Либерти

Катрин Корр, 2020

Прекрасное утро: я узнаю, что меня уволили, а мой парень изменяет мне с соседкой! Лучше и быть не может. Но вот появляется добрая фея и приглашает меня на закрытый остров в Индийском океане. Сомнительное предложение, однако… Почему бы и нет? К тому же, на «Либерти» столько тайн и страстей, что любой сериал позавидует! А ещё красавчик сосед, скрывающий что-то очень интересное и пугающее.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Либерти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Моя спальня с панорамным окном до самого пола располагается на втором этаже. Забота и доброта Валери вызывает у меня очень много вопросов, но я решаю поговорить с ней об этом чуточку позже, когда мы обе придем в себя и немного отдохнем с дороги. Я вижу, что она очень устала. Мне даже кажется, что ей с трудом удается дышать и стоять на ногах. Когда она отправляется в свою спальню, я несколько секунд стою на месте, всё ещё слабо веря в происходящее, а потом почему-то на цыпочках подхожу к темной стеклянной двери рядом с глянцевым комодом и… Замираю в самой довольной и счастливой своей улыбке.

Ванная комната в собственной спальне.

Не сплю ли я?

Решаю незамедлительно принять теплый душ, хотя тело требует долгого и продолжительного лежания в горячей воде. Но я отказываюсь от этой идеи, ведь становится как-то неудобно перед Валери. Не хочу, чтобы она посчитала меня за дикарку, которая тут же позволяет себе развалиться в огромной круглой ванне и необдуманно потратить слишком много воды. Чтобы набрать такую посудину, в которой могут смело поместиться три человека, её нужно чрезвычайно много!

После душа, завернувшись в полотенце, я подхожу к окну, а если быть точнее — двум стеклянным стенам, разделенным разве что очень тонкой и почти невидимой глазу перегородкой.

Надо же, как здесь солнечно! Оглядывая новую и без сомнений совершенную местность вокруг, мне всё сильнее кажется, что это просто мой самый прекрасный и сказочный сон. Не может такого быть, чтобы на земле существовало место идеальное во всем! Чтобы всегда светило солнце, а кисти пальм плавно колыхались от теплого ветерка. Чтобы загорелая старушка в ярко-красном купальнике лежала на шезлонге и попивала коктейль с книжкой в руках, а вокруг неё цвели… Что это? Розы? Пионы? Или хризантемы?

В противоположной стороне женщина очень крупная и упитанная, стоит у самого края круглого бассейна и, сложив руки на груди, следит за человеком, подстригающим зеленый газон. Чуть дальше от её одноэтажного дома располагается двухэтажный и там мужчина в милой желтой панамке, кажется, жарит мясо на решетке под полупрозрачным навесом.

Господи, до чего же здесь удивительно. Никогда бы не смогла и представить, что своими глазами увижу такую беззаботную жизнь людей… Очень богатых людей. Валери говорила, что все они очень хорошие и приветливые. Конечно, а разве можно вообще отыскать и поддаться негативу, если вокруг столько солнца, тепла и гармонии?

* * *

— Чертов идиот! Негодяй! Руки бы тебе в задницу засунуть и через рот вытянуть!

Я просыпаюсь от женского крика, что доносится с улицы. Сползаю с кровати и протираю слипшиеся глаза, медленно бредя к окну.

— Пошел вон отсюда, изюм несчастный! Снова всё испортили! Снова все мои труды коту под хвост! Уйди с глаз долой!

Габаритная женщина с короткими черными волосами, что внимательно и спокойно следила за работой садовника, теперь выглядит настоящей фурией. Она хватает с земли клочок скошенной травы и швыряет его в бедного худого человека, который отвечает ей что-то на незнакомом мне языке. Я ещё раз протираю глаза и, когда открываю их вновь, эти двое начинают кричать друг на друга так громко, что кажется, будто они прямо под моим окном отношения выясняют. Женщина снова хватает что-то с земли, мне даже кажется, что это декоративный камешек, и швыряет его в несчастного мужчину.

Не та ли это женщина, от которой бегут все садовники?

Надеваю ситцевый короткий сарафан карамельного цвета и тихонько спускаюсь на первый этаж, разглядывая по пути фотографии и картины на стенах. Надеюсь, что Валери ещё отдыхает, однако, услышав женские голоса и смех из кухни, понимаю, что хозяйка дома уже давно на ногах.

Сколько я спала? Часа три наверное…

— Доминика! — радостно встречает меня Валери, держа в руке деревянную лопатку. — Извини, дорогая, мы тебя, наверное, разбудили своим громким смехом?

Мне становится очень неловко от того, что четыре взрослые женщины, три из которых мне абсолютно незнакомы, с интересом и любопытными улыбками таращатся на меня. Они сидят на высоких стульях с изящными хромированными ножками за высокой и выпирающей частью кухонного островка, а Валери стоит напротив и, по всей видимости, что-то готовит.

— Думаю, что не мы, а злыдня Дона Джонс, — предполагает та, что в полосатом длинном сарафане. — Я Дина.

— А я Лорен! — подключается женщина с длинными и кучерявыми волосами цвета смолы.

— Меня зовут Саша, — представляется третья. Эта темнокожая женщина с пушистой и воздушной прической очень хорошо говорит по-русски!

— Очень приятно, — улыбаюсь я и подхожу поближе. — Я Доминика. Но, можно просто Ника.

— Не стоит обрезать такое красивое имя! — улыбается мне Лорен. — Кстати, вы не против, если мы будем заниматься йогой вместе с вами?

— Это мои самые близкие подруги, Доминика, — тут же объясняет мне Валери, перевернув поджаристый блин на другую сторону. — Они знают, что я тебе не тетя.

— Но другим здесь не вздумай сказать этого, — со смехом предупреждает меня Саша. — Иначе начнется! Кстати, Дина права? Тебя крик Доны Джонс разбудил?

— Почему она такая злая? — интересуюсь я, присаживаясь на свободный стул. Валери тут же ставит передо мной огромный высокий стакан и наливает в него бледно-розовую жидкость из стеклянного графина.

— Дона Джонс редко когда бывает в хорошем настроении, — фыркает Дина и поднимает свой стакан. — За знакомство!

Мы салютуем и улыбаемся друг другу. Отчетливо чувствую в коктейле водку и клубничный сироп.

— Блинчики с начинкой скоро будут готовы, — подмигивает мне Валери. — Ты, должно быть, очень проголодалась.

— Немного. Так и почему эта Дона такая злыдня?

— Потому что её муж крутит шашни с кем-то из местных, — усмехается Лорен, тряхнув своей густой шевелюрой.

— Это, конечно, слухи, порожденные фантазиями одиноких домохозяек вроде нас, однако, я лично уверена, что у Генри Джонса есть любовница! Иначе, — хмыкает она, — как можно жить с такой нервной бабой и оставаться при этом милейшим дедулей, а?

— Дедулей? — смеется Дина. — Он ведь старше нас всего-то на десять лет! К тому же, Генри Джонс очень даже ничего.

— Не думаю, что ты в его вкусе. Я больше, чем уверена, что его любовнице, о которой наверняка подозревает Дона, лет тридцать. А может и меньше.

— Меньше? И кто это может быть? — смеется Валери. — Чья-то внучка, что приезжает к бабушке с дедушкой?

— Не исключено, — задумчиво кивает Лорен. — Взять хотя бы Алексис! Ей тридцать пять, конечно, но выглядит она очень молодо и сексуально.

— Алексис и старик Джонс? Семидесяти пятилетний Генри Джонс? — усмехается Саша. — Нет! Девочка живет с горячим испанцем Рикардо, — объясняет она мне, — он старше её на двадцать один год, но поверь, разница в возрасте вообще не заметна. Рикардо у нас один из самых горячих мужчин на острове. Он похож на красное очень выдержанное вино, которое хочется пить только ночью…

— Ты ушла от сути! — восклицает Дина.

— Точно. Ну, так вот, я это к тому, что у Алексис личная жизнь и так бьет ключом. На кой черт ей сдался старик Джонс?

— Они с Рикардо постоянно ругаются, — вставляет Лорен. — Половина острова слышит их испано-американские крики.

— А спустя несколько минут эта же половина острова слышит страстные охи и ахи, — тут же отвечает ей Саша и допивает свой коктейль. — Мы, наверное, слишком утомили тебя, да?

— Ничуть! — улыбаюсь я, расслабленная алкогольным коктейлем на голодный желудок. — Слушать вас одно удовольствие! Так и о местных жителях узнаю много интересного.

Лорен обнимает меня за плечи с такой легкостью, словно мы с ней очень давние подруги. Я, например, так не умею. Мне было бы слишком неловко.

— Да тут и недели не хватит, чтобы рассказать о каждом жителе «Либерти». Кстати, а что это у тебя на плече?

Вот же зараза! Когда принимала душ, не видела этот красный в крапинку след на коже.

— Это я с машины вывалилась.

— А потом угодила под колеса Эрику, — добавляет Саша, весело играя бровями. — Валери рассказала нам о том, что случилось. И знаешь, Терри Баскет съела бы тебя на раз-два!

— Ой, Саша! Перестань, — смеется Лорен и завязывает волосы на затылке широкой ярко-синей резинкой. — Терри Баскет безобидная девочка.

Саша тут же оглядывает подругу с верху до низу и делает вид, будто у той поехала крыша.

— У неё что-то не так с кукушкой!

— Да с чего ты взяла?

— У неё безумный взгляд! Она как Эрика видит то всё, беспощадно испепеляет даже Соню Сергеевну, а той, — выставляет она указательный палец, — девяносто один год!

— Самая взрослая на нашем острове, — улыбается Валери.

— Ты преувеличиваешь! — не соглашается с ней Лорен. — Тут каждая девочка, девушка, женщина и бабуля сохнет по Эрику. Просто у бедняжки Терри уже как третий год не получается сконнектиться с ним.

— И поэтому она никому и не дает такой возможности! — не унимается Саша. — Вспомни Юлиану, что приезжала пол года назад в гости к Матвеевым. Они с Эриком лишь один раз выбрались на свидание, а на следующий день бедняжка Юлиана ломает ногу, необъяснимым образом свалившись в неведомую яму у дороги!

— И при чем здесь Терри?

— А при том, что это она её обнаружила там! Первая!

— Конечно, первая, — закатывает глаза Лорен. — Яма была недалеко от её дома.

— И как, по-твоему, она оказалась там?

— Ладно вам, девочки! — разнимает их Дина. — Я вообще считаю, что красавчику Эрику глубоко всё равно на наших местных одиноких девушек. У него же прям на лице написано, что отношения ему не нужны. Он приятный, вежливый и чертовски соблазнительный, но есть в нем что-то такое очень… Мм…

Мы все смотрим на Дину с выпученными глазами, ожидая её заключения.

— Таинственное и пугающее.

— Ты боишься Эрика? — усмехается Лорен.

— Я не говорю, что боюсь, — фыркает Дина и помогает Валери раздать нам тарелки для блинчиков. — Он же как… Знаете, в фильмах обычно такие, как он, являются киллерами или маньяками.

— Эрик — киллер?

— Господи, Валери, этой даме больше не наливать! — буркает Дина. — Я не говорю, что он киллер. Я имею в виду, что мужчины с привлекательной внешностью и тайной в глазах, очень часто оказываются не теми, за кого себя выдают! Может, он какой-нибудь психопат, сбежавший из психбольницы! Или заключенный, который тайком вырыл себе туннель и переплыл половину океана!

— И купил на нашем острове дом за пятнадцать миллионов долларов?

— Пятнадцать миллионов?! — вырывается у меня. Я тут же закрываю рот рукой и чувствую, что краснею от стыда. Прочищаю горло и стараюсь говорить как ни в чем не бывало. — А вообще, я согласна с вами, Дина. Я увидела его всего лишь разок, но подумала о том же, о чем вы только что сказали.

— Вот видите, — подмигивает она мне.

— Вы ошибаетесь, — отмахивается Лорен. — Я нашла его страницу в «Инстаграм».

И тут Дина начинается весело смеяться.

— Лорен… О, господи, Лорен, ты и впрямь…Ты и впрямь считаешь, что страница в «Инстаграм» расскажет тебе о человеке правду-матку?

— У него больше тысячи публикаций!

— И это говорит мне женщина, которая зарегистрирована в «Инстаграм» под вымышленным именем Мерсе́дес Поршес и добавляет фотографии золотого песка, пальм, океана, рыбок и всего того, где нет её лично. Если бы ты вела страницу от себя такой, какая ты есть на самом деле, то мы бы все видели твои бесконечные рецепты алкогольных коктейлей, твои блестящие от масла загорелые ноги на фоне бассейна и отзывы на твои многочисленные секс-игрушки для одинокой женщины.

— Дина!

Мы начинаем смеяться, а Лорен с фальшивой обидой складывает руки на груди и громко цокает языком.

— Все мы тут девочки, — закатывает глаза Дина. — У каждой есть палочка-выручалочка!

Вообще-то, у меня не было и нет никакой палочки-выручалочки, но я решаю промолчать, поскольку не хочу, чтобы моя личная интимная жизнь стала предметом обсуждения этих веселых женщин. Наконец, посмеявшись и посплетничав от души, мы приступаем к еде. Фаршированные сыром и ветчиной блинчики Валери съедаются незаметно. Особенно под ненавязчивые вопросы моих новых знакомых о наших будущих занятиях. Когда мы переходим к десерту в виде вкуснейших песочных тарталеток с ягодной начинкой и нежнейшим сливочным кремом, Лорен спрыгивает со стула, держа в руке свою порцию, и подлетает к распахнутым стеклянным дверям.

— А вот и старик Джонс. Глядите, Дона сейчас будет кричать «какого черта его не было дома так долго»!

— Где тебя носило?! Этот кретин, которого ты нанял испортил наш газон! — доносится женский крик с улицы.

— Надо же, — поражаюсь я. — Вы всё знаете.

— А то! Теперь Генри обведет померкшим взглядом газон, который по сути остался таким же, каким и был, и молча, понурив плечи, скроется в доме, а неугомонная Дона пойдет следом за ним, продолжая выкрикивать ругательства.

И надо же — всё происходит точь-в-точь, как говорит Лорен!

— Не подумай, что я постоянно верчусь в доме Валери, — усмехается она мне, когда я останавливаюсь с ней рядом. — Мой вон там, чуть правее.

— Не забудь сказать, что у тебя ещё бинокль есть! — смеется Валери. — И что во время бессонницы ты следишь за соседями.

Лорен отмахивается и шепотом мне говорит:

— Я вовсе не слежу за соседями, а просто приглядываю. И крайне редко, между прочим. Иногда становится очень одиноко и тоскливо. И чтобы уж совсем не зачахнуть, я беру бинокль и…смотрю то туда, то сюда. А на утро просыпаюсь, лежа на подоконнике, потому что как ни крути, а ничего интересного и насыщенного событиями на нашем острове не происходит! Кроме жарких постельных утех в некоторых домах. Кстати, вон в том доме с красной крышей, видишь?

Киваю, глядя на дом, что располагается между домом семьи Джонс и той старушки, что сегодня лежала на шезлонге и читала книжку.

— Так вот, там живет красавчик Эрик. Со второго этажа видно, как он бегает по дорожке в своем личном тренажерном зале, а потом выходит на улицу и ныряет в бассейн… — со вздохом рассказывает она. — Вон те огромные пальмы всегда мешают мне в полной мере разглядеть его крепкое тело.

Лорен кусает тарталетку и белый сливочный крем остается на её верхней губе. Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не засмеяться, ведь есть что-то очень забавное в том, что взрослая чуть пьяненькая женщина со вздохами поедает сладкий десерт и мечтательно глядит туда, где живет привлекательный молодой мужчина, сводящий с ума местных жительниц. И она с таким явным и наивным трепетом глядит в сторону дома с красной крышей, словно ждет, что вот-вот её рыцарь в сияющих доспехах появится на горизонте…

— Гляди! Гляди! — вдруг щипает она меня за руку и указывает взглядом вперед. — Сегодня Эрик решил поплавать позже обычного.

— Господи боже! — протягивает Дина и присоединяется к нам. — Ты уже и график его знаешь.

— Не сложно запомнить, учитывая, что мы живем вблизи друг от друга, — отвечает ей Лорен. — Где мои двадцать лет? Я бы сейчас ни минуты зря не теряла! — смеется она, доедая свой десерт. — Вышла бы, раздалась и бескомпромиссным тоном заявила, что жду его в спальне!

— У тебя что, вибратор сломался? — подшучивает Дина.

Лорен отмахивается и отвечает с набитым ртом:

— Чертенок на последнем издыхании! Мой любимец.

— Понимаю, знакомая история.

— Я заметила, что здесь практически все на виду друг у друга. Нет никаких заборов, ограждений… Вам так уютно?

Дина пожимает плечами.

— Здесь изначально никто не собирался огораживаться друг от друга. К тому же, остров и без того небольшой, чтобы воровать у него место для этих бессмысленных заборов, — объясняет она. — Тебе здесь не уютно, да?

— Ещё не поняла, — честно отвечаю я, не сводя глаз с плавающего в бассейне Эрика. Пушистые кусты мешают мне в полной мере разглядеть его загорелое тело, что даже на таком расстоянии светится благородной бронзой. — Просто очень непривычно. Обычно люди прячутся и огораживают себя от остального мира, считая, что так они будут в большей безопасности.

Валери присоединяется к нам, встав рядом с Лорен. Она медленно потягивает коктейль из стакана и задумчиво отвечает:

— В какой-то степени мы и так отгородились от остального мира, построив этот сказочный остров.

— А что насчет безопасности, — восклицает Саша, все ещё сидя за столом, — так здесь ничего страшного никогда не случается! Не считая, конечно, случая с Юлианой, — добавляет она с усмешкой.

Лорен тут же поворачивается к ней и складывает руки на груди.

— Терри Баскет абсолютно не при чем!

— Ну, конечно! Яма недалеко от её дома появилась чисто случайно.

— Может её какой-нибудь зверек вырыл?

— На нашем острове, кроме домашних кошечек и собачек, нет никаких диких животных, Лорен. И хватит уже защищать эту Терри Баскет! Она тебе что, платит что ли?

Лорен недовольно фыркает и снова устремляет взгляд на красавчика Эрика, который за эту минуту незаметно для нас исчезает с поля зрения.

— Саша права, Доминика, — кивает Дина, поправляя полупрозрачную занавеску, которую легкий порыв вечернего ветерка сдувает в сторону, — наш остров — самое безопасное и добрейшее место на земле. Здесь никогда не случается ничего из ряда вон выходящего. Поэтому, наслаждайся и спи спокойно.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Либерти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я