Невинная в раю

Кейт Карлайл, 2011

Единственной любовью Грейс всегда была наука. Ее жизнь проходила в хмурых стенах лаборатории. Одиночество стало ей лучшим другом и соратником. И Грейс была вполне счастлива, пока не попала на райский остров в поисках редкого материала для исследований и не познакомилась там с Логаном. Узнав его получше, Грейс поняла, что у науки появился достойный соперник…

Оглавление

Из серии: Соблазн – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невинная в раю предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Слегка вздрагивая при воспоминании о вчерашнем разговоре с мистером Сазерлендом, Грейс продолжала раскладывать одежду в ящике комода.

Несмотря на то что Грейс собиралась прожить на острове не менее месяца, она захватила мало вещей. Перед отъездом из Миннесоты, собирая чемодан, она решила, что ей потребуется только несколько рубашек и шорты, которые она будет надевать во время поиска спор в нерабочее время. Униформу же ей предоставит отель.

— И это называется униформой… — Она покачала головой. Менеджер бара, Серена, спросила у Грейс размер одежды и выдала ей два ярких узорчатых бикини и прозрачные куски ткани, которые назывались саронгами.

Однако откровенный наряд оказался меньшим из зол. Она прокололась, и теперь у нее только несколько дней, чтобы доказать свое умение работать официанткой.

Оглядев роскошный номер отеля с обтянутыми белой тканью стенами, кессонированный потолок и открывающийся из окон вид на сверкающие воды Карибского моря, Грейс позволила себе насладиться приятным моментом. Удивительно, что ей довелось оказаться в таком красивом месте.

Всего сорок восемь часов назад она бежала по аэропорту Миннеаполиса, чтобы успеть на рейс. Ей было трудно двигаться быстро в шерстяном пальто, толстом свитере, джинсах и сапогах.

А теперь на ней ярко-розовая майка, тонкие льняные шорты и сандалии.

Она рассердилась на себя за то, что заранее не выяснила, что братьям Сазерленд принадлежит весь остров Аллерия. Этот маленький факт застиг ее врасплох, и Логан воспользовался ее замешательством в своих интересах.

Затянув волосы в хвост, Грейс задумалась о влечении к Сазерленду. Удивляться нечему. Несмотря на угрожающий тон и выдвинутый им ультиматум, Логан был самым привлекательным мужчиной, которого она знала.

Хотя она встречала мало привлекательных мужчин в своей жизни. Иначе она бы их запомнила. Такие красавчики, вроде Логана Сазерленда, в научно-исследовательских лабораториях университета не попадались.

Он рассчитывал, что она пойдет на попятный, но Грейс удалось побороть свой страх. В прошлом ей много раз приходилось оказываться в сложных ситуациях, из которых она выходила победительницей. Мистер Сазерленд… Логан попросту бросил ей вызов, а она уже научилась принимать вызовы. Грейс Фаррелл была борцом по натуре. Она любила сложности. Чем труднее задача, тем лучше. Ей нравилось включаться в новую игру, разгадывать очередную головоломку. Она быстро изучала правила игры, строила цепь логических рассуждений, решала задачу и выигрывала. Поступать иначе бессмысленно. Так будет и в этот раз.

Грейс взглянула на часы на тумбочке. Пора идти за спорами. Выглянув в окно, она вдруг захотела, чтобы время остановилось и она смогла насладиться жизнью в мире и покое. Ей хотелось в полной мере ощущать солнечное тепло, ходить босиком по белому песку и резвиться в голубых водах залива острова Аллерия. Она желала пить шампанское и целоваться с красавцем под луной Карибского бассейна.

«О, не будь глупой, — увещевала она себя. — Такие мысли не только безрассудны, но и опасны. Дорога каждая минута».

Некогда ей развлекаться и резвиться, не говоря уже о поцелуях. Работа всей ее жизни может пропасть, если она не будет действовать быстро.

Грейс просмотрела содержимое сумки, чтобы убедиться, что взяла с собой все необходимое, затем схватила полотенце из ванной комнаты и покинула номер.

Миновав яркий, оформленный в тропическом стиле вестибюль, Грейс вышла на улицу и почувствовала, как первые лучи теплого солнца ласкают ее кожу. Она поправила солнцезащитные очки и пошла вдоль рядов пальм, пока не достигла пляжа с белым песком.

Райское место.

С полуминуты она упивалась захватывающим видом тропического острова, затем глубоко вздохнула и приступила к работе. Переходя от одной пальмы к другой, Грейс внимательно осматривала основание каждого ствола, где виднелись корни, стараясь отыскать драгоценные споры.

Солнце в восемь утра припекало достаточно сильно, поэтому Грейс обрадовалась тому, что нанесла на тело солнцезащитный крем. Ей следовало взять с собой шляпу, но отъезд из Миннесоты был таким поспешным, что она не подумала захватить с собой головной убор. В такие моменты Грейс вынужденно признавала, что не всегда бывает такой умной, как казалась другим людям.

Еще одним примером ее неразумности стал вчерашний сумбурный разговор с Логаном Сазерлендом. В душе Грейс понимала, что большинство его обвинений оправданны. Да, она солгала, устраиваясь на работу в бар, но для этого у нее была веская причина. Но больше всего ей было ненавистно то, что она недооценила работу официантки.

— Просто забудь об этом, — прошептала она самой себе. По крайней мере, Логан позволил ей остаться. У нее в распоряжении целая неделя, чтобы искупить свою вину.

Оставалось только найти нужные споры.

Через залив прошел парусник, и Грейс прервала работу, чтобы рассмотреть его. Куда бы ни падал ее взгляд, она всюду видела что-нибудь новое, замечательное и экзотическое. Потянувшись, она позволила себе понежиться в лучах солнца. Грейс не помнила, чтобы когда-нибудь так тепло и уютно себя чувствовала.

Грейс жила в Миннесоте с самого рождения и была там счастлива и только теперь осознала, сколько времени провела в холоде. «Нет, мне было не просто холодно. Мороз пробирал меня до костей». Она так устала от промозглой погоды, тяжелых пальто, варежек, утепленного нижнего белья и шерстяных шарфов, которые приходилось носить большую часть года.

Остров Аллерия был красивым, но что важнее — теплым.

Стоя в тени кокосовой пальмы, Грейс решила потянуть мышцы. Она расправила плечи, подняла руки, а затем наклонилась и коснулась ног кончиками пальцев. После того как Логан указал ей на необходимость научиться балансировать, Грейс стала тренировать руки. Она сделала тридцать отжиманий сегодня утром. Грейс была в хорошей физической форме, но ей требовалось подкачать мышцы плеч и рук, чтобы каждый вечер таскать тяжеленные подносы.

Она была полна решимости доказать Логану Сазерленду, что серьезно относится к работе официантки. Домой уехать она не могла. Ей необходимо собрать образцы спор, чтобы получить финансирование.

Выпрямившись и подойдя к другому дереву, она уныло подумала о том, что Логану Сазерленду явно наплевать на ее научные исследования. Для него она всего лишь официантка, которая должна аккуратно выполнять свои обязанности.

Переходя от одного дерева к другому, Грейс оказалась на солнцепеке. В конце концов она отыскала споры, ради которых проделала такой большой путь.

— Ах, — прошептала она, — вот вы где, мои красотки.

Она расстелила на песке чистое полотенце и открыла сумку с приборами для сбора спор. Стоя на коленях на краю полотенца, Грейс при помощи мощного увеличительного стекла внимательно рассматривала драгоценный материал.

С этим видом спор с острова Аллерия Грейс работала на протяжении многих лет, с тех пор как старый профессор Хатчинс, который был ее учителем и наставником, показал ей свой превосходный научный отчет об изучении спор, привезенных с этого острова.

Эти исследования были ценны по многим причинам, в том числе из-за процесса репликации генов, о котором Грейс говорила Логану. Но самое главное — они могли помочь в разработке лекарств от рака.

Грейс вспомнила тот день, когда впервые вошла в университетскую лабораторию. Тогда ей было всего восемь лет. Повзрослев, она проводила там много часов, будучи убежденной в том, что в конечном счете ее усилия спасут жизни миллионов людей.

Она покачала головой, вспомнив об Уолтере Эрскине, который пытался присвоить себе результаты ее исследований. Как легко этот мерзавец очаровал ее, и она поверила, что они будут вместе.

Грейс отмахнулась от невеселых мыслей. Она не виновата в том, что поверила лжи Уолтера. Он оказался весьма ловким дельцом и провел многих работников кафедры.

В течение следующего часа Грейс собирала образцы спор и помещала их в отдельные подписанные емкости.

Вскоре ее живот заурчал от голода. Она чувствовала легкое головокружение из-за долгого пребывания на солнце.

Решив закончить работу, она сняла перчатки, собрала инструменты и поднялась.

Отряхивая песок с колен, она повернулась и чуть не столкнулась с Логаном Сазерлендом, который схватил ее за плечи, чтобы не дать ей упасть.

— Почему вы без шляпы? — спросил он, свирепо глядя на нее.

Грейс так увлеклась своим занятием, что не слышала, как подошел Логан. На нем были удлиненные хлопчатобумажные шорты, выцветшая рубашка в гавайском стиле и закрытые туфли. Он был загорелым, гладковыбритым и казался Грейс еще опаснее, чем вчера.

— Я почти все время была в тени, — неуверенно сказала она.

— Скоро вы узнаете, что на экваторе нет разницы, где находиться, в тени или на солнце. — Сняв бейсболку, он протянул ее Грейс. — Вот, наденьте. Она защитит ваше лицо.

— В этом нет необходимости, — ответила она, делая шаг назад.

Логан выглядел большим и мужественным, и Грейс немного растерялась. И еще ее беспокоил тот факт, что Логан рассматривал ее так же пристально, как она — образцы спор. Возможно, именно поэтому она чувствовала себя так неуверенно.

— Я уже иду в номер.

— Десяти минут на солнце достаточно, чтобы обгореть. Наденьте эту чертову бейсболку.

— Ладно, — согласилась она.

Логан был настойчив, но, вероятно, знал, о чем говорил. Кроме того, Грейс не хотела давать ему оснований полагать, что отказывается подчиняться его требованиям. Она надела бейсболку.

— Спасибо. Я верну ее вам днем.

— Не торопитесь, — бросил он. — В отеле есть сувенирный магазин, где полно широкополых шляп. Вам понадобится шляпа, если вы планируете работать на улице каждое утро.

Она кивнула:

— Я сегодня же куплю.

— Хорошо. И запаситесь солнцезащитным кремом, — резко прибавил он. — Мне бы очень не хотелось, чтобы ваша кожа обгорела.

— Спасибо, — сказала она и прибавила себе под нос: — Так я и поверила.

Он засунул руки в карманы:

— Итак, вы искали споры?

— Да. Я нашла вот здесь целую колонию, — заявила Грейс, снова воодушевляясь. Опустившись на колени у пальмы, она достала увеличительное стекло и протянула его Логану. — Подойдите и посмотрите.

— Порно с участием спор? — сухо произнес он. — Не могу дождаться, когда увижу его.

Она улыбнулась:

— Я уверена, вы сочтете это странным, но мне действительно интересно наблюдать за тем, как они размножаются.

Логан опустился на колени рядом с ней так близко, что их плечи и бедра соприкоснулись. Взяв у нее увеличительное стекло, он наклонился к дереву и какое-то время рассматривал споры. Затем выпрямился и взглянул на Грейс.

— То есть теоретически они прямо сейчас занимаются сексом? — спросил он.

Грейс округлила глаза. Лицо Логана было совсем рядом. Если он наклонится к ней… Нет, он не наклонится. О чем она думает? Грейс сглотнула, так как у нее внезапно пересохло в горле.

— Хм, да. Я полагаю, можно сказать и так. Они занимаются этим каждое утро примерно в одно время.

Он выгнул бровь:

— Я думаю, вам следует восхищаться их дисциплинированностью.

— О, я восхищаюсь, — пробормотала она, завороженная его игривой улыбкой.

У Логана были красивые, ровные белые зубы и сексуальная, насмешливая улыбка, которой было невозможно противостоять. «О боже…» Неужели он к ней наклоняется? Логан смотрел в глаза Грейс, потом его взгляд переместился на ее губы. Неужели он собирается ее поцеловать? Грейс обмякла. Да, ей действительно следовало надеть шляпу, потому что она все-таки перегрелась на солнце.

Резко поднявшись, она сказала:

— Я должна идти. Мне надо отнести все это в номер и… Ну, до свидания.

Грейс рванула в отель как испуганный кролик. Она чувствовала на себе взгляд Логана, пока бежала по пляжу. Во время безумной гонки она ругала себя за глупые мысли. Какие эмоции отразились на ее лице, когда она поняла, что их губы разделяет всего несколько дюймов?

Несмотря на то что Логан хотел прогнать ее с острова и будет использовать любой повод, чтобы от нее избавиться, она все равно считала его неотразимым.

— Ты сможешь перед ним устоять, — строго сказала она себе.

Иного выбора у нее нет. Пусть она провела последние пятнадцать лет в изолированной университетской лаборатории биогенетики, она все же не была полностью отрезана от реальной жизни. Грейс читала книги и журналы. Иногда выходила в свет, если только можно назвать выходом в свет приглашение нынешней наставницы и близкой подруги на ужин в кругу ее большой и шумной семьи. Грейс была благодарна ей за эти возможности, так как с собственной семьей общалась мало.

Грейс хватило ума, чтобы понять, что такой человек, как Логан Сазерленд, ей не пара.

Отныне она будет держаться подальше от красивого босса. Она будет с ним вежлива и постарается произвести приятное впечатление, вкалывая в баре. Но вне работы она будет его избегать и делать все, чтобы держаться на расстоянии. Не следует забывать, что Логан хочет выгнать ее с острова, где находится то, от чего зависит ее дальнейшая карьера ученого.

Оглавление

Из серии: Соблазн – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невинная в раю предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я