Интерлюдия третья. Отцы-основатели
Берган сосредоточенно смотрел в окно и сжимал губы в бессильной злости. Ноздри его подрагивали, а руки были сложены на груди.
Младший из отцов-основателей Гардеон, напротив, и не думал скрывать свои эмоции. Он ходил по кабинету брата из стороны в сторону и порыкивал:
— То есть как ты ее упустил?! Скажи мне, а? Вот как?! Как можно было упустить обычную девчонку?!
— Там был водопад, она прыгнула… — попытался оправдаться застывший навытяжку охотник, не ожидавший, что начальство так сильно разозлится из-за какой-то девки.
— Да хоть два! Ты хоть понимаешь, кого упустил?! — не проникся оправданиями шатен.
— Гардеон, успокойся. Мне кажется, ты несправедлив к молодому человеку, — раздался чуть укоризненный голос, и из сгустившейся в углу тени, где пряталась небольшая дверь, вышла высокая очень худая женщина с зачесанными в жесткий пучок светлыми волосами. — Дай ему рассказать, что случилось.
Расслабившийся после ее первых слов охотник, разглядел говорившую и тяжело сглотнул образовавшийся в горле ком страха.
— Госпожа Мирэк… — тут же уважительно склонился он перед женщиной, которую в Ковчеге в равной степени любили и боялись.
— Здравствуй, Майкель. Так что же случилось? Почему ты не смог привести девушку обратно в Ковчег?
— Мне помешали! — нашелся с ответом охотник, внезапно осознав, что если сейчас не переложит хотя бы часть вины на кого-то другого, то вполне может лишиться головы. Но ведь он и правда не один виноват в произошедшем!
— Кто же тебе помешал? — остановилась женщина напротив охотника, прямо глядя ему в глаза.
Это даже на мгновение сбило его с мысли. Он был высоким мужчиной и ему редко кто мог посмотреть вот так в глаза, находясь с ним на одном уровне.
— Новичок.
— Новичок? — бровь женщины взметнулась вверх.
— Так точно! — по-военному отчитался он. — Лекс Ниртэк, выпускник Академии охотников. Был допущен к охоте за выдающиеся результаты при сдаче экзаменов.
— Ниртэк? Сын главы охотников? — уточнила женщина
— Так точно!
— И что же он сделал?
— Он… — говорить, что парень не дал ему застрелить беглянку, сейчас было бы верхом глупости. — Он замешкался при задержании, и из-за этого девушка смогла сбежать.
— Замешкался, значит… — задумчиво протянула женщина, продолжая рассматривать его в упор.
Охотник снова сглотнул и выдал всю информацию, которую успел разузнать:
— Мэй Савайя до прохождения церемонии Выбора была его девушкой.
— Даже так… — холодные серые глаза перестали его сверлить, и женщина отошла, направляясь к присевшему на подлокотник дивана Гардеону. — Вот видишь, Гарди, все оказалось гораздо сложнее и интереснее.
Берган на это заявление отвернулся от окна и посмотрел на брата и блондинку:
— Левайна, ты ведь поговоришь с мальчиком?
— Конечно, Берги, людьми с такими потенциалом, как у его отца, не разбрасываются. Это задание может стать его личным билетом в высшее общество Ковчега, — и, обернувшись к застывшему соляным столбом охотнику, добавила: — Намекни ему об этом после того, как я с ним поговорю. — Женщина улыбнулась, и на ее холодном лице появились довольно милые ямочки. — И не забудь рассказать о том, что бывает с теми, кто не оправдывает оказанное доверие. Свободен.
Взмокший от пережитого страха охотник развернулся и с облегчением покинул комнату, так и не сказав, что видел с девчонкой чужака — боялся, что живым из этого кабинета уже не вышел бы. Надо бы и новичка об этом предупредить, а то ведь…
Охотник передернул плечами, не желая даже додумывать эту мысль.
***
После ухода охотника троица пересела за столик, который тут же сервировали согласно их предпочтениям.
— Гарди, ты бы поменьше пил и пореже употреблял наркотики, — глядя, как он наливает себе полный бокал виски, упрекнула женщина. — Иначе очередной сеанс обновления придется проводить гораздо раньше.
— Тебе жалко потратить на меня немного своего времени? — почти искренне изумился мужчина.
— Мне жалко бесценных ингредиентов, которые нашим охотникам крайне сложно доставать, — спокойно отрезала Левайна. — А еще, подозреваю, это не понравится другим членам совета.
Шатен поморщился — как же его достали эти ограничения и подковерные игры в совете. Хотя… Пожалуй, без них в этом городе было бы совсем скучно.
— А ты и правда собираешься ввести мальчишку в высший круг Знающих?
— Я уже давно за ним наблюдаю, — женщина отпила из красивой фарфоровой чашки зеленый чай. — Хороший мальчик. Да и его отец о нем хлопочет.
— Знаю я, как он активно хлопочет в твоей постели, — хохотнул Гардеон, но под холодным прищуром серых глаз поерзал и постарался перевести тему разговора: — Мальчишке ведь, как и всем им, — он кивнул в сторону города, — нужно сегодня-завтра сделать инъекцию. Или ты хочешь… — многозначительно протянул он.
— Нет, рано пока. Вот докажет свою преданность, а там посмотрим.
— Левайна, ты ведь понимаешь, как нам важно заполучить эту девочку? — вмешался, наконец, в разговор молчавший до этого Берган. — А мальчишка еще слишком молод, может и взбрыкнуть.
— Ты во мне сомневаешься? — она насмешливо изогнула бровь.
Мужчина отпил из маленькой кружечки крепкий кофе и прикрыл глаза, наслаждаясь его горечью:
— Нет, Левайна, — но спустя секундную паузу добавил: — Пока ты не давала повода в себе сомневаться.
Женщина фыркнула, давая понять, что думает об этом «пока не давала повода», и закинула ногу на ногу:
— Конечно, Берги, — она снова взяла в руки чашку. — Это ведь не я отправила видящую за стену. Ведь так?
Выпад попал в цель, и Берган чуть заметно поморщился:
— Змея.
— Мне было у кого учиться, Берги.
Гардеон не удержался и хохотнул. Пикировки этих двоих ему всегда нравились.