– Там, откуда я родом, есть легенда о женщине, живущей в лесу. Колдунья очень любит правду и честность, и если встречает на своем пути тех, кто способен предательство, кто идет по головам для достижения цели, то обрекает их на жалкое существование. Превращает в уродцев и вставляет на потеху толпе. Так что будь осторожней. А-то вдруг она решит выйти из леса и пойти по следу твоей пропащей души?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Искупление предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
— Там, откуда я родом, есть легенда о женщине, живущей в лесу. Колдунья очень любит правду и честность, и если встречает на своем пути тех, кто способен предательство, кто идет по головам для достижения цели, то обрекает их на жалкое существование. Превращает в уродцев и вставляет на потеху толпе. Так что будь осторожней. А-то вдруг она решит выйти из леса и пойти по следу твоей пропащей души?
Глава 1
— Хотите услышать эту историю?
Толпа заверещала, громкие аплодисменты стали распространяться близ сцены.
— Хотите, да?
Радостные возгласы превратились в настоящий галдеж, и Джоанна, которая впервые в жизни смогла побывать в подобном месте, восторженно улыбнулась. Актеры, которые уж было приготовились начать выступление, явно занервничали, когда до их слуха донеслась новая волна восхищений. Но в этот раз интерес зрителей был направлен отнюдь не на готовящееся представление, а на женщину, которая всегда появлялась так же неожиданно, как и исчезала. Она шла впереди небольшой повозки, запряженной крупным мохнатым уродцем, иначе сказать было нельзя — точно непонятное смешение лошади с ослом, кривомордое животное с трудом ступало на своих тоненьких ногах; вести повозку было для него самым настоящим мучением.
Около сцены практически никого не осталось: чуть ли не все бросились в сторону загадочной женщины, дабы воззреть, какую диковинку она привезла вновь. Многие были готовы хорошенько расщедриться, дабы увидеть очередное непонятно откуда взятое чудовище.
Пробраться сквозь огромную толпу было невозможно. Если на представление Джоанне удалось занять очередь и заполучить удобное место впереди, то сейчас она стояла позади этого любопытного сборища, частью которого стала и сама, поднимаясь на носочки и подпрыгивая, дабы разглядеть хоть что-то, будто объекты её внимания могли испариться.
— Пусть прыгает через кольцо, давай! Ха-ха!
Животный смех звенел в ушах. Джоанна до последнего не понимала, что происходит, пока наконец-таки не смогла пройти вперед, «случайно» толкнув нескольких человек.
Наверное, за всю свою жизнь девушка не видела кого-то более странного, чем это существо, и кого-то более красивого, чем эта женщина. Чудна́я зверушка с большими черными глазами опустила голову вниз, точно боялась столкнуться с кем-то взглядом, а её огромный живот и маленькие тонкие лапки определенно не позволяли прыгнуть через заветное кольцо.
— Ну? Чего он ждет?
Это поселение действительно отличалось от тех, где Джоанна бывала раньше. Казалось, что это место было самым «грязным» пятном этого мира. То, как несчастного животного просили исполнить невыполнимый трюк, являлось самой настоящей жестокостью, непозволительной дикостью… Откуда в этих людях столько злобы?
Джоанна стала внимательно разглядывать лицо хозяйки невиданного существа. В этой незнакомке притягивало всё и сразу. То ли дело было в необычной, но привлекательной внешности, то ли в какой-то еле уловимой энергии, которая сразу становилась приятна окружающим, но эта женщина явно не привыкла быть без внимания.
От неожиданности сердце девушки на мгновение замерло, когда вдруг зверь резко скрючился, будто его ударили невидимой плетью. Затем он медленно повернулся к хозяйке, точно умоляя её, но вскоре сделала небольшой шаг вперед, признавая поражение. Причем, от владелицы странных существ не поступало никакой команды. Она даже и бровью не повела, когда зверь обернулся. Её желтые глаза лишь смотрели на питомца, так и проникали в самую его суть, и даже саму Джоанну пробирало до костей от этого взгляда.
Задача перепрыгнуть через кольцо существу с такими пропорциями больше походила на изощренный вид пытки, которая могла прийти в голову только самому жестокому преступнику. Зверь странно шипел, кряхтел, но пытался исполнить команду, точно при его отказе могло случиться что-то ещё более ужасное, чем жалкая попытка исполнить приказ.
Почему толпе это нравилось?
Безумные восторженные людские лица не давали покоя — Джоанна не прекращая вертела головой, пытаясь увидеть хоть кого-то сочувствующего, но ей вечно казалось, что сейчас и её саму посадят на цепь, как ту беззащитную мартышку, что не могла ступить и пару лишних шагов от повозки и «довольствовалась» лишь тем, что смотрела на мучения соратника и слушала гнусные выкрикивания толпы. Хотя, и мартышкой данное существо тоже было трудно назвать… А других слов Джоанна подобрать никак не могла.
Что здесь происходило такого грандиозного? Почему вместо того, чтобы наслаждаться фокусами, невероятной актерской игрой, танцами и музыкой, люди собрались у настоящего фургончика жестокости?
Вдруг яркие золотистые глаза встретили и девушку; та ужаснулась. Странная незнакомка вдруг в один миг оказалась прямо перед ней, но в тоже время находилась далеко, она точно что-то зашептала Джоанне на ухо, но всё равно стояла с сомкнутыми губами…
— Смотри! — чья-то рука внезапно обхватила её предплечье. — Разве это не весело?
Безумный смех стоял в ушах, точно непробиваемая нескончаемая стена. Сотни веселых лиц с широко раскрытым улыбающимся ртом стали пробегать перед глазами, пока Джоанна вдруг не засмеялась сама. Девушка схватилась за живот, немного нагнулась и откинула голову назад, смех её стал литься рекой, челюсть начала болеть, глаза заслезились, а она всё так же продолжала хохотать.
— Смотрите на него! Какой уродец! А та!
Эти уже больше походили на людей, если, конечно, так можно было выразиться.
Тощее тело, будто палка, неумело пыталось жонглировать каким-то шариками, но поймать их никак не получалось; происходило это отнюдь не из-за неумения, а потому, что вместо лица у существа была маска. Этот обработанный настоящим мастером кусок дерева (иначе кто ещё мог сделать столь искусную пугающую работу?) будто и в самом деле впился в голову, а не являлся просто хорошо замаскированной частью костюма, чтобы веселить толпу. Казалось, что эти неподвижные глаза обращались одновременно к каждому, просили помощи, но никто ничего не замечал.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Искупление предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других