Элора пообещала принцу Браннику помочь стать Верховным королем всех шести дворов фейри. Однако невинное соглашение обернулось смертельными испытаниями. Лишь искусства владения мечом недостаточно, чтобы одержать победу. На кону стоит гораздо большее: судьба всей Фейрии. Более того, Бранник связан нерушимой клятвой с королевой другого двора, Алессандрой. Оказывается, принц – марионетка в руках врага. Эликсир временно стер память королеве, но когда та вспомнит принца, пути назад не будет. Одно ее слово – и принц проиграет испытания. Рискуя собственной жизнью, Элора готова пойти на все, чтобы принц завоевал трон. Даже отправиться за пределы Двора ядовитых шипов. Но почему, если в Фейрии девушку на каждом шагу поджидает опасность, ей столь отчаянно хочется там остаться?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Замок ядовитых шипов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
У Элоры было достаточно времени, чтобы оглянуться через плечо, и она сразу же пожалела об этом. Группа по меньшей мере из восьми фейри бросилась к ней и Лирен. Они носили тяжелые белые плащи с вплетенными повсюду серебристыми нитями. Только от одного взгляда на плащи теплый воздух Быстрого моря словно становился еще теплее.
Лирен дернула Элору вперед, увлекая дальше по песчаному пляжу. Морская фейри указала на узкую тропинку сразу за густой группой пальм.
— Сюда. И поторопись.
Приподняв юбку, Элора побежала. Часть ее хотела снова оглянуться, но она боялась того, что увидит. Вместо этого Элора повернулась в нужную сторону, судорожно глотая воздух.
— Почему мы не можем открыть дверь обратно в Ядовитый шип?
Лирен зашипела, споткнувшись о камень, спрятавшийся среди песка, но ей не потребовалось много времени, чтобы восстановить равновесие.
— Это небезопасно. У этих фейри есть магия, которая может держать двери Фейрии открытыми бесконечно. Если я открою дверь, они просто последуют за нами.
Перепрыгнув через большой валун, покрытый морскими водорослями, Лирен повернула в другую сторону и дернула Элору за руку, чтобы она не отставала. Только из-за Лирен Элора заметила каменистую тропинку, на которую они свернули. Морская фейри двинулась по ней с абсолютной уверенностью. И снова Лирен повернула в направлении, где, казалось, не было никакой тропинки. Но, конечно же, тропинка показалась как раз вовремя.
Вскоре они обе забились в укромную бухточку, откуда открывался вид на море. Лирен выглянула из-за одной стены, осматривая то место, которое они только недавно покинули.
— Как я и думала. — Когда она снова укрылась в бухте, то начала расчесывать пальцами свои каштановые кудри. — Это были стражи Ясного инея.
Словно по команде, в воздухе раздался странный хлесткий звук. Лирен подняла глаза, и Элора проследила за ее взглядом.
Прежде чем она смогла его остановить, с губ Элоры сорвался вздох, и она крепко прижала руку к груди.
— Это что, дракон? Они существуют?
Усмехнувшись, Лирен покачала головой.
— Тебе не нужно бояться дракона. Всадник, вот кто приносит разрушения.
Теперь из бухты выглянула только Элора. У нее был не очень хороший угол обзора, но ей удалось мельком увидеть на вершине дракона фейри. Одного взгляда на усыпанную бисером белую корону оказалось достаточно, чтобы она снова спряталась в бухте.
— Королева Алессандра.
Лирен кивнула и отвернулась.
— Она та, кто принесла разрушения?
— Нет. — Перейдя на другую сторону бухты, Лирен провела рукой по каменистой поверхности. — По крайней мере, мы так не думаем. Но она действительно пользуется этим преимуществом. Величайшая сила магии королевы Алессанды в эмоциях. Когда истории создают магию обновления, как это сделала твоя, она может украсть из нее эмоции. Этот процесс делает ее сильнее, а Быстрое море — слабее.
Пальцы Элоры дрогнули. Ей до боли хотелось дотянуться до меча, но, конечно, она не взяла его с собой. Никто в Фейрии не должен был знать о ее мастерстве владения мечом, кроме Бранника и двух его советников, Кайи и Сорена. Но даже без оружия она все равно жаждала сражаться.
Элора стиснула зубы и выгнула бровь.
— Значит, ты просто позволишь Алессандре забрать магию?
Склонив голову набок, Лирен впилась в нее свирепым взглядом.
— Конечно нет. Каждый фейри в Быстром море искусен в метании копья. Мы умеем сражаться, когда нас вынуждают, и делаем это очень хорошо.
Говоря это, Лирен подняла руку в воздух. В тот момент, когда последнее слово слетело с ее губ, она трижды щелкнула языком. Светящийся спрайт слетел вниз и опустился на ее ладонь. Морская фейри полезла в карман и вытащила крошечный серый камешек.
— У меня есть сообщение для королевы Ноэлани и ее стражи. Они должны быть где-то рядом.
Крылья спрайта засветились более ярким зеленым светом, когда он кивнул.
Лирен быстро передала сообщение, в котором указала точное местоположение и количество стражи королевы Ясного инея. Когда спрайт улетел, кудри Лирен подпрыгнули от кивка.
— Этого должно быть достаточно. — Теперь она обратила взгляд на Элору. — Пришло время вернуть тебя обратно в Ядовитый шип.
Желание сражаться все еще клокотало в Элоре, и сейчас оно только усилилось.
— Вы обращались к Верховному королю Романи? Знает ли он, как королева Алессандра терроризирует ваш двор? Он же мог послать людей, чтобы помочь.
Со звонким смехом Лирен взмахнула рукой в воздухе.
— Ты не понимаешь, как все устроено в Фейрии. Королева Алессандра не нарушает никаких правил, крадя эмоции у нашей магии обновления. Ее долг — помогать своему двору, и магия обновления делает именно это. Если мы, фейри Быстрого моря, не можем защитить наш собственный двор от более сильных фейри, таких как королева Алессандра, это наша собственная ошибка. Фейри не обязаны выбирать мир вместо силы.
Ворча себе под нос, Элора отшвырнула ногой камешек.
— Это все равно кажется ужасным поступком.
Лирен снова рассмеялась.
— О, это, конечно, так. Действия королевы Алессандры сделали разрушения намного хуже, чем они были бы сами по себе, но никакой другой двор не спасет нас от нее. — Фейри махнула рукой, снова открывая дверь. На этот раз запах соли и песка, доносившийся из-за двери, нисколько не отличался от запаха Быстрого моря вокруг них.
Дверь привела их прямо в коридор, ведущий в комнату Элоры в замке Ядовитых шипов. Жар побежал по лбу Элоры, когда на нее нахлынула реальность. Она сжала кулаки, подумав о несправедливости, которую двор Быстрого моря пережил от руки королевы Ясного инея.
Конечно, они были не единственными, кто пережил несчастье из-за королевы Алессандры. Сам принц Бранник влюбился в нее, прежде чем узнал ее истинную сущность. Сделка, которую он заключил с ней, лишила его свободы как в действиях, так и в любви. И сейчас он был в безопасности только потому, что благодаря эликсиру памяти королева полностью забыла Бранника.
Но это не продлится долго.
Уже сейчас она начала вспоминать его и в любой момент могла отдать ему приказ, который он будет вынужден исполнить.
Выбросив эти мысли из головы, Элора сосредоточилась на первом, что пришло ей на ум. Она повернулась к Лирен.
— Откуда взялось это разрушение? Ты сказала, что его вызвала не королева Алессандра. Это такое же проклятие, как и проклятие Ядовитого шипа?
Взглянув на волшебную дверь, которая вела обратно в Быстрое море, Лирен вздохнула.
— Если это проклятие, мы не знаем, кто его наложил.
— Это потому, что у тебя недостаточно историй? — Элора дотронулась носком ботинка до лодыжки, где была завязана ярко-красная лента. Ее сердце тут же дрогнуло. Если бы ее сестра, Хлоя, была бы здесь, она, вероятно, смогла бы исцелить Быстрое море всеми историями, которые знала.
Эта мысль только вызвала еще одну волну боли.
Лирен постучала носком ботинка и снова посмотрела в сторону двери.
— Истории здесь ни при чем. Они помогают исцелить наш двор и остановить распространение разрушения, но они не связаны с причиной. Мы много раз проверяли это.
Сердце Элоры снова дрогнуло, когда она вспомнила своих сестер. Но они были в безопасности. Если воспоминания о них приносили только боль, может быть, лучше было бы вообще выбросить их из головы. На данный момент. Она опустила ногу на пол, изо всех сил стараясь не обращать внимания на ленту вокруг лодыжки.
— Итак, вы понятия не имеете, что вызывает разрушение?
Вздохнув, Лирен заправила локон за ухо, открывая приколотый рядом белый морской цветок.
— Королева Ноэлани считает, что сама Фейрия восстает против фейри. Она считает, земля наказывает нас за то, что мы лишили принца Бранника его законного места Верховного короля. Моя королева верит, что все заживет, как только принц выиграет испытание.
Дело было не столько в словах, сколько в том, как их произнесли, но Элора знала, что лучше не принимать так просто это объяснение. Она приподняла бровь.
— А во что веришь ты?
После этого вопроса серебро в глазах Лирен вспыхнуло искорками.
— Я верю, что за этим кроется нечто большее. — Ее губы сжались. — Но я знаю, что из-за королевы Алессандры разрушение стало только хуже. Гораздо хуже. — По плечам Лирен пробежала такая сильная дрожь, что морской цветок у нее за ухом упал на пол. Ее голос потемнел. — Она намного хуже, чем ты думаешь.
В комнату проник холод, будто сама Фейрия подражала холоду королевы Ясного инея. Мысли о сделке Бранника снова заполнили голову Элоры. Как долго он будет в безопасности? Как скоро Алессандра отдаст ему приказ, которому он физически не сможет сопротивляться?
Подняв цветок с пола и снова заправив его за ухо, Лирен шагнула к своей двери.
— Я должна вернуться в Быстрое море и помочь сражаться со стражей Ясного инея. — Фейри крепко сжала свое копье. — Я обещала, что верну тебя в твою комнату, и теперь я это сделала. Ты будешь в безопасности, пока остаешься в замке Ядовитых шипов. Я в долгу перед тобой за твою помощь. Быстрее возвращайся в свою комнату.
Она коротко кивнула, прежде чем вошла в свою крутящуюся, пенисто-голубую дверь, и в следующее мгновение туннель исчез.
Теперь коридор был пуст, но и Элора чувствовала себя пустой. Или одинокой? Что-то внутри нее тосковало по другу. Возможно, окружение фейри, которым она не могла доверять, подействовало на нее больше, чем она думала. Или, может быть, она просто хотела внимания определенного фейри, и то, что она не получила его, ранило больше, чем Элора хотела признавать.
Задвинув эту мысль в самые темные уголки своего сознания, Элора развернулась и направилась в свою комнату. Принц Бранник нуждался в ней, чтобы научиться искусству владения мечом. Он не мог избегать ее вечно.
Пусть он влюбился в нее, но она не отдала бы ему свое сердце.
Элора знала, что лучше не быть настолько глупой.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Замок ядовитых шипов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других