Таверна «На перекрёстке миров»

Кира Рамис, 2022

– Марина, Мариночка… Помоги… – тихий всхлип. – Он сошёл с ума. Вот именно с этих слов подруги всё покатилось в тартарары, всё, кроме меня. Я, спасая свою жизнь, попала в междумирье. Что меня ждёт в новой жизни? Старая таверна с покосившейся вывеской, боль, страх, одиночество? Или счастливая жизнь, радость и любовь? Кто знает, я надеюсь на лучшее, но уж очень подозрительно на меня смотрит проверяющий, так не вовремя заявившийся ко мне… Неужели поймёт, что я попаданка? Но где наша не пропадала…

Оглавление

Глава 5. Приснилось?

Через сколько пришла в себя, не знаю. Голова раскалывалась, во рту было кисло, а глаза не открывались.

«Жива, а главное, что упала на спину!» — руки крепко сжимали Сашеньку. Всё же хорошо, что Аля его усыпила чарами, теперь я была в этом уверена.

Неожиданно меня схватили чьи-то руки, одетые в пушистые варежки, и попытались тащить по земле. Кажется, у спасителя не выходило.

— Какая тяжёлая. За каким цвергом она припёрлась через столько лет? Да ещё не одна, а с драконом, — последние слова заставили распахнуться мои глаза. Неужели Аля успела забежать в портал?

Сев, поняла, что подруги рядом нет, но на руках посапывает маленький дракончик золотистого цвета. Саша?

— Наконец, пришла в себя, — смазанная чёрная линия скользнула сбоку, рука тут же нагрелась и на ладони появился огненный шар. — Эй, поосторожнее, хозяйка, с магией.

На меня смотрел… А кто на меня смотрел? Я не знаю такое животное.

Чуть выше средней собаки, серо-чёрная шерсть с синими прядками, крупные лапы, которые я приняла за руки в варежках, шея чуть длинновата, большая голова, потрёпанные жизнью уши, широкая морда, которая мне улыбнулась и продемонстрировала целый ряд острых зубов. На голове два рога, такие бывают у молодых оленят, только проклюнувшиеся небольшие палочки.

— Кларисса фон Дарион, — пушистик открыл пасть и заговорил. — Не такой я тебя представлял, думал, что ты намного старше и…, — помолчав, добавил: — Красивее, что ли.

— Мы в раю? — ляпнула первое, что пришло в голову, пропустив шпильку насчёт моей красоты.

— Э-э-э… — я вслед за странным существом подняла вверх глаза. Небо было хмурое, над головой висели тяжёлые почти чёрные облака, но грома пока не было. — Можно и так сказать. Да, мы в раю.

— Значит, умерла? — глаза защипало, я с любовью погладила дракончика по голове. — Извини, Сашенька.

— Кларисса, тебя в одном из миров по голове ударили? — чёрные, как ночь глаза внимательно осмотрели меня с ног до головы. — Хозяйка, ты жива, здорова и прибыла домой.

Куда домой? Нет, я понимала, что попала в какой-то незнакомый мне мир, с говорящими животными. Но почему это пушистое чудо зовёт меня хозяйкой? Я на кого-то похожа? Он меня с кем-то перепутал?

— Рана, меня же ранили, — аккуратно положила дракона на землю. — На животе и спине не было крови. Моё тело было совершенно цело, без единой дырочки. Я ахнула и с подозрением посмотрела на четвероного спасателя, — ты меня переодел?

На мне красовалось длинное бирюзовое платье, чуть ниже колен с рукавом три четверти.

— Может, тебя при переходе так приложило, что ты ничего не помнишь? — собеседник задумчиво на меня смотрел. — После перемещения чаще всего человек оказывается в одежде того мира, в который попал. Хватит разговоров, пора за работу приниматься. Вставайте, хозяйка.

— Что? Какая работа? Нет, у меня другие планы…

— Какие? — рогатый пёс принюхался к дракончику. — Фу, ты зачем такое сильное усыпляющее заклинание наложила на ребёнка, да ещё так криво и неумело.

— Это не я, а его мама. Возможно, она плохо владеет магией, — нехотя призналась и погладила Сашу по золотистым чешуйкам. — Можешь снять сонные чары? А как тебя зовут? Почему ты меня назвал Клариссой? Моё имя…

Пушистик щёлкнул когтем о коготь и Сашеньку подняло в воздух, он плавно поплыл вперёд. Спешно поднявшись на ноги, поспешила за ним.

— Помолчи, не стоит тут рассказывать, где ты была и как себя называла. Ты Кларисса фон Дарион и точка. Я видел твой портрет на стене в кабинете. Шикарной женщиной была, с красивой причёской и прелестным ухоженным лицом. Во что ты себя превратила, во что таверну превратила, исчезнув на столько лет? Ты хоть понимаешь, что нас закрыли? Последний век никто не заглядывал к нам… — в его голосе слышалась боль и обида.

— Но ты меня с кем-то путаешь, мне нет и тридцати. Какой век?

— Самильен, — он ткнул лапой в свою грудь. — Твой слуга на веки вечные. Ещё мои предки служили тебе, а ты даже вспомнить не можешь свой дом. — Зови меня, Сами. Дракона вылечить не смогу, я не лекарь.

— Сами так Сами, — я понимала всю абсурдность ситуации, но сейчас у меня не было выхода. Нужно дождаться Алю, она обязательно нас найдёт. Не стоит отказываться от помощи в незнакомом месте. А если появится настоящая хозяйка Сами, то… Вот тогда я и подумаю о том, что буду делать.

Желудок предательски заурчал.

— Самильен, скажи, перемещаясь из своего мира в этот, — я сделала паузу и посмотрела, как отреагирует пушистик. Он приостановился и внимательно посмотрел в мою сторону. — Перед переходом я получила рану несовместимую с жизнью. Это ты меня вылечил?

— Кларисса, я не лекарь и переход через портал тоже тебя вылечить не мог. Может, тебе всё приснилось, рана, переход?

— Куда мы идём? — я начала сомневаться в своём психическом здоровье. А кто не будет сомневаться. По большому счёту всё, что сейчас происходит, может быть игрой моего больного разума. На самом деле я не поехала к подруге Алевтине, спасать её нежную задницу, а уехала в скорой в закрытую клинику. Довела меня начальница Зинаида, в припадке гнева я её и того…

— О чём задумалась? Мы пришли, — Сами остановился, рядом в воздухе завис Саша.

— Да так, о ерунде всякой, — нельзя думать, что я сошла с ума. Нужно принять правду. — Что это?

Мой взгляд уткнулся в покосившуюся вывеску, она гласила: «Таверна «На перекрёстке миров»».

Позади нас что-то натужно загудело.

— Кларисса, быстро в дом, портал открывается. Никак проверяющий нагрянул, если не хуже…

Что может быть хуже, я не узнала, так как серая дверь распахнулась, и нас просто втянуло вовнутрь, словно пылесос включили.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я