Разрешите представиться, Александра Шерл, "в миру", Светлана Косицкая, писательница-бытовичка. То есть, тот самый человек, который на деле ничерта не умеет, но в теории знает всё. Ну или почти всё. В недалёком прошлом – успешная переводчица со знанием пяти языков. Однако, последние пять лет я занимаюсь тем, что пишу истории про попаданцев. Понимаете, про по-па-дан-цев. А теперь представьте, какие незабываемые эмоции я испытала, когда обнаружила себя в теле юной незнакомой барышни со всеми вытекающими (по закону жанра) последствиями! Злая мачеха, навязанный муж самого чахлого образца и прочие прелести, которые мы, авторы, жуть, как любим нафантазировать. Уф-ф! Ладно, пошла причинять этому миру добро. До встречи на страницах моей новой жизни.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шерловая искра предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Открыв глаза, обнаружила, что нахожусь в полумраке странного помещения. Странного от того, что оно живо напоминало описание комнаты какого-нибудь замка из моих же собственных книг.
– Ну вот, хапнула впечатлений, кажется"строка пошла". Ура! — подумала про себя, спокойно разглядывая серые каменные стены, оплавленную свечу, подрагивавшую от еле заметного сквознячка, высокий потолок. Усмехнулась, — И опять во сне.
Подобное часто происходило, поэтому и страха не было совершенно. Просто очередное сновидение, вызванное пробудившимся вдохновением. Главной задачей теперь было продержаться в нём как можно дольше и постараться потом не забыть детали.
— О! И кровать, как полагается, деревянная и, соответственно, твёрдая, как тульский пряник годовалого срока давности. А постель жидкая, мятая и сыроватая. Какой реалистичный сон. — подивилась я, потянув носом и уловив даже сам этот плесневый запах недосушенного тряпья, — Так, посмотрим, что у нас тут ещё имеется.
Решив, что нужно поспешить разглядеть как можно больше подробностей, пока иллюзия не растаяла, встала с неудобного ложа. Мир слегка покачнулся.
— Ну вот этого ещё не хватало. — крепко цепляясь за сознание, схватилась за высокую, прямую спинку стула, оказавшегося под рукой, подождала, пока всё вокруг встанет обратно на место и рискнула сделать шаг, — Хорошо. Обойдёмся без обмороков, а то и вправду"выкинет из кадра", обидно буде-ет.
Глянула на стол, такой же массивный, как и стул, который всё ещё боязно было отпустить, поводила глазами в поисках сундука. В подобной обстановке непременно должна иметься неуклюжая гробина, в которой девицы хранят свои вещи. Рекомый сундук обнаружился, как и ожидалось, в дальнем углу. Но большее внимание сейчас привлекала жаровня.
— Так, вот это вот надо поближе глянуть. А то всё печки, да камины. Только бы не забыть, только бы не забыть. — приговаривала я, медленно двигаясь к древней отопительной конструкции.
По дороге споткнулась о какую-то металлическую хреновину, непонятно как и зачем оказавшуюся на полу. На ногах устояла, но грохоту наделала — мама дорогая.
На звон в комнату чудным видением буквально ворвалась заспанная девчонка-подросток с жидкой косичкой в доисторической пижамке до пят. В смысле, в ночнушке.
— Ридганда*, вы пришли в себя! — нежное создание прижало руки к груди, — хвала Эрине Милостивой***, не дала супругу своему небесному, Даркану Вершителю**, забрать вас в посмертные чертоги.
— Да. — блаженно улыбаясь, брякнула я, умилённо взирая на пришелицу и пытаясь хоть что-то разобрать в этом щебете, кроме знакомого"вы пришли в себя".
— Я сейчас же бегу за франга****! — девица выпорхнула из комнаты, шлёпая по полу босыми ногами.
– Постой, не убегай! Я ещё не всё запомнила!.. — хотелось крикнуть ей вдогонку, но следом пришла другая мысль, и я передумала её возвращать, — Впрочем, валяй, зови. Может с этим франга станет ещё интересней.
Голову по-прежнему кружило. К этому ощущению примешивалась какая-то нездоровая эйфория. То ли от восторга по случаю такой удачной темы для новой книги, то ли… не знаю. Не уверенна, но, вероятно, так себя чувствуют наркоманы, накурившись какой-нибудь дряни. Ещё раз глубоко втянув в лёгкие воздух, уловила слабый сладковатый запах, исходивший от жаровни, до которой я, кстати, так пока и не добралась.
— Надо исправить сие упущение. — возвращаясь на ранее заданный маршрут, двинулась к намеченной цели, — А вот любопытно, ридганда, это что? Это меня по имени назвали, или фамиль такой? Как-то корявенько. Зато Эрины с Дарканами — вообще песня. Это, видать, про богов была речь. Звучит-то как эпично. Отличная находка.
До"печки"я снова не дошла, так как на полдороге вспомнила, что до сих пор не озаботилась внешностью героини. Даже в первую секунду испугалась, что смотрю сон в своём нормальном обличье. Вот бы расстройство было! Глянула на"свои"руки, задрала подол хлопкового балахона, и тут же успокоилась.
— Порядок. — отметила удовлетворённо, пронаблюдав острые девчачьи коленки и тонкие пальцы молодых рук, — Теперь бы вот ещё лицо посмотреть. И где у нас тут зеркало?
Таковой объект нашёлся не сразу. И вообще, вместо него на стене у окна висело большое металлическое блюдце. Больше никаких отражающих поверхностей не имелось, поэтому пришлось воспользоваться им. Прихватив огарок, подошла поближе и с величайшим интересом уставилось в это чудо допотопной инженерной мысли.
Из блюдца на меня смотрела вполне себе привлекательная девушка.
— Прекрасно! Давненько у меня не было таких жгучих брюнеток. — разглядывая густые тёмные волосы, констатировала я, — Ну классическая красотка, что тут говорить. Ровный, аккуратный нос, брови вразлёт, губы пухлые, глаза… — я придвинулась ещё ближе, наклонилась и заглянула правым оком в самое дно этой мега-тарелки, — Глаза — шикарные. Прелесть, а не глаза. Необыкновенного орехового цвета и в обрамлении густых ресниц.
И тут в зеркале что-то сверкнуло, привлекая внимание. Следуя за отражением, опустила глаза себе на грудь. (Тоже, кстати, очень даже ничего.) Но сейчас не об этом. Выпав из широкого ворота сорочки, на ней лежал кулон. Чёрный камень. Тот самый, мой талисман от бабушки.
— Странно. — я скривила губы красотули из блюдца в недоверчивой улыбке. Факт наличия этого кулона никак не укладывался в привычную схему попаданства, — С другой стороны, почему бы и нет? Интересный ход. Пусть героиня и в самом деле прихватит с собой в новый мир талисман. Можно будет обыграть, как некий проводник. Так, ну всё, теперь жаровня…
Я, завершив обзор, наконец, доплелась до сосуда, наполненного горячими углями.
–"Как бронзовой золой жаровень, жуками сыплет сонный сад. — тут же вспомнилось стихотворение Пастернака, — Со мной, с моей свечою вровень миры расцветшие висят…"
На самом краю, касаясь жара, и в самом деле лежали и тлели соломины какой-то травы. Не иначе дурман какой. Потому, что, кроме как затуманенностью сознания, больше ничем не объяснить идиотизм действия, которое я следом совершила. А именно, решила голыми руками поправить недостаточно ровно, на мой критический взгляд, стоявший сосуд. Раскалённый, между прочим.
Хорошо ещё только одной рукой вцепиться успела. Боль была адская. Тонкая кожа пальцев сплавилась и тут же налилась пузырём.
— Нет, ну где ум у человека?! — бегая по комнате и тряся обожжённой кистью, ругала себя последними словами.
А вслед за болью, медленно пробивалась трезвость рассудка. И она настойчиво намекала на то, что здесь что-то неладно. Неправильно. Я ведь во сне? Но в этом состоянии просто невозможно испытывать такие страдания. Давно бы уже проснулась.
— Так, ну всё, достаточно. Дальше я сама насочиняю. — всё ещё надеясь на призрачность этой реальности, неизвестно к кому обращалась я, обнаружив на столе кувшин с водой и засунув в него руку целиком. — Кто-нибудь, разбудите пациента. Терпеть же никаких сил нет.
Однако, ничего не менялось, Пробуждение не наступало. Зато отворилась дверь, и в помещение вернулась девочка в сопровождении шаркающего ногами, слепо моргающего со сна старичка. Дедок, явно только что поднятый из постели, успел накинуть халат, но забыл снять ночной головной убор. Нелепый колпак, съехавший в суете на бок, сделал образ нового действующего лица совершенно потешным. Я даже на секунду отвлеклась от боли.
Старик всплеснул длинными рукавами халата, в которых где-то потерялись его кисти, и запричитал нечто в том же роде, что недавно было прослушано от его провожатой. И, судя по тому, что он, шустро доковыляв до меня, взялся за осмотр головы и глазных яблок, никакой он был не франга, а банальный доктор.
Чувствуя, как неудержимо съезжаю в пучину безумия, как зашумело в голове (от чего окружающие звуки слились в монотонное далёкое бу-бу-бу), выдернула руку и попыталась отстранить дедулю. Воздуха катастрофически не хватало.
Жжение резануло с новой силой, заметно освежив чувства.
В горле всё в момент пересохло и слиплось. Но кувшин с водой был занят — в нём в данную минуту снова торчала моя же пострадавшая рука, которую больше не тянуло оттуда вынимать.
— Не сон. — вслух констатировала я, заставив напряжённо замереть этого самого франгу.
Глоссарий:
* Высшее дворянство (князь, герцог, маркиз, граф) — ридган/ридганда
** Даркан Вершитель — Бог смерти и посмертия. Забирает душу умершего, судит его деяния и помыслы, а потом отводит в достойное для умершего место. Кого отправляет в ад, кого — в рай, а некоторым, где сомневается, выносит приговор — перерождение. Логичен, мало эмоционален. Покровитель военных и охотников. Его стихия — огонь.
***Эрина Милостивая — жена Даркана, аналог Персефоны, богиня жизни и возрождения, плодородия. Покровительница рожениц. Её стихия — Земля.
**** Врач — франга/франгана — воюющий со смертью (аналог: doctor — лекарь, доктор (ученая степень), учитель)
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шерловая искра предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других