, что ты чинишь крышу, — смущённо сказал Маркус.
— Нет-нет, — засмеялся дядя Альберт. — Пойдёмте, сейчас я вам всё покажу.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Космическое путешествие предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других