Юная аристократка Инес Брисуа оказывается на борту пиратского корабля, скрываясь от навязанного брака. Теперь ей приходится жить под мужским именем и доказывать свою ценность среди опасных и безжалостных людей. Инес предстоит пройти через испытания, раскрыть тайны и столкнуться с опасностями, чтобы обрести свободу, о которой она так долго мечтала. Но сможет ли она забыть о прошлом и начать новую жизнь, полную приключений и опасностей?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Когда звезды касаются моря» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Союз с тенью
Ночь в поместье была тихой, но моё сердце билось так громко, что казалось, его стук разносится по всему дому. Мой план начал обретать форму: на кровати лежал чёрный плащ, спрятанный под лёгким покрывалом, карта порта, которую я нашла в отцовской библиотеке, была спрятана за зеркалом, а маленький кожаный кошелёк с деньгами, которые я сберегала долгие годы, лежал в кармане моего платья. Я всё обдумывала: как добраться до порта, как пробраться на корабль. План казался хрупким, и каждый его элемент мог рухнуть. Но я могла полагаться только на себя, так как не до конца верила, что Луиза действительно поможет мне.
Я сидела у стола, раскладывая перед собой серебряные и золотые украшения, которые могла продать позже. Тихий стук в дверь заставил меня вздрогнуть.
— Инес, это я, — раздался тихий голос Луизы.
Я медленно подошла и открыла дверь. Луиза стояла на пороге, одетая в тёмное платье с высоким воротником. Её лицо было серьёзным, но в глазах читалась смесь беспокойства и решимости.
— Ты решила? — спросила она, закрывая дверь за собой.
Я молча кивнула.
— Хорошо, — произнесла она, опустив взгляд. — Тогда давай поговорим о деталях.
— Деталях? — я удивлённо подняла брови. — Ты действительно собираешься помочь мне?
— Если не я, то кто? — она села на край моего стола, скрестив руки на груди.
— Что ты предлагаешь? — спросила я.
Она выпрямилась, её взгляд стал холодным и сосредоточенным.
— Сколько у тебя денег?
Я вытащила мешочек из кармана и протянула девушке. Луиза лишь усмехнулась.
— Этого тебе не хватит даже на день. Разве твой отец не один из самых богатых людей в этом городе?
— Отец считает каждую копеечку, что дает мне. И я всегда отчитываюсь, на что потратила деньги, — я устало опустилась на край кровати, — Так что это — все, что я смогла накопить.
Луиза бросила свой взгляд на стол и оценивающе осмотрела мои украшения.
— Ладно, — она посмотрела на меня, — Я дам тебе еще своих украшений. Думаю, на первое время хватит.
— А твой отец?
— Он даже не заметит, — усмехнулась она.
Я смотрела на неё, не зная, что сказать.
— Ты не можешь идти ночью в порт одна. Это слишком опасно.
Она подошла к окну и осторожно выглянула наружу, осматривая двор.
— Но…
— Ты уверена, что знаешь, как добраться до порта?
— Да, — я встала и скрестила руки на груди, — Я изучила карту.
— Карта — это хорошо, но её недостаточно, — сказала она, поворачиваясь ко мне, — В порту полно патрулей, и даже если ты проберёшься туда, тебе нужно знать, к какому кораблю подойти.
— У тебя есть предложения? — я посмотрела на неё с вызовом.
— Я пойду с тобой. Есть у меня там одна знакомая, которая должна помочь, — она повернулась ко мне и улыбнулась.
— Луиза, что будет с нами, если нас поймают? — я старалась скрыть волнение в голосе.
— Видимо, ничего хорошего, Инес. Риск есть всегда, — она подмигнула мне, — Но, если мы не попробуем, потом будем сожалеть об упущенном нами шансе.
— «Мы»? — удивленно переспросила я, до сих пор не веря, что Луиза мне правда поможет.
— Да, теперь мы в одной упряжке. Ты понимаешь, что, если нас поймают, я потеряю все? — ее голос дрогнул, но она быстро взяла себя в руки, — Но все же, я готова рискнуть, так как я уже потеряла слишком многое.
Я смотрела на Луизу и пыталась решить, могу ли я ей доверять. Не подставит ли она меня, ведь я не могла назвать наши с ней отношения доверительными. Ее уверенность пугала меня. Я хотела верить ей, но что, если она использует мой побег, чтобы доказать что-то отцу?
Ненадолго повисла тишина, которую прервала я.
— Но как я выберусь незамеченной из комнаты? — спросила я.
— А ты разве не обдумала это заранее? — Луиза все еще улыбалась.
— Ну… Я думала перелезть через окно, — неуверенно произнесла я.
— Отлично, — она посмотрела на мою кровать, прищурилась, — Думаю, эти простыни подойдут.
— Луиза… почему ты так рискуешь ради меня?
Она подошла ближе и тихо произнесла:
— Потому что ты — мой шанс увидеть, что свобода возможна.
Солнечные лучи пробивались сквозь плотные шторы, создавая причудливые узоры на деревянном полу отцовского кабинета. Я остановилась на пороге, чувствуя, как сердце забилось быстрее. Отец сидел за массивным столом, его лицо было серьёзным, как никогда. Напротив стола, в кресле с высокой спинкой, расположился лорд Хартфорд.
— Доброе утро, Инес, — начал отец, его голос звучал мягче обычного, — У нас тут важный гость.
Я перевела взгляд на лорда Хартфорда, который смотрел на меня с лёгкой улыбкой.
— Добрый день, лорд Хартфорд, — произнесла я, стараясь, чтобы голос не дрожал.
— Миледи, — он склонил голову в лёгком поклоне, — Рад вас видеть.
Отец кивнул мне, жестом приглашая сесть напротив.
— Лорд Хартфорд хотел бы поговорить с тобой наедине, — сказал он.
Я с трудом удержала нейтральное выражение лица, прикусив губу, но подчинилась.
— Конечно, — сухо произнесла я.
Отец вышел, оставив нас одних. Хартфорд молчал несколько мгновений, его взгляд был тяжёлым. Он внимательно изучал меня.
— Вы знаете, почему я здесь? — наконец спросил он.
Его голос был низким, с едва заметной хрипотцой.
— Очевидно, — я скрестила руки на груди, — Вы хотите обсудить сделку с моим отцом.
Его губы дрогнули в слабой усмешке.
— Сделку? Вы думаете, я вижу вас только как часть сделки?
— А разве это не так? — я бросила на него взгляд, полный вызова.
Лорд встал и прошелся по комнате, будто что-то обдумывая.
— Это началось как сделка, — сказал он, глядя прямо на меня, — Но я не буду лгать. Но со временем я стал видеть в вас нечто большее. И… это делает меня уязвимым.
Я нахмурилась, не понимая, что он имеет в виду.
— Вы хотите сказать…
— Да, — он прервал меня, его голос стал тише, — Я хочу жениться на вас не только из-за соглашения с вашим отцом, но и потому, что я искренне вами восхищаюсь и страстно желаю вас.
Его слова ударили по мне, как молния.
— Восхищаетесь? Желаете? — я усмехнулась и вскочила, не в силах больше сидеть, — Вы почти не знаете меня.
Лорд Хартфорд остановился возле книжных полок и провел пальцами по корешкам книг, словно это помогало ему собраться с мыслями. Затем повернулся ко мне.
— Я знаю больше, чем вы думаете, — его взгляд стал мягче, но от этого не менее напряжённым, — Вы умны, сильны, у вас есть то, чего я никогда не встречал в других.
Я почувствовала, как в груди нарастает волна гнева.
— Довольно, лорд, — я направилась к выходу, но в нескольких шагах от двери, остановилась и резко повернулась к Виктору, оставшемуся стоять на том же месте. — Вы действительно думаете, что я поверю в ваши чувства?
— Верите вы или нет, но это правда, — его взгляд был серьёзен.
Я с трудом сдержала нервный смех.
— И что вы сделали, чтобы завоевать моё доверие? Угрозы, договоры с моим отцом?
— Потому что я привык добиваться своего, — он собирался подойти ко мне, но я остановила его своим ледяным тоном в голосе.
— Не подходите!
Он отступил.
— Но теперь я понимаю, Инес, что, возможно, выбрал неправильный путь.
— Слишком поздно, милорд, — я ответила, вздернув подбородок, — Вы никогда не получите то, чего хотите.
Его слова, хоть я и отвергала их, заставили меня замереть.
Он молча смотрел на меня, а затем произнёс:
— Вы правы. Но я всё равно не отступлюсь.
Я смерила Виктора презрительным взглядом и покинула кабинет отца.
Ночью волнения по поводу моего предстоящего побега накрыли меня с новой силой. Я сидела на краю кровати, поджав ноги в коленях и постоянно поглядывая на дверь, ожидала свою союзницу, которая опаздывала. Я не могла перестать думать о Хартфорде. Его тяжёлый взгляд, его настойчивые слова — всё это будто преследовало меня.
Вскоре входная дверь тихо скрипнула и приоткрылась. В комнату аккуратно пробралась Луиза.
— Ты опоздала, — прошептала я.
— Убедилась, что все спят, — ответила она, прикрывая за собой дверь, — Ты готова?
Девушка посмотрела на меня. Её лицо было серьёзным, а в глазах читалась усталость. Я кивнула.
— Что-то не так? — Луиза подошла ближе, её голос стал мягче.
— Хартфорд, — тихо произнесла я, — Он может помешать нам. Я видела его взгляд, слышала его слова. Он не отступится, Луиза.
Она присела рядом.
— Хартфорд хочет тебя контролировать, как и все остальные. Но у него не будет шанса, если мы сделаем всё быстро и правильно. Он не знает о нашем плане.
— А если узнает? — я повернулась к ней, чувствуя, как страх заполняет грудь.
Луиза слегка усмехнулась, но в её глазах была твёрдость.
— Тогда нам придётся быть ещё быстрее.
Она встала, окидывая взглядом комнату.
— Где твои вещи?
Я указала на дальний угол возле шкафа. Она кивнула, проверяя как крепко завязаны узлы на простынях.
— Теперь слушай меня внимательно. Когда спустишься через окно, иди к заднему входу. Буду ждать тебя там. Там не должно быть слуг.
— А если кто-то заметит? — стараясь крыть волнение в голосе, спросила я.
— Никто не заметит, если ты будешь осторожной, — Луиза бросила мне решительный взгляд.
— Сейчас или никогда, — сказала я решительно, пытаясь подбодрить себя и подошла к окну.
— Спускайся медленно, — предупредила девушка, открывая окно, — И не смотри вниз.
Я глубоко вдохнула, чувствуя, как колени слегка подкашиваются.
— Ты точно уверена, что это безопасно?
— Инес, сейчас не время сомневаться, — резко ответила Луиза, — У тебя есть шанс, используй его.
Я молча кивнула и Луиза так же тихо, как и вошла, покинула спальню.
Обвязав простыню вокруг ножки кровати, я перекинула импровизированный канат через подоконник. Обернулась в последний раз на комнату, которая столько лет была моей клеткой. Теперь она казалась пустой и чужой. Не давая себе времени на размышления, я схватила сумку с вещами, перекинула ее через плечо. Подойдя к окну, я еще раз взглянула вниз. Страх снова одолел меня, но вспомнив слова Луизы, я быстро взяла себя в руки и начала осторожно спускаться. Лунный свет освещал сад, но тени казались мне живыми, словно кто-то наблюдал за мной. Простыня скрипела под моим весом, но держалась. Мои пальцы сжимали ткань так сильно, что побелели. Ветер чуть раскачивал канат, и каждый новый шаг вниз казался подвигом.
Когда я наконец ступила на землю, колени подкосились, но я удержалась на ногах.
Я спряталась в тени густого куста, оглядываясь. Дом был погружён в тишину. Луиза мелькнула в стороне, быстро двигаясь вдоль стены. Она остановилась у заднего входа, бросив на меня короткий взгляд, как бы говоря: «Иди сюда».
Мы побежали через сад. Ночь была тёмной, но каждая ветка, каждый камень казались мне преградой. У ворот Луиза остановилась, прислушиваясь.
— Всё чисто. Теперь к карете.
Мы направились к небольшому укромному месту за воротами, где нас ждала карета. Но вдруг Луиза резко схватила меня за руку.
— Подожди, кто-то идёт, — прошептала она.
Мы замерли, прислушиваясь к шагам. В тусклом свете луны показалась фигура — высокая, прямая.
— Хартфорд, — выдохнула я, чувствуя, как сердце ушло в пятки.
Спрятались за ближайшим деревом и перепугано переглянулись.
— Он действительно что-то подозревает, — прошептала я себе.
— Тише, Инес. Все будет хорошо, — девушка сжала мою руку.
Я поверила Луизе. Очень хотела ей верить. И была благодарна ей за все, что она сделала для меня.
Вскоре фигура Виктора скрылась в доме. Я осторожно выглянули из-за укрытия, и, убедившись, что теперь нам никто не помешает, быстро залезли в карету. Мы тронулись, оставляя позади поместье и его обитателей.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Когда звезды касаются моря» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других