Туатта де Данаан, или Искусство завязывать шнурки

Константин Александрович Жевнов, 2018

Даже тот, кто ни разу не был в Ирландии, хотя бы краем уха слышал о Фейри. Ирландские легенды буквально пропитаны феями, эльфами, лепреконами и прочими гномами, а также сказаниями о волшебном народе Туатта де Данаан. И хотя сейчас главным праздником Ирландии считается день святого Патрика, многие не забывают и 11 ноября, день Холлан-тайд. Ведь в этот день Фэйри покидают насиженные места и переезжают на новые или отправляются в гости. И если хочешь увидеть Фейри, то лучшего дня в году просто нет, вот только к добру или к худу будет та встреча, заранее никто не скажет, даже святой Патрик!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Туатта де Данаан, или Искусство завязывать шнурки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Утром, по привычке, Ольга проснулась рано. За окном было пасмурно, и накрапывал дождик. Соседка по комнате еще дрыхла без задних ног. На душе было, так же, как и за окном, пасмурно и сыро. «Как же достала эта Ирландия! Домой хочу! Хоть бы уроки скорее начались… и закончились!» — подумала девочка, но так без огонька, скорее по привычке и пошла умываться.

Нет, вообще-то, и Ирландия, во всяком случае, тот кусочек, который она видела, и Дублин ей понравились. И в первое время Ольга с громадным удовольствием посещала экскурсии и наслаждалась экзотикой. Преподавание в школе тоже было непривычным. Причем во всем, от круговой расстановки парт, до поведения во время занятия учеников и учителей, которых, кстати, было двое. Но за пару недель вся эта экзотика как-то приелась, на уроках было откровенно скучно, а языковая практика — это конечно прекрасно, но мало. Ольга начала скучать, потом хандрить и наконец, в полный рост столкнулась с тоской по родине.

В общем, еще позавчера утром, девочка на полном серьезе разрабатывала план побега с изумрудного острова и возвращения на Родину. Но уже вечером идея «Back in USSR» или скорее «Back in Russia» несколько померкла и потеряла часть привлекательности. В чем же причина? О! Причина банальна, вечером, прогуливаясь по городу, Ольга встретила группу ребят говоривших по-русски! Это было настолько неожиданно, что девочка буквально встала столбом и вылупилась на проходивших мимо ребят.

— Либо русская, либо припадочная, — сказал блондин, самый высокий и широкоплечий из ребят.

— Одно из двух, — сказал тот, что был пониже и имел темно русые волосы.

— Красавица, тебя как зовут? Вот меня Сашка! — добавил третий худощавый и настолько коротко стриженный, что масть была не определима, но что-то светлое.

Ольга была настолько ошарашена встречей с земляками, что пару раз открыла и закрыла рот, а в конце выдавила из себя, что-то типа:

— Аааа, эээ, а?

— Все-таки припадочная, — констатировал блондин.

— Да, похоже, больная, но с другой стороны, что с них взять, дикие люди, дети холмов и пустошей, — добавил, назвавшийся Сашкой.

— Ладно, потопали, — припечатал третий. И вся группа двинулась дальше.

— Сами вы больные и припадочные! — наконец пришла в себя Ольга.

— О! Я всегда говорил, что в критической ситуации, любой иностранец начинает неплохо говорить по-русски! — остановившись, сказал Сашка, — Главное его к этому подтолкнуть!

— Балабол, — усмехнулся русоволосый.

— Все-таки русская? — спросил высокий. — Меня Володя зовут, это Глеб, ну а с Сашкой вы уже знакомы.

— Ольга! — сказала Ольга, ну а с другой стороны, что она еще могла сказать, не Катя же?

Вот после знакомства с ребятами, ностальгия и хандра покинули девчонку, а план побега потерял остроту и актуальность. Жизнь засверкала новыми красками и сделала неожиданный поворот. И хотя Ирландия уже действительно надоела, компания подобралась на редкость удачная и интересная.

В частности, выяснилось, что Дублин она не знает абсолютно. Туристические достопримечательности и «места, которые необходимо посетить» из туристических же путеводителей это все ерунда. Настоящий Дублин начинался совсем за другими поворотами и совсем на других улочках. И этот настоящий город нравился ей гораздо больше, чем туристический и прилизанный. К тому же у Сашки обнаружилась очень интересная черта, при отвратительном знании английского и полном незнании ирландского, у него, тем не менее, везде обнаруживались хорошие знакомые, с помощью которых он обходил массу ограничений. Например, в одном из пабов они всей компанией пили обалденно вкусный эль, хотя продажа спиртного лицам до восемнадцати, в Ирландии была строго-настрого запрещена.

А вчера, во вполне разрешенном для их возраста заведении, их компания пополнилась еще двумя русскоговорящими лицами белорусской национальности. Настей из Минска и Кузей из Гродно. Вообще-то Кузя был Мишей, но так как носил фамилию Кузьмин, был рыжим и имел взлохмаченную шевелюру, то сами понимаете. Так вот, Миша хотя и знал прекрасно русский, общаться предпочитал на белорусском, наверное, ему просто нравилось, что окружающие его ни фига не понимают. Но в их компании Кузя был в жесткой форме обломан, так как стоило ему начать белорусскую тираду, как на нее мгновенно следовало словоблудие Сашки, причем на жутком украинском суржике с непрерывным использованием в речи слова бульбаш, что вызывало у всей компании как минимум улыбки.

Сашка вообще оказался родом с восточной Украины, но откуда именно Ольга так и не поняла, так как в разговоре периодически мелькали то Мариуполь, то Николаев, а то и вовсе Харьков, причем в неизменной форме: «А вот в моем, родном…» — в продолжение всегда фигурировал другой город. После четвертого или пятого прерывания Кузя завелся, обозвал Сашку Хохлом, на что тот только посмеялся. Глеба из Москвы — Москалем, на что тот тоже не обиделся. А Володю из Петербурга — Питерастом, за что получил в лоб, на этом языковой барьер оказался полностью преодолен, и вся компания окончательно перешла на великий и могучий русский язык.

В общем, посидели хорошо и с удовольствием. А вот незадолго до того, как настала пора расходиться, Сашка, напустив на себя таинственный и заговорщицкий вид, сообщил, что на завтрашний вечер у них у всех уже есть планы. И что в восемнадцать ноль-ноль он будет всех ждать здесь, а те, кто опоздают, будут потом всю жизнь локти кусать. На все попытки выведать, что же это за планы, Сашка был неприступен и лишь загадочно улыбался.

***

На следующий день вечером все собрались даже не к шести, а к половине шестого. Сашки не было. Посмеялись, пошутили, поговорили и независимо друг от друга уставились на часы. Посидели до без пятнадцати. Разговоры совсем увяли. Сашки не было. Сашки не было и без пяти. Напряжение нарастало. И вот ровно в восемнадцать ноль-ноль открылась дверь, и вошел очень озабоченный и деловитый виновник сегодняшнего сборища. Поздоровавшись со всеми и заказав ланч, Сашка плюхнулся на диванчик за столом, и как ни в чем не бывало, поинтересовался:

— Ну, как дела?

Ответом ему было молчание и пять упершихся в него изучающих взглядов.

— Ага, видимо хорошо. Тогда, разрешите поздравить вас с окончанием учебной недели.

Ответ был прежним.

— Что-то вы сегодня не очень разговорчивые. Ну ладно, не хотите разговаривать, тогда я пока перекушу.

— Не томи, — за всех ответил Володя.

— Аааа, ну да. Вы знаете, какое сегодня число? — спросил Сашка.

— Одиннадцатое ноября, и что? — ответил Глеб.

— Нет, вы что, серьезно не знаете? — продолжил Сашка.

— Саш, чего именно мы не знаем? Ты либо давай рассказывай, либо…, либо давай рассказывай! — улыбнулся Володя.

— Неучи! Находятся в самой фэйрической стране в мире, это от слова Фейри, если кто не понял, и не знают элементарных вещей! Мне стыдно за вас, друзья мои! Стыдно! — произнеся этот спич, Сашка впился зубами в сэндвич.

— А что одиннадцатого ноября? Праздник, что ли какой? Чего-то я не помню ничего такого, — сказал Глеб и посмотрел на остальных.

— Я как-то тоже не припоминаю, — ответил Володя.

Белорусы просто пожали плечами, а Ольга задумалась, что-то такое вертелось в голове. Вертелось-вертелось и вспомнилось.

— Одиннадцатого ноября — Эйнхериар. Но это у скандинавов праздник был, в честь воинов Вальхаллы. А ирландцы его разве отмечают? — сказала Ольга.

Услышав это, Сашка чуть не поперхнулся.

— Так. Никаких хер-и-аров, ни эйн, ни цвейн, ни прочих ирландцы не отмечают. Сегодня Холлан-тайд! Припоминаете, что за день?

Ребята переглянулись, покачали головами и вновь уставились на парня, только Настя неуверенно спросила:

— Это, вроде, как-то с феями связано?

— Ой, темные вы темные! — Сашка картинно поднял руки к небесам, — Господи, ну с кем я связался, а? Неучи! Как есть неучи! Как говорят в моей родной Жмеринке — «Ученье свет, а неученых тьма!». Ладно, вижу, интрига не удалась, прежде чем вас интриговать, сначала учить придется!

Дождавшись согласного кивания пяти голов, он продолжил:

— В день Холлан-тайда Фейри покидают насиженные места и переезжают на новые, ну, или в гости отправляются. В общем если хочешь увидеть Фейри, то лучшего дня в году просто нет! А сегодня еще и полнолуние! Но! — парень перешел на практически замогильный шепот, — Тот, кто встретит Фейри в этот день, рискует навлечь на себя их гнев или даже проклятие! Впрочем, и это еще ничего, главное в ночь Холлан-тайд можно нарваться на дикую охоту! — и вновь нормальным голосом: — Вам страшно? Мне нет!

Если честно Ольге вдруг стало малость страшновато, но так как все остальные не выказали признаков страха, она тоже решила не нагнетать ситуацию и бодриться. Сашка же продолжал:

— В общем, нам представился удивительный шанс встретиться с дивным народом и увидеть воочию всяких там фей и прочих эльфов. Сегодняшней ночью мы отправляемся в Бру-на-Бойне! Некоторые глупые ученые считают, что это комплекс могильников, но каждый настоящий ирландец знает, что это настоящие волшебные холмы — сиды, в которых обитают Фейри! У вас, конечно, возникает закономерный вопрос, как мы туда попадем и как при этом не попадемся охране. Вам нужны ответы? Их есть у меня! Во-первых, Патрик одолжил мне свою машину, это ответ на первый вопрос. Во-вторых, машина эта местная, охране известная и останавливать ее никто не будет. Более того, я вообще не уверен, что сегодня ночью кто-то будет дежурить на улице. Так, это ответ на второй. Собственно, все. Закупаем все для пикника, предупреждаем, что будем поздно или скорее рано, главное не сболтните, куда мы собираемся и часиков в девять выдвигаемся. Вопросы есть?

— Один, — сказал Володя, — А кто поведет? Прав-то нет ни у кого.

— Ой, ну это вообще не вопрос! Я поведу, главное не забыть, что у них тут движение левостороннее, — ответил Сашка, — И вообще зубов бояться… Так, ну это не к месту. Все, разбежались. Встречаемся здесь через пару часов, если чего для пикника не хватит, тут и докупим. А! Не забудьте обувку нормальную одеть, нам пару-тройку километров пешочком пройти придется, ну, и одежду соответствующую.

Выдав эту тираду, Сашка первым поднялся и испарился, прежде чем ребята успели сформулировать какие-либо возражения. Секунд через тридцать Глеб озвучил общую идею:

— Ну, а почему бы и нет? Я пошел собираться.

Все согласились с этим мудрым изречением и разбежались по домам — переодеваться и собирать сумки для пикника.

***

Уже без десяти девять все, кроме Насти, вновь собрались за столом. Проверили припасы, докупили сэндвичей и сока. И в пятнадцать минут десятого решили, что ждать ее бессмысленно. Когда ребята уже собрались уходить, в зал ворвалась несколько растрепанная Настя.

— Уф, еле вырвалась. Я в семье живу, а там правила строгие. Пришлось наврать с три короба, что на дискотеку иду с подругами. Еле уломала, а я еще и язык на бытовом уровне не очень хорошо знаю. Вот. Спасибо, что подождали.

— Насть, а ты уверена, что в мини-юбке и на каблуках тебе будет удобно? Сашка сказал, что нам несколько километров пешком придется пройти, — осведомилась Ольга.

— Я джинсы и кроссовки с собой взяла. Переоденусь по дороге. Не могла же я на дискотеку в джинсах пойти! — возмутилась Настя.

— Насть, тут половина девчонок в клубы так ходит. Это же просвещенная Европа, сплошной унисекс, блин, а не тоталитарная Белоруссия! — сказал Глеб.

— Не Белоруссия, а Беларусь! — вставил свои пять копеек Миша.

— Завянь! — огрызнулся Глеб.

— Ой, ребят! Только в рюкзачок больше ничего не влезло, у кого-нибудь место есть, я сейчас бутербродов куплю и… — продолжила Настя.

— Отставить. Все уже закуплено и погружено. Пойдемте скорее, нам еще до машины пилить и пилить, — прервал Настю Сашка и, подхватив спортивную сумку, первым вышел на улицу.

До машины добрались минут за пятнадцать. Машиной оказался жутко старый Шевроле пикап с переделанной кабиной под второй ряд сидений, когда-то ярко красного цвета, а теперь с местами облупившейся краской и с выступающими кое-где пятнами ржавчины, но при этом с новенькими хромированными бампером и решеткой.

— Володя на переднее, остальные назад, там такой диван, что и пятеро сядут. Только осторожно, не отломайте там что-нибудь, а то Патрик над этим одром трясется больше чем мамаша над первенцем, — напутствовав ребят, Сашка залез на водительское сидение.

После серии восклицаний и бурчаний под нос, и спустя всего пару минут Сашка запустил двигатель и щетки, спустя еще минуту щетки были остановлены, и это никак не повлияло на работу двигателя. А еще, через минут пять, они тронулись в путь. Вел Сашка очень плавно и умело, так что у Ольги появилась твердая уверенность, что вся эта возня с запуском была очередной Сашкиной шуткой. А вот «не отломайте» шуткой, увы, не было. Уже на второй минуте движения, Глеб отломал какую-то выпиравшую деталь интерьера, на поверку, оказавшуюся ручкой, просто неловко повернувшись. Сашка чертыхнулся и посоветовал быть внимательнее. Дальнейшее путешествие прошло без происшествий. Минут через сорок, не доезжая пару километров до Ньюгрейнджа, Сашка свернул на проселок, причем асфальтированный и отличавшийся от основной дороги лишь некоторой холмистостью, по которому они тряслись еще минут пятнадцать, после чего съехал на обочину и сказал:

— Станция конечная. Поезд дальше не идет, просьба освободить вагоны. Сейчас немножко прогуляемся ножками и будем на месте с солидной форой минут в тридцать. Так что успеем расположиться на лучших местах, буквально в ВИП-ложе. Ну, а там и посмотрим, врут ирландцы про Фейри, или нет. Выгружаемся.

— Саш, мне бы переодеться! — взмолилась Настя.

— Ах, да! Выгружаемся все кроме Насти. И начинаем усиленно любоваться окрестными холмами, минут пять, я думаю, не меньше. Насть, тебе пяти минут хватит? Если что мы и минут десять полюбоваться выдержим, а вот больше, это вряд ли.

— Хватит, вылезайте уже.

Действительно не прошло и десяти минут, как группа искателей приключений тронулась в путь. Сашка тут же свернул на неприметную тропинку и повел их через пастбище. Хотя днем моросил дождик, но к вечеру небо полностью очистилось, и полная луна заливала холмы призрачным светом, окрашивая траву в серебряный цвет. Небо было усыпано звездами, а вот на земле не было ни огонька, и если бы не зарево над Дублином, то можно было бы подумать, что они очутились в прошлом или вообще на другой планете, где людей отродясь не было. Было очень красиво, сказочно, и жутковато.

— Ой! — раздалось впереди. Ольга аж подпрыгнула.

— Что? Что случилась? Змея? — посыпались вопросы.

— Да, нет. Какая змея. У меня шнурок развязался, кажется, — виновато ответила Настя.

Ответом ей было дружное облегченное ржание. Жутковато быть перестало, осталось только красиво и сказочно.

— А прикольно все-таки в Ирландии. Середина ноября, а травка зелененькая и деревья даже не думают желтеть. У нас в Питере, уже все деревья голые, дожди, холод собачий, а тут даже ночью плюс десять, — неожиданно сказал Володя.

Все согласились, мол да, прикольно, но разговора никто не поддержал. Путь продолжили в тишине. Вскоре вышли к живой изгороди, концы которой терялись в лунном свете. Сашка остановился и картинно оглядываясь, начал громко шептать:

— Налево или направо? Вроде бы на право. Нет, все-таки налево. А может направо? А все равно! — и уже громче, — А, непринципиально, мы ведь просто гуляем. Гуляем себе налево, а потом направо.

— Ты что дорогу забыл? — вылез вперед Мишка.

— Я? Да не в жисть! Шоб я и дорогу! Я просто размышляю, к какому холму мы пойдем, — и с этими словами Сашка шагнул к изгороди, сунул в нее руку, покопался и достал концы веревок с навязанными на них узлами.

— Ребят подсобите. Тянем метра на два вдоль изгороди, там железные колья вбиты, за них цепляем узлы, — сказал Сашка и протянул Мишке и Глебу по веревке, — И потише, мы входим на территорию заповедника.

Ребята разошлись и натянули веревки.

— О! Самый раз! — шепотом воскликнул Сашка, — По одному шагом марш! Еще минут десять, и мы на месте.

Парень первым нырнул в образовавшийся в живой изгороди проход, вслед за ним двинулись и остальные. Когда Ольга оказалась на той стороне, ее взору предстала громада рукотворного холма, половина которого была угольно-черной, а вторая казалась отлитой из серебра. Последним из прохода вышел Глеб. Когда вся группа оказалась на стороне заповедника, Сашка сказал:

— Сейчас пройдем вдоль тех камней, там дорожка есть, обогнем холм и будем на месте. Там беседка есть, для туристов, вот в ней и будет наш наблюдательный пункт, — парень посмотрел на мобильник, — Мы даже раньше добрались, чем я рассчитывал, так что, еще и перекусить успеем.

— Сань, а что это за проход в ограде? — спросил Глеб.

— А, — Сашка махнул рукой, — Это местные сделали, чтобы ходить на пастбища на той стороне. Им обходить видимо в лом. А дорожка, по которой мы шли, разделяет владения двух фермеров, тут каждый день кто-нибудь да ходит.

— Красиво здесь и сказочно, все как из серебра, — сказала Ольга.

— Так о то ж! Фейри, небось, наколдовали, они красоту любят и ценят. Как ни как, праздник у них. Ладно, пойдемте, — ответил Сашка и зашагал по выложенной плитами дорожке.

Когда они уже почти обогнули холм, Сашка, шедший первым, вдруг резко остановился.

— Ребят, это только я вижу?

— Что именно? — заозирался шедший за ним Глеб.

— Да вон! Огонь, кажется, горит! — указал рукой Сашка.

— Где? — спросил подошедший Мишка.

— Да вон же! В сиде! Видите, отблески? — Сашка вновь указал рукой.

— В чем? Где? — посыпались вопросы остальных.

— Блин! Точно, огонь! — сказал Глеб.

— Так, давайте тихонько за мной! — скомандовал Сашка.

— Ой! — тихо произнесла Настя.

— Что еще? — прошипел Сашка.

— У меня снова шнурок развязался. Вы идите, я сейчас завяжу и догоню вас, — виновато ответила Настя.

— Догоняй! — прошипел Сашка и быстро и почти бесшумно заскользил к холму. Остальные последовали за ним, но не столь быстро и, увы, производя значительно больше шума.

На Ольгу, хотя она и не была отчаянной трусихой, повеяло такой жутью, что она с громадным удовольствием осталась бы с Настей, помогать завязывать той шнурок, хоть до посинения. Но гордость оказалась сильнее, все идут, а она что хуже?

Сашка, опередив остальных на добрых метров двадцать, пробрался вдоль стены холма ко входу и очень аккуратно заглянул вовнутрь. Потом убрал голову, помотал ей, заглянул снова и сразу нырнул во вход. Остальные бросились за ним.

Когда Ольга вбежала в коридор, который должен был вести в центральное помещение кургана, то увидела следующую картину. Сашка мертвой хваткой, двумя руками вцепился в маленького рыжего человечка в высоком, цвета летней травы цилиндре, ростом чуть выше его колен, обряженного в такого же цвета курточку и штанишки. Человечек казалось, не обращал на парня никакого внимания, внимательно изучая стену перед своим носом. В паре метров от них с разинутыми ртами застыли Глеб и Володя. У ног человечка стояла зажженная керосиновая, а может и масляная лампа и освещала стены неровным подергивающимся светом, от которого по стенам плясали жутковатые тени.

— Ага! — завопил Сашка.

Человечек повернул к нему голову и печально согласился:

— Ага.

— Ну что, лепрекон, попался! Гони горшок с золотом! — почему-то по-русски продолжил Сашка.

— Да попался, попался! Чего орать-то, — на чистом русском ответил человечек, и снова повернув голову к стене, продолжил ее внимательно изучать.

— Так что? Горшок с золотом будет? — не унимался Сашка.

— Будет. Но есть идея получше. Вместо горшка с золотом, я могу открыть проход и доставить тебя и твоих друзей в волшебную страну, ее называют Ши или Тир-Нан-Ог, а некоторые зовут Авалон. Согласен? — все так же на чистом русском продолжил лепрекон.

— Это что розыгрыш? — осведомился Сашка, уже спокойным голосом, но хватку не ослабил.

— Типа того, — ответил человечек, — Так что, согласен? Открывать проход?

— Ну, если розыгрыш, то согласен, открывай! — усмехнулся Сашка.

«Нет!» — хотела заорать Ольга, но не успела. Так как, в ее спину врезался бежавший последним Кузя. От толчка девчонка кувырком полетела на землю. Но пола не достигла. Мир вокруг завертелся радужным колесом, потом мигнул, померк и снова мигнул. А дальше Ольга со всего маха влетела лицом в шелковистую траву, набившуюся ей в открытый для крика рот. А сверху на нее плюхнулось что-то мягкое, но тяжелое, предположительно Кузя. Пока девочка пыталась стряхнуть с себя неожиданный груз, встать и отплеваться, то услышала.

— Договор исполнен? — поинтересовался голос лепрекона, откуда-то спереди и сверху.

— Ага, похоже на то, — ответил ему голос Сашки.

— Да или нет? — не унимался голос лепрекона.

Ольга поняла, что сейчас произойдет что-то ужасное, а может и вовсе не поправимое, и рывком кое-как оторвав голову от земли и выплюнув траву невнятно заорала:

— НЕТ!

Но ее опередил Сашкин голос:

— Да!

— Договор исполнен! Счастливо оставаться! — сказал зеленый человечек и захохотал. И смех его был ни разу не радостный. Гнусный был смех, надтреснутый, мерзкий и противный.

Прежде чем вновь ткнуться лицом в траву, Ольга увидела, как лепрекон исчез из Сашкиных рук, буквально взорвавшись радужным фейерверком.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Туатта де Данаан, или Искусство завязывать шнурки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я