Время Странника. Хроника Гирода

Кир Гвоздиков

В Прималон – цивилизованную столицу Империи Россигард, где уживается магия и научный прогресс, – возвращается лорд-защитник Императрицы Кайс Эмберский после пятилетнего отшельничества. Слишком часто он сталкивался со смертью, но она всегда щадила его, даже в самоубийственной миссии, где выжил только Кайс. И теперь все, чего он хочет, – это покоя. Но Прималон встречает его прохладно, а кто-то и вовсе не рад внезапному возвращению лорда-защитника, который может разрушить чужие планы… Книга содержит нецензурную брань.

Оглавление

Глава 5

НОВЫЕ ЗНАКОМЫЕ

Когда страну потрясет землетрясение, цунами или… дракон, вот тогда люди и вспомнят обо мне…

Питер Вассберг, ведущий страховой агент Прималона

Амсер сегодня был подозрительно пуст, все сидели дома и в такую погоду никто не вылезал на улицу. Метель играла в свирепую игру: снегом занесено множество улиц деревни, а замерзших и не счесть, кто попался под холодную руку стихии. Ветер свистел и создавал впечатление, что по этой земле сегодня гуляют призраки.

Вечером метель усилилась и из таверны «Дивный тролль» никто не хотел уходить. К заведению через метровые сугробы подъехала достаточно странная красная квадратная коробка, с виду похожая на карету, но по форме не походила. Она подъехала на металлических гусеницах — такие агрегаты находили в начале Эпохи Конца на орудиях из прошлой жизни, затем Брестония и Империя Россигард стали применять устройства для развития технического прогресса.

Около двуста лет назад люди сражались со злом, которое поселилось в этом мире: с демонами, бесами, монстрами. Мир был на грани смерти. Оставшиеся в живых люди начали сражаться с этим злом. От прошлой цивилизации не осталось ничего.

Началось новое время, новое счисление времени. Лидеры, сплотившие людей, дабы отбить Гирод из лап демонов, создали новый мир.

Сейчас двести пятьдесят шестой год со времен Эпохи Конца. Со сменой цивилизаций пришло не только зло, что несли дьявольские орды, но и частицы небесного дара открылись людям. Во многих зародилась магическая сила, которую человечество до сих пор изучает. У немногих в крови текло столько энергии, что владельцев пришлось делить на два лагеря: чародеев и полумагов.

Полумаги не могли колдовать долго, в отличие от магов, у которых не отнимались силы, даже используя заклятия среднего уровня сложности. На восстановление магической силы уходило долгое время, если, конечно они не находили магический источник в виде разных минералов.

Полумаги стали хорошими воинами, архитекторами и оружейниками. Они использовали частицу знаний, оставшихся от прошлой развитой жизни, дабы создавать разные орудия и магические предметы. Но и эти знания вскоре были уничтожены. Как говорилось, во благо. Хотя многие народы за двести лет достаточно быстро развились, и продолжали развиваться по сей день.

После Священной войны люди окончательно приняли решение забыть о том мире, в котором родились, жили и который привел их гибели. Они уничтожили все записи, предметы и начали все с чистого листа.

Новый мир, новая эпоха, новые люди, новая вера, новая жизнь. Прошлое оставили в прошлом, не дав возможности ему вернуться.

Следующие поколения жили без знаний о той развитой цивилизации, которая была до прихода зла, и к двухсот пятьдесят шестому году люди жили новой жизнью, веря только в одно, что мир этот наполнил Создатель людьми и тварями иными, чтобы выяснить, кто должен жить, а кто умереть. Жестокий закон мира Гирод.

У Создателя было много имен: Всевышний, Творец, Иной. Люди должны во что-то верить, иначе хаос захлестнет человеческие души и не увидят они света во тьме.

Помня все заповеди новых законов Церкви, в таверну вошел смуглый мужчина. Голова его проедена плешью, лицо покрыто едва заметной щетиной и на вид ему могли дать лет сорок пять. Вид его был уставшим, но настороженность присуща таким людям. На нем была серая куртка и кожаные брюки.

Путник на чудо-машине сел за стол и заказал себе пиво. К столу незнакомца тут же подсел человек с крысиными глазами.

— Незнакомцев здесь не любят, — сказал крысяк, мерзко улыбаясь в лицо чужака.

— Я проездом, — ответил мужчина, не обратив внимания на собеседника и продолжая пить пиво. — Когда метель утихнет, я уеду.

— У нас тут есть система гостеприимства.

— Да ну?

— Ага. Налогом называется.

— Разве в Свободных Землях есть налогообложение? Да и зачем вам, свободным от потребления социальных благ, людям нужны деньги?

— Свобода всего лишь формальность. Неважно где ты находишься, миром правят деньги.

— Тут я соглашусь, — отхлебнул еще немного пива мужчина. — За все надо платить.

— Поэтому советую заплатить пошлину, иначе хуже будет.

Неприятный мужчина махнул рукой и из-за его стола встали двое головорезов.

— Что ж вы все такие тупые, — возмутился незнакомец, уже допивая пиво и закатив глаза, будто в такую ситуацию он попадал уже не в первый раз. — Есть такая поговорка: «Жадность фраера погубит».

— Повтори, — разбойник достал нож и крутанул его перед лицом путника. — У тебя длинный язык и неприятная физиономия. Тебя нужно подкорректировать, дружок.

— Попробуй, — сказал тот и опрокинул на бандита стол. Мужчина вытащил из-под куртки обрез и точными выстрелами пристрелил сначала одного подручного, затем другого, после ударил прикладом главаря и напоследок проучил его как следует, ударив лбом об соседний стол.

Разбойник лежал на полу и медленно пятился назад, забрызгивая итак грязный пол кровью. Незнакомец перезарядил обрез, вытаскивая дымящиеся гильзы и вставляя свежие патроны, и направил оружие в сторону разбойника.

— Как тебя звать, несчастный?

— Рат, господин. Не убивайте меня, моя семья голодает, нужны деньги, вот я и решил…

— Ну, — скривился мужчина, покачав головой, — заткнись же ты, сука, слушать твою сраную ложь мне не хочется. Скажи лучше, что мне с тобой делать?

— Я могу достать для вас все, что душе угодно.

— Моей душе угодно на покой, увы, этого не случится. Вставай, Рат. Расскажешь, что тут за последнее время произошло, не встречался ли кто подозрительный. И… да, поможешь с припасами.

Главарь разбойников встал не без помощи незнакомца, и мужчина дулом обреза показал ему, чтобы тот сел за другой стол.

В течение получаса Рат рассказал все, что произошло здесь за последнее время. Язык у него был подвешен под болтовню. Другие гости таверны не обращали на них никакого внимания. Путник внимательно слушал, периодически кивая головой.

— Вот, — выдохнул Рат. — А потом он убил моих людей. Затем приехала ведьма из Империи и искала этого ублюдка.

— Понятно. Твое благо, Рат, мне нужно спешить, — сказал мужчина, направляясь к выходу. — Пойдем, мне нужны припасы.

Рат был удивлен, увидев чудо-машину перед собой: металлическая, на гусеницах, высокая и крепкая. На крыше ее обосновались две длинные трубы, торчащие, словно пушки у корабля, но внешне похожие на огромные ружья.

— Ого, с такой штукой можно любого тролля завалить или ограбить какие-нибудь дилижансы, — восхищался Рат, осматривая машину со всех сторон.

Чужак усмехнулся. Какая зажиточная персона поедет через Свободные Земли? А если поедет, то охрана будет не хуже, чем королевская.

— Я тоже не люблю богатеев, — проговорил мужчина, затем направил обрез в сторону Рата, и выстрелил в него.

Тот упал на снег с дырой в груди и с удивленным взглядом пялился на путника.

— Б… боль… но… — тянул хриплым голосом Рат, из чего рта текли кровь со слюнями.

— Разумеется, больно. Почувствуй себя дичью, Рат. Я не люблю буржуазное общество, но еще больше ненавижу такое отребье как ты.

На выстрел выбежали люди из домов и таверны. Но машина незнакомца была уже в пути, гремя как гром на прощание. Народ, собравшийся вокруг мертвого Рата, осматривал его старое, сухое тело, испачканное в своей же крови, и кто-то из толпы даже вскрикнул: «Ну, наконец-то!».

Алекс мчал без остановки, не давая отдыха ни себе, ни коню, ни псу. Он не мог поверить, что произошло: смерть деда, Марины, всех, кого он знал, кого любил. Деревня сгорела в ненависти южан.

Почему мизшеты напали?

Зачем?

Он не хотел обо всем этом думать, сейчас было не до этого, но мысли так и лезли в голову, не давая ему покоя.

Коржик явно начал уставать, замедляя ход. Коню, на котором скакал парень, тоже нужен был отдых. Алекс знал, что они оторвались от погони, но перед этим перестраховался, прислушиваясь к шумам. Все-таки он умел заметать следы, как учил его дед.

Парень сделал привал, нашел поленьев, хвороста, развел огонь. Коржик лег рядом с ним, прижавшись к хозяину, а Алекс не мог забыть, что произошло за последнее время.

Кровь, огонь, смерть, монстры.

Всего так много и так внезапно. Юнца вырвало прямо в сугроб. Желудок был пуст, парня рвало водой и кашей, которую он съел перед свиданием, и которая не успела перевариться. Пес скулил, переживая за хозяина.

— Коржик, нам теперь некуда идти. Только на восток. Думаю, нужно в Империю идти. Они же воевали все время с Мизрахом? Нам туда надо. — Алекс встал и подошел к коню, осматривая седельные сумки, которые достались от всадника Мизраха; нашел хлеба, колбасы и сыра. — Что ж, зато с голоду не умрем. Верно, Коржик?

На его слова пес оживился, радостно залаял, виляя хвостом.

После того, как они поели, отдохнули и выспались, парень с псом продолжили путь дальше.

Алекс шел пешком и вел за поводья коня. Последние дни он все больше переживал, что агрессоры догонят его и убьют прямо на месте, оставив труп на обед падальщикам.

Он остался один. Ничего хуже этого быть не могло. Слезы наворачивались из-за воспоминаний недавних событий. Война — это страшно и он на собственной шкуре это почувствовал. Она несет лишь смерть и ничего более.

Когда стемнело, Алекс решил не останавливаться и продолжать идти дальше. Кромешную тьму разбавляла белизна снега, он подходящего ночного мороза он парень промерз до костей, но все же не позволял себе привал. Вдруг он услышал какой-то шум издалека, гремело, словно гром среди ясного неба, поэтому юнец уже запрыгнул на коня и натянул тетиву, готовясь выстрелить из лука наотмашь и мчать галопом.

Страх переполнил всю его душу, но ничего другого ему не оставалось делать. Промелькнул свет, который не исходит от огня, потом внезапная вспышка осветила все вокруг. Ему на момент показалось, что солнце упало на землю и сожгло все. Он не видел из-за света того, что двигалось на него с мощным громом.

Парень спустил тетиву и махина, судя по звуку, остановилась. Свет стал менее яркий, и он увидел здоровую машину, из которой вылез мужчина, вооруженный обрезом двуствольного ружья.

— Ты что тут разбойничаешь? — выкрикнул странный тип, целясь в него из оружия. — Жить надоело?

— Я не разбойник, — промямлил паренек, опуская лук. — Это просто меры предосторожности.

— Меня прибить — такая мера?

— Ну, — начал оправдываться Алекс, — я же не знаю, кто вы такой и чего хотите сделать.

Мужчина в ответ опустил обрез.

— А ты кто? И почему ты путешествуешь один в таких опасных местах?

— Мою деревню сожгли войска Мизраха. Я единственный выживший.

— Сочувствую тебе, сынок.

Мужчина спрыгнул вниз и пошел к нему навстречу. Алекс поступил также.

— Зови меня Механиком, — протянув руку, произнес мужчина. — Я родом из Брестонии, а зовут меня так, потому что в разных механизмах и машинах разбираюсь.

— Ал… Я Алекс. Просто Алекс, внук охотника.

— Охотника, говоришь? Ты и в животных разбираешься? В ловушках?

— Да. Еще в травах немного понимаю, монстрариум изучал дедовский…

— Ты не договариваешь. Еще из лука хорошо стреляешь. — Механик посмотрел на пробитое стекло, из которого торчала стрела. — Ты, наверное, голоден?

— Есть такое.

Алекс уже целый день нормально не ел, да еще и Коржик давал о себе знать, постоянно скуля.

— Я прямиком из Амсера. Знаешь такое селение?

— Да, — проговорил парень. — Паскудное место.

— Почему это?

— Да селение-то большое, народу много. Суеты много. Отребья полно.

— Согласен с последним, Алекс. Но и припасов достаточно. Подожди, нужно заправиться. Ты пока расскажи, что там с деревней твоей произошло.

Механик полез в машину, выудив небольшой бочонок, залез на крышу, открыл маленький люк и принялся заливать содержимое.

— На нас напали мизшеты, вырезали всех, уничтожали дома… это что, спирт?

— Ага, — ответил путник. — А почему мизшеты рыщут в Свободных Землях?

— Не знаю, — пожал плечами Алекс.

— Может, это небольшой отряд дезертиров, что пытаются сбежать от их правительницы?

— Не думаю. Среди них был… какой-то странный тип.

— Тип?

— Ну да. Я даже не совсем уверен, человек ли он.

— А вот это, Алекс, уже интересно. — Механик спрыгнул с машины и заметил, как пес метит его машину. — Это что за мохнатая тварь?

— Это Коржик.

— Держи своего Коржика подальше от моей крошки, — иронично проговорил мужчина, нахмурив свои брови и образцового ткнув в морду пса дулом обреза. — Иначе он будет не Коржиком, а Беляшом.

— Извини, — потупил взгляд Алекс. — Мы двигаемся в Империю Россигард.

— О, как! — поразился брестонец, забираясь в свою машину. — И я туда же. А зачем вам туда?

— Нужно об мизшетской опасности предупредить всех, — затараторил паренек, возбужденно представляя, как его вербуют в армию, и он сражается с южной заразой. — Они могут двигаться на Империю, чтобы вновь попытаться разрушить ее своим внезапным наступлением…

— Ну-у, тише, Алекс, — мягко перебил его Механик, немного насмехаясь над его паникой. — Разрушить им не получится, а вот предупредить надо. Я сам направляюсь туда, чтобы передать сообщение.

— Кому же?

— Это уже государственная тайна, сынок. Но, так уж и быть, вы можете составить мне компанию, если только пес не будет ссать в моей машине.

— Не будет, — обрадовался парень такому чудесному предложению, отвечая за собственного питомца. — Ты ведь не будешь, Коржик?

Дворняга проскулил и довольно завилял хвостом, не понимая, о чем говорят эти странные двуногие создания.

От такого непривычного грохота и трясучки Алекс не мог уснуть, хотя устроился он вполне уютно. В машине было тепло, правда, немного продувала залепленная дырка, которая осталась от стрелы. Управлять такой громадиной казалось невозможно: кругом одни рычаги на цепях и с деревянными рукоятками. Сама машина была обделана очень даже комфортно: салон обит кордом бурого цвета, посредине панели управления стояла фигурка кошки с головой на пружине, болтавшаяся на ней при движении махины. Пес постоянно наблюдал за фигуркой кошки, так и норовя откусить ей голову.

— Механик, неужели ты сам собрал эту штуку?

— Впервые видишь такую? — улыбнулся тот, не смыкая глаз.

— Если честно, то да. Я не думал, что такие вещи вообще существуют.

— Сам собрал, верно. Вот попадешь в Империю и собственными глазами все увидишь. Уж там таких машин много, все новые, конечно, с прошлым не сравнить, но все же. Они элегантны! В Россигарде и в Брестонии прогресс не стоит на месте. У нас полстраны в паровых двигателях. Это основа всей нашей страны. В Империи источник энергии совсем другой — литин. У них большая часть Империи на литине основывается, все их разработки, машины. У-ух, бедняги.

— Почему бедняги?

— Понимаешь, — почесал свой лысеющий затылок мужчина. — У них литин добывается в горном хребте Уран-Ушак, а это целое княжество фодинцев. Ты же знаешь, кто такие фодинцы?

— Слыхал, — ответил Алекс. — Карлики крупнотелые.

— Не вздумай им такое в лицо сказать, — предупредил его Механик. — Уничтожат одним лишь взглядом. Очень грубый народ, но с ними считаются, ведь они — энергодобытчики для Империи Россигард. Имперцы зависят от фодинцев, карлики крупнотелые зависят от имперцев.

— Ты сам называешь их так, — заметил парень и поймал насмешливый взгляд брестонца.

— Я расист, как и многие в Империи Россигард.

Алекс не совсем понимал слово «расист», но догадывался кто это — человек, который может безнаказанно оскорблять другие народности, раз Механик так довольно об этом говорит.

— А у тебя что за двигатель, раз не на литине и не на пару?

— Двигатель внутреннего сгорания. Кормлю свою машинку чистым спиртом.

— Ты сам его придумал?

— Нет, — усмехнулся Механик. — Я просто знал, как его собрать.

— А кто его придумал?

— Имени не помню, но этот человек жил до Эпохи Конца.

— А ты откуда тогда все это знаешь?

— Потому что я и сам жил в то время.

— Не пойму, о чем ты говоришь.

— И не поймешь, Алекс, — спокойно ответил ему брестонец. — Я и сам, честно говоря, не понимаю. Просто я после смерти… реинкарнирую.

Парень слышал о таких сказках, но поверить незнакомцу не мог. Вдруг он это машинное топливо сам употребляет в больших количествах? Но этот Механик говорил так складно, что не поверить ему было невозможно. И все же реакция юнца была и пугающей, и смешной, что забавляло мужчину. Так выкатывать глаза не мог никто. Рот у него был открыт, как у пиявки, готовая выпить всю кровь без остатка.

— Хочешь сказать, что ты старше нашего мира?!

Механик скромно пожал плечами и больше не отвлекался на разговоры. У Алекса было время переварить сказанное «чудиком». Верить ему или нет? Неважно. Главное, добраться до Империи, а там их пути разойдутся.

Роксана с Кайсом в сопровождении кавалерии въехали в большой автономный город Бельн, что входил в состав Империи, но не находился под княжеским управлением.

Город был отделен от Империи Россигард заливом Кракена, названным в честь гигантского кальмара, который нанес большой урон для флота и для самого города в свое время. Бельн основали имперцы, и служил он как огромный Имперский торговый город, в котором можно было найти все, что душе угодно. С севера шли десландцы, с юга мориссийцы.

Королевство Десландия придерживалось консервативных взглядов, строй общества был достаточно устоявшийся и устаревший, в отличие от Империи, где прогресс не стоял на месте. Правила страной королева Роузмэри. Честная и справедливая владычица славилась своей женственной красотой и формами правления. На троне она восседала уже не один, и даже не два десятка лет, и за все это время она проявила себя только с хорошей стороны, успевая при этом воспитывать юного принца Уолтэра II.

В Мориссии было не все так гладко. Существующий там Правящий сенат просто напросто рушил страну изнутри, как древесные паразиты, пожирающие большой и старый дуб. Заседающие дома пытались угнаться за лакомым куском пирога власти. Они не могли толком ничего решить и их действия приводили к военным стычкам, при этом угнетая собственный народ бредовыми законами и бессмысленным кровопролитием. Эти вечные споры привели к гражданской войне в Мориссии, поэтому жители бежали оттуда либо в Империю, либо в Свободные Земли. Но обычно все бежали туда, где ты можешь быть сам по себе.

Сейчас Бельн был полностью покрыт снегом, и на улицах разворачивалась настоящая зимняя ярмарка. Кайс шел по знакомым закоулкам, шел аккуратно — вся земля промерзла и дорога стала большим катком. Снег падал маленькими крупинками, и выглядело это зрелище очень красиво. То был не город, как считал Ловкач, а большой рынок, где можно было раздобыть любой товар. Мужчина смотрел на разные волшебные диковины, осматривал лавки с всякими экзотическими фруктами, никак не реагировал на бродячих артистов, но серебряную монетку он им подкинул в котелок.

Народу было чересчур много; сомнительных разговоров и слухов можно подхватить, прогуливаясь по улицам Бельна. Говорили о том, что бедную Мориссию ждет коллапс, что Империя готовится к очередной крупной войне с Мизрахом. Все это Кайсу порядком наскучило. Он ходил мимо и старался не слушать людей, но их слова так и лезли ему в уши. Через полчаса прогулки по городу, информации в его голове было предостаточно для того, чтобы начать переворот, как минимум, в двух странах.

Роксана оставила его и направилась по своим делам. Стало известно, что в порт Бельна прибыл адмиральский корабль. Свидание с нелюбимым мужем, что может быть лучше?

«Интересно, — подумал про себя мужчина, — она когда-нибудь станет ему порядочной и любящей женой?»

Кайс прошел мимо заведения, под названием «Узы Злодейки», — местный бордель, в который, случайно, он зашел лет пять назад. Около этого заведения ему на плечо упала тяжелая рука. Кайс резко повернулся от неожиданности и увидел перед собой мужчину высокого роста и крупного телосложения, с добродушным взглядом, лысой головой и густой седой бородой. На левом ухе у него висела золотая серьга.

— Здравствуй, дружище, — сказал здоровый мужчина в замшевой куртке и, оскалившись, продолжал смотреть на него, будто век его не видал.

— И тебе привет, адмирал фон Бюррер, — ответил Кайс улыбавшемуся здоровяку. — Ганс, зачем ты побрил голову?

— А зачем ты пять лет прятался ото всех? Решил в прятки поиграть? — рассмеялся Ганс над своей же несмешной шуткой, похлопав Ловкача по плечу.

— Просто не хотел попадать в твои медвежьи объятия, — улыбнулся в ответ Кайс. — Если бы я знал, что ты так изменишься, я бы прикончил Морло куда быстрее.

— На что ты намекаешь?

— На башку твою лысую. Блестит так, что за километр заметить можно. Так не одну войну не выиграешь. А еще ты заметно поправился. Надо было вернуться и заразить тебя проклятием Темного. Смерть всяко лучше того, как ты сейчас выглядишь.

— Кайс, твои шутки глупы и неуместны, — обиделся Ганс, и взгляд его стал как у котенка, которому не налили молока.

— Это потому что я с тобой дру… дружил, — продолжал издеваться Ловкач над старым товарищем.

— Да брось, Ловкач, это же я, твой старый друг Ганс, — рассмеялся адмирал и захватил его в свои объятия, чувствуя какое-то странное напряжение, пробежавшее между ними. — И ты ведь не портовая шлюха, чтобы чем-то меня заражать.

— Твою ж мать, фон Бюррер, ты мне ребра переломаешь все.

— Я рад, что Рокси нашла тебя. Не многие верили, что ты жив. Лорд-регент был одним из немногих, кто ждал твоего возвращения.

— Неужели? Я думал, что господин Витман воспользуется положением и приставит своего человека на мою должность.

— Понимаю, ты злишься на всех нас. Не держи зла, ведь… эх, не умею я извиняться. Расскажешь мне, что произошло в битве с Морло…

— Я отправлял отчеты, — сухо ответил Кайс. — Мог бы и ознакомиться с ними.

— Да, но… слушай, а ты чего гуляешь тут, если можно сразу отправиться на корабль и поскорее отплыть в Прималон.

— Мне надо заскочить к Риччи. К тому же, давно тут не был, хочу погулять. А ты что, моя нянька?

— Тебя ничто не исправит. Ну, так расскажешь, что случилось?

— Отстань, Ганс, — отмахнулся от него Кайс и пошел в сторону двухэтажного магазина, который принадлежал Старому Риччи.

На пограничном пункте Бельна на посту дежурили пятеро Имперских стражников в удобных доспехах, вооруженные шпагами. Их командир ходил в шлеме с имперским символом по центру.

В Империи стражник при дворе имел больше привилегий, чем полицейский, подчиняясь лишь Верховному стражу двора4, и не слушая лордов, что порой бросались происхождением. Единственная схожая черта у этих двух структур — синий цвет в форме. Имперская армия тоже имела элементы синего, поскольку это был официальный цвет страны.

Полицейские ходили в мундирах и фуражках, их командир выделялся офицерскими погонами. Стражников отличал лишь латный доспех с символом Империи и каскообразные кожаные шлема с золотой пикой.

Двое служащих находились на смотровой вышке: один оставался бдительным с винчестером в руках, второй тем временем дремал. Громоздкий звук двигателя пробудил стражника и он начал пялиться в сторону деревьев.

— Кого там черти несут?

— Хрень на гусеницах, — ответил стражник, что смотрел на машину в оптический прицел винтовки.

— Опять фодинцы?

— Не думаю. Пускай папаня разбирается сам.

Громадина остановилась недалеко от поста, и командир стражей в сопровождении нескольких пограничников подошел к машине.

— Добрый вечер, господа, — с серьезным тоном поприветствовал командир путников, выглядывающие из окна механизированной кареты. — Какова цель вашего визита в Бельн?

— Товар на продажу везем из Свободных Земель.

— Не похожи вы на обитателей этих краев.

— Все верно, — не стал спорить лысеющий мужчина. — Мы из Брестонии, направляемся в Прималон…

— Как и многие другие, — раздраженно ответил главный страж. — Столица-то не резиновая, на кой черт вы все туда претесь?

— Торговать, господин.

Стражник обратил внимание на скулящего пса и потрепанный вид молодого человека, что сидел на соседнем сидении и все талдычил: «Скажи им о войне, скажи им о Мизрахе».

— Насчет вас сомнений нет, а молодой человек явно не брестонец, по глазам вижу. Ты откуда, малец? И зачем тебе в Бельн?

— Найти убежище от грядущей войны, — оскалился Алекс, что лицо стражника резко изменилось в озлобленную гримасу. — Вступить в армию и мстить мизшетам!

— Выйти из машины! — приказал воин, сделав два больших шага назад.

— Я же говорил тебе держать язык за зубами, — прошипел Механик, незаметно положив себе на ноги обрез.

Он завел двигатель машины, когда стражники окружили ее.

— Заглушить двигатель! — крикнул командир стражи и несколько его людей уже держали винчестеры наготове. — Иначе мы откроем огонь.

— Механик, я выйду, — схватил его за руки Алекс. — Не нужно этого, я выйду! Коржик, оставайся с дядей. Присмотри за ним, Механик, пожалуйста, — попросил Алекс напоследок и вылез из машины, подняв руки вверх.

— Что с ним будет? — спросил брестонец, показывая все свои запасы стражникам, покуда они решили досмотреть чудо-механизм на гусеницах.

— Ты сейчас о себе думай, — сплюнул под ноги командир. — Хвали Создателя, что я сегодня в хорошем настроении, иначе отправишься следом за ним, а хлам твой сдадим фодинцам.

В город Механик проехал, долго еще браня ненавистных ему законников и Творца.

Дверь в магазин открылась, и зазвенел колокольчик, повествующий о том, что пришел очередной покупатель. Ловкач столкнулся на входе со старухой в черной мантии и в таком же головном платке.

— Аккуратней, молодой человек, — не оборачиваясь, проговорила она. — Эмберский.

— Простите? — выпучил глаза Кайс, обернулся, но старухи и след простыл. В этот момент раздался голос ворчливого владельца магазина.

— Эй, пошли прочь, уже закрыто! — разгневался продавец, спускавшийся по спиралевидной лестнице с двуствольным ружьем в руках. — Кого черти занесли?!

— Это я, Риччи, — улыбнулся мужчина спустившемуся седому старику небольшого роста. — Ловкач.

— Кайс, твою ж мать, напугал старика! — улыбнулся хозяин магазинчика, положив ружье на стол. Он подошел и обнял его как родного сына. — Рад тебя видеть! Сколько лет прошло? Где тебя носило?

— Да какая разница.

— Не уж-то ты пришел сюда ради моих сладостей? — рассмеялся Риччи.

— Шутишь? Они у тебя дрянь полнейшая, — скривил лицо Кайс, вспоминая его «кулинарный талант» на зубок. — Я пришел за произведением искусства. Мне нужно подходящее оружие.

— Умеешь насрать в душу и сделать комплимент одновременно, сукин ты сын.

Старик пошел к стойке, где лежали разные конфеты, пряники, печенья. Ударив ногой по старой, как и он сам, тумбе, в полу образовался проход в подвал, именно там где до этого они стояли.

— Ну-с, прошу. Не будем терять попусту время, верно?

— Не смею возражать, — довольно произнес Ловкач.

Под магазином «Сладости Риччи» находился настоящий подпольный оружейный склад. Старик коллекционировал разного рода оружие, занимался оружейническим мастерством, делал доспехи и собирал разные технические устройства. Для Риччи это было всего лишь хобби: он был превосходным оружейником, мастером клинка и пуль, но кондитер в нем и не рождался.

Каждому свое, как говориться.

Дабы избежать проблем с законом, оружие старик продавал только проверенным и надежным людям, хорошенечко удостоверившись, можно ли им доверять. У него было несколько пунктов на этот счет: для начала по мастеровитому взгляду определял, что за человек перед ним стоит, вскоре задавал наводящие вопросы, а под конец давал задание, выполнение которого позволяло ему удостовериться в надежности потенциального покупателя.

Ловкач, спускаясь по лестнице в его просторную оружейную, вспоминал свое задание: выкрасть рецепт «Мориссийского слоеного торта» из кондитерской на востоке города. Тогда он не стал говорить Риччи, что выкупил этот рецепт, покуда кондитерская все равно закрывалась. Как-никак, а задачу он выполнил — добыл секрет вкуснейшего в Бельне торта. Правда, старый недокулинар все равно умудрился испортить кондитерское изделие.

Но вот его оружия, которые они наблюдали сию минуту, вызывали настоящий восторг.

— Давай покажу, что у меня есть. Это…

— Постой, Риччи, — улыбнулся Кайс старику. — Позволь мне самому выбрать. А ты, если что, расскажешь и объяснишь.

— Ну, как знаешь, Ловкач, — нахмурился тот, обидевшись на то, что его вкусу не доверяют.

Бродя меж стоек, глаза мужчины разбегались. Утонченные элегантные кинжалы, грациозные шпаги и рапиры, гротескные секиры, необычные пистолеты и ружья, более ювелирной работы, крепкие луки и прочные механизированные арбалеты. Но Кайс искал совсем другое и Риччи, словно мысли его прочел, предложил сам:

— Думаю, что это тебе подойдет в самый раз.

Старик подошел к одиночной стойке и скинул ткань с оружия. У Ловкача аж глаза округлились. Меч, сделанный в достаточно модернистском стиле, казался из драгоценных металлов, навершие было серебряным и выходило острым наконечником в форме треугольника. Сама рукоятка была обмотана кожаным ремешком, гарда была заострена и выходила немного под углом, ближе к самому клинку.

— Это не оружие — это искусство. Никогда не видел такого поразительного полутораручника, — восхитился Кайс, заметив, что даже улыбка его хорошо отражается в клинке. — Мой Тамплиер в подметки не годится.

— Сравнил конечно двуручный меч с этим. Кстати, а куда он делся?

— В бою потерял. Ты мне скажи, он посеребрен?

— А ты как думаешь?

— Тогда против нечисти и других уродов это идеальное оружие. Необычная гарда, такой и прибить можно.

— Ну, на это и расчет.

— Что это за металл?

— Сплав метеоритной руды, серебра и… — ухмыльнулся Риччи, почесав подбородок. — Секретик. Я не скажу из чего я его делал и какие чертежи использовал для ковки. Да и сам секрет ковки даже не выпытывай у меня, Кайс. Не лезь в это дело.

Ловкач надменно пожал плечами.

— Да я и не собирался у тебя выпытывать, я ж не оружейных дел мастер.

— Вот и славно. Что ты смотришь, как прокаженный, возьми в руки-то, недотепа.

Так он и поступил, прокрутив меч сначала в правой руке, затем в левой, а после перехватил рукоять в обе руки и сделал несколько финтов, взмахов и один проворный рипост.

— Он довольно легок, — удивился Ловкач, переведя взгляд на мастера по изготовлению оружия. — Сколько просишь за него?

— Нисколько, — ответил старик и, нахмурившись, посмотрел на Кайса. Риччи взял из его рук меч и вернул на место. — Он еще не готов.

— Не готов?! Но ты ведь сам предложил его мне…

— Да, предложил. Это мой тебе подарок, Ловкач, но он не готов. Потерпи, сынок. Не пришло еще время для этого меча. Он будет в твоих руках, когда ты сам будешь готов для него.

— Не пойму тебя.

— Это особенный меч. Это оружие перемен, начало нового начала.

— Пусть будет так, — не стал спорить с ним Кайс, не желая слушать бредятину старика. — Но имя ему я дам прямо сейчас.

— Какое же?

— Странник. Если ты говоришь, что он мой, то пусть будет носить это имя. Да, и еще, я не буду брать другое оружие. Извини. Я влюбился в этот меч. Пускай он даже еще и не готов, как ты говоришь.

Риччи принял меч из рук Кайса и усмехнулся, осматривая свое произведение искусства. Он знал, что Ловкач дает имена своим оружиям, так как он должен знать по имени, кому доверяет свою жизнь. И доверял он больше холодной стали, чем людям. Странный парень.

Старик положил Странника в твердый сундук, в котором он нашел сей необычный материал с пометками как закалять такой иноземный металл.

— Либо чудо Иного, либо глупая шутка, — проворчал Риччи, закрывая сундук на котором было выгравировано имя Филиппа Золотоглазого.

Плов с мясом, казалось, мог приготовить кто угодно. Но только не Старый Риччи.

Нет, кулинария — это не его конек.

Кайс улыбался, еле сдерживая тошноту, когда старик спрашивал, как его стряпня. Ощущение, что ешь резиновое безвкусное мясо с жиденьким опарышем.

Звук дверного колокольчика отвлек Риччи, а Кайс воспользовался случаем и выплюнул все в тарелку и быстро стряхнул все в помойное ведро, пока старик шел встречать клиентов.

— Сегодня день встречи старых друзей? — Ловкач обратил внимание на смех хозяина и вышел посмотреть, кому он рад. — Механик, сколько лет, сколько зим мы не виделись?

— Да, гоняет меня жизнь, не жалеет, — усмехнулся смуглый мужчина, пожимая руку горе-повару.

Старик услышал скулящие звуки за спиной у Механик и удивленно спросил:

— С каких пор собачкой обзавелся, кошатник?

— Это долгая история, — проговорил мужчина, посмотрев в сторону Ловкача, который старался быть незаметным. — Риччи, у тебя посетители? Но ты же закрыт…

— Ой, да-да, — рассмеялся хозяин и представил Механику Ловкача: — Это Кайс, мой гость и старый товарищ. Конечно не такой старый, как ты, но все же. Кайс, а это…

— Я слышал. Необычное имя… Механик?

— Да, — брестонец протянул ему руку, а имперец недоверчиво пожал ее. — Крайне редкое для мест, откуда я родом.

— И откуда вы?

— Из Брестонии. Кайс, я наслышан о вас.

— Неужели? — поднял бровь от удивления собеседник. — Боюсь поинтересоваться, что вы обо мне слышали?

— Ну, Ловкач, будь повежливее, — рыкнул Риччи, но Кайс проигнорировал его просьбу.

— Ваше прозвище мне знакомо, милорд. Вы уже стали легендой Свободных Земель.

— Вот как? Тогда, если вы знаете мое прозвище, может назовете свое настоящее имя?

— Разумеется, — улыбнулся брестонец Ловкачу. — Меня зовут Механик. И я искал вас…

Не успел тот договорить, как Кайс врезал ему левым хуком в челюсть. Механик свалился, но резко поднялся и кинулся на обидчика. Имперец отпрыгнул в сторону и резво перекатился, подбежал и ударил ногой с разворота в то место, куда до этого прилетел кулак. Вновь свалившийся на пол брестонец на сей раз вставать не торопился, дождался, когда противник подойдет ближе, и бросил ему в лицо шарик, что незаметно достал из рукава.

— Сука, — прорычал Кайс, протирая глаза от перца. Слезы катились по его носу, красные глаза горели адским пламенем и он проворонил захват шеи.

Вдруг раздался выстрел, и драчуны затихли. На них направил свое ружье Риччи, злобно взирая на двух дураков, устроивших глупое представление. Чтобы разнять спарринг пришлось пожертвовать стенкой.

— Что вы тут устроили, придурки? — кричал на них хозяин магазинчика, пока они поднимались с пола и вытряхивались.

— Он напал на меня, — произнес Механик, и гематома на левой стороне его лица, в знак подтверждения его слов, сильно опухла.

— Конечно, ты же преследовал меня, — защищался Кайс.

— Заткнитесь, оба! Ты, Механик, не умеешь толком изъясняться, сколько тебя не меняй, а характер твой и натуру не изменишь даже после смерти.

— Что верно, то верно, — согласился с его словами брестонец.

— А ты, Ловкач, стал чертовым параноиком. И остался таким же дуболомом, лишь бы кулаками махать и агриться на всех.

На это мужчина лишь пожал плечами. Был ли смысл спорить с ним, если старик прав?

— Я должен передать послание от короля Рейтара. Он говорил, что письмо должно попасть либо в твои руки, либо лично Императрице. Только без рук, уважаемый.

Механик достал письмо из потайного кармана в куртке и передал в руки Кайсу. Тот взял конверт и увидел надпись на нем:

«Дело секретной важности! P.S.: Лорд-защитник, не вскрывайте письмо, не позволяйте кому-либо еще прочесть его, передайте лично в руки Императрице Берте Симплекс»

— Коли так, то мне скорее нужно отправляться в столицу. Что-то странное творится, раз лично Рейтар просит меня передать письмо Императрице.

— Он назвал вас человеком чести и хорошим другом.

— Вот оно как, — рассмеялся Ловкач, не веря сказанному. — Я видел его всего лишь раз, общался с ним по поводу Мизраха и насчет друга он слишком преувеличивает. Король Рейтар презирал таких людей как я. — Он указал на свой шрам в форме месяца и пояснил: — Считал, что люди с физическими повреждениями не должны находиться в близком кругу правительницы. Он полагал, что я настоящий мясник.

— А это так? В Свободных Землях тебя знали как Отшельника и называли настоящим зверем.

— Всего лишь выживал, как умел, — пожал плечами Кайс и сам протянул руку Механику. — Спасибо за то, что исполнил свой долг перед короной и перед моей Императрицей. И прости за то, что накинулся.

— Возможно, — довольный брестонец пожал руку и решил воспользоваться положением, — ты поможешь мне, тогда мы будем квитами. Я так понял, ты «важная шишка» в Империи Россигард, милорд.

— И в чем заключается моя помощь? Оплатить твой переезд в столицу или вызвать дьявола?

— Не советую приплетать сюда лукавого, — совершенно серьезно ответил брестонец.

— Механик, да Ловкач у нас сам лорд-защитник! — вмешался Риччи, встав между ними и схватив их за плечи. — Конечно, милорд с радостью поможет тебе. Верно, Кайс?

Старик взглянул на имперца так, как смотрят родители на своих упрямых детей, прежде чем заставить свое чадо выполнить их поручение.

— Только ради тебя, Риччи.

— Вас, лорд-защитник, выслушают пограничные стражники. Они задержали моего друга.

— А что он сделал?

— Болтает лишнее. Говорил им о войне, о Мизрахе и что надо будет с ними сражаться, поскольку они скоро подойдут.

— Вот оно как! — удивился услышанному Кайс. — Дерзко и смело. А откуда твой друг, раз говорит такие речи?

— Из какой-то деревни, — почесал затылок мужчина, забыв из какой именно. По дороге в Бельн Алекс называл местное название деревни, но Механик не особо вслушивался в его болтовню и пропустил все мимо ушей.

— Сам не в курсе, откуда твой друг? — злорадно усмехнулся Ловкач.

— Рыбацкая деревня…

— Не может быть! Мы ушли оттуда две недели назад. Ладно, пойдем освобождать твоего друга, — произнес Кайс и собрался на выход, но открыв дверь, он остановился и обратился к старику: — Риччи, я завтра уплываю. Что насчет Странника?

— Я же сказал, еще не время! — рявкнул старик, зная, что Кайса теперь просто так не отвяжется.

Примечания

4

1 Верховный страж двора — должность главнокомандующего стражников, получающий приказы от лорда-защитника, лорда-регента или непосредственно от самой Императрицы.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я