Анжело мечтал только об одном – отомстить могущественной семье Корретти, отрекшейся от него много лет назад. Однако случайная встреча с Люсией, с которой он когда– то провел единственную ночь, все изменила. Страх и ненависть исчезли, уступив место светлому, но незнакомому чувству…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Разбитые мечты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Бумаги о передаче отеля в собственность Анжело были подписаны утром. После встречи с недовольными владельцами акций Анжело направился в офис Маттео. Отныне все принадлежало только Анжело. И теперь он сидел за письменным столом своего бывшего соперника и просматривал список служащих отеля.
Заголовок статьи в газете, лежащей слева от компьютера, вдруг привлек его внимание. Анжело редко читал желтую прессу, но в этой были опубликованы новости о семье Корретти. Свадьба Алессандро Корретти и Алесси Батальи так и не состоялась, невеста сбежала из-под венца с Маттео, братом жениха. Анжело ухмыльнулся. Это событие принесло хаос разрушительной силы в жизнь его сводных братьев и сестер, но не в его.
Анжело вернулся к списку служащих. Имя Люсии Антурри было первым среди горничных. Вернувшись в отель после собрания акционеров, он просмотрел ее личное дело. Оказалось, Люсия работала здесь на протяжении семи лет. Ровно столько, сколько прошло времени с момента их последней встречи.
Почему он до сих пор испытывает боль?
Нет, это не боль. Это непонятное чувство, которое досаждало Анжело на протяжении всего этого времени. Сожалела ли Люсия о том, что пошла работать на семью, которую он люто ненавидел, семью, которая отвергла его и чуть не разрушила его жизнь?
Или это ей было просто безразлично? Но Люсию ничто не оставляло безразличной. В детстве она встречала его на пороге дома, когда он возвращался из школы, всегда готовая обработать свежие раны или рассказать забавную историю, чтобы развеселить его. Зачастую Анжело отвергал ее помощь и даже саму дружбу. «Мой щенок» — так он ее называл. Люсия и вправду напоминала щенка, который постоянно бежит за хозяином и ждет, когда его потреплют за ушком. Иногда Анжело был ласков с ней, иногда равнодушен, а то и вовсе прогонял.
И каждый раз она возвращалась, как будто ничего не произошло, и смотрела на него влюбленными глазами. Анжело помнил, что она так же смотрела на него в ту ночь, когда он появился на пороге ее дома. И помнил, как почувствовал неожиданный порыв страсти, когда она заключила его в свои объятия.
Встав из-за стола, Анжело начал беспокойно ходить по просторному кабинету. Вместо ликования его охватила тревога. Мигрень не давала забывать о себе.
Прошлой ночью он не сомкнул глаз, борясь с потоком воспоминаний и головной болью. На протяжении семи лет Анжело отучался думать о той ночи и вести себя так, будто ничего не произошло. Но вчера, раздираемый муками в момент слабости, Анжело вспомнил все.
Он вспомнил сладкий вкус ее губ и то, как нежно она его обнимала. Он вспомнил, как слезы счастья навернулись на его глаза, когда их тела слились в одно: какое это было наслаждение — находиться рядом с ней.
Все это глупости. Анжело никогда не был романтиком, и та ночь ничего не значила. И не только для него, но и для Люсии. Она — та, кто всегда боготворила его — теперь была холодной и равнодушной. Раз она смогла справиться со своими чувствами, то и он сможет.
И вообще, у него не было ни единой свободной минуты, чтобы думать о прошлом. Между ними все кончено. Анжело вернулся на Сицилию только с одной целью: отомстить семье Корретти.
Анжело взял телефонную трубку, полный решимости позвонить Антонио Баталье. Нельзя терять время, нужно действовать.
Люсия всю ночь мучилась от головной боли, стараясь стереть из памяти события семилетней давности. И, все еще чувствуя боль в висках, она задумалась, могут ли головные боли быть заразными.
Было больно снова увидеть Анжело. Никакое лекарство не заглушит эту боль. Люсия шла по коридору и толкала перед собой тележку с чистым постельным бельем и чистящими средствами. К обеду она должна закончить уборку номеров на третьем этаже. И перестать думать об Анжело.
Вчерашний вечер был не самым подходящим моментом для того, чтобы рассказать Анжело правду о той ночи.
Но Люсии было важно знать, что он чувствует. И если бы она доверила ему свою тайну, оттолкнул бы он ее, разбив сердце? Всего один короткий разговор обнажил старые раны.
Заканчивая убираться на третьем этаже, Люсия услышала, как из кладовой в конце коридора доносится приглушенный плач. Нахмурившись, она открыла дверь маленькой комнаты, заставленной всевозможными чистящими средствами.
— Мария!
Мария Дибона, еще одна горничная, взглянула на нее. На ее щеках были следы слез.
— Я прошу прощения, — сказала она, вытирая слезы.
Люсия достала упаковку салфеток и протянула одну Марии:
— Опять плачешь из-за Стефано?
Мария только кивнула. Сын Марии уехал в Неаполь, и его неожиданный переезд разбил сердце матери.
— Мне очень жаль, Мария. — Она взяла горничную за руку. — От него есть какие-нибудь новости?
— Нет, он даже не позвонил. Я так за него волнуюсь.
— Он обязательно позвонит, — тихо сказала Люсия. — Ты же знаешь, он любит тебя, даже если не всегда это показывает. — Она хотела ободрить Марию, но эти слова ей самой казались насмешкой.
Люсия опять вспомнила прошлое. В то далекое утро она знала, что Анжело не вернется; знала, что не получит от него даже весточки.
Мария вытерла нос салфеткой:
— Он был таким хорошим мальчиком. Почему он уехал?
Люсия покачала головой и только сжала плечи Марии. Она не знала ответов на вопросы подруги и не могла ее утешить. Люсия могла только посочувствовать ей.
Вдруг она услышала, как кто-то идет по коридору твердым и уверенным шагом. Все ее тело напряглось, и, скованная ужасом, она увидела до боли знакомое лицо в дверном проеме кладовой.
— Люсия.
Она выпрямилась, и Мария вновь стала судорожно вытирать слезы:
— Простите, простите, синьор Корретти…
Анжело жестом показал Марии, чтобы она ушла.
Его серо-зеленые глаза были прикованы к Люсии.
— Мне нужно с тобой поговорить.
— Хорошо. — Ее руки дрожали, и она спрятала их в подоле фартука.
Она не ожидала увидеть его так скоро. Интересно, что Анжело хотел ей сказать?
— Пойдем в мой кабинет, — произнес он.
Люсия заметила, как удивленно посмотрела на нее Мария. Анжело Корретти вызвал Люсию к себе в кабинет, чтобы лично с ней поговорить. Было ясно, что слухи об этом быстро распространятся по отелю, хотя Мария не была сплетницей.
Люсия вышла из кладовки вслед за Анжело. Поднимаясь в лифте на предпоследний этаж, где располагались кабинеты корпорации, они не проронили ни слова. Люсия ощущала напряжение в каждой клеточке безупречного тела Анжело, губы его были плотно сжаты. Изо всех сил она старалась не смотреть на него, потому что он бы с легкостью угадал в ее глазах страсть.
Люсия все еще страстно хотела его. И желание это было отчаянным, ее будто притягивало к нему магнитом. Мысль о том, что ее тело и душа жаждут мужчину, который к ней равнодушен, приводила Люсию в бешенство. По крайней мере, ее разум оставался ясным. Расправив плечи, она подняла голову. Анжело никогда не узнает, сколько боли он причинил ей.
Двери лифта открылись. Люсия почувствовала, как ее щеки вспыхнули, когда Анжело прошел мимо секретаря, который открыл рот от изумления, увидев Люсию в форме горничной, с отделанным рюшем фартуком и нелепой шапочке. Она прошла в кабинет Анжело, будто провинившаяся ученица… или любовница.
Анжело встал у окна к ней спиной. Сердце Люсии бешено билось, когда ее взгляд скользнул по его мускулистой спине, узким бедрам и стройным ногам. На нем был дорогой, элегантный костюм, который напоминал ей о том, что они живут в разных мирах.
Анжело неожиданно повернулся к ней, глаза его были прищурены.
— Зачем ты устроилась на работу в отель?
— Потому что мне нужна была работа.
— Ты могла бы подыскать что-нибудь получше.
Она заставила себя выпрямиться, хотя была готова свернуться в клубок, чтобы скрыть свои обиды.
— Ты все еще злишься, потому что я не сдержала обещание? Не будь лицемером.
— В отличие от тебя я ничего не обещал.
У нее перехватило дыхание. Правда его слов резала как нож.
— Я знаю.
— Так почему же ты так поступила?
Она сжала зубы, а затем ответила спокойным тоном:
— Я же сказала, мне была нужна работа. Неужели ты позвал меня сюда, чтобы прояснить этот вопрос?
— Люсия, ты вообще вспоминала об этом обещании? — Он резко оборвал ее. Кулаки его сжались. — Ты вспоминала обо мне?
Она думала о нем каждый день. Каждый вдох болью отдавался в ее легких.
— А ты думал обо мне, Анжело? — тихо спросила она.
Он отвернулся и промолчал.
Люсия ждала, нервно теребя пальцы под подолом фартука. Минуты шли, Анжело продолжал молчать.
— Что это за женщина, с которой ты была в кладовой комнате? — Неожиданно он нарушил тишину.
— Ее зовут Мария Дибона. Мы вместе работаем.
— Я это и так понял. — Он снова повернулся к ней, все еще сердясь.
Анжело всегда выглядел так, как будто сердится, за исключением тех случаев, когда печалился. А в детстве он пару раз даже смог рассмешить ее. Прекрасные воспоминания, которые Люсия хранила глубоко в своем сердце.
— Почему она плакала? — спросил он, и Люсия вздрогнула.
— Ее сын ни с того ни с сего переехал в Неаполь, не предупредив никого. Она очень скучает по нему.
Он посмотрел ей прямо в глаза:
— Ты хотела успокоить ее?
К чему этот вопрос?
— Я пыталась. Бывают ситуации, когда это практически невозможно.
По выражению его лица было понятно, что он догадался, что Люсия говорит о них. Но их больше ничего не связывало. Она бы не прибегла к подобной хитрости.
— Ты все еще живешь в Кальтарионе. — Это прозвучало как утверждение.
— Ты же уже посмотрел мое личное дело и должен об этом знать. Анжело, зачем ты меня сюда позвал?
Люсия заметила, как его щеки покрылись легким румянцем. Он взглянул на бумаги, лежащие на столе.
— Мы же были друзьями, правда? — вдруг сказал он.
Когда-то. Смысл его слов был ясен.
— Когда мы были детьми — да, — не выдавая своих эмоций, ответила Люсия.
— Мне интересно узнать, как ты жила все эти годы.
— Вот как! Интересно, почему же ты тогда ни разу не позвонил и не написал мне. Если бы ты хотел наверстать упущенное, ты не стал бы вызывать меня в свой кабинет, словно я в чем-то провинилась.
Его щеки покраснели еще сильнее и глаза заблестели.
— Но я…
— Ты даже ни разу не вспомнил обо мне за все эти семь лет, пока шел навстречу своим миллиардам. Неудивительно. А теперь ты злишься на меня, потому что я работаю на Корретти. — Она покачала головой. — Может, ты мне ничего и не обещал, но ты самый настоящий лицемер.
— Теперь ты разозлилась на меня, — заметил он.
Люсия через силу усмехнулась:
— Разозлилась? Много чести! Да, я злилась на тебя какое-то время. Но сейчас мне досадно, что ты так мной командуешь! И если ты думаешь, что причинил мне боль, когда просто-напросто сбежал тем утром… — Она резко замолчала, у нее перехватило дыхание.
Она больше не могла притворяться, что события семилетней давности оставили ее равнодушной.
Ее взгляд застыл. Надменно вздернув подбородок, Люсия изо всех сил старалась показать Анжело, что ее чувства к нему прошли. Он не причинит ей боль вновь! Прикрываясь маской злости, Люсия надеялась скрыть муки страдания.
— Прости меня, — вдруг сказал он, но в его голосе не было и ноты сожаления.
— Простить за что?
— Ну… — Анжело осекся. Во взгляде пробежала тень какой-то тусклой эмоции. — За то, что вот так сбежал от тебя.
Люсия тяжело выдохнула. Она не ожидала от Анжело извинений. Воцарилось молчание. Он смотрел на нее в ожидании ответа.
— Скажи что-нибудь, в конце концов, — потребовал он.
— Что ты хочешь от меня услышать?
— Для начала ты могла бы сказать, что прощаешь меня.
— С какой стати?
Он разинул рот. И если бы не свинцовая тяжесть на ее сердце, она бы рассмеялась.
— Что? — тихо переспросил он.
— Только потому, что ты наконец-то соизволил извиниться передо мной, не значит, что я тебя прощаю.
Его слова едва ли были искренним извинением. Люсия ждала большего. Она заслужила гораздо большего.
Но Анжело был не способен на большее. «Прости» не могло ничего изменить. Зачем он попросил ее зайти в кабинет? Видя его мрачное, раздосадованное лицо, Люсия подумала, что знает ответ.
Она была всего лишь одним из пунктов в списке его дел. Анжело было нужно вернуться на Сицилию, купить отель, прояснить ситуацию с Люсией. Он просто хотел сбросить груз со своих плеч, чтобы двигаться дальше. И она должна быть благодарна за то, что он удостоил ее своим вниманием.
Люсия сделала глубокий вдох:
— Вот ты и ответил, Анжело. Ты выяснил все, что хотел. Можешь дальше заниматься своими делами и наслаждаться жизнью. Мне нужно идти работать.
Анжело так и не понял, как сильно Люсия страдала из-за него. Удивительно, что он поверил, будто ей все равно. Она просто злилась. Нужно было прекратить весь этот маскарад, прекратить притворяться.
— Люсия, ведь уже прошло семь лет.
— Именно.
— Все это время меня не было на Сицилии.
— Ты мог бы позвонить или написать по электронной почте. Мы живем в двадцать первом веке, Анжело. Если бы ты захотел, ты нашел бы способ связаться со мной.
Он сжал губы, а она только покачала головой:
— Не нужно передо мной оправдываться. Та ночь для тебя ничего не значила. Я не строю никаких иллюзий.
«Больше не строю никаких иллюзий», — подумала Люсия.
— Получается, ты и не ждала от меня звонка?
— Нет, не ждала. Но дело в том, что ожидания и желания — совершенно разные вещи.
Его взгляд на мгновение задержался на ней.
— Чего же ты хотела? — тихо спросил он, но Люсия не отвечала.
Ей было слишком тяжело говорить об этом: о своих пустых мечтах и надеждах, ведь тогда ей было ясно, что Анжело не вернется. И даже теперь, когда он стоял напротив нее, она не собиралась открывать ему свою душу.
— Ты мог хотя бы попрощаться.
— И это все?
— Я сказала «хотя бы». — Люсия отвела от него взгляд, силой заставляя себя подавить эмоции. Ей становилось тяжело дышать. — Сейчас это уже не имеет значения. — Каждое слово болью отдавалось в ее груди. — Если ты позвал меня, чтобы извиниться, то ты это уже сделал. Спасибо тебе за это.
— Но ты так и не приняла мои извинения. — Он изучающе разглядывал ее с ног до головы.
На мгновение Люсия закрыла глаза, стараясь собраться с силами.
— Тебе это так важно? — наконец поинтересовалась она.
Глаза его сузились, губы сжались еще сильнее.
— Почему ты спрашиваешь?
— Не сказав ни слова, ты исчез из моей жизни на семь лет, Анжело. Получается, мои чувства очень мало значат для тебя. — Он нахмурился. — Я тебя ни в чем не виню. И я больше не злюсь на тебя.
— А мне кажется, наоборот.
«Ему кажется», — раздраженно подумала Люсия. Если бы все было так просто. Если бы это было всего лишь чувство злости и обиды, а не вечная мучительная боль.
— Это только потому, что мы снова встретились. — Ей было тяжело смотреть ему в глаза. — Какое тебе дело до этого?
— Просто снова увидев тебя, мне захотелось… все исправить.
Исправить? Можно подумать, его жалкие извинения заполнят пустоту в ее душе, избавят ее от боли. Неужели Анжело правда думал, что сможет все исправить?
Он ничего не знает. Он не имеет ни малейшего понятия о том, что ей пришлось перенести за все эти годы. И Люсия не собиралась показывать ему свою слабость.
— Я полагаю, на этом наш разговор окончен, — твердо произнесла она.
Анжело едва кивнул:
— Я тоже так думаю.
Прежде чем выйти, Люсия посмотрела на Анжело. Ее взгляд говорил «прощай». Теперь у каждого своя жизнь: она — горничная, а он — миллиардер. Она больше не узнавала в этом высокомерном, враждебно настроенном мужчине в дорогом костюме того мальчика, с которым когда-то дружила. Печальный взгляд и кроткая улыбка исчезли. Где тот мальчик? Счастливые моменты остались в прошлом. Все кончено.
Анжело был холоден и спокоен, как всегда. Люсия поняла, что теперь он стал для нее незнакомцем. Ее вдруг охватила невыносимая печаль. Она закрыла глаза. Ей так не хватало того прежнего Анжело. Но время не повернуть вспять.
Открыв глаза, она увидела, что Анжело, нахмурившись, смотрит на нее. У него были красивые губы — такие полные, чувственные и мягкие. С ее стороны было глупо думать об этом в такой момент.
— Мне можно идти? Или ты хочешь еще что-то сказать? Если так, то говори сейчас, потому что, если ты еще раз вызовешь меня в кабинет, в отеле пойдут слухи.
— Слухи? — Анжело стал хмурым, как туча.
Люсии не стоило этого говорить. Он не знал о том, как ей было тяжело работать здесь в первое время. Все считали ее очередной девочкой для развлечений, прислуживающей семье Корретти. Так же говорила и мать Анжело.
— Просто это выглядит немного подозрительно. Большинство горничных никогда не заходят в кабинет директора.
— Понятно. Я не думал, что из-за этого могут возникнуть проблемы.
— Не бери в голову. Я пойду?
Анжело смотрел на Люсию, и в его глазах была печаль. Неожиданное и отчаянное желание разбудило боль в ее груди. Как же ей хотелось его обнять, поцеловать и сказать, что она всегда любила его, а все остальное не важно.
Какая же она жалкая! Ни одна женщина не смогла бы любить человека, который так ужасно с ней обошелся. Ничего хорошего из этого не выйдет.
— Да, иди, — сухо сказал он. Наверное, он уже думал об очередном деле.
Люсия бесшумно вышла через тяжелые, дубовые двери. Боль была такой опустошающей, что она еле сдерживала слезы.
Спускаясь в лифте, Люсия закрыла лицо руками. Анжело столько раз разбивал ей сердце на мелкие осколки. Он не стоил ее слез.
Анжело слепо уставился в окно, думая о том, что сказала Люсия. И о том, что так и не сказала.
Он злился на нее. Было непонятно, почему она так и не приняла его извинений. Вообще, он мог бы и не приглашать ее в свой кабинет. Он мог бы просто продолжать игнорировать ее.
Почему он злится? Ведь это было несправедливо по отношению к Люсии. Он так плохо с ней обошелся, а ведь раньше они были друзьями.
Встреча с ней оживила старые воспоминания и чувства, но ему нельзя было отвлекаться от намеченной цели. Да, Люсия была права: она была очередным пунктом в списке его дел.
Только Анжело не мог забыть о ней и идти дальше. Она знала его с самого детства, видела его уязвимость и слабость. От этой мысли кулаки его сжались.
Анжело надеялся, что, извинившись, сможет вернуть то чувство близости, но все стало только хуже.
Он смотрел в окно, но видел перед собой ее голубые глаза, ее четко очерченный овал лица. Когда она успела так измениться и стать такой непоколебимой? Он рассчитывал, что она будет рада его вниманию и извинению.
А вместо этого оказалось, что ей все равно… безразлично…
Анжело отвернулся от окна. Ощущение неудовлетворенности, которое глодало его изнутри, свело на нет радость от успешной сделки. Его бесило то, что он чувствовал по отношению к Люсии: смесь вины, уязвимости и потребности в ней. Почему он просто не мог взять и забыть о ней? Независимо от того, приняла она его извинения или нет.
Анжело сел за стол, достал стопку бумаг, полный решимости не думать о Люсии. Ему удавалось не вспоминать о ней на протяжении семи лет. И в этот раз он сможет побороть себя.
Минуты шли, а он так и сидел, глядя на бумаги, не понимая ни единого слова.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Разбитые мечты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других