– Спрячь меня, – попросил дракон жалобно.– Куда? – прошептала я.– Куда угодно, – улыбнулся он очаровательно. – Она меня ищет для исполнения супружеского долга, а я сбежал, – поведал заговорщицким шёпотом.– Ох… – растерялась и затолкала господина в шкаф, заслышав шаги его супруги…Я влюблена в него давно, но должна была стать всего лишь его наложницей. Одной из многих в его личном гареме. Своими глазами наблюдала его свадьбу с навязанной невестой, втайне даже сочувствуя, уж какая грымза попалась. И очень старалась смириться с таким положением вещей. Но что-то пошло не так, когда Тамира подарила мне сковороду…Четвёртая серия литсериала «Пять времён года».Однотомник, можно читать отдельно.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Развод в гареме дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
В проём просунулась голова счастливой новобрачной. Хотя как раз счастливой она не выглядела. Наоборот — была взбешена как тысяча… драконов. Тысяча — только в ней одной. У неё, кажется, даже из ушей шёл пар. Точно ядовитый. Судя по злобному, презрительному взгляду. Будто это я у неё мужа собственноручно увела! А он сам же пришёл… Я ничего такого не делала. Хоть и хотела, чего уж тут. Но не делала.
Только разобраться в мотивах молодожёна не успела, не до того было. Зато сам факт, что он пришёл прятаться от жены именно ко мне, приятно грел душу. У него же гарем целый. Но выбрал меня. Снова.
— Мужа моего не видела? — недовольно спросила драконючка.
Вообще, конечно, она была драконицей. Это я у Тамиры нахваталась. И теперь вот в голове засело накрепко.
— Кто? Я? — испугалась, что она догадалась обо всём.
А вдруг видела, как он приходил сюда? Вдруг узнает, что я вру? Или вообще всех наложниц проверяет?
— Ты, ты, кто же ещё! — поморщилась она и поджала губы. — Потерять мужа в первую брачную ночь — это просто какой-то сюр!
— Я? Неееет…
Я не знала, кто такой этот сюр, и врать умела плохо. Но очень старалась. Ради господина.
Наверное, очень уж ему не хотелось супружеский долг исполнять. Раз убежал. И спрятался. И сидит, главное, тихонько в шкафу. Как мышка просто. Только дракон.
— Никакой от вас пользы, — проворчала она. — И вообще, меня госпожой зови теперь. Я жена твоего хозяина! Вот скажу ему, чтобы разогнал гарем. Отправитесь на улицу.
Ну прямо на улицу-то вряд ли. Забирая девушку в гарем, дракон получал не только право приказывать ей, но и ответственность за её благополучие. А потому выпроводить мог или замуж, или из-за какого-то ну очень серьёзного проступка — вернуть родителям, и то выплатив огромную сумму отступных. И всё же я испугалась, что он меня снова от себя отдалит. Хоть и не выгонит. Но вдруг послушает её и не придёт больше? А как же я без него?
И драконючка заметила мои опасения.
— А тебя — в первую очередь, — мстительно прошипела она и ушла, взмахнув длинным шлейфом. Красивым, конечно. Но у Тами на свадьбе лучше наряд был.
Или это мне так кажется, потому что она моя подруга, а эта вот… совсем не подруга. Злая она. И вредная. Жалко господина, что такая жена досталась…
Хотя любая бы, наверное, мне не понравилась, даже самая хорошая и добрая. Ведь я его ко всем на свете ревную. И кажется даже не против, если бы он гарем разогнал… Кроме меня, конечно.
Стоило скрыться новой моей госпоже, как чертыхаясь, дракон выбрался из шкафа. Осмотрел растерянную меня внимательно. Стащил со своей головы мой, видимо случайно упавший на него, расшитый платок. Отбросил его небрежно снова в шкаф и дверкой подпёр, чтобы не выбрался, наверное. Хотя цвет ему прямо к лицу был…
— Никуда я тебя не прогоню, — прошептал мне на ушко, сразу же обнимая и прижимая к себе. Так приятно. — Никогда.
Я грустно улыбнулась, пряча лицо на его широкой груди.
— Это Вам пока интересно. А потом надоест, господин. Все надоедают. Такова жизнь.
Это я знала точно. И не тешила себя пустыми надеждами. Однажды я ему разонравлюсь. И тогда попрошусь домой. Замуж за кого-то кроме него ни за что не пойду. А он меня никогда не возьмёт замуж же. Ну не женятся на таких, как я. Да и теперь он же женат уже. Это навсегда. Не бывает разводов у драконов.
— Вот увидишь, Ясмина, — проворковал он и принялся целовать мои плечи, стягивая с них бретельки короткого, украшенного драгоценными камнями топа.
Это была моя любимая часть наших встреч. Заглянуть в его глаза, чтобы ноги подкосились. Чтобы забыть обо всём на свете. И представлять, что только я ему нужна и больше никто. А ещё, что он — только мой. И всегда будет…
Конечно же, это всё от его дара. Почти все Лунные драконы могут вызывать желание. И Аскар вот тоже может. Ну а то, что он вообще-то должен был сегодняшнюю ночь не со мной, а с женой своей провести, думать пока не буду. Об этом когда-нибудь потом подумаю. Да.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Развод в гареме дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других