Путь Фатума. Книга 4: Горизонт азалии

Кезалия Вердаль, 2023

Двадцать лет назад я принесла себя в жертву богине Гее, чтобы спасти этот мир от разрушения. А сегодня я вновь обычная восемнадцатилетняя девушка, которая потеряла сверхспособности Фатумов и возможность обращаться в Белого Ягуара.Вернувшись к обычной жизни, передо мной встали обыденные задачи: поступить в университет, научиться пользоваться смартфоном и наладить отношения с близкими, которые за эти годы заметно повзрослели. Казалось, меня ожидает только безоблачная жизнь, ведь я обрела долгожданное спокойствие рядом с Дайя. Но прошлое не отпустило: мне снова предстоит столкнуться со злом, которое все это время не дремало и вновь нашло ко мне путь.

Оглавление

Из серии: Путь Фатума

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Путь Фатума. Книга 4: Горизонт азалии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3. Ведь судьбой тебе предначертано любить меня

Не бойтесь умных женщин. Когда приходит любовь — мозги у них отключаются.

Ночевать мы ушли домой к Дайя, так как мою комнату уже давно отдали Марату. Спальня мужа ничуть не изменилась со времен нашего студенчества. Большую часть времени Фатум проводил на Виртусе, а после и вообще туда переехал насовсем. Родительский дом превратился в лишь тихую гавань для посещений на праздники.

— Не удивлюсь, если здесь осталось еще постельное белье с мишками, — я раскрыла шкаф в поисках одеяла, чтобы застелить кровать.

— Мишками? Я что-то не припомню, — рассеянно ответил муж чища зубы, отчего на самом деле это прозвучало “Ифками? Я йо-йо йе иимну”.

— Ну как? Тебе еще Ника подарила на какой-то праздник. О, вот кстати и оно! — победно выудила я смятое одеяло темно-синего цвета с маленькими мишками. — Я же сказала, что они тут должны быть.

— С ума сойти, ты все это помнишь? — Уже нормально ответил Дайя.

Сейчас он вытирал мокрые после душа волосы и выглядел как щенок после купания — такой же жутко довольный и взъерошенный. От горячей воды его щеки покраснели, и, конечно, мужчина благоухал свежестью хвои.

Я проверила — его гель для душа и лосьон после бритья пахли иначе, поэтому вариант, что он фея, все же нельзя отметать. Хотя, мало ли это просто одна из его побочных сверхспособностей.

Действительно, а почему бы и нет? Никто не может постоянно хорошо пахнуть, значит, это особая сила. Уверена, этот факт достоин проверки.

— Самое странное, что да. Я как будто только неделю, ладно, месяц назад здесь была, — поделилась я состоянием базы данных в своей голове.

— Знаешь, — муж обнял меня сзади и положил подбородок на макушку. Каким он был высоким! — Именно так я и представлял нашу семейную жизнь.

— Да, последние месяцы перед моим превращением были чересчур насыщенными, — согласилась я. — Никак не свыкнусь, что теперь можно спать и не бояться ночных нападений. Что не надо чертить руны на полу или остерегаться серебра.

Я вспомнила тот жуткий период, когда за старшим Маратом была открыта охота и ее возглавлял Виктор. Бывший когда-то поклонник угрожал моей семье, чтобы найти путь к Храму Геи, отчего Дайя пришлось прибегнуть к магическим хитростям, чтобы защитить их. На тот раз он просто блефовал, но позже когда Гару-медведь перешел все границы, то все же получил серебряную пулю в ногу.

От страшных воспоминаний у меня мурашки пробежали по коже.

— Кстати, у Дейны и Явы, как и у тебя, не исчезли татуировки на спине, — отметил муж, нежно проведя по моему позвоночнику горячими пальцами. От его прикосновений я расслабилась и дрожь прошла. — Даже после того, как окончательно стали людьми.

— Мне нравится. Выглядит стильно, да еще и отличное напоминание, — я посмотрела на свое отражение в зеркальной двери шкафа и повернулась лицом к мужу. — Честно сказать, мне нравилось быть ягуаром. Да и Фатумом тоже.

— А я вот рад, что теперь ты стала просто человеком, — признался Дайя, а я нахмурилась. — Не пойми меня неправильно. Просто зная тебя — как только появится какая-то способность и возможность, ты тут же кинешься помогать всем вокруг.

— Милый, а ты не заметил, что ты вообще-то такой же? — глянула я на него с упреком и передала подушку.

— Не спорю, но просто дай нам шанс. Дай шанс нашей семье. — Муж умоляюще смотрел на меня, и я с улыбкой кивнула, выключила свет и обняла его, положив голову на грудь. И тут Дайя неожиданно предложил: — А хочешь еще сказку на ночь?

— Ну конечно! Еще спрашиваешь.

Мне всегда было любопытно, откуда Дайя брал идеи для своих сказок и как шел сам процесс их написания. Неужели в пылу заданий от Виртуса у него оставалось время пофантазировать?

— Давным-давно далеко-далеко на одном острове процветало царство, в котором рос особый сорт чая, — муж включил свой особый “сказочный” голос, как я называла. — Тянулись чайные плантации от берега до берега, и весь мир закупал чай по какой бы цене его ни продавали. Настолько напиток был ароматен и хорош, что только королевские семьи или богатейшие люди могли себе его позволить.

Богатело и развивалось государство за счет своего чая, и многие другие страны постоянно на них нападали, чтобы завоевать. Но не боялись они никого, потому что испокон веков чайные края защищал черный дракон Улонг. Испепелял он любого, кто только надумывал приблизиться к острову.

И жила в королевстве том прекрасная принцесса, правильно? — спросила я.

— Правильно, принцесса Камелия, прекрасная как чайный цветок и свежая как капля росы поутру. И с детства мечтала она увидеть того дракона-защитника. Но родители объясняли, что дракон живет далеко в горах и появляется только когда королевству что-то угрожает.

Понимала этого Камелия, не хотела она, чтобы на них кто-то нападал, поэтому продолжала жить своей жизнью, только просила маму на ночь рассказывать истории про Улонга.

А дракона королева помнила хорошо, лет двадцать назад на царство опять напали. И тогда Чайный защитник расправил крылья, отчего полцарства окунулось во тьму — таким огромным был дракон — и как взмахнет ими! Все корабли унесло поднявшимся ветром, многие даже перевернулись от созданного цунами и утонули.

Камелия становилась старше и сказок на ночь становилось все меньше. А когда принцессе исполнилось 18, приехал к ней свататься принц из дальнего государства. Знали они, что силой Чайную страну не подчинить, поэтому решили прийти с мирными намерениями.

Но наотрез отказалась принцесса выходить замуж, как бы не уговаривали ее родители. Разругалась она с ними и убежала в горы.

Когда Камелия пряталась в лесу, то неаккуратно оступилась и упала в ущелье. Долго звала она на помощь, но никто не приходил — так далеко девушка забралась, куда не ходили обычные путники.

Два долгих дня принцесса просидела на дне ущелья, пока не спас ее мимо проходящий юноша по имени Дрекин. Вылечил он ее ушибы с помощью лекарственных трав, отчего девушка пришла в восторг и попросила его поделиться знаниями. Научил Дрекин новую знакомую собирательству, показал, какие растения можно употреблять в пищу, как отличить ядовитые грибы и ягоды, и где найти лечебные растения в лесу.

— Ой, это мне кое-кого очень напомнило, — взгрустнула я. Тем же самым занимались мы с Маратом-ликантропом. Парень пару раз чуть не довел меня до инфаркта, очень правдоподобно прикинувшись смертельно отравленным моими сборами. — А почему молодой человек оказался там?

— Дрекин путешествовал по миру один, лишь иногда надолго останавливаясь в местах, которые особо ему понравятся. Он жил в гармонии с природой и она давала ему все необходимое — кров, питание, лекарства. Лесная живность тоже любила Дрекина. Он помогал им с источником воды, когда наступала засуха. Строил безопасные переходы через дороги, чтобы остерегаться людей.

Камелия каждый день училась у юноши чему-то новому и была рада такому компаньону. По вечерам Дрекин рассказывал Камелии о разных странах, отчего принцесса все больше к нему привязывалась.

— Это тоже очень знакомо звучит. — Кажется, я уже понимаю, что вдохновляет Дайя на его сказки. — И конечно они влюбились?

— А как же без этого? И пригласил Дрекин Камелию покинуть родное Чайное царство, чтобы продолжить познавать мир вместе с ним. И конечно она согласилась, ведь неожиданно принцесса поняла, что любит его так сильно, что готова пойти хоть на край света с любимым.

Когда Дрекин и Камелия собрались в путь, они услышали колокола, оповещающие о нападении врагов. Не выдержал унижения принц и решил все же напасть на Чайное государство.

Не испугалась принцесса ситуации, а наоборот обрадовалась — ведь она знала, что сейчас появится легендарный Улонг и разгромит врагов. Но время шло, враги подходили все ближе к королевским стенам, а небо так и оставалось чистым — не закрыла его тень дракона. Сжигали враги дома одним за другим как спичечные короба. Подошли к дворцу и прорвали оборону, а Улонг так не объявился.

Очень испугалась Камелия и побежала в сторону дворца, не переставая плакать и звать Улонга.

«Не зови его, он не придет», — неожиданно попросил Дрекин, не отставая от возлюбленной.

«Почему ты так говоришь?! Ты даже не местный и не знаешь нашу историю. Улонг всегда приходит на помощь, чтобы защитить чайную долину», — рыдала Камелия, не желая слушать любимого.

«Но не на этот раз. Я и есть Улонг», — огорошил неожиданно путешественник и рассказал свою историю.

В прошлой жизни Дракон был обычным человеком, но прогневал его отец Фей острова, украв местный чай и пытаясь вывезти с острова. Очень разозлились Феи и прокляли его, превратив Дрекина в Дракона, который привязан к острову и обязан защищать драгоценный чай.

— И только любовь могла его расколдовать? — догадалась я стандартному сценарию.

— Киса, ну кто тут рассказчик? — театрально возмутился муж и легонько ущипнул меня за щеку. — Служил Улонг государству верой и правдой, пока в него не влюбилась одна девушка. Тогда обратился он вновь в человека. Жили они вместе счастливо, пока на остров вновь не напали. Но не мог Дрекин обратиться обратно в Дракона, ведь любовь сняла с него проклятье. Его жена так любила их остров, что решила убить себя, чтобы любимый вновь обрел свою силу. Перед смертью она обещала, что вернется в один прекрасный день и он это поймет.

Время шло, одни королевские династии сменяли другие; нападали новые и новые враги, но остров стойко стоял благодаря защите Улонга.

Но в один прекрасный день проснулся Дрекин снова в человеческом обличии, и понял он тогда, что возлюбленная вернулась.

«И случилось это 18 лет назад, в день твоего рождения. Не зря ты была так заинтересована Улонгом, ведь судьбой тебе предначертано любить меня. Даже это родимое пятно на груди — это след от ножа, которым моя жена пронзила себя. А теперь история повторяется вновь», — закончил грустно молодой человек.

У Камелии разрывалось сердце, но она не могла допустить, чтобы ее родителям или Дрекину навредили. Она решила вернуться во дворец и выйти замуж за того принца.

«Я постараюсь выиграть время и убедить его отправиться домой и сыграть свадьбу. А ты соберешь армию и спасешь меня. Только поспеши», — наказала на прощание Камелия.

Но когда она встретилась с принцем, он даже не стал ее слушать — достал меч и пронзил ее сердце. В тот же миг небо накрыла огромная тень. Со смертью Камилы чары вернулись и Улонг испепелил врагов.

История вернулась на круги своя. Но не пережил на этот раз горя Дракон и попросил Фей, чтобы они забрали его жизнь и вернули Камелию. Кинулся он со скалы и растворился в морской пучине.

Сжалились Феи и сделали Камелию себе подобной. Вернувшись к жизни, пыталась она помочь родителям восстановить остров, но тщетно — со смертью Улонга чайные листья завяли и оказались отравленными. Пришлось им сжечь всю долину, чтобы избавиться от ядовитых кустов. Не видели островитяне больше смысла здесь жить и стали готовиться к отплытию.

— Не может быть! Неужели очередная история с печальным концом? — заныла я и даже привстала на локоть. В темноте я не могла четко видеть его лицо, но в глазах любимого промелькнула искринка. Ему нравилась моя вовлеченность в судьбу каждого его героя. — Нам хватило и Мэй с Кат. Дайя, скажи, что они все же воссоединились? Даже я смогла вернуться к тебе, хотя мы не в сказке, а в реальности.

— Всему свое время, — заверил муж и продолжил: — Стояла одинокая Камелия среди долины огня и плакала от того, что ее дом разрушен, а любимый погиб. Наблюдала она с величайшим горем и виной в сердце как жители собирали остатки скудных пожиток, выживший скот и перемещались на корабли. Куда им плыть? За счет чего теперь выжить?

Скатилась слеза с ее щеки и коснулась земли. В тот миг небо накрыла туча и полился целительный дождь, который потушил пожар, и сквозь пепел из земли поднялись первые ростки чая, которые были еще вкуснее и ароматней.

Неожиданно услышала Камелия как возликовали жители на суднах. Когда она обернулась, то увидела как на воду садится черный Дракон. Махали ему взрослые и дети, радуясь тому, что их защитник вернулся к жизни.

Дрекан и Камила восстановили остров и зажили счастливой жизнью. Так как теперь их брак был волшебным, то их дети обладали силой Фей и могли они обращаться в драконов в любой момент, чтобы самим охранять остров. Конец.

— Вот это ты раскрутил сюжет, — от восхищения я даже захлопала в ладоши. — Мне нравится такой конец.

— Так-то вот. Так что теперь засыпай и ни о чем не думай.

Я мирно погрузилась в сон, и сновидения начали рисовать красивые пейзажи бесконечных чайных склонов. Только сказка на ночь от Дайя возымела нужный эффект и окончательно расслабила, как нас резко вырвали из объятий Морфея:

— Ангелина, Гару снова напали!

Комната тряслась и, кажется, потолок обрушился. Я не могла сфокусировать взгляд, потому что было темно как в пещере, и все вокруг ходило ходуном.

— Дайя, где ты?! — закричала я.

Наша кровать раскачивалась как лодка в центре шторма и матрас почти соскочил на землю.

— Убирайся!

Рядом со мной началась какая-то потасовка. Книжная полка пошатнулась и книги градом посыпались на землю.

Наконец я нашарила выключатель, и комнату озарил мягкий свет ночника. В темноте Дайя сражался с собственной тенью.

— Винни?

— Ботанка Бестолковая! Ну наконец!

Младший Смэш заключил меня в поистину необьятные обьятия, отчего что-то хрустнуло.

— Винни, — прошептала я, все еще не придя в себя. — Боже мой, какой ты большой!

— Ты тоже оценила мои бицепсы? И это все честные тренировки, никаких анаболиков и порошков. Так-так, тише, — мужчина отодвинул меня на расстояние вытянутой руки, когда я начала щупать его накаченные трицепцы, — не надо меня так нагло лапать, я все-таки женат с почти двумя детьми.

Винни выглядел шикарно. Не сказать, что солидно (это слово больше подходило его старшему брату), но жизнь из него просто била ключом. Он был сильнее похож на какого-то прославившегося актера боевиков, который сошел с экранов к нам в спальню. Даже в простой футболке и домашних штанах он выглядел так, словно уже готов мочить врагов и крушить здания (что, в общем, только что сейчас и делал).

— Братец, да ты истинный подкаблучник, — прыснул Дайя, взъерошив кузену волосы как в старые добрые времена.

— Я просто очень люблю жену, — с гордостью заверил южанин. — Ну наконец-то вы соизволили выбраться из берлоги. Я думал, что Дайя забрал тебя в башню и больше никогда никуда не выпустит.

— Ты знал, что я вернулась? — я оценивала, насколько быстро и далеко распространилась новость обо мне.

С наглой миной Винсент уселся в кресло у кровати и даже не подумывал помочь брату с погромом, который сам же и учинил. Дайя собирал упавшие книги, среди которых я мельком увидела сборник сказок.

Так, стоп, он все же издал свою книгу?

— Не совсем. Первые пару дней я просто думал, что он снова забурился к себе на хату, чтобы помянуть тебя в одиночестве. Через неделю уже начал немного переживать, но секретарь сказала, что с боссом все ок, просто уехал по делам.

— Почему ты просто не телепортировался к нам в KattaMarin? — удивилась я.

Его же ничего не остановило заявиться к нам в спальню посреди ночи?

— Нельзя, — категорично заявил Фатум, потом нагло взял из корзины яблоко и громко захрустел. В полной тишине ночи хруст звучал так громко, я даже испугалась, не проснутся ли старшие Смэши.

— В смысле нельзя?

— Это территория Ферзя. Никто там никогда не был, поэтому ты там будь аккуратней, мало ли у него появились какие-то новые увлечения, пока тебя не было, — понизив голос и прикрывая рот ручищей заговорщически сообщил мне Винсент. — Тайные комнаты, плетки там, ну ты сама поняла.

— Дурак ты, — кинул в него подушкой брат, заправляя матрац на место.

— Вот, а когда ассистентка телепортировала к тебе кучу модных шмоток, я чуть было не поседел от ужаса.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Путь Фатума

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Путь Фатума. Книга 4: Горизонт азалии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я