Эра 2. Новое поколение

Кирилл Панюшкин, 2016

Война закончилась. В жизни Кейджев настали мир и спокойствие. Но на горизонте появляется новое поколение воинов – Ашера. Николосу Кейджу и его команде снова предстоит тряхнуть стариной. Их ждёт встреча с новобранцем из Колумбии, путешествие в Портленд и далёкую Россию. Некоторые герои найдут то, что давно искали, ответят на свои вопросы, раскроют тайну. Каждый из них получит, то что хотел.

Оглавление

Глава V. Ашера не продашь

«Финиш. Трогательно, но не шибко», — подумала Хилари, прочитав прощальное письмо от отца к Клэр. Взглянула на попутчицу. Мысли в голове начали структурироваться. Наступило какое-то прозрение. Светлое чувство, что поселилось в голове. Всё враз встало на свои места. Поступки Александры… В голову буквально ударили воспоминания о расставании. Увидела свою подругу, посмотрела на ситуацию другим взглядом. Сразу осознала — Киткоут было ещё тяжелее, чем Магваер. Она тоже боялась, и боялась ещё больше. Ведь, по сути, Александра осталась в городе одна. Ни подруг, ни друзей. Однако она была вынуждена это сделать. Раньше Хилари не видела её эмоций, не понимала, но всё оказалось просто. Александра, как и все Яла[5], была наделена большими амбициями. Не редко в жертву аппетитам Яла приносилось самое ценное. Александра, ещё будучи человеком, привыкла скрывать свои мысли и чувства. Если мыслями она ещё делилась со своими близкими, то эмоции привыкла скрывать. Так было и в этот раз. Однако за каменным лицом скрывалась горечь расставания. Липкая тоска.

«Александра… Ну конечно. Дура я. Просто дура. Возомнила о себе…» — ураганным ветром ворвалось в душу и сердце разочарование в себе. Хилари просто не понимала, как она, зная свою подругу практически с детства, могла так ошибиться. Руки повисли бесполезными плетьми. Мышцы ног ослабли, превратились в вату. Душа и сердце под дуновением леденелого ветра превратились в массивный, тяжёлый кусок льда. Острым, пронизывающим и сверлящим поветрием ворвался стыд. Стыд за своё поведение.

«М-да. Надеюсь, ты простишь меня за это». Под давлением неимоверной тяжести Хилари присела и склонила голову. В голову неожиданно пришёл спокойный и тёмный ветер перемен. Он враз упорядочил все мысли и заставил направить умственную деятельность на Клэр.

«Человеку нужна помощь. Ашера обязан помочь. Это мой долг», — спокойно рассудила она.

В следующее мгновение пришёл резонный вопрос: «Неужели это и есть ашерское прозрение»? Немного подумала и вспомнила слова Тани Воробьёвой и Киры Алексеевой: «Прозрение приходит к тебе незаметно. В любой момент твоей жизни. Незаметно, но ты поймёшь, что видишь мир по-иному. Ты сможешь чётко распознать, кто обманывает тебя. Сможешь видеть истинные намерения людей. Поймёшь и осознаешь верность выбранного пути…»

«Видимо, это оно и есть. Ашерское прозрение». В душе воцарилась сияющая отрада, начала заполнять каждый уголок души и сердца. Стало легко и непринуждённо. Появилась эйфория. Однако, несмотря на это, разум продолжал сохранять спокойствие. «Не зря мы придерживаемся наших концепций — безустанные тренировки и совершенствование своих навыков и умений. Совершенствование своего тела. Оттачивание своего ума. Совершенствование духа и следование пути познания самих себя. Служение и защита своего народа». В этот момент Магваер ощутила гордость. Затем почувствовала ещё большее уважение и благодарность к своим учителям. Несмотря на то, что её учителем была Яна Соловьёва, опытом с Магваер и Киткоут обменивались все «Красные черепа». Хилари была благодарна всем. Каждый вносил свой вклад, от мала до велика.

«Пора что-то мутить». Посмотрела на Клэр. Та продолжала плакать и убиваться горем.

Магваер ещё раз прочитала письмо для Фриман-младшей. Сразу поняла — Клэр говорила правду. Решила снова подумать над тем, куда мог подеваться её отец. Закрыла глаза, начала интенсивно мыслить. Вращала свои мысли в медленном торнадо. Пыталась структурировать их и понять, что же она получила в результате своего короткого расследования. Чувствовала — разгадка где-то рядом. Но где же притаился ответ на вопрос, понять не могла. Найти его на долю Хилари не выпало. Ясну головушку взяла хворь. Магваер потеряла концентрацию. Придя немного в себя, увидела перед собой Клэр. Та по-прежнему убивалась по своему отцу.

— Послушай, Клэр. Я никогда не обладала даром красноречия, но могу тебе сказать только то, что твой отец тебя действительно любил и желал тебе добра. Да, может, он оставил тебя в каком-то плане на произвол судьбы, но это не так. Я обещала позаботиться о тебе. Ты и он едва знаете меня. Но мне почему-то кажется, что вы поняли, что мне можно доверять. Не просто доверять какие-то документы, пусть важные. Драгоценность этих документов меркнет перед самой дорогой ценностью в жизни. Он доверил мне самое дорогое, что есть в его жизни, — свою дочь. На удивление, он не ошибся. Как видишь, доверять мне можно.

Если человеку наплевать на других и он не желает никому помогать, он просто уходит. Но, как видишь, я здесь. Не буду упоминать о том, что я бросилась спасать весь поезд. Тогда мне не было известно, почему я это делаю. Для чего рискую своей жизнью. Зачем мне это. Не просветлённой, не прозревшей я была. Теперь вижу вещи немного по-иному. Понимаю, что тогда поступила правильно. По-другому и быть не могло. Может, я тебе и чужая, но я спасла тебе жизнь. А это многого стоит. Как говорил Ник Кейдж, учитель моих учителей, — мы несём некоторую ответственность за тех, кого мы спасаем, ибо может статься так, что мы пошли наперекор его судьбе.

Выдержала небольшую паузу и продолжила говорить:

— Если бы твой отец знал, что тебе будет всегда угрожать опасность, он не покинул бы тебя. Ты теперь со мной. Я защищу тебя от любой напасти. Но учти — я обещала защитить тебя, но методы защиты останутся за мной. Я не Яла, что предпочитают сворачивать шеи, наносить точечные и изящные удары кинжалами. Вызывать бескровные или малокровные смерти, а то и вовсе просто лишать сознания своих противников. Они действуют жёстко, но аккуратно. Я действую решительно и жестоко. Выпущенные наружу внутренности и море крови — обычное дело для меня. Потому время от времени тебе придётся наблюдать это. Это для тебя немного жёстко, но ничего не поделаешь. Мордобитие без крови — это пустая трата времени. Привыкай, или мы с тобой расстанемся. Я не очень люблю людей из-за их физиологии. Особенно женской физиологии.

Клэр в душе начала успокаиваться, это было видно по её глазам. Хоть они были полны отчаяния и страданий по своему отцу, но в них уже виднелся небольшой, но всё же луч надежды. Она удивлённо посмотрела на Хилари. Та стала разъяснять:

— Это связано с моим обострённым нюхом. Я могу контролировать его, но не всегда. Да и сдерживать свои чувства, препятствовать их нормальному функционированию — вредно для всего организма. Потому твоё присутствие рядом со мной немного осложняет мне жизнь. Но тем не менее. Ты не подарок. Я тоже. Два не подарка созданы друг для друга. В общем, сживёмся. Если тебя что-то не устраивает, можешь идти своей дорогой, только подумай о своём отце. Не люби он тебя — бросил бы на произвол судьбы. Но ты не одна. У тебя есть та, на кого можно положиться, — бодро, весёлым голосом произнесла Магваер.

— Не верю. Зачем? Защитить, оставив меня с тобой. С той, кто меня не переваривает. Какая, к дьяволу, защита? Не понимаю, — начала протестовать Фриман.

— Успокойся. Всё хорошо. Понимаю — тебе тяжело. Но пришло время, когда птенец должен вылететь из гнезда. Ты можешь на меня рассчитывать.

Ашера приобняла Клэр, слегка прижала к себе. Ощущение металла спутнице не понравилось.

— Перестань. Мне неприятно.

— Дело хозяйское. — Магваер немного отстранилась. Поезд тем временем тронулся в путь и медленно набирал скорость.

— Думаю, что приключения позади. Я на это надеюсь. Надо снять с себя броню. Людей пугать только. — С этими словами, не обращая внимания на притихшую Клэр, начала разоблачаться.

— Скажи, Хилари, каково это — убить человека? — внезапно ожила попутчица.

— Никак. Я просто понимаю необходимость сего действа, — спокойно и размеренно ответила ашера.

— Почему ты так жестока?

— Особенность Ашера-Граза. Мне просто нравится это, и всё. Не сказать, что я готова убивать каждый день и получать от этого удовольствие. Нет. Это просто моя работа. Мой долг. Защищать людей от мерзавцев и уродов. Как я это делаю — моё дело. Моя работа. Работа, что мне нравится. Я не маньяк, нет.

— Значит, для тебя ничего не стоит и пришить близкого к тебе человека?

— Нет. Это разное. Убивать из самозащиты — это одно. Убивать просто так — другое. Убивать, выполняя долг пред государством или пред обществом, — третье. Считай меня полицейским, только с повышенными полномочиями. Хотя я больше военный человек. У полицейских на работе есть чёткие принципы того, как надо вести себя с гражданами и преступниками. У любого преступника есть права, что бы тот не сделал. У военных немного по-другому. Они убивают врагов без предупреждения. Защищают свой народ.

Магваер оставшись в обычной одежде, аккуратно сложила свою броню в сумку и, усевшись напротив Клэр, стала смотреть в окно. Клэр успокоилась. Хилари мыслила о ней. Она не ведала, что будет молвить Кейджу и его бойцам. Не знала, как тот отреагирует. Ведь «Красные черепа» обещали прислать одного бойца. Теперь получается один боец и один молодой лаборант, не умеющий сражаться.

— Слушай, я, наверное, пойду умоюсь, а потом, если ты не против, останусь в твоём купе, — спокойно, но в то же время немного неуверенно сказала Клэр.

— Хорошо, буду рада. Одной скучно.

Хилари продолжила смотреть в окно. Пыталась собраться с мыслями и понять, что с ней произошло. Стала осмысливать слова Тани и Киры. Речь шла о прозрении. Таня и Кира рассказывали ей про это явление. Про то, что оно позволяет ашера узреть истину вещей. Узреть враньё при общении с людьми. Увидеть что-то недоброе в словах, в складывающейся ситуации. Теперь Магваер окончательно осознала, что видит мир немного по-иному. Она могла распознать, где правда, а где ложь. Могла видеть намерения людей. Она была довольна собой пуще прежнего. От души отлёг камень — ведь прозрение могло к ней и не прийти вовсе. Пришло и осознание того, что это не конец пути. Предстояло долго и упорно совершенствовать и оттачивать свои новые возможности. Знала как. На это могло и не остаться времени, но сей факт не смущал. На самосовершенствование всегда найдётся время и место. На душе была небольшая радость. Но её в то же мгновение сдул ветер печали. Печали небольшого поражения — ответов на свой вопрос Магваер не получила.

Посреди её раздумий вошла Клэр. Спутница привела себя в порядок. Смыла тушь и выглядела посвежевшей.

— Вот и я… — Улыбнулась. В глазах была радость, но потом она сменилась растерянностью. — Я не знаю, что мне дальше делать.

— Жить дальше. Познакомимся поближе, притрёмся друг к другу и поймём, кто мы есть, — размеренно ответила ашера.

— Поближе? Я только за, — молвила Клэр бодрым и более-менее предрасположенным к Хилари голосом. Затем предложила: — Может, в карты? В подкидного?

— Ну, после трудового дня можно и в картишки перекинуться, — усмехнулась Магваер. Клэр сняла с себя жилетку и осталась только в белой футболке и мини-юбке. Достала колоду карт. Начала раздавать.

— Скажи, а ты кем была до того, как превратилась в мутанта? Кто с тобой такое сделал?

— Кто сделал? Я не знаю. Возможно, это со мной было всегда, а может, и нет. Знаю только то, что я едва не погибла. Потом проснулась кем-то большим, чем человек.

— Поподробнее. Это интересно. — Глаза Клэр загорелись желанием узнать Хилари получше. Здесь не было какого-либо злого умысла. Чистый спортивный интерес, не более того.

— Помнишь, был лайнер, «Белая чайка»? Его торпедировали военные.

— Да. В новостях перед войной говорили.

— Я была на том лайнере. Его захватили пираты. Капитан попросил помощи у подлодки, что была рядом. Он заявил: «Корабль захвачен пиратами. Практически все пассажиры перебиты. Необходимо пустить ко дну корабль». Подлодка выполнила просьбу. Лайнер пошёл ко дну. Я потеряла сознание. После выловившие меня учёные сказали: «Ты провела замороженной во льдине три года».

В разум невольно начали задувать ветры нехороших, порой жутких воспоминаний. Картины массового расстрела пассажиров. Паническое бегство по всем помещениям лайнера. Душераздирающий страх — страх за свою жизнь. Следом — мёртвая пустота, кромешная тьма и тишина. А затем шокирующая и пронзающая душу новость. «Ты провела во льдине три года». Три года, выброшенных из жизни. Тогда это звучало как смертный приговор.

— Бедняжка. Наверное, тяжело это?

— Как сказать. Войну я проспала, к счастью для меня. То, что мне рассказала Кичи Катсу — это кошмар. Её и жалко, и в то же время хочется убить. Именно это мне и пришлось сделать.

— Почему ты не забрала её пистолет? — немного удивилась Клэр.

— Не знаю. Видимо, тогда дела были поважнее. Иногда приходится пренебрегать воинскими традициями ради спасения других. Для нас нет выше человеческой жизни. А ты чем занималась все эти страшные годы? Что за «Цитадель»? Что вообще война сделала с Чикаго?

— Ничего хорошего. До войны мы с отцом работали в Чикагском университете. Далее было вторжение, но нас миновали жестокости, что творили Драконы. Массовые расстрелы на улицах. Костры, где горели как мёртвые, так и живые. Повешенные, раздутые от гниения тела. Подвешивание с отрезанием ног и мужских гениталий. Травля собаками. Зимой Драконы устраивали купания в ледяной воде. Занимались лотереей.

Магваер посмотрела вопросительно на Клэр.

— Вытягиваешь билет, там написан номер. За каждым номером закреплён определённый вид казни. Потрошение, повешенье, купание в ледяной воде, четвертование пулями, сажание на кол, сожжение в белом фосфоре. Одним словом, это был кошмар. После года оккупации город заметно опустел, а потом пришла зима. Суровая и беспощадная. Практически весь город заледенел. У людей не было тёплых вещей. У тех, кто не был под контролем Драконов, они изымались. Вообще всё, что можно было изъять, они изымали, оставляя нищету. А то могли и убить всех и вся. Снабжения продуктами не было. Смерть в городе стала обычным делом. Все перестали обращать внимания на окаменевшие от мороза тела. Горы замёрзших наполнили заснеженные улицы — некому было вывозить. Люди замерзали насмерть прямо на улицах. Большинство чувствовали фальшивую смертельную усталость. Говорили — сейчас прилягу. Отдохну и пойду дальше… Но понятное дело, никто больше не вставал. Спать можно было только в тепле. Но костры особо не разожжёшь — дрова все насквозь промёрзали. Пытались жечь всё, что горело. Мебель. Плюшевые игрушки. Покрышки. Тела других… Безрезультатно. Самое страшное начиналось, когда кому-то всё же удавалось развести спасительный костёр. Тогда начиналась драка за место поближе к огню. Люди словно озверели и обезумели. Оно и понятно. Голод. Холод. Усталость. Страх. Всё это делало своё дело и приближало Чикаго к гибели. Город сдался первой же зимой. Но на этом беды не закончились. Некоторые районы города были ничего. Но были и те, где процветал каннибализм. Ходили слухи о целых бандах каннибалов. О домах, где было страшно оставаться без оружия. Тех, кто замерзал в своих постелях, жарили на немногочисленных кострах и ели. Была даже одна легенда — в основу лёг реальный случай. Одна женщина отправилась за продуктами на раздаточный пункт. Сеть магазинов тогда не наладили ещё. Дома по глупости оставила двоих сыновей. Слабых. Едва живых. Но живых.

Вернулась мать с продуктами и детей не обнаружила. Не было нигде. Куда ни глянь — пустота. Спустя время ей на порог подкинули детские косточки. За дело взялась имперская полиция. Выяснили — это были дети этой женщины. Местный Синсенгуми отдал приказ — вывести всех жителей дома на улицу и показательно расстрелять. Вывели на набережную. Из пулемётов всех расстреляли. Следом закололи тех, кто ещё дышал. Потом поговаривали — в том доме бродят призраки убитых. Ведь хоронить их не стали. Тела свалили в кучу, словно мусор, и сожгли при помощи белого фосфора. Сама не видела. Но доходили разговоры среди бойцов, мол, один шиноби, женщина, уйдя в увольнительную, а следом в самоволку, набрела с товарищами на этот злополучный дом. Зашли туда. Услышали крики. Стоны. Вой. Плач. Увидели тени. В общем, вернулись оттуда седыми…

Клэр говорила немного таинственным голосом. В нём чувствовались ноты страха и первобытного ужаса. Магваер слушала её, и в душу начал задувать холодный и пронзительный сквозняк ужаса и кошмара. Хилари не удивляли человеческие жестокости. Куда больше её пугала неизвестная мистика, что происходила в доме. Однако она собралась с мыслями и продолжила слушать рассказ.

— Касательно нас с отцом — им требовались учёные, и мы работали на них. Выбора у нас не было. Нам нужно было выжить. Выбор небольшой. Драться за место у недолговечного костра да за кусок промёрзлого, каменного мяса, а то и опуститься до каннибализма. Или поработать на врагов. Пришлось работать на врагов, ибо всё, что было за пределом хоны влияния Империи Красного Социалистического Дракона — гибель.

Мы пытались разрабатывать новое оружие. Средства защиты и тому подобное. Одно такое оружие мы создали. Красная инфекция. Первое в мире нанобиологическое оружие. Специальные наниты, что могли размножаться и заражать людей через любые отверстия в теле. Красная инфекция — потому что если она попадает в воздух — образует красные точки. Как мошка. Попадёшь в такое облако, и все. Будешь умирать долго и мучительно. Но наниты были нестойкими, умирали на второй день. В первый день заражали максимум населения, а затем погибали. Кто перенёс инфекцию, оставался в живых и шёл на поправку. Другое оружие — наниты, что, пребывая в воздухе, вытягивали кислород. Попав туда, будешь тяжело дышать, а потом просто помрёшь от недостатка воздуха.

Нас ценили за достижения, и мы относительно хорошо жили. Был свой кров над головой. Еда. Нас охраняли. Потом Чикаго был освобождён. Бывшие партизаны и освободители стали бандами и поделили между собой город. Мы стали работать на «Свободу Чикаго». Они укрепись в «Цитадели». Высокое укреплённое здание. Когда-то было доходным домом одной из компаний. Та сдавала там квартиры. В этом небоскрёбе и обосновали штаб. Отстроили лаборатории и ещё много чего. Это целая крепость. Величие и достояние Чикаго. Символ власти, непреклонной и относительно свободной. Мы и работали на них. А дальше ты знаешь.

— Понятно. И выбора у вас не было?

— Нет. Нужно было на что-то жить. Мы и жили. И хорошо жили.

Хилари, смотря на Клэр, осознавала, что та говорит правду. Деваться этим людям было некуда. Эти люди не воины. Не ашера. Они не способны держаться до последнего. Терпеть лишения. Да и как такие лишения терпеть? Ведь элементарной еды не было. Не сваришь кожаного ремня или ботинка. Картофельных очисток — и тех не было. Три варианта развития событий. Самоубийство. Медленная голодная смерть. Или сдаться врагу и продолжать жить. Сложно судить. Они действовали по суровому принципу — приспособься или умри. Жёсткое время. Жёсткий закон.

— А дальше было то, что ты знаешь. Теперь еду, не понимая, куда, и что будет дальше.

— Я пока тоже не знаю. Мне просто интересно, как на всё прореагирует Николос Кейдж. Ему было сказано — приедет один боец. А теперь получается, приедет учёный — один человек. И боец — одна штука, — с юмором бросила Магваер и посерьёзнела. — Разрешит ли он тебе остаться или нет? Впрочем, ты учёный. Им в их научный отдел, наверное, нужны сотрудники. Может статься так, что ты обретёшь новый дом и работу.

— Что за отдел такой? — удивилась спутница.

— Мне рассказывали, что это отдел науки «За горизонтом». Основан службой на стыке ФБР и ЦРУ. Они занимаются той наукой, что выходит за горизонты привычных вещей. В частности, ему приписывают работы над изучением «Шамана-Х», создание серии оружия «За горизонтом». Некоторое, кстати, было запрещено Резекневской конвенцией по защите прав человека и животных. Усовершенствованное крупнокалиберное оружие, причиняло много проблем и страданий.

— «Зелёные», помнится мне, запретили любую деятельность «За горизонтом». Даже настроили правительство против ашера и присутствия инопланетян в 2044-ом, — вмешалась в разговор Клэр.

— Да, верно. Из-за всего этого тогда и вспыхнули народные волнения. Тогда Штаты создали Департамент контроля деятельности мутантов, что причинил немало вреда. Только, как мне кажется, не правительство всё это организовало. Оно лишь просто постояло в сторонке. Америка тогда была лишена сильной централизованной власти, а окрепшие выходцы из ООН превратились едва ли не в транснациональную корпорацию. Правительства стали их марионетками, и тогда вспыхнула ещё одна война.

— Может, и не в «Зелёных» вовсе дело. Не так давно Азия и Восток частично проиграли войну. За ними осталось несколько штатов, но всё остальное они потеряли. Так вот, у Сёгунов и Мандарина наверняка созрел план, как уничтожить остатки Америки не прямым вторжением и грубой силой, а хитростью. Скорее всего, они и создали эту «зелёнку», а затем под благородным прикрытием защиты природы начали медленно давить и ослаблять Америку всякими законами.

— Если не ошибаюсь, главой всего этого была достаточно молодая женщина Анастасия Цхинкевич.

— Верно. Ей едва было восемнадцать.

— Так и есть. Когда американцы разобрались с ситуацией у себя дома — они штурмом взяли их штаб в Латвии и уничтожили всех, кто там был. Перед этой операцией их заочно приговорили к смерти.

— По-моему, это варварство. Из-за каких-то предубеждений уничтожать друг друга? Мы всё же люди. Один вид. Братья по расе и взглядам.

— Ты случайно не поборник чистой природы и тому подобного? Больно ты правильная. — Хилари говорила недовольно.

— Ну, не без этого, — чуть с опаской сказала Клэр.

— Мяса ты тоже не ешь? — Хилари начала давить взглядом.

— Нет — Клэр забеспокоилась.

— Понятно. Надо тебя будет потренировать защищать себя и заодно выбить из тебя эту дурь.

— Не выбьешь. Можешь не пытаться, — отмахнулась Фриман.

— Посмотрим. — Хилари кинула неё сверлящий взгляд. Клэр это не понравилось. Продолжила играть в карты, делая вид, словно ничего не произошло. В таком духе прошло оставшееся время. Дождь не прекращал хлестать. Он полностью застлал стекло, и снаружи не было ничего видно. Однако как только поезд стал приближаться, как думалось Хилари, к городу, стали вырисовываться силуэты домов.

В скором времени поезд встал. Хилари почуяла неладное. Минута ожидания — и в голову врезалось видение. Магваер лицезрела коридор. Идущего по нему проводника. Проводник подходит к купе Магваер и Клэр, запирает его. Чуть погодя в купе врываются несколько людей и, хватая Хилари и Фриман, куда-то уводят.

— Финиш. Пора что-то мутить.

Молнией бросилась к спортивной сумке. Наручи с острыми лезвиями моментально заняли свои места. Следом на лицо легла маска. Активировала системы. Следом достала автомат АК-108 под патрон 5.56×45 мм НАТО и барабанный магазин на 60 патронов.

— Мало. — Промолвив это, достала самодельный барабанный магазин на 120 патронов. Молниеносным движением вставила его в оружие. Звонкое клацанье затвора.

— Это уже не магазин — это гипермаркет.

Положила потяжелевший автомат на плечо. Решила покрасоваться перед Клэр.

— Хилари, что ты делаешь? — Клэр была немного напугана происходящим.

— У нас крупные неприятности. Залезай на багажную полку, и быстро.

Клэр глянула на Магваер, как на ненормальную.

— Я сказала — залезай, и быстро, — едва не стиснув зубы, промолвила ашера. Фриман, сжавшись и дрожа, полезла на полку. В этот самый момент раздался щелчок замка. Купе закрыли.

— Не на тех напали.

Включив рентгеновское зрение, увидала человека без кожи. Магваер увидала его до мельчайших подробностей — вены, мышцы, сухожилия, всё, что имелось под кожным покровом. Не раздумывая, переложила автомат в левую руку, достала кольт с глушителем. Нажала на спуск. Приглушённый, едва слышимый выстрел. Проводник, только развернувшийся, тут же получил пулю в затылок. Смертоносный заряд разворотил небольшую прослойку мышц и застрял в его мозгах. Человек тут же облокотился на окно и не подавал признаков жизни.

Хилари снова почувствовала опасность, и тут же возникло видение. Ашера узрела снаружи двоих людей в чёрных балахонах, вооружённых автоматами QBZ-95-1. Увидев Хилари, они тут же открыли огонь.

Магваер, не долго думая, резким движением развернулась и мгновенно выпустила две оставшиеся пули. Глухой звук выстрелов. Затвор пистолета отодвинулся назад. Двое удивлённых людей тут же повалились на спину с простреленными головами.

— Да что же это такое! Я не могу понять, почему нас так все хотят убить! — запаниковала Клэр.

— Приплыли. Украли документы. Кинули всех на деньги. А теперь удивляешься тому, что нас хотят убить. С чего бы вас убивать? — съехидничала Магваер.

— Мля! Эта собака завалила проводника, — безумствовал голос за дверью.

— Спокойно, сейчас выкурим! — Магваер снова повернулась. При помощи рентгеновского зрения увидела двух бегущих людей с оружием. Убрав пистолет в кобуру, достала из-за спины АК и дала несколько коротких очередей из двух патронов.

Стены вагона были в лучшем случае из ДСП, что пробивалась автоматом на ура. В худшем — из какого-нибудь пластика. Хлёсткое громыхание выстрелов. Два человека свалились на пол. Один из них зашевелился, стал кричать. Магваер заметила, что ему на помощь спешит ещё один человек.

— Финиш. Не учатся ничему. — С этими словами дала по бегущему ещё одну короткую очередь. Троекратный сухой отзвук. Противник завалился на спину.

Поглядела налево. Всё было тихо. Тут обнаружила очень интересное явление. Оказалось, что их последний вагон отцепили от основного состава, а сам поезд благополучно уехал. Других людей в вагоне не присутствовало.

— Приплыли. Надо что-то запиливать. Мы остались сами по себе, — сказала ашера себе под нос. Почувствовала опасность. Снова перед глазами возникло короткое видение. Десять человек снаружи, построившись в шеренгу, стали решетить вагон многочисленными очередями из автоматов.

— Полный финиш! — тревожно промолвив, быстро забралась на вторую полку. В следующий момент зазвучала симфония смерти — загомонили автоматы, засвистели пули, превращающие стены вагона в сито.

— А-а! — запаниковала Клэр.

— Тихо ты! В нас не попадут! Они стреляют по низу! Ума не хватает порешетить верхнюю часть вагона.

Клэр сжалась в позе эмбриона и схватилась за голову. Напугана. Растеряна. На грани паники чуть не сделала непростительную глупость — едва не спрыгнула и не бросилась бежать.

— Не шевелись. Просто не шевелись! Всё нормально, ты в безопасности! — кричала подбадривающе Магваер. Той было не привыкать находиться в нескольких сантиметрах от пуль. Самой любимой забавой «Красных черепов» было ползать по окопу на брюхе, в то время как по верху носятся пулемётные пули. Как говорила Таня, сие упражнение помогает прогнать утреннюю дрёму и взбодриться. Однако Хилари бодрила более жёсткая забава. Спали в небольших деревянных бараках. В какой-то момент «Красные черепа» стреляли поверх голов. Свист пуль. Щепки, летящие в разные стороны. Нужно было сохранять спокойствие и, плавно опустившись на пол, на брюхе проползти к выходу и потом пойти в учебную контратаку.

— Это какая же тварь нас продала? Но ничего. Приеду в Нью-Йорк, найду весь этот долбаный экипаж и всех поубиваю, — яро промолвила Хилари.

Выстрелы тем временем стихли. Вагон стал похож на сыр. Весь в дырках. Немного погодя Хилари снова услышала шаги.

— Найти тело этого говнюка! — послышался приказ одного из противников.

— А если мы эту сучку завалили?

— Нет. Этот собачий сын умный. Наверняка спрятал её наверху.

— Ясно, почему по верху не стреляли, — прошипела Магваер и плавно опустилась на пол. Вскинув автомат к плечу, посмотрела направо и налево. Увидала, как с двух сторон к ним приближаются по пять человек.

— Финиш. Рисковать не буду. Стены хорошо пробиваются. Они не знают, где я. Я же знаю. Запиливаем стейлс убийства из засады.

Молвив это, она тут же про себя помыслила: «Ты много играешь в видеоигры». Дала длинную очередь в пятерых людей справа. Автомат довольно сильно задёргался, но она, схватив его покрепче, удерживала ровно. Четверо повалились на пол, один успел пригнуться. Магваер не стала его добивать.

— Откуда стреляют?! Это невозможно!

Хилари тут же развернулась. Почувствовала разгорающийся инстинкт охотника. Зубы постепенно начало сводить кислым. Становилось жарко. Сердце стало учащённо биться. В солнечном сплетении сформировались приятные мурашки, что плавно начали растекаться по другим нервным узлам. В разум стал дуть зловещий ветер жёсткости. Он принёс с собой желание убивать, чтобы защитить Клэр.

Собравшись с мыслями и прицелившись по оставшимся пяти людям, выпустила длинную очередь. Хлёсткие сухие хлопки. Сильная отдача в плечо. Все пятеро врагов друг за другом слегли на пол. Автомат издал щелчок. Сказал: «Патронов больше нет». Хилари тут же вытащила обойму и, швырнув её на пол, вставила другую. Последний выживший человек понял, с чем столкнулся, и ломанулся прочь из вагона. Магваер тут же, как следует ударив по изрешечённой двери, оказалась в коридоре. Передёрнув затвор, дала несколько очередей по убегающему. Несколько хлёстких выстрелов — и мужик упал на пол. Убив последнего противника, стала осматривать коридор в поисках выживших. Нужно было допросить и понять, в чём дело и что вообще происходит.

— Всё кончилось? — испуганно спросила Фриман.

— Забейся на верхней полке и не отсвечивай мне тут, — приказала Магваер.

— Ладно-ладно, — согласилась та и с выпученными от страха глазами протянула: — Сколько же тел!

— Война, что тут сделаешь, — невозмутимо сказала Магваер, внимательно рассматривая тела убитых противников. В душе хранила надежду — может быть, кто-нибудь из них остался жив.

Заметила три едва шевелившихся тела. Подошла к одному из них, осмотрела. У врага были прострелены плечо и лёгкое. Он медленно утопал в своей крови, что наливалась ему в лёгкие.

Тот обозвал её собакой женского пола.

— Ясное дело, что не пёс, — сказала Магваер и наступила на рану. Тот попытался крикнуть, но лишь что-то прохрипел.

— Я хочу знать, что тут происходит. Почему остановили поезд? Где все остальные пассажиры? Кто вы такие?

— Да пошла ты! Я ничего не скажу, — агрессивно бросил тот.

— Скажешь. Все говорят, — злобно сказала Магваер, а затем посильнее надавила на рану.

Парень снова, стиснув зубы, назвал её собакой женского пола.

— Будешь говорить, и боль прекратится, — хладнокровно сказала Магваер.

— Ладно! Ладно! Прекрати! Я скажу. Я всё скажу! — взмолился он.

— Внемлю твоим словам.

— Мы клан «Анархия 66». Наше братство обосновалось в этом бывшем фермерском хозяйстве. Занимаемся работорговлей. Но мы лишь промежуточное звено.

— Интересно. Поподробнее, — покрутила кистью Магваер.

— К нам поступил большой заказ из Чикаго. Нужно было всего лишь навсего остановить поезд и найти девчонку. Пассажиров всех можно будет продать семье работорговцев в Портленде, что под Нью-Йорком, а вот белобрысую девчонку было велено передать «Свободе Чикаго». Они нехило за неё отвалили нам.

— Значит, продали нас с потрохами. Хорошо. Теперь говори, кто всем этим занимается непосредственно в Нью-Йорке?

— На Манхэттене действует глубоко законспирированная банда, что прикрывается сетью крупных складов, принадлежащих торговой сети. При этих складах также есть супермаркеты. Рабы поступают в эти супермаркеты, расходятся по заказчикам в грузовиках. Их привозят в магазины сети, где рабов уже развозят туда, куда нужно.

— Что за торговая сеть?

— Dexter Food Store!

— А вы в этом звене какую роль играете?

— Похищаем нужных людей. К нам приходят заказы как на конкретных людей, так и на просто рабов для разных целей. Вот и похищаем всех, кого только можем. Также имеется бордель, он находится здесь. Некоторых рабов похищаем для себя, нам нужно большое количество мяса. Да и деньги тоже не помешают.

— Значит, получается, что верхушка айсберга находится в Портленде? Верно? Манхэттан просто располагает сетью складов и магазинами, откуда они развозят рабов и куда они поступают от вас? Я правильно понимаю? Правильно? — Хилари наступила посильнее ему на рану, вызвав дикую боль.

— Да-да! Правильно! Перестань, прошу!

— Те, кого ты и твои сообщники похищали, тоже просили. Но тем не менее…

Хилари почувствовала прилив ярости. Ей хотелось раздавить ему череп, но она сдержала свои эмоции и отказалась от такой варварской расправы.

— Ладно, я узнала, что мне нужно. Теперь дело за малым, — спокойно промолвила она. Поднесла к его лицу автомат. Дала несколько коротких очередей, превратив его голову в кровавую труху.

— Значит, эта шайка похищает. Что же, хорошо. Отрежем голову змее и убьём всё, что осталось. Почему «Люди в белом» смогли допустить подобный произвол в подвластной им стороне? Не понимаю.

Хилари была искренне возмущена. От этого возмущения у неё была взъерошена душа, а следом едва ли не взъерошились волосы. Она не понимала такого положения дел. Немного пришла в себя и сообразила — нужно собраться и продолжать действовать.

— Фриман, вылезай из норы. Идём, — сказала она, окончательно сконцентрировавшись на происходящей ситуации. Оставлять в поезде девчонку было нельзя. Противники послали небольшую группу за ней. Все погибли. Руководство забеспокоится и пошлёт несколько людей на разведку. И тогда вероятность того, что Клэр обнаружат, достаточно велика. Что делать? Тащить с собой и не отпускать от себя ни на фут.

— Мля, сколько тут трупов. Ты издеваешься?! — негодовала Клэр. Она раскраснелась от негодования. Едва не впала в истерику.

— Не истерить, — спокойно и жёстко приказала Хилари.

— Ну нельзя же так!

Хилари, услышав это, снова начала закипать изнутри. Её едва ли не затрясло. Эмоциональная составляющая биохимии стала бурлить, словно магма в недрах вулкана. От этого сердца принялись бешено перегонять раскалённую кровь, раздувая вены до предела. В разуме буквально вихрем начал вращаться торнадо ярости, злости и негодования. Закручивал и развеивал логику и выдержку. Но разум сдержал этот порыв и в очередной раз выстроил непробиваемые скалы. Пришёл так называемый ветер перемен, но до конца погасить силу яростного торнадо не смог.

— Не ной. Хочешь жить — иди со мной. Не хочешь — оставайся. — Магваер перешла на сдержанный тон, но в нём были слышны нотки раздражительности. Хилари пыталась немного отвлечься и успокоить бешено колотящиеся сердца.

— Да иду я, — недовольно бросила Фриман, шествуя меж тел убитых.

Хилари тем временем подошла к выходу из вагона, стала озираться. На улице хлестал проливной дождь. Где-то вдалеке сверкали молнии, озаряя хмурое, свинцовое небо. Не обращая на осадки внимания, начала озирать даль. Дождь застлал весь обзор, пряча возможные неприятности под спудом.

Вагон стоял около полустанка. Платформа практически пришла в негодность — покосившаяся, в некоторых местах проломлена. Таблички с названием не было. Видимо, истлело и ушло в небытиё название этой станции, как, по всей видимости, и возможное поселение, надёжно укрытое стеной дождя. Козырёк полустанка давно обвалился и покоился на бетоне в виде груды пластика.

Хилари шагнула на платформу. Волосы враз намокли. Однако всё остальное оставалось сухим. Ткань одежды не промокала, капли дождя просто стекали с неё. Ашера осторожно, на полусогнутых, пошла по обломкам, стараясь не шуметь и смотря по сторонам. Кругом были бескрайние поля. Нажатием кнопки на ручном компьютере активировала тепловое зрение. Всё в одночасье стало красно-сине-жёлтым. Однако больше было синего цвета. Это говорило о том, что людей поблизости нет, не считая тех трупов, что были в вагоне. Впереди заметила несколько силуэтов — отсвечивали человеческим теплом. Тепловое зрение позволило ей рассмотреть небольшие строения. Обветшалые постройки времён Дикого Запада. Чуть левее увидела заброшенный комплекс по обработке зерна. Поржавевшие, прохудившиеся постройки, что готовы в любой момент рухнуть на землю. Держались за счет честного слова строителей. Взирая на них невольно нагоняли тоску.

— Что-то в этом колхозе людей не густо. Интересно, куда все подевались? Я думала, тут больше народу.

Выдержала небольшую паузу и добавила:

— Меньше народу, больше воздуху. — С этими словами она обернулась.

— Вау. Дождь, — удивилась Клэр, будто бы дождя никогда не видела.

— Стой там, — сказала Хилари.

— Почему?

Магваер принялась мыслить над тем, как ей лучше поступить. Оставить Фриман здесь и подвергнуть опасности, или пойти вместе и подвергнуть ещё большей опасности? Осознала, что Клэр будет лучше идти с ней. Или, по крайней мере, спрятать её там, где точно не найдут.

— Вылезай. Идёшь со мной, — неохотно приказала Хилари. В душе дул небольшой ветер сомнений. Сомнений по поводу того, верно ли она поступает. Ведь некоторые приёмы, что использует Магваер, могли пошатнуть и без того хрупкую психику Клэр. Всё же Клэр, несмотря на то, что повидала в жизни достаточно много — и смерть, и жестокости — по-прежнему была не готова к этой жизни. Почему? Ответа нет. Видимо, такой она человек. Не способна стать жёстче и циничнее.

— Я? Ты издеваешься? Я сейчас наизнанку вывернусь. Мне и так не по себе от всего этого.

— Меня это мало волнует. Я дала обещание твоему отцу защитить тебя. Это я и делаю. Если я оставлю тебя здесь — влипнешь в неприятности, а мне потом исправлять. Взяла себя в руки и пошла вперёд! — прикрикнула на неё Хилари, словно заправский генерал.

— Ладно. Иду, что мне делать ещё? — переменилась в настроении Клэр.

— Пригнись, а то пулю получишь.

Фриман промолчала. Лишь недовольно фыркнула и спустилась вниз. Осторожно побрела вперёд.

Девчонка тут же начала намокать и терять всю красу. Косметика потекла. Одежда промокла. Белая футболка обратилась из одежды в пособие по особенностям женского тела. Жилетка скрывала большую часть этой анатомии, но плечи и часть груди были видны. Юбка намертво прилипла к стройным бёдрам. Волосы облепили лицо. Клэр выглядела точно огородное пугало.

Убрав тепловое зрение, Хилари стала смотреть на посёлок. Как сказывалось выше, это был посёлок в стиле Дикого Запада. Считанные невысокие деревянные строения. В центре — площадь. От площади отходило ещё две улицы, протяжённостью, может быть, ярдов сто. Левая улица вела к ветряной мельнице и сепараторам. Правая к полю.

— Налево пойдёшь — на мельницу попадёшь. Направо пойдёшь — в поле выйдешь. Прямо пойдёшь…

Выдержала паузу, приблизила обзор. Увидела здание в три этажа. На нём покосившимися буквами было написано — Борделлио Де Роза. Что это было — не поняла. Однако из названия стало ясно, что это за строение. Бросила на выдохе:

— Прямо пойдёшь — в бордель попадёшь. Небольшой выбор.

Начала анализировать обстановку. «Скорее всего, этот заброшенный посёлок ни что иное, как логово банды. Дорога от полустанка, можно думать, центральный вход. Мельница и правая дорога — это запасные входы и выходы. Они ждут нас в лоб. Но скорее всего, дозорных они поставили и на второстепенных путях. Со стороны мельницы можно будет осмотреться, поднявшись на её вершину. Но там может быть снайпер, ибо оттуда просматриваются все окрестности. Пойду с правого входа — снайпер подстрелит. Пойду со стороны мельницы — такой же результат. Риск одинаков. Нужно идти со стороны мельницы», — думала Магваер, анализируя обстановку. Клэр тем временем молчала. Понимала — Магваер лучше не тревожить лишний раз, ибо можно отхватить неприятностей.

— Пойдём к мельнице.

С этими словами они стали обходить город стороной. Левее их взору предстало несколько построек комплекса по зернообратке и бункеров для хранения зерна. До этого они были надёжно укрыты пеленой дождя и небольшого тумана. Рядом находилась водонапорная вышка. Все строения — ржавые, обветшалые. Унылое зрелище. Это наводило на Хилари тоску. Появилось чувство заброшенности и запустения. Но было не до этого. Нужно было выполнять задачу — личные чувства и ощущения отошли на второй план.

Магваер, обходя город с левой стороны, заметила среди руин сельскохозяйственных построек три цистерны с небольшим насосом. Рядом с ними была взлётно-посадочная площадка для вертолётов. Но самое главное — на этой площадке находился маленький вертолёт.

«Вот наш билет отсюда», — помыслила про себя ашера. Они продолжили идти вперёд. Через несколько шагов очутились на заброшенном кукурузном поле. Урожай не убирали несколько лет. Оттого поле превратилось в подобие джунглей.

— Пора мутить укрытие, — хладнокровно заявила она себе под нос.

— Что? — подивилась Клэр.

— Фриман, ставлю тебе задачу. Проходи вглубь поля и жди меня. Я найду тебя, как только решу все проблемы.

— Ты меня бросаешь? — ещё больше изумилась та. Подняла брови. Ровный лоб тут же покрылся холмами кожи.

— Нет, я не бросаю. Просто хочу тебя укрыть от опасности. А кукурузное поле — это идеальное укрытие. Я не знаю, как вооружена эта банда, но, судя по всему, крутой техники, вроде тепловизоров, у них нет. А без тепловизора в кукурузном поле никого не найти.

Хилари вспомнила несколько учебных фильмов про укрывание на кукурузном поле. Густые заросли могли надёжно схоронить любого желающего от посторонних глаз. Даже если в небе, как стервятники над падалью, будут кружить вертолёты и самолёты, тебя не обнаружат — при условии отсутствия тепловизоров у супостатов. Вертолёт здесь был один. И к взлёту он пока не готовился. Помыслила о вышеупомянутом снайпере. То, что они еще живы, уже можно было отнести в пользу того, что тепловизоров у вражин нет. Если бы снайпер заметил движение в кукурузе — их бы уже не было на этой земле. Возможно, что снайпер их просто не заметил. Отвернулся или вообще отошёл в мир снов.

— Ты, верно, шутишь. — Клэр была крайне удивлена происходящим.

— Это необходимо, — продолжила настаивать и давить на неё тяжёлым взглядом Хилари.

— Хорошо, ладно-прохладно, — сдалась Клэр и, присев на корточки, затаилась среди зарослей.

Магваер пригнувшись, пошла вперёд. Незаметно подобралась к мельнице. Мельница представляла собой обветшалое, утробно поскрипывающее, обречённое на медленное загнивание деревянное строение. Из четырёх крыльев мельницы осталось только два. Да и те держались на самом честном слове, что только может быть. Остальные две беспомощно лежали на земле и догнивали. Деревянная башня покрыта выбоинами. Кирпичное основание полностью заросло мхом. Красноватые прожилки обречённо выглядывали из-под зелёного ковра мха, будто говоря: «Помоги». Дверь во внутреннее пространство отсутствовала. Осторожно вскинув автомат к плечу, Хилари заглянула в тёмное нутро бывшей машины по переработке зерна. Помещение было маленьким. Дюжую долю оного занимал колодец с намертво вставшими жерновами. Вверху поскрипывал огромный передаточный механизм. С него то и дело сыпались то песок, то деревянная крошка. Механизм прогнил и почернел. Внезапно поднявшийся ветер зловеще свистел и завывал в сводах башни. Сверху капала вода, просачиваясь через обветшалую крышу. Наверх вела винтовая лестница, не внушавшая никакого доверяя. Некоторых ступенек не было. Перила отсутствовали напрочь. Ашера попыталась ступить на первую ступеньку. Та заскрипела.

— Надо мутить подъём, но… — Хилари снедали сомнения в успехе этого мероприятия. Кости ашера крепкие, из титана и ещё каких-то металлов. Их невозможно было распилить и пробить. Но суставы как были слабым звеном во всём организме, так и оставались. Даже если при падении с большой высоты и последующем приземлении на ноги кости стоп и ног уцелеют, то суставы могут пойти по непредсказуемому вектору. Вывих. Разрыв связок. Адская боль. Безопасно можно было упасть с двадцатиметровой высоты, и то — если правильно сгруппироваться и приземлиться на ноги. В мельнице же были все добрые пятьдесят ярдов. Несподручно было так рисковать. Помыслив о том, что могло стрястись во время восхождения наверх, она активировала биологический сканер. На небольшой дистанции это устройство могло засечь сердцебиение и дыхание, а также уловить, биоэлектрическое поле кого бы то ни было. Посмотрела по сторонам и наверх. На верху никого не было.

— Приплыли. И надо было мне сюда лезть? Чего ради? — негодовала она. Негодование быстро прошло, как только она заметила большое скопление биологически активных существ. Это были люди. В голове вспыхнуло желание поохотиться. Магваер едва не понеслась вперёд, словно подгоняемая ветром, но остановилась — понимала, что она здесь не для этого. Вышла обратно и нырнула, как в воду, в заросли кукурузы. Посмотрела в сторону Клэр. С той ничего не случилось. Она осторожно сидела и ждала. Вокруг неё не было ни души. Облегчённо вздохнув и осознав правоту своего выбора, Хилари пошла сквозь заросли в город. Ветер дул сильный, злой. Он остервенело кидался порывами, будто пытался вырвать заросли и демаскировать Магваер. Мотал из стороны в сторону стебли с незрелыми початками кукурузы. Хилари то и дело получала этими самыми початками по голове. Хлестали по лицу, выдавая пощёчины — металлическая броня хорошо защищала от них, но бесконечный специфический отзвук немного мешал. Со временем перестала обращать на это внимание. Через короткий промежуток времени вышла к улице. Не отключая сканер, пошла вперёд. Людей становилось всё больше и больше. Росло и желание поохотиться. Азарт не давал ей покоя, но долг был превыше всего.

«Финиш. Полный финиш». Заросли кончились, а маскировка под дождём не работала. Впереди улица. «Нужно что-то мутить. Но мутить нечего. Маскировки нет и не будет».

Преисполнившись решимости, выдохнула осторожно и, пригнувшись, пошла по грязной улице. Утопала по щиколотку, а местами по колено в грязи. Шла вперёд между небольших, уже порядком обветшалых домов. Некоторые из них обвалились полностью. У некоторых отсутствовала крыша. Стёкол в окнах не было и подавно. Оконные рамы выломаны полностью. Дождь то и дело бомбил каплями по прогнившим от старости доскам. Чёрная тьма глядела на неё из недр домов. Когда Хилари заглядывала в окна, ей становилось не по себе. Тьма была словно живой. Липкой. Вязкой. Этакий монстр забвения и пустоты, что поглотил некогда живущих там людей. Смотрел в душу. Вызывал чувство опустошения и потери. В какой-то момент стало казаться, что оттуда кто-то вылезет и набросится. Вдобавок ко всему из тёмных недр доносились таинственные скрипы и клацанье. Возможно, просто скрипели старые доски, а возможно, и нет. Не говоря уже о том, что поднявшийся ветер с фанатизмом и пронзительным свистом носился по пустым помещениям брошенных домов. Вздымал многогодовую пыль. Терзал остатки ветхой мебели, приближал её конец. Ударялся о стены, пытаясь доломать их.

Через пару мгновений из переулка вынырнул вооружённый человек. Он немного пошатывался. Куда-то брёл, едва переставляя нижние члены[6]. Магваер тут же осторожно припала к стене дома, дабы он её не увидел. Человек, напевая американский гимн, направился прочь от позиции Хилари.

— Надеюсь, он сам до дома дойдёт? — смеясь про себя, помыслила Магваер. Она осторожно убрала за спину АК. Решила, что лучше пойти в рукопашную. Шла дальше готовой в любое время выхватить двойные ножи и пустить их в ход. Однако пустить их в дело пока не представлялось возможным.

Человек тем временем скрылся за поворотом в одном из переулков. Хилари внезапно почувствовала, что он ещё вернётся. Осторожно затаилась около проулка и стала его ждать. Немного погодя супостат вернулся и пошёл по проулку. Магваер приготовилась к атаке. В голове царил лёгкий ветер безумства, и разум решил дать ему немного порезвиться. Решила проявить чудеса безумства ума, и, устроившись поудобнее, издала громкий свист.

— Что за?.. Или меня глючит? — спросил человек себя пьяным голосом. Заковылял на звук. К свисту добавилось слабое лязганье выдвигающихся из массивного наруча двойных ножей. Хилари молниеносно высунулась из-за угла. Жёсткий удар. Ножи воткнулись вражине в подбородок и показались из темени. Успела заметить, как тот закатил глаза. Приобняла его, оттащила на себя. Через мгновение усилием мышц отправила его в полёт через окно. Грохот падающего поверженного тела разорвал тишину в тёмной утробе дома. Магваер не обратила на это никакого внимания. Только заметила, что изрядно перемазалась кровью. Однако та вместе с дождём начала стекать вниз. Пыталась впитаться в и без того влажную почву. Ашера стала смотреть по сторонам. Всё было тихо. Пока что.

Через некоторое время своего медленного пути она услышала жёсткую канонаду. Осторожно прокралась к центру. В скором времени уже была у цели. До центра оставался один дом. Именно за его углом она и спряталась, деактивировав тепловое зрение. С этой позиции хорошо было видно происходящее на площади. Взглянула из-за угла. Обнаружила пятерых людей, спешно перезаряжающих своё оружие — пистолеты-пулемёты и обычные пистолеты. Перезарядили. Попытались в кого-то выстрелить. Хилари практически машинально сняла с плеча АК-108 и, не целясь, дала пять одиночных выстрелов. Пять человек повалились в грязь.

Магваер показалась из-за угла. Узрела, как молодая женщина в знакомой ей чёрно-синей лоялистской форме проявляла чудеса ловкости. Не растерявшись, тут же сбила одного из оставшихся четырёх человек. Повалив его с ног, выхватила из ножен саи и тут же воткнула их в глаза противнику. Вызвавала мгновенную смерть. Молнией подбежала ко второму. Тот попытался нанести удар прикладом автомата. Женщина резко бросилась на колени. Резкий замах. Саи оказались в подмышках противника. Катсу начала прорезать плоть, двигая ножи влево и вправо. Из вражеского рта хлынула кровь, окропив женщину с головы до ног. Следом тот свалился на землю. Оставшийся в живых человек попытался выстрелить из дробовика, но лоялистка была проворнее. Размахнулась и, использовав всю силу своего тела, ударила левым кинжалом в грудь. Для большей верности женщина воткнула нож врагу в правый бок. Изо рта того хлынула кровь. Обильным потоком полилась на лоялистку. Вытащила сай из груди и бока. Воткнула его со всей силы ещё раз в грудь противника. Враг немного постоял и, обмякнув, упал лицом в грязь.

Магваер зорким оком заметила, что этой стычки дичился человек в чёрном. Он отошёл назад на несколько десятков шагов.

— Лейтенант Нуясиянен! Стой на месте — это приказ, — произнёс парень.

— О да? — дерзко спросила женщина и сделала небольшой шаг навстречу парню.

Хилари узнала этот голос. Ветер удивления и ошарашенности ураганом морально сдул Магваер.

«Ты? Я же тебя убила. Выстрел в голову. Не может быть, чтобы ты была жива». Её накрыл целый торнадо многочисленных мыслей. Внезапно вспомнила медицинские уроки «Красных черепов». Там говорили, что если пуля проходит между полушариями и не задевает мозг, то человек остаётся жив. Такое бывает крайне редко. Приблизительно один случай на тысячу.

«Неужели ты одна из них?». — Продолжая не верить своим глазам, Магваер наблюдала за людьми.

— Ты знаешь, что я старше тебя по званию, и знаешь, что я лучший стрелок своей роты и один из лучших стрелков своей дивизии. Пятый из семнадцати. Не советую тебе приближаться и шутить, — начал парень. — Ты хочешь убить меня. У тебя есть на это право. Только убьёшь меня или умрёшь сама по моим правилам. Я знаю, кто твои предки. Твои корни уходят к одному из бандитов банды знаменитого Джесси Джеймса. Эти люди прожили хорошую жизнь, насыщенную женщинами. Так вот, одна такая женщина и родила твою прапрапрабабку.

— Не надо мне тут заливать про то, что я происхожу едва ли не от шлюхи и бандита из банды Джеймса, — усмехнулась женщина.

— Держи свою пушку. Я был неправ по поводу того, что ты недостойна этого оружия.

С этими словами парень швырнул женщине кобуру с пистолетом. Та виртуозно поймала его, пристегнула кобуру к своему бедру.

— Стреляем по счёту «десять». Готовность тридцать секунд. Я засекаю. Да, и второе условие. Верх брони нужно снять. — С этими словами парень приказал компьютеру преобразовать рубашку в некое подобие пояса. Сам остался в простой майке-тельняшке.

— Хорошо. Комп, убрать первый слой защиты. Преобразовать его в пояс, — сказала женщина непонятно кому. После этого Хилари подивилась увиденному. Утробный электронный голос произнёс: «Выполняю», и рубашка в то же мгновение в буквальном смысле начала стекать вниз. Несколько мгновений спустя она преобразовалась в синий пояс. На женщине осталась чёрная майка, тут же намокла насквозь.

— Готово, — снова отчитался голос.

— Начнём? — спросила женщина у своего соперника.

— Да, — хладнокровно ответил тот.

— Хорошо, — спокойно сказала Катсу. Стала всматриваться во врага сквозь дождь. Они, по всей видимости, сконцентрировались. Пристально смотрели друг на друга. В воздухе повисло сильное моральное напряжение. В такие моменты одно движение, одно неверно сказанное слово могло привести к чьей-нибудь смерти.

Через непродолжительное время противник отмерил тридцать секунд, а затем начал считать с ноля до десяти. Плавно и размеренно. Катсу держала руку около своего кольта и поигрывала пальцами и запястьем. Было заметно, что ей не терпится выхватить револьвер и выстрелить, однако пока что она не могла. Как только парень досчитал до десяти, он начал выхватывать револьвер. Кичи тут же выхватила свой золотой кольт, взвела его и нажала на спуск. В это самое время то же сделал и второй дуэлянт.

На всю округу прозвучали два последовательных выстрела. Через пару мгновений Катсу упала в грязь на спину. Парень немного постоял на своих двоих и, затем обмякнув, упал так же, на спину. Хилари стояла спокойно и просто наблюдала, несмотря на сильное изумление — не так давно она выстрелила в Катсу и прострелила ей голову. Однако душа всё же успокоилась, поняв — пуля, скорее всего, прошла между полушариями и вылетела наружу, не причинив вреда важному органу. Окончательно успокоившись, продолжила наблюдать.

Хилари ни за кого не переживала. Для неё как для воина дуэли имели особое значение. Это был акт чести между двумя личностями, в коий лезть не стоило, и препятствовать тоже. Если духи пожелали, чтобы один из них погиб таким образом, он непременно погибнет. Так, по всей видимости, и произошло.

Не спеша и немного с подрагиванием внутри она приблизилась к парню. Это был молодой человек лет восемнадцати. Лицо его было измождённым. Узковатый подбородок, широкий лоб. Причёска в виде чуба на правую сторону была истрёпана дождём. Одного глаза не было — в него попала пуля и вызвала мгновенную смерть. Внешность у парня была немного смазливая. Он определённо пользовался бы успехом у женщин.

— Финиш. Полный финиш. Катсу стреляет метко. В глаз попасть, практически не целясь — это надо постараться. — Она немного зауважала Оливию.

— Я не знаю тебя. Но у тебя хватило смелости выйти на бой с этой женщиной, а она демон во плоти — женской. А быть может, ей помогал, по её поверью, Бисямон, Хотей, Арес или ещё кто… Не знаю. Ты свободен, ибо тело твоё остаётся со мной, а дух твой отправляется в иной мир.

Отойдя от парня, она подошла к Кичи. Та лежала неподвижно с простреленной с правой стороны грудью, сжав револьвер в руках.

— Близкими знакомыми мы не были, но я успела понять по твоему взгляду, что твоё зло — это что-то сильное и необузданное. Ты прожила, короткую, но насыщенную жизнь. Что же… Спи спокойно. Надеюсь, все страдания и боли останутся тут, в этом теле со мной, а твой дух воспарит над землёй и найдёт истинную свободу.

Тут раздался кашель.

— Лохи-и! — Хрип. Снова кашель. Нуясиянен дёрнулась. Выплёвывая кровавую слюну, перевернулась на правый бок и начала кашлять ещё сильнее, отхаркивая кровь.

— В жопу… Без вазелина полез…

Кашель не давал Катсу нормально говорить. Она то и дело им захлёбывалась.

— Комп… Начать… Удаление посторонних… Предметов из… Грудной клетки. Потом… Начать заживление… Грудной клетки.

— Выполняю. Внимание — низкий уровень энергии для поддержания жизни и производства нанитов.

— Отставить… Заживление грудной… Клетки.

— Выполняю удаление посторонних предметов. Выполняю отставить заживление.

Оливия начала слегка постанывать. Хилари только удивлялась тому, что происходило. У неё в голове не укладывалось, как человек с простреленным сердцем смог ожить, к тому же дырка от пули была немаленькой. Изумлён был не только разум, но и душа, что не находила место от любопытства. В ней вихрем закрутился вопрос: «Как же так?»

«Надо что-то мутить, только мой мозг не знает, что мутить», — подумала Хилари.

Немного помолчали. Оливия была не в состоянии говорить. Немного погодя утробный голос заявил:

— Удаление выполнено.

— Помоги сесть… Сесть… Хочу… — прохрипела она. Попробовала сесть в позу лотоса. Получилось не сразу. Хилари выполнила, что ей было сказано — помогла Катсу усесться. Та закрыла глаза, что-то начала тихо бормотать себе под нос. Через пару мгновений затихла.

Хилари не знала, что делать. Она вроде бы и хотела помочь, но не знала как. Вдобавок к тому она всё ещё не избавилась от своего изумления. Однако в голову пришла мысль о том, что есть такое явление, как транспозиция внутренних органов[7]. При этом явлении сердце находится не с левой, а с правой стороны. Печень слева, желудок справа. В то время как у обычных людей наоборот. Именно расположение сердца не с той стороны спасло Катсу жизнь.

Одно удивление разрешилось, но ему на смену пришло другое. Дыра от пули стала затягиваться буквально на глазах. Становилась всё меньше и меньше. От тела женщины начал исходить едва заметный свет. Это было необычно. Ещё пару моментов — и рана окончательно затянулась. Наёмница немного пришла в себя, а затем начала отхаркивать кровь. Затем вообще выпустила небольшую струю, словно её вырвало. По всей видимости, освобождала лёгкие от крови.

— Сука… Жопу… Без вазелина… Порвал! Больно, однако. — Глаза женщины немного выкатились от тяжести и колик в грудной клетке.

— Ты в порядке?

Катсу немного помолчала, а затем, ещё раз смачно отхаркнув кровью, сказала:

— Да. В порядке. Надо посидеть. Что, удивлена? — Бросила на неё свой тяжёлый и немного наглый взгляд. Хилари чувствовала, как от неё тянет злостью.

— Более чем. У меня есть предположение, как ты первый раз встала с простреленной головой и как тебе удалось подняться после выстрела в сердце. Но хотелось бы тебя послушать.

— Первый раз я сама не поняла, как такое возможно. Может быть, пуля прошла между полушариями, может, ещё что-то… Не знаю. Знаю, что какое-то время передо мной была тьма. Ничего не чувствовала. А потом уже проснулась в плену и, в общем, оказалась здесь. Во второй раз… Вот сейчас действительно повезло. Я родилась с одной особенностью. У меня правостороннее расположение органов. Сердце справа, печень слева, а желудок справа. Мало кто об этом знает. Ещё мало тех, кто знает об этом, и при этом жив. Явление редкое, но оно не раз спасало мне жизнь. Если спросишь про то, как раны зажили, то тут нанотехнологии. Эта рубашка, как и штаны, сделаны по технологии жидкого атома и нанитов. Управляются наниты со специального пульта и позволяют запустить восстановление любой ткани, удалить из организма любые посторонние предметы, в том числе свинцовую пулю.

— Комп, верни прошлый режим одежды. — Мгновение спустя тело Нуясиянен покрылось какой-то серебристой жидкостью. Следом эта жидкость обрела форму рубашки.

— Охренеть.

— Ладно тебе, студентка.

— Тот человек назвал тебя Нуясиянен. Это твоя фамилия до замужества?

— Оливия Нуясиянен. Так звали меня до войны. Когда началась война, я серьёзно пострадала, попав в трудовой лагерь. Драконы выяснили, что я потомок отличных стрелков и, как выяснилось, имею родословную от викингов. Корни мои уходят в Норвегию, следом прорастают в Финляндии, и потом в Америке. Потому меня вылечили и поставили в строй. Дали мне новое имя, дабы ничто не связывало меня с прошлым. Четыре года я не слышала этого имени. Теперь словно призрак прошлого висит у меня в голове, и я… немного не понимаю, что происходит. Но это не суть важно. Ты можешь называть меня как Оливия, так и Катсу.

Хилари смотрела на Нуясиянен и понимала — этот человек жестокий, бессердечный, но всё это является причиной серьёзного душевного ранения. Какое именно было ранение, она не ведала. Но понимала, что ситуация тогда была серьёзной. Из-под контроля эта ситуация вышла, когда Оливия прошла трудовой лагерь. Ад. У человека не было особого выбора. Или умереть, превратиться в растение или в хищника. Она была простой молодой женщиной, что хотела жить. Любить. Завести семью. Но весь мир рухнул, как только началось вторжение. Хилари не осуждала Нуясиянен, ибо не знала, через что та прошла. Да и, прежде чем осуждать таких людей, нужно задать вопрос — как ты поступишь в такой ситуации?

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эра 2. Новое поколение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

5

Разновидность Ашера.

6

Член устаревшее — конечности. В данном случае ноги.

7

Лат. Situs inversus — зеркальное (обратное) расположение органов.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я