Cмертельный узел

Катрина Фрай, 2022

Манхэтон. Детектив полиции Глория Берч и её напарник Брайн Уэйн готовы рискнуть жизнью, чтобы выйти на след художника, который с необъяснимой жестокостью безжалостно и методично убивает молодых девушек. Ситуация осложняется тем, что сама детектив Берч может стать следующей жертвой убийцы. Детективы не сразу понимают, как далеко в прошлое уходят корнями эти леденящую душу преступления. Теперь каждый в городе становится подозреваемым, осложняя поиски убийцы.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Cмертельный узел предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

***

Глава 3

Ровно восемь утра. Капитан оторвал взгляд от моего рапорта. Не смотря на то, что он занимал этот пост довольно давно, у него был зоркий, наметанный взгляд.

— Я ещё раз хочу тебя спросить, Глория. Одно слово, и я, не задумываясь, сниму тебя с дела. Твоя жизнь в опасности. Ты стала приманкой для опасного преступника. Это в корне меняет ход дела. Такого прецедента не было в моей практике.

— Спасибо, сэр, за беспокойство. Всё в порядке.

— Твоя квартира будет под круглосуточным наблюдением, — повысив немного тон, сказал он. — Хочешь ты этого или нет. Дам сегодня распоряжение патрульным. Есть хоть какие-то предположения по поводу увиденного тобой вчера? Понимаю, что требую невозможного. Я много лет потратил на расследование этого дела… Помню, как безысходность разрушала меня. Когда у Тода убили дочь, я пытался найти этого подонка и наказать.

— Мы только вчера начали заниматься следствием, как вам известно. Жаль, что в сутках двадцать четыре часа, но мы с Брайном работаем на износ. Преступник отлично умеет заметать следы. Нет улик, не за что зацепиться. Сейчас, всё что есть — это обработанная плоть очередной жертвы. И то, он обрабатывает её так идеально, что едва получится взять образец для установления личности. Дайте нам время.

— Время — ключевая проблема, Глория. Не забывай, восемь трупов. В каком направлении начнешь искать?

— Пока мы приступили к изучению архивных записей. Безусловно, будут ещё жертвы. Ему нравится не только убивать, но и находиться в центре внимания. Не могу ручаться, но следующее преступление не заставит себя долго ждать. Преступнику довольно скоро понадобится следующая жертва. В любом случае, будем начеку.

Капитан удовлетворительно мотнул головой.

— Тебе предстоит иметь дело с профессиональным убийцей, который не перед чем не остановится.

— Я готова к этому. Спасибо за предупреждение, сэр.

— Да, вот ещё что… Ты готова к политическим играм? — Броуди скривился в натянутой улыбке. — Скоро предстанешь перед сенатором Нилом Хэрисом. Вчера мы лично общались с ним, и он заинтересовался следствием.

— В политике я плохо разбираюсь, сэр. Постараюсь подготовиться достойно, — переминаясь с ноги на ногу, ответила я.

— Сенатор изъявил желание побеседовать с ведущим следователем. Полиция обязана сотрудничать и оказывать всякое содействие, если того требует власть.

Капитан улыбнулся.

— Расследование проводится в засекреченном формате — парировала я. — Мне всё равно, кто приказывает, хоть сам Господь Бог! Я не собираюсь сообщать конфиденциальные данные каждому гражданскому лицу!

Капитан едва подавил смешок.

— Будем считать, что я этого не слышал. А ты не слышала совета, которой я сейчас дам: ограничься при докладе с сенатором только теми фактами, которыми сочтешь. Поверхностно. Не все кретины, которые наделены властью, должны получать то, что захотят.

— Слушаюсь, сэр.

Он посмотрел на часы и убрал рапорт в сейф.

— Свободна.

Распрощавшись с капитаном, я спустилась на свой этаж. По дороге заглянула к Брайану.

— Есть новости? — садясь на край рабочего стола.

— Пока нет. Ребята из электронного отдела пытаются вытащить картинку и распознать личность девушки. Как прошло у капитана?

Брайн откатился на стуле назад и небрежно закинул обе ноги на стол.

— В рабочем режиме. Только одна заноза в заднице появилась. Сенатор Хэрис. Собирается давить авторитетом. Можно подумать от этого быстрее раскроется дело. Кто занимается в техническом отделе «Пикассо»? Не у всех же есть допуск.

— Дейв Левински. Как ты любишь. Лучшие из лучших!

— Знала, что можно на тебя положиться.

— Справишься сама или помочь подготовить рапорт сенатору?

— Внести последние изменения, если появятся. Ничего лишнего. Всё общими фразами. Я пока займусь архивными документами.

— Как скажешь, босс!

Он убрал ноги со стола и резко встал, оказавшись возле меня.

— Вся во внимании?

— Я тут заходил к тебе в кабинет, пока ты была у капитана. Посмотрел на рабочую доску. Однозначно сделать вывод, что это делает не женщина, можно. Вряд ли такое под силу женщине.

— Согласна. Хотя нельзя недооценивать женский пол. И всё же чувствуется почерк мужчины.

— Что он делает с останками тел. Закапывает? Сжигает? Утилизирует? Кремирует? Съедает? Где они? — нахмурив брови, спросил он.

— В этом нелегком и запутанном деле и предстоит разобраться. Части тел не составит труда спрятать. Нужно выйти на эти тела. Вот как это сделать? Пока понятия не имею.

Спрыгнув со стола, я направилась к двери.

— Поехали, навестим Курта в его холодном и ледяном царстве. Будем надеяться, он подкинет какие-то идеи. Встретимся через двадцать минут на парковке.

Выйдя от Брайна, придя в кабинет, я решила поискать информацию в интернете о жизни художника Пабло Пикассо. Поискать точки пересечения.

Настроение было отличным. Я была рада услышать, что в команду вошел Дейв Левински. Ему было около сорока лет, среднего роста, с карими глазами, глубоко посаженными вовнутрь. Дейв носил очки в чёрной роговой оправе, что крайне выделялось на светлой коже лица. Казалось, что они ему слегка великоваты. И привычка поправлять их указательным пальцем, так как постоянно съезжали на кончик носа.

Дейв всегда веселый, позитивный. Он отличный друг. Любой мог найти с ним общий язык. На левой руке он носил часы, на которые периодически поглядывал. Привычка номер два. Дейву было важно делать работу по времени, по минутам. Самодисциплина на первом месте. Так же он вырабатывал её у подчиненных. В электронном отделе под его началом трудилось много талантливых сотрудников. На особые задания повышенной секретности привлекали самого Дейва. Я обожала с ним работать. Он надежная опора и тыл.

Дейв был не женат. Ещё один холостяк в нашей компашке. Как он сам говорит — «У меня нет времени на всякие женские заморочки». Одно время я подумывала, а не сменил ли он ориентацию? Кроме как с компьютером, я ни с кем его не видела. Дейв всё время торчал на работе. Постепенно обустраивая свой кабинет в жилое помещение.

Миф рассеялся однажды. Идя домой, я увидела Дейва, сидящего в баре. Он был с девушкой, с которой очень пылко целовался. Я успокоилась, поняв, что глубоко заблуждалась. Дейв предан делу. За это получил особое уважение среди своих коллег.

Набрав в поисковой строке Пабло Пикассо, я стала изучать интересующую меня информацию. Преступник копировал произведения данного мастера. Должен же быть мотив. Погрузившись в детальное изучение биографии художника, я отвлеклась и совсем забыла о назначенном времени на парковке, пока Брайн не позвонил на мобильный.

Спустившись на парковку, я была приятно удивлена тем, что он купил нам хот-доги, пончики и кофе. Любимый «комбо-набор».

— О да! Обожаю запах булочки с сосиской. — Ммм…Мать твою, как же это вкусно выглядит. Когда ты успел всё купить? Думала по дороге в морг заедем перекусить, — откусывая булку с сосиской, пробормотала я с набитым ртом.

— М-да. Перед таким местом надо как следует подкрепиться. Слишком долго с тобой работаю и знаю твои причуды. Заранее решил сэкономить нам время. Чем ты была занята?

— Читала про Пикассо.

— Что удалось познать в мире искусства? Есть какие-то совпадения с нашим подражателем? — Брайн откусил пончик и, отхлебнув кофе, поставил стакан на дверцу багажника.

Я с аппетитом начала поглощать свой хот-дог.

— Пабло был большой любитель женщин. Творческой, гениальной натурой. Каждая новая муза вдохновляла его на создание очередного творения. В этом они с нашим парнем схожи. В источниках сказано: с новой влюбленностью Пабло переживал, разные чувства к женщинам и стремился запечатлеть их на холсте. Самый знаменитый шедевр — «Герника». Над ним художник трудился совместно с возлюбленной Дорой Маар. Девушка была фотографом. Они прожили совместно десять лет. Наш парень десять лет не убивал. Или убивал, но мы не знает об этом.

— Ты всерьёз думаешь, есть связь?

— Это гипотеза. Скорее от отчаянья. Через десять лет Пабло и Дора расстались. Он нашёл другую. Следующим его вдохновителем стала молодая студентка. Ничего не попишешь — классика жанра.

— Хочешь предположить, что наш парень… Давай дадим ему заочно имя. Например, Джо.

— Джо?

— Ну, так проще. Пока мы не узнаем настоящего имени.

— Ладно, — откусывая порцию булки с сосиской, ответила я, безразлично пожав плечами.

— Итак. Джо, возможно, запечатлел и свою возлюбленную на одной из картин. Такие люди, как он, способны на чувства?

— Я не знаю, Брайн. Придётся проверять самые бредовые версии и молиться, чтобы нам повезло.

Перекусив, я почувствовала себя значительно лучше. Прилив энергии придал свежих сил.

— Знаешь, что любопытно, Брайн. Вся серия «плачущие женщины» были посвящены Доре Маар. Она являлась единственным вдохновителем. Дора обожала творчество Пабло. Когда они встретились и завязались отношения, она растворись в нём, отдав себя без остатка. Пабло в благодарность пытался запечатлеть её в разных образа и настроениях. Изначально в серии он писал, изображая её портрет без шляпок, но затем стал пририсовывать этот элемент. Оказывается, в то время такой элемент считался признаком психоза. Возлюбленная не особо была в восторге от такого. Но большая любовь к гению стирала грани. Все-таки творчество — мир тонкой материи!

Доев, я, открыв дверцу машины, села за руль. Брайн плюхнулся рядом, нацепив тёмные очки.

— Ты досконально погрузилась в мир искусства. Много параллелей можно провести. Начнём разгадывать шарады Джо, — подвел итог Брайн.

Выехав с парковки, мы погрузились в бесконечную вереницу ползущих машин. Перестроившись в соседний ряд, медленно потащились со скоростью улитки.

Внезапно хлынул дождь. Небо стремительно заволокло тёмными тучами, и началась гроза. Капли дождя застучали по стеклу с такой силой, что казалось, вот-вот оно треснет.

— Погодка в тему дня! Едем в морг, где серо и мрачно, — глядя в окно, приложив голову к стеклу, произнес Брайн.

— Хват тебе! Завязывай с подобными мыслями. Во всем ты видишь веянья судьбы. Пошёл дождь только и всего. В явлениях природы нет мистики.

Пришлось включить дворники на полную мощность, чтобы хоть немного видеть впереди идущие машины.

— Ладно, ладно. Поговорим на другую тему. Ты сейчас встретишься с Куртом. Готова к этому?

— Готова. Всё в прошлом. Устала тебе это повторять. Мы взрослые люди. Было и прошло.

Конечно, мне было небезразлично отношение Курта ко мне. Просто я не хотела, чтобы это заметил Брайн. Возможно, когда закончится расследование, я наберу Курта и предложу ему выпить. По крайне мере, физически, он меня устраивал. И я была бы не против повторения.

Через сорок долгих минут мы наконец-то добрались до пункта назначения. Выбежав из машины, скрываясь от проливного дождя, мы бегом побежали под навес. На дворе стоял месяц март.

На мне было пальто, но все равно я чувствовала, как холодный ветер проникал под одежду. Не то, что бы я была фанатом Шерлока и копировала стиль. Типа детектив в пальто. Нет. В нём просто удобно, комфортно. Оно не стесняет движения. Специфика работы детектива — находиться всё время в движении. Особо некогда носить модные шмотки и заботиться о гардеробе. Одежда должна быть удобной и практичной. Единственное, чему я уделяла особое внимание — нижнее белье и обувь. На этом никогда не экономила. Мне нравилось ощущать на теле дорогое кружево, а на ногах кожаную обувь.

***

Здание морга состояло из трех этажей. Цвет стен слоновой кости, пластиковые окна, завешенные жалюзями. С виду обычное офисное здание. За одним лишь исключением, что от этого места всегда вело «холодом». Не перестаю восхищаться людьми, работающими здесь.

Первый этаж отведен непосредственно под сам морг. Здесь же находятся учебные комнаты для студентов. На втором и третьем этажах располагается лаборатория, где работают криминалисты.

Мы забежали внутрь, интенсивно отряхивая с себя воду, которая попала большими каплями с одежды. В нос сразу же ударил запах формальдегида и смерти. Этот запах невозможно описать точнее. Те, кто хоть раз сталкивался с ним, никогда ни с чем не перепутают.

Отряхнувшись и приведя себя в порядок, мы двинулись по длинному коридору к прозекторской. Курта в большей степени можно было застать именно тут. За долгие годы службы мне не раз приходилось здесь бывать, и каждый раз это вызывает не самые положительные чувства.

Мы дошли до прозекторской. Курт разговаривал в коридоре с двумя другими сотрудниками морга. Он прервал беседу, чтоб проводить нас в подготовленный зал, поглядывая нам за спину, словно ожидая или надеясь увидеть кого-то еще.

Войдя в прозекторскую, мы надели одноразовые бахилы, халат, шапочку. Курт сохранял невозмутимое выражение лица.

Он быстро накрыл мужское тело, лежавшее на металлическом столе, простыней.

— Не обращайте внимания. Работы много. Как поживаете, детективы? — в голосе послышались нотки иронии. Курт деловито сел за рабочий стол. — Не хочу вам портить настроение на остаток дня телом изувеченного молодого человека.

— Очень любезно с твоей стороны, — ответила я. — Извини, что заранее не предупредили о визите. Подумала, что ты привык к неожиданным визитам с нашей стороны.

— Курт, старина, в таком местечке не соскучишься, — протянул Брайн, оглядывая по сторонам, словно пришёл в первый раз. — Вокруг тебя много металлического. И гробовая тишина. Как ты не съехал с катушек, приятель? — Брайн подошел к столу с инструментами и начал внимательно изучать их.

— Как видишь, я вполне вменяем и никто лицензию не отобрал, — Курт что-то начал набирать на клавиатуре компьютера. — Глория, зачем ты приволокла его с собой? — усмехнулся он и одарил фальшивой улыбкой.

— Нет, серьезно, док, как ты спишь по ночам? Занимаешься, например, сексом после тяжелого рабочего дня?

— Господи, да что ты как ребёнок, Брайн! — начал злиться Курт. — Могу задать тебе аналогичные вопросы. Знаю, что с женщинами у тебя полный порядок, равно как и у меня. Вы также выезжаете на места преступлений, видите трупы. Просто я работаю с телом и органами, чтобы, кстати, вам достать полезные сведения. От меня зависит исход успешного расследования и твоё повышение, дружок! — С самодовольной улыбкой заключил Курт. — И вот что я скажу, мой друг. Страшны не тела, лежащие на столе, а злость человека. Глупость, которая приводят к трагичным последствиям. Самое тяжелое — маленькие дети. С увечьями или сексуальными извращениями. Вот тогда-то мне нужно проветрить мозги или выпить бутылку виски. В морге видна изнанка человека не только в прямом, но и переносном смысле. Я давно разочаровался в людях. Зная, на что способен человек начал относиться к окружающим подозрительно.

— Полегче. Минутка философии закончилась, — вступилась я. — Остынь, Курт. Ладно? Давай переедем к делу. Есть что-нибудь? — пришлось положить руку поверх его, чтобы он пришел в себя.

Я понимала, что его работа действительно не из лёгких. Так или иначе, он пропускает через себя каждого поступившего. Работа. К ней можно привыкнуть. А вот выключить чувства насовсем, как не старайся, не получится.

— Смотрю, есть ли готовые анализы. Вы рановато приехали. Лаборатория под завязку занята. Шанс на то, что к вашему образцу приступили, равен нулю. Посмотрим в базе данных, что удалось раскопать труженикам из лаборатории. Пришлось вчера изрядно попотеть, чтобы достать чистый кусочек кожи. Не сплю вторые сутки, пытаясь найти хоть что-то. Ваш парень делает работу с ювелирной точностью. Он обрабатывает кожу специальным раствором, перед тем, как её расположить на холсте. Делается это для того, чтобы максимально обезличить личность. Надо разбираться как минимум, в химии, чтобы сделать специальный состав. Помнится, когда я работал в лаборатории стажёром, мы долго корпели над первыми его работами. Пытались раздобыть микрочастицу кожи, с помощью которой удалось бы установить личность жертвы. Мы раз за разом терпели фиаско. Тогда у лаборатории не было и половины оборудования, которое есть сейчас. Не могу конкретно сказать ни про орудие убийства, ни про характер нанесенных увечий. Не знаю, удастся ли на этот раз вычленить ДНК жертвы. Тот кусочек кожи, который удалось раздобыть, лаборанты вчера обработали, взяли образцы и запустили в программу распознавания.

Он вывел на монитор данные.

— Бинго! — Курт поднял руки вверх и сложил ладони в жесте молитвы. — Спасибо тебе, Господи! Нам повезло. Есть совпадение. Паула Нортон.

— Курт, ты гений!

Я кинулась к нему на шею, крепко обняла и прижалась.

— Для нас это действительно важно. Лучшей новости невозможно и представить! Первый серьёзный прорыв в деле двадцатилетней давности! Не могу поверить в это!

Берясь за голову руками, я эмоционально тараторила, ещё до конца не поверив в случившееся.

— Наконец-то! Через столько лет, есть первое имя жертвы. Как вам удалось получить совпадение?

— Эксперты запустили поиск по базе данных. Имя девушки выдала система. Значит, в системе есть её генетический паспорт. Возможно, кто-то из родственников искал её или делал ДНК тест на отцовство. Я и сам поражен, что так быстро нашлось совпадение. Обычно на это уходят недели.

— Спасибо, Курт! Это заслуга вашего отдела, — похлопав его по плечу, сказал Брайн.

Курт расплылся в широкой улыбке.

— Брайн, — сказала я — у нас есть имя! Звони Дейву, пусть скинет данные, что найдет на Паулу Нортон. — Пошли, нужно убираться поскорей, больше не будем отрывать Курта от работы. А то когда он злиться, готов вскрыть нас здесь и сейчас.

— Тебя бы, Глория, я вскрыл с особой нежностью, — ответил он, улыбаясь.

Встав с места, немного пританцовывая, Курт направился к столу, на котором лежал труп.

Что-то на миг заставило меня насторожиться, но я не хотела давать мыслям почву для размышления на этот счет. Переутомление, когда в каждом начинаешь видеть подозреваемого. Нет, нет, такого просто не может быть… Показалось…

Выйдя из морга, когда первые эмоции схлынули, я задумалась, что слишком уж просто удалось достать имя. Это непросто совпадение. Джо умышлено подкинул его. Такой как он ни за чтобы не пропустил не закрашенный участок кожи. Всё спланировано. Джо нам сам открыл первое имя. Дал направление.

Так, необходимо срочно позвонить капитану и доложить. За столько лет первая небольшая победа. Он будет рад.

— Брайн, езжай в офис и займись девушкой с камеры. Попытайтесь с Дейвом установить её личность. Я съезжу, навещу родных Паулы Нортон. Адрес скинь на телефон. Садись, по дороге подкину тебя в офис.

— Как это мило с твоей стороны, Глория. Подумал, что мне придётся идти пешком, — пробормотал, садясь в машину Брайн.

На улице перестал лить дождь. Яркое солнце слепило, отражаясь от стёкол едущих по шоссе машин. Хотя полдень ещё не наступил, воздух начал прогреваться лучами солнца, выходивших из-за туч. Движение машин впереди замедлилось. Автомобили буквально ползли. Пробка вытянулась на километры. Поперёк полосы стоял старенький «мерседес» со смятым в гармошку капотом. Чуть подальше валялось то, что некогда было велосипедом, а теперь представляло собой лишь груду деталей. Вокруг него дорога была залита чем-то вроде бензина, но, скорее всего, это был не бензин.

Когда мы проезжали мимо, подчиняясь знакам полицейского, с каменным выражением лица управлявшего движением, я заметила толпу зевак, останавливающихся на тротуаре, чтобы поглазеть на разворачивающееся представление. Когда пробку удалось проехать, движение снова стало нормальным. Будто ничего и не произошло.

— По-моему начинает смахивать на то, что имя жертвы подкинули сознательно, а? — задумчиво проговорила я, барабаня пальцами по рулю в такт льющейся из динамиков музыке. — В удачу я не верю. Джо начал раскрывать карты. Только бы знать, куда они приведут.

Брайн очнулся от своих размышлений.

— Мне тоже в голову пришли такие мыли. Не нравится мне всё это. Он на пару шагов впереди. Знает, какую игру ведёт. Это может быть ловушкой, в которую он будет методично тебя заманивать. Давай я поеду с тобой. — Брайн покосился на меня.

— Не выдумывай. Нет тут никакой ловушки. Джо не будет открыто наносить мне удар. По крайне мере, не сейчас. Ему нравится сам процесс игры. Пока ничего не остается, как играть по его правилам.

Брайн пожал плечами.

— Дело твоё. Жизнью рискуешь ты.

— Преступникам тоже свойственно ошибаться. И всё же мне не даёт покоя мысль об имени. Набери Курта. Узнай имя лаборанта, работающего над уликой. Я съезжу к Нортонам и вернусь в управление. За это время постарайся выяснить и, навести на лаборанта справки.

Высадив через несколько минут Брайна возле управления, я получила на мобильник от Дейва точный адрес семьи Нортон, и двинусь в их сторону.

***

Доехав по навигатору до указанного адреса, я попала в элитный благоустроенный район Манхэтона.

В таком, как правило, живут люди с детьми и большой собакой. По выходным жарят барбекю, а соседи приносят печенье и пироги. Образцовые семьи. Кажется, это так это называется.

На улицах довольно пустынно, несмотря то, что время полдень. Какой-то мужчина прогуливается с большой собакой. Другой стрижёт газон, выкрикивая в сторону орущей жены нелестные слова. Через пару домов въезжает семья, занося из грузовика вещи.

Я сбавила скорость, ища номер нужного дома. Стоящие в линию однотипные дома были ухоженными. Лужайка подстрижена, почтовый ящик, и множество декоративных фигурок украшали газоны и центральную входную лестницу.

В таких районах люди живут по своим правилам. Отсюда очень непросто кого-то похитить. Соседи напротив всегда незаметно наблюдают из-за занавески.

Наконец-то я нашла нужный дом и припарковалась. Он мало чем отличался от остальных.

Выйдя из машины, я огляделась по сторонам. Не обнаружив ничего подозрительного, подошла к двери и громко постучала. Через несколько секунд дверь широко распахнулась, и предо мной появилась женщина.

Она была небольшого роста. С седыми волосами, туго сплетёнными в косу, свисавшую с плеча. Трудно было определить точный возраст. На первый взгляд женщина не была стара. Скорее превратилась в такую. Женщина, смотревшая на меня, была совершенно опустошенной и безжизненной.

— Добрый день, — начала я приветливо, стараясь сделать тон более мягким. — Мне необходимо поговорить с семьёй Нортон. Не подскажите, я правильно попала? По адресу?

Женщина сделала удивленные глаза и молча кивнула.

— Детектив Глория Берч. Из департамента полиции. Убойный отдел.

Достав удостоверение, я открыла и показала ей.

— Входите, — тихо произнесла она.

Я зашла в дом. В нём было тепло и комфортно. В доме царила чистота и порядок. Мебель и вещи четко расставлены на местах. На диване лежат мягкие маленькие подушки. Их достаточно большое количество. Плед на диване, выполнен в виде лоскутного одеяла. Повсюду на стенах висят разнообразные картины. На окнах занавески из рюшек и бахромы. Обстановка напоминала кукольный домик. На камине стояло множество семейных фото. Проходя мимо них, мой взгляд задержался на одном.

С него смотрела красивая, молодая, совсем юная девушка. С обаятельной улыбкой, рыжими вьющимися волосами, озорными глазами. Она стояла в обнимку с лохматым, большим псом. Пока я осматривалась, женщина стояла позади, не проронив слова.

— Извините за вторжение. Можем присесть? — предложила я, пытаясь разрядить напряжённую обстановку.

— Да. Конечно, детектив, — сдержанно ответила она.

— Вы миссис Нортон?

— Да.

— Ваше полное имя?

— Лиза. Лиза Нортон.

— С кем вы проживаете?

— Одна. Муж умер.

Лиза Нортон отвечала очень сдержано, не поднимая взгляд от пола.

— Примите мои соболезнования. Мой визит связан с гибелью вашей дочери, мисс Нортон.

— Называйте меня Лиза. Её нашли? — подняв резко взгляд и посмотрев с надеждой, спросила она.

— Да. Частично. Её смогли опознать по частичке кожи. Останков тела нет.

— Моя дочь покоится на той ужасной картине, которую нашли вчера?

Лиза едва сдерживалась, чтобы не расплакаться.

— Извините. Да, к сожалению, есть предположения, что на ней именно она. Думаю, вы имеете полное право это знать. Пока мы не найдём останки и не сравним найденный образец с останками, полной уверенности быть не может. Система распознавания нашла совпадения с вашей дочерью. Могли бы вы рассказать подробности исчезновения Паулы? Это бы здорово помогло в расследовании.

— Хотите чаю, детектив? — вдруг спросила она. Затем резко встала и направилась на кухню.

Спорить я не стала, чтобы как-то разрядить натянутую обстановку. Хотелось дать Лизе собраться с мыслями. Прийти в себя от новостей. Сейчас мне предстояло переворошить заново трагедию семьи.

Лиза заварила чай. Поставила на стол кунжутное печенье, от которого исходил запах корицы и шоколада. Усевшись напротив, она стала размешивать чайной ложкой в стакане сахар.

Спустя минуту она заговорила. Тихо, едва слышно. Я вытащила из кармана пальто диктофон и поставив на запись, пододвинула поближе.

— Паула была единственным ребёнком в нашей семье. У вас есть дети, детектив Берч?

— Нет. Пока нет. С моей работой их нужно заводить как можно позже. Или вовсе не заводить.

— Дети — это смысл жизни для каждого родителя. Каждой матери. Паула была моей маленькой девочкой. Отдушиной.

Лиза глубоко вздохнула, беря себя в руки. Пока она держалась стойко. Набрав воздух в легкие, она продолжила;

— Пауле было всего девятнадцать. Она была веселой отзывчивой девочкой. Устроилась волонтером в домашний приют животных. Занималась плаваньем. Даже попала в сборную в колледже. На выходных приезжала домой. Бывало, что и мы ездили её проведать. Она только начинала жить, детектив Берч. Понимаете?

— Конечно. Расскажите про тот день, когда она пропала. Попытайтесь вспомнить всё в мельчайших подробностях. Насколько это возможно.

Я отпила из чашки чай. Он был невероятно вкусным. С ароматом трав и цедры мандарина.

— Подробности… Я не знаю их. Это случилось год назад. Они со своим курсом собирались в поход. Вместе с куратором. Паула тогда решила купить новую палатку. Поход планировался на три дня. Она должна была заехать за подругой, и вместе они должны были поехать в магазин за палаткой. Но Паула так и не заехала. Не дождавшись, подруга через какое-то время подняла тревогу. Её начали искать своими силами. Безрезультатно. Через сутки нам позвонили из полиции и сообщили, что наша девочка пропала. Детектив, который тогда расследовал исчезновение, после двухмесячных поисков и безуспешных розысков сказал, что, скорее всего, её уже нет в живых. Конечно, мы с отцом не теряли долгое время надежды. Хотя глубоко в душе я давно похоронила своё дитя. Понимала, что чудес не бывает. В итоге, сердце мужа не выдержало. Год назад он умер.

— Было ли что-то необычное в поведении Паулы, когда вы видели её в последний раз? Замечали, она в последнее время изменилась в поведении? Или появился новый парень?

Тут я заметила, как Лиза на несколько секунд растерялась, подбирая слова. Словно решаясь сказать что-то важное. Но никак не решалась. Я насторожилась.

— Нет… Ничего необычного не происходило. Парня у дочери не было на тот момент. По крайней мере, я нём не знала. Наверное, об этом лучше поговорить с близкой подругой по колледжу Ханой.

Лиза заметно начала нервничать, не зная, куда отвести взгляд.

— Хорошо. Обязательно поговорю с ней. Пожалуйста, Лиза, если есть что сказать, не скрывайте. Я вижу, вы недоговариваете. Расскажите мне. Обещаю, это останется между нами. Любая деталь, мелочь, сказанная вами, сможет серьёзно помочь в ходе следствия. Вы ведь сразу решили, когда я пришла, что тело Паулы нашли?

— Да. Материнский инстинкт. Если она была бы жива, мне бы позвонили. Детектив из убойного отдела на пороге дома никогда не приносит добрых вестей. — Она укоризненно и сердито на меня взглянула. — Преступление, которое совершил человек, убив мою девочку — это чудовищно! Он отобрал у меня всё, понимаете!? — с истерикой в голосе завопила она.

Больше не выдержав, Лиза разрыдалась. Это было похоже на вопль раненого животного. Мне ничего не оставалось, как подойти к ней и обнять. Я старалась успокоить её, поглаживая по голове.

— Вам надо держаться, Лиза. Мы постараемся найти его. Не могу обещать, но очень постараемся.

— Спасибо. Спасибо, детектив Берч, — чуть успокоившись, смахивая слезы ладонями рук, произнесла она. — Садитесь. Я должна покаяться. Кое в чем признаться. В семнадцать лет Паула стала жертвой изнасилования.

Лиза виновато посмотрела на меня, ища поддержки.

— Продолжайте…

— Однажды летом к нам приехал мой брат. Погостить. Он решил перебраться из своей деревушки. Приехал на заработки в Манхэтон. Сразу жилье было не найти, да и к чему, когда есть такой огромный дом. Он поселился и жил какое-то время. Уехав с мужем на выходных на уик-энд, мы оставили Паулу дома одну. С ним. Паула в то время готовилась к вступительным экзаменам в колледж. В этот день и случилась трагедия. Мой брат изнасиловал её и пригрозил, что если она нам расскажет, то убьёт. После нашего возвращения я сразу почувствовала неладное. После долгих уговоров Паула рассказала мне о случившимся. И тогда муж решил самостоятельно совершить самосуд и пристрелить моего брата. Кинувшись в его комнату, мы обнаружили, что он сбежал. Собрав вещи, сбежал, как трус! По сей день я не знаю, где он.

Лиза облегчено вздохнула и вытерла глаза мокрые от слёз, которые, не переставая, текли по щекам.

— Вы большая молодец, что решились рассказать. Повторюсь. Всё, что вы сейчас сказали, останется в этих стенах. Я расследую другое дело. Чтобы на самом деле не совершил ваш муж, это никак не отразиться на вас.

От меня не скрылось, что Лиза недоговаривает детали. На это глаз у меня был намётан.

— Лиза. Необходимо будет проверить кое-какую информацию. Поэтому, хочу уточнить. Ваш муж все-таки совершил самосуд? Потому что если ваш брат в бегах, он станет первым подозреваемым. Он может продолжать насиловать в других штатах невинных девочек. Если вы пустите следствие по ложному следу, тогда я не могу гарантировать, что вы не предстанете перед судом за дачу ложных показаний.

— Вы не глупы детектив Берч. — Лиза шмыгнула носом. — Да, вы верно заметили. Муж нашёл его в сарае за колкой дров. Самое страшное, что брат никуда и не собирался бежать. Он вел себя, как ни в чем не бывало. Муж ударил его прикладом оружия по голове и в бессознательном состоянии вывез в лес. Там он пристрелил его и закопал. Где точно я не знаю. Мне было все равно. Мой муж совершил убийство. Он убил моего брата. Скажу одно. После этого мы спали спокойно. Знали, как вы и сказали, что больше он не сможет причинить другим невинным детям той боли, которую испытала наша дочь.

— Спасибо. Спасибо, что доверились и рассказали. Это крайне важно для следствия. Что было дальше? Как Паула справилась с психологической травмой?

— Вы понимаете, в полицию мы обращаться не стали. У Паулы начались сильные нервные срывы и панические атаки. Первые дни она сидела в своей комнате в шкафу. Не выходила оттуда, ни ела, ни пила. Просто сидела, подперев колени к подбородку, и смотрела в одну точку. Паула не позволяла дотрагиваться до неё даже мне, не говоря про отца. Так не могло долго продолжаться. Наш ребенок страдал и мучился. Я боялась, что она покончит с собой. Мы решили обратиться за помощью к специалисту. Поискав информацию в Интернете и просмотрев сотни рекомендации и отзывов от других пострадавших, наш выбор пал на лучшего в области психотерапии и психологии доктора Эндрю Гейба. До поступления в колледж оставалось несколько месяцев. Мы не знали, успеет ли Паула поправиться, чтобы начать учиться. Готовились к тому, что придётся пропустить год, потратив его на реабилитацию и восстановление. Доктор Гейб оказался профессионалом. У него своя клиника для таких пострадавших, как Паула. Сначала её положили на обследование. На неделю. Для физического и морального выставления. Там же доктор Гейб начал с ней работать. Через месяц дочь пошла на поправку и постепенно стала возвращаться к прежней нормально жизни. Терапию с доктором Гейбом она не хотела прекращать. Дочь нашла в нём отдушину и понимающего человека. Паула ему доверяла и была этому рада.

Мой пульс заметно участился. Сердце начало бешено стучать и меня резко бросило в жар. Вот оно. Врач. Есть медицинское образование. Психолог. Ему стоит просто найти контакт с жертвой. Искалеченные, травмированные девочки сами раскрывали ему сокровенные тайны. Он втирался в их доверие. Умно… Я почувствовала себя охотником, который, не видя добычу, чувствует её за много миль. И, притаившись, ждёт, когда нанести удар. Неужели мы напали на след? Ниточка, за которую стоит потянуть, так просто отрывала таинственную дверь.

— Скажите, миссис Нортон, а доктор Гейб бывал у вашем доме?

— Кажется, был однажды. Он подвозил Паулу домой. Доктор обещал ей, как только она поправится, прокатить на своей спортивной машине. Он сдержал слово. Паула была в восторге. Тогда я не смела, говорить на эту тему. Но Паула была влюблена в доктора Гейба. Я её понимала. В него невозможно было не влюбиться. Молодой, красивый, умный. Думаю, он свел немало женских сердец с ума. Моя девочка вернулась к нормальной жизни, и я до конца своих дней буду ему благодарна.

— Спасибо, что решили поговорить со мной, Лиза. Мне пора ехать в офис. Работы предстоит много. Буду держать вас в курсе.

— А можно увидеть эту картину? — спросила Лиза.

— Нет. Пока идет расследование, я не могу вас допустить. Как только найдутся останки вашей девочки, вы сможете забрать их и похоронить. Но сейчас то, что обнаружено, лучше не видеть.

Оставив Лизу сидеть за столом, я покинула дом и вышла на улицу, плотно закрыв за собой дверь. Теперь необходимо как можно быстрее добрать до офиса и начать собирать материал на доктора Эндрю Гейба.

Мысли лихорадочно заработали. Быть психотерапевтом достаточно удобно для убийцы. Никто не заподозрит. Тем более, если иметь уважение и определенный завоеванный статус в обществе. У доктора Гейба своя клиника. Лиза сказала, он молод. Значит, есть большие денежные средства на постройку и содержание. Завтра наведаемся к нему. На сегодняшний день я была удовлетворена результатами. Забрезжил свет в конце туннеля. Дело сдвинулось с мёртвой точки. И пускай это всего лишь версия, но проверить и удостовериться стоит.

По дороге я набрала капитану. Он был рад больше меня. Параллельно была вторая линия. Звонил Брайн.

— Как обстоят дела? — послышался его бодрый голос.

Вкратце я пересказала разговор с Лизой.

— У меня тоже хорошие новости. Личность лаборанта установили. Стив Девис. Тридцать лет. Год работает в лаборатории. Нареканий нет. В прошлом покопался, всё чисто.

— Тогда пригласим его к нам. Побеседуем.

— На каком основании?

— На основании интуиции. Такой ответ устроит тебя? Даже Курту показалось странным, что образец дал быстрый результат. Нутром чую, что Стив Девис замешан. Может, ему дали взятку?

— Ладно. Давай проверим. Техникам удалось установить личность девушки из фургона. Лаура Фармер. Сегодня звезды на нашей стороне. Отбывала срок в колонии за наркотики. Отсидела восемь лет. Имеются небольшие приводы за хранение травки. Освободилась год назад. Сейчас работает в закусочной официанткой.

— Отличная работа, парни! Сейчас заеду в лабораторию, привезу Стива Девиса. Потолкуем с ним. А ты езжай на задержание Лауры Харди. Арестуй за незаконное проникновение на территорию частной собственности. День будет длинным.

— Справимся. Жду тебя. — Он отключился.

***

В половине третьего я деликатно попросила Стива Девидса проехать со мной в отдел. Он оказался высоким, худым, загорелым, весьма привлекательным молодым человеком.

Я сказала, что его подозревают в пособничестве. Не стала надевать наручники, чтобы не привлекать особого внимания его коллег, и сообщила, что допрос состоится в участке.

— Не понимаю, что вы от меня хотите, — сказал Стив. — Почему вы всё говорите мне это? Зачем мне ехать с вами? И кого это я якобы убил? Проверьте ещё раз. Это ошибка!

От меня не скрылось, что Стив искренне удивлен. И мелькнула мысль, что, быть может, он ни в чём не виноват.

Через полтора часа я вошла в помещение для допросов полицейского управления и села напротив Стива. К этому времени мы проинформировали капитана о задержании косвенного подозреваемого. Брайн решил не проводить допрос совместно со мной. Ему натерпелось арестовать Лауру Харди. Поэтому решено было провести допрос только мне, а Брайн помчался надевать наручники на девицу.

Прежде всего, я уточнила, не хочет ли Стив кофе или воды.

— В этом нет необходимости, — ответил он, вертясь на стуле. — Я хочу знать, почему я здесь.

— Стив, мне нужно задать вам несколько вопросов. — Вернетесь вы домой или нет, будет зависеть от ваших ответов.

Начала я с самого начала. Записала анкетные данные. Пока заполняла бумаги, заметила, что Стив занервничал. На лбу выступили капли пота. Но это ещё ничего не значило. Люди подсознательно боятся полиции.

Приступая к допросу, я решила говорить прямо и посмотреть, какой будет реакция.

— Вы здесь для того, чтобы ответить на вопросы в связи с жестоким убийством, — начала я. — Убийство Паулы Нортон.

Стив впал в оцепенение. Он не рассчитывал услышать такое? — подумала я. Или удивлен совершенно искренне?

— Паула Нортон исчезла год назад. Частичка кожи найдена пару дней назад. В лабораторию, где вы работаете, был передан образец доктором Эдрианом Куртом. Прошли сутки, и вы написали в отчете имя Паулы Нортон. Слишком быстро для образца ДНК. Что вы можете сказать по этому поводу?

— Это та девушка, фрагменты кожи которой на безобразной картине? — спросил Стив.

Теперь он был заметно испуган.

— Верно. Та самая. Доктор Эдриан Курт, взял образец и передал вам в лабораторию. Я разговаривала с вашими коллегами. Они сказали, что вы единственный, кто занимался этим образцом. Понимаете, как это выглядит со стороны, Стив?

— Девушку убили год назад?

— Предположительно.

— Кошмар! Где убийца хранил образцы кожи целый год? Этот парень гений!

У меня тотчас появилось ощущение, что здесь что-то не сходится. Ужас, который потряс Стива, казался неподдельным. Хотя по опыту мне было известно, некоторые преступники умеют весьма достоверно разыграть невинность.

Ощущение нецелесообразности меня не покидало. Может, мы идём по ложному следу?

— Хочу знать, Стив, что вы делали два дня назад? С полуночи до утра.

Ответ застал меня врасплох.

— Я был на конференции в Сан-Франциско, — ответил Стив.

— На конференции?

— Точно. В Сан-Франциско. Что вас так удивляет, детектив Берч? На следующий день я прилетел обратно в Нью-Йорк. По прилёту закинул домой вещи, помылся, переоделся и собирался провести день со своей девушкой. Но планом не суждено было сбыться. Меня неожиданно вызвали на работу. Специалистов не хватало.

В глубине души я уже поняла, что Стив не имеет отношения к убийству. Но я не желала с этим примириться. Ведь нам так нужно раскрыть это загадочное преступление. И чем скорее, тем лучше. Вдобавок, личные эмоции во время допроса совершенно недопустимы.

— Остаток дня, как и последующий, я провёл на работе, — добавил Стив. — Правда, в тот день я по дороге домой зашёл в бар выпить хорошую порцию виски.

— Кто-нибудь сможет это подтвердить?

Стив задумался.

— Вряд ли. — Я сидел за стойкой среди кучи народа. Может, бармен запомнил меня? Но вообще-то я редко захожу в подобные заведения.

— Вы долго там пробыли?

— Пару часов. Не больше. Был сильно уставшим.

— Почему не пришла ваша девушка?

— Мы поссорились. Я хотел поехать к ней после клуба.

— Где она живёт?

— Фултон авеню, 97.

— И как, успели?

— Успел.

— Девушка может подтвердить, что вы были у неё?

Стив покачал головой:

— Без проблем. Хотя, она не в лучшем расположении духа. Я пробыл у неё недолго. Всё время, что я был у неё, она орала и истерила. Было ощущение, что мне в голову медленно вкручивали саморез. Женщины…. Вечно вы всем недовольны. Как только мне надоело слушать, я послал её. Просто хлопнул дверью и ушёл.

Я кивнула:

— Дальше.

— Потом вышел на парковку, сел в машину и поехал в ближайший супермаркет купить вина и сыра.

— Там кто-нибудь сможет вас опознать?

— Не-а, — сказал Стив — пока я ехал, то передумал. Решил поехать домой спать. У меня оставалось дома какое-то пойло. Решил, что и его мне хватит залить горе.

— А потом вы что делали?

— Приехал домой. Разогрел лазанью. Поел. Принял душ. Этого тоже никто не может подтвердить. Разве, что соседи. За стенкой живёт молодая пара. Недавно въехали. Наверняка они ничего не вспомнят.

— У молодых людей часто хорошая память.

— Я кое-что вспомнил. Возможно, это поможет. Это было в клубе.

— Что?

— Когда я спустился в бар, то перекинулся парой слов со случайной девушкой. Она хотела познакомиться поближе, но я отшил её. Она жаловался, что в клубе вечные проблемы с очередями в туалет. Девушка была чуточку навеселе. Но не слишком. Сказала, что его зовут Анита и что у неё свой магазин сувениров на Стейтон-Айленд.

Я записала:

— Это мы проверим. А теперь вернемся к образцу кожи Паулы. Вы пришли на работу на следующий день. Как раз в это день вам принесли образец. Вы пробыли на работе целый день. До позднего вечера?

Конец ознакомительного фрагмента.

***

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Cмертельный узел предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я