Питомец

Крис Соло

На Земле разразилась война между двумя видами пришельцев. Кто из них враг, а кто друг – людям придётся разобраться в этом и доказать, что они имеют право называть себя «Людьми».Героям предстоит пережить разлуку, боль, любовь, научиться быть сильными, уважать жизнь во всех её проявлениях и оставаться всегда собой. История полна чувств и эмоций.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Питомец предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Кто новый друг твой?

Уж не враг ли?

Женщины пришли в себя и огляделись. Они находились в деревянной маленькой клетке на улице. Напротив них стояла ещё клетка с людьми. А чуть дальше — клетки со странными существами, которые не были похожи ни на одно знакомое Мишель земное существо.

— Где мы? — спросила девушка.

— Я не знаю, — Мишель тронула свою голову. Голова болела, но она помнит, что никакого удара не было. Возможно, это последствия тех экспериментов.

— Ну, уж точно не на Земле, — проговорила женщина, глядя на необычных существ. — Посмотри туда.

— Ты шутишь?! — Девушка была напугана. — Что это?!

— Я не знаю. Вероятно, они с других планет.

К ним приближался пришелец с металлической палкой, похожий на тех, которые их похитили. Напуганная девушка отпрянула назад. Пришелец подошёл и ударил несколько раз по клетке, прорычав что-то. Через несколько минут стали приходить другие пришельцы. Они ходили между клеток и рассматривали тех, кто в них сидит. Некоторые из них были в бронированных доспехах, с оружием, некоторые были одеты в невзрачные одежды из материала и шкур. Двое подошли к клетке с существами, рассматривали их, переговаривались с высоким пришельцем. Когда гости выбрали небольшое рогатое существо на шести лапах, с длинным щетинистым хвостом, хозяин вывел его из клетки на цепи и те забрали.

— Они продают, как рабов, — предположила Мишель. Так же были проданы ещё несколько разных существ и людей.

Когда к ним подошли несколько пришельцев, девушка закричала: «Нет! Нет! Оставьте меня!» К ней приблизили металлическую палку, и девушку ударило током. Она обмякла, но была жива. Хозяин — пришелец выволок девушку из клетки, надел на неё ошейник и пристегнул к нему цепь. Когда сделка была заключена, пришельцы положили её на полозья и увезли.

Несколько дней Мишель просидела в клетке под дождём. Каждый день ей приносили поесть фрукты и воду. Вода была отвратительной на вкус, но хорошо утоляла жажду. К счастью, климат на этой планете был довольно не плохим: днём жарко, ночью тепло как в Египте. И Мишель не мёрзла даже сейчас, под тёплым дождём.

Женщина осматривала клетку несколько раз, пыталась выбраться, но безрезультатно. Дерево, из которого сделана клетка, было довольно прочным, и сломать прутья не имелось возможным. Дверца закреплялась металлическим механизмом. Поэтому Мишель оставалось только ждать. «Если даже я сбегу, — размышляла она, — у меня нет возможности вернуться на Землю». А это означало, что она не увидит своего сына. И женщина зарыдала.

Звуки расползлись по всей округе с рассветом палящего солнца. За ограждением виднелись высокие деревья. Сегодня день обещал быть без дождя.

С утра приходили жители этой планеты и уводили с собой людей и других существ. Мишель не знала, хорошо или плохо ли, если её кто-то заберёт отсюда. Её интересовали вопросы: для чего и куда их уводят, и что с ними делают? К её клетке подошёл низкорослый пришелец в сером одеянии. По его седым шипам на лице можно было предположить, что он не молод. Хозяин «зверинца» подошёл к нему и они долго о чём-то говорили. Речь пришельцев была похожа на гортанное клокотание и чириканье, но порой был слышен рык недовольства. Женщина сидела в ожидании их решения. Договорившись о цене, пришелец в одежде взглянул на женщину и отвернулся. Хозяин протянул свои когтистые руки с ошейником из тонкого лёгкого металла через верхнюю решётку клетки и пристегнул его на шее женщины. Затем он пристегнул цепь к ошейнику и осторожно открыл дверцу клетки, принуждая женщину выползти из неё. Мишель поднялась на ноги и посмотрела на своего нового хозяина. «Надеюсь, не на убой», — подумала женщина и пошла следом за пришельцем.

Она еле поспевала за ним. Он шёл быстро, периодически дёргая цепь, заставляя женщину идти быстрее. Мишель осматривала окрестности: песчаная тропа, по которой они шли, вокруг высокие тонкие деревья, напоминавшие бамбук, а дальше — джунгли. Далёкие крики неведомых животных и пение птиц настораживали Мишель.

Пришелец резко остановился, с силой дёрнув пленницу к себе. За ним послышался грозный рык. Женщина медленно выглянула из-за спины пришельца. Перед ними стояло большое существо с четырьмя мощными когтистыми лапами и длинным, как плеть, шипастым хвостом, длинная морда была полна острых зазубренных зубов в два ряда. Даже отсюда Мишель чувствовала смрадный запах этого существа. Жилистое тело покачивалось из стороны в сторону, угрожая им. Женщина подумала, что даже такой сильный пришелец вряд ли справится с хищником в одиночку. Но она ошибалась. Пришелец дёрнул цепь вправо, вынудив Мишель двинуться туда. Хищник повернул голову в сторону женщины и громко зарычало. Пришелец вытащил маленькое металлическое копьё, что — то щёлкнуло и копьё стало длинным. Он метнул орудие в хищника, пронзив его тело. Животное вскрикнуло и завалилось на бок. Мишель тяжело дышала и была напугана. Пришелец подошёл к проигравшему хищнику и вынул копье. Оружие сложилось. Женщина смотрела на пришельца и, когда тот кивнул, она поднялась.

Тропа привела к большому поселению. Мишель не знала, можно ли это назвать городом: жилища жителей этой планеты были созданы в скалах, узкие улочки между этими скалами, по которым передвигались необычные машины, похожие на кузнечиков, а в воздухе летали торпедообразные небольшие воздушные корабли. Некоторые передвигались пешком или на необычных животных. Рядом с прохожими шли различные существа или люди на цепочках. Людей было меньше. «Мы для них рабы», — подумала женщина.

Если снаружи жилища выглядели довольно примитивными и серыми, то внутри всё говорило о высокоразвитой цивилизации. Комнаты были полукруглыми, немного удивительной мебели, кое — где росли невысокие пальмообразные и лианоподобные растения.

Её подвели к небольшой конуре в одной из больших комнат и пристегнули цепь к скобе в стене. Новый хозяин рыкнул и кивнул, давая понять женщине, что тут она будет спать. Позже хозяин принёс ей еду. В чеплашке лежала абсолютно непривлекательная фиолетовая масса. Мишель сидела в позе лотоса и долго смотрела на эту массу. Она очень хотела есть, но эта еда аппетита не вызывала. Краем глаза она наблюдала за хозяином: тот сидел спиной к ней в кресле за столом и что-то делал. Женщина вздохнула и посмотрела в сторону, где стояла чеплашка с сиреневой водой. В воде плавал зелёный лист. В комнату вошёл гость: высокий пришелец в доспехах. Но Мишель даже не заметила его появление. Она настолько погрузилась в себя, глядя на плавающий лист. Гость разговаривал с хозяином очень оживлённо.

— Это глупая битва, Айро, — сказал он. — Это даже не наша планета.

— Мы веками прилетали на эту планету. Мы боги.

— Боги?! Но зачем? Чему научил наш народ этих людишек? Для чего? Что нам до них?

Айро искоса взглянул на Калко и снова уткнулся в своё художество. Айро был уважаемым среди их народа и славился своей жестокостью. Он был воином высокого ранга, художником и учёным. О его жестоких экспериментах и исследованиях было известно всем. Власть — вот, что было важно для этого низкорослого фринда. Фринды — жители планеты Фрин. Земля оставила упоминания об их появлениях наскальными рисунками, древними записями, иероглифами. Люди считали их богами. Фринды давали им знания. Первый правитель фриндов верил, что дав знания людям, он обретёт верных союзников и, возможно, кровосмешение улучшит кровь малочисленных фриндов. Он видел в людях будущее его народа.

— Величественный Кворк верил, что люди принесут процветание нашему народу.

— Но они так ничему и не научились.

— Да, — брезгливо согласился Айро, — они глупы и подобны животным.

Калко взглянул на женщину, сидящую у конуры. Она смотрела на воду, а затем взяла лист в руку и несколько секунд его ощупывала. Лист был плотным, и Мишель решила, что из него получится неплохая ложка. Она взяла чеплашку с едой в другую руку и почерпнула немного листиком. На вид эта масса выглядела отвратительно, но, как оказалось, довольно съедобной. «Интересно, — подумал Калко. — Это животное далеко не глупое».

— Мне пора, Айро. — Калко повернулся и ушёл. Айро даже не шевельнулся, увлёкшись своим художеством. Рисование помогало ему сосредоточиться и проанализировать свои научные исследования. Он повернулся и посмотрел на женщину. Та уже закончила есть. «Замечательно», — подумал фринд.

Мишель не понимала, для чего хозяин притащил её в дальнюю комнату. Однако странное предчувствие, что ничего хорошего её не ждёт, овладело ею. Она сидела на плетёном стуле, связанная. Напротив, у стены стояло длинное подобие стола, на котором располагались разные прозрачные сосуды и инструменты. Фринд взял в руку что — то со стола и подошёл к женщине. «О, нет» — испуганно прошептала она. Айро попытался воткнуть длинную тёмную трубку в руку Мишель, но та дёрнула ею. Фринд рыкнул и попытался снова, но ничего не получилось. Пришелец угрожающе зарычал и ударил женщину по лицу, вырубив её. Очнувшись, Мишель увидела фринда, который копошился у стола. Она посмотрела на свою руку. «Что он мне влил?» — Голова жутко болела, губа была разбита.

Этой ночью Мишель не спала. Её охватил жар, затем озноб. Фринд подходил лишь два раза, чтобы взглянуть на неё. Он наблюдал за реакцией организма на компонент плазмы, которую он ввёл. Свои наблюдения Айро заносил в «Память». Люди называют такую технику компьютером, электронным носителем.

Через несколько дней женщина пришла в норму. Айро принёс ей фруктов, но Мишель бросила их во фринда. Он был разгневан на неё и наказал палкой. Синяки сходили долго. Всё тело болело, и Мишель пришлось отлёживаться ещё несколько дней. За это время женщина сильно похудела и стала похожа на мумию.

Фринд снова рисовал. Мишель хотелось посмотреть на художество.

— Эй. Что ты рисуешь? — спросила она. Но для фринда её речь была звуком животного.

— Дай мне. Я тоже хочу порисовать. Я должна чем-то заняться, чёрт возьми!

Возмущённый голос привлёк внимание фринда, и он обернулся. Мишель махнула рукой. Затем она встала и снова махнула рукой.

— Дай мне порисовать, — потребовала она. Фринд ткнул рукой в свою картину. Женщина кивнула.

— Хочешь поиграть? — спросил Айро. Он свернул чистый лист и бросил женщине. Она поймала свиток и указала рукой в сторону.

— Что? Что тебе надо? — раздражённо заклокотал фринд и посмотрел туда, куда указывала Мишель.

— Это? — пришелец трогал рукой предметы на столе. — Это?

Женщина кивнула головой, когда рука фринда тронула кисть и краски, и махнула рукой.

— Да, это.

Айро рассмеялся. Но для Мишель смех фринда звучал как рокотание.

— Хорошо, — сказал фринд и принёс ей металлический сосуд с кистью. Затем фринд вернулся к своему занятию.

Мишель развернула свиток на крыше конуры. Лист бумаги был похож больше на лист папируса, только он был тоньше, более гладкий и легко разворачивался, не поднимая концов, и так же легко сворачивался. Женщина сделала мазок в углу листа: краска была голубым цветом и мгновенно высыхала. Она делала мазок за мазком, создавая что-то, чего она сама ещё не понимала.

Позже пришелец снова увёл женщину в лабораторию. Для Мишель, же, это была «комната пыток». На этот раз Айро туже закрепил ей руки. Он ещё раз убедился, что подопытная не будет мешать ему проводить исследования, и удовлетворённо рыкнул. Подвезя аппарат к стулу, где сидела Мишель, Айро настроил лазер, нажал кнопочки и повернулся к женщине. Мишель испуганно смотрела на лазер в руке пришельца:

— Что это? Чёрт возьми, что это?!

Пришелец не считал нужным обезболивать. «Это всего лишь животное», — подумал Айро.

— Кворк считал вас умными и хотел дать вам больше знаний. Но это не так. Вы — животные, — сказал пришелец. — Ты не понимаешь, что я говорю.

Он улыбнулся. Его улыбка напоминала женщине оскал. Аппарат зажужжал, как пчела, ещё больше, напугав Мишель. Айро спустил ворот кофты женщины на её плечо и стал срезать небольшой кусок кожи. Мишель закричала, слёзы выступили в глазах от боли.

— Регенерация кожи у вас очень слабая. — Пришелец положил кусок человеческой кожи в плоскую стеклянную чашку. Затем он снова подошёл к женщине с металлическим предметом, похожим на цилиндр и резким движением прижёг место среза. Мишель снова закричала и потеряла сознание.

Открыв глаза, Мишель осмотрелась. Она лежала на полу возле конуры. Рана жутко болела и пахла жжёным мясом. «Фу. Как мерзко я пахну», — подумала женщина. За окном была ночь. Звёзды нереально ярко мерцали, а планета-спутник отливал фиолетовым светом, освещая комнату, где сидела Мишель. Она думала о сыне.

Эш спал не спокойно. Ему снилась мать. Он боялся, что больше никогда её не увидит. Где-то вдали были слышны взрывы и крики людей. В городе, теперь, было два вида пришельцев. Те, что с большими чёрными глазами, большой головой, тощие, с длинными четырёхпалыми руками — Серые. Они веками прилетали на Землю и похищали людей. Другие были менее похожи на людей: около трёх метров высотой, мощные когтистые руки и ноги, волосы, заплетённые в косы, а тело одето в броню. Их лица никто не видел — они всегда в масках. К утру Эш уснул.

Горстка людей пыталась хоть как-то выжить. Они проводили в поисках еды, лекарств, одежды и конечно, оружия весь день.

— Давай зайдём, — уговаривал Рик. Они стояли у входа в заброшенный магазин и оглядывались, боясь, что их увидят Серые.

— Нам надо возвращаться, — сказал Эш.

— Может, там осталось что-нибудь. Еда лишней не будет, — не сдавался Рик. Этот парень был смелее, чем Эш. И тот уважал это.

— Хорошо. Только быстро.

— Серые редко спускаются на землю. — Рик открыл дверь магазина и вошёл внутрь.

— Зато другие часто здесь бывают.

Подростки ходили между полу — пустыми полками.

— Нам повезло! — воскликнул Рик.

— Тише, идиот, — обеспокоенно прошептал Эш. Они набирали в сумки остатки продуктов. Этого хватит на несколько дней. Странные звуки с улицы привлекли внимание парней.

— Что это? — спросил Эш. Рик пожал плечами.

— Я думаю, нам надо спрятаться.

Они взяли сумки и стали искать, где спрятаться.

— Может, через задний ход уйдём? — предложил Рик. И они побежали к задней двери. Выбежав из магазина через заднюю дверь, они тут же налетели на Серого. Свалив пришельца, парни упали на него. Рик закричал от страха и вскочил на ноги. Эш вскочил и замахнулся сумкой на пришельца, который пытался встать. Удар пришёлся ему прямо по голове. Пришелец попытался подняться, но Эш нанёс ему ещё удар. Затем ещё и ещё, пока тот не обмяк. Подростки смотрели на лежащее, на асфальте, тело Серого. Они не знали, был ли тот ещё жив. Рик и Эш переглянулись и побежали прочь.

Они бежали, не оглядываясь между ещё уцелевшими домами и руинами. Улицы казались пустынными, но они знали, что за ними наблюдают. Они чувствовали это. Эш ясно почувствовал вибрацию и поднял голову вверх. Над ними летел небольшой НЛО.

— Чёрт! — воскликнул он. Рик бежал за ним и кричал:

— Быстрей! Давай быстрей!

Раздался громкий щелчок и сверху ударил голубой луч. Рик закричал. Сумка грохнулась на асфальт. Эш остановился и развернулся. Парня затягивало лучом в корабль. Эш схватил сумку Рика и побежал к полуразрушенному дому. Там он спрятался. Когда НЛО улетел, Эш двинулся дальше.

Он вбежал в убежище. Он был напуган.

— Рика забрали! — Эш бросил сумки с едой на пол. К нему подошёл невысокий полный мужчина. Это был Майк.

— Успокойся и расскажи, что произошло.

— Рика забрали инопланетяне.

Женщина по имени Кейт подошла к Эшу и тронула его за плечо.

— Пойдём, — сказала она спокойным голосом. — Тебе надо присесть.

Майк и Джим взяли сумки. Они выложили продукты на стол.

— Неплохо, Эш, — Майк был доволен. — Где вы это раздобыли?

— В магазине.

— Вам повезло.

— Там ещё много еды? — поинтересовалась Энни, девчушка лет десяти.

— Эй, оставьте парня в покое. — Кейт была недовольна. — Дайте Эшу прийти в себя.

— Я, кажется, убил Серого. Мы выбежали из магазина через заднюю дверь и… и врезались в инопланетянина.

— Сейчас это не важно, — женщина пыталась успокоить подростка. — Главное, что ты жив.

— Я ударил его сумкой. Несколько раз. Я никогда не убивал.

— Я понимаю. Я думаю, что пришелец жив. — Кейт немного помолчала, а затем добавила: — Я не думаю, что можно убить кого-нибудь сумкой с едой.

— Скорей всего, он просто в отключке, — предположил Джеймс. Он подошёл к женщине и парню.

— Рад тебя видеть снова, — сказал мужчина, который привёл Эша к этим людям.

— Где вы были? — спросил Эш.

— Я ходил в разведку. — Он взглянул на Кейт. Женщина поднялась и улыбнулась:

— Пойду, помогу Линде приготовить, нам всем, поесть. Увидимся позже.

— К сожалению, Серые не покинули наш город. Всё больше людей пропадает, — сказал Джеймс, провожая взглядом Кейт.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Питомец предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я