Какая сирота хотя бы однажды не мечтала получить внезапное наследство… А если это медведь? Самый настоящий, большой, злющий, и быть моим наследством он наотрез отказывался. Ладно, сначала было письмо. Потом завещание: чтобы добраться до золота, я должна выйти замуж за друга своего старшего брата. Дальше шантаж: ну я же не виновата, что добровольно жениться на мне этот грубиян не пожелал! Я, может, и сама не особенно желала, но на что не пойдешь из корысти… Так вот, не успели мы с горем пополам пережить первую брачную ночь, как такое закрутилось! Магия, украденные воспоминания, ошибка из прошлого, жестокая расплата и зарождающиеся чувства. Голова кругом. Кто-то спросит, при чем тут медведь? Дело в том, что мой муж проклят. Как и мое наследство. И, может быть, я сама.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Медведь по завещанию предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Утро не может не быть добрым, если спала на самой широкой и мягкой кровати в своей жизни. Собственно, с этой мысли оно и началось. Я блаженно потянулась, улыбнулась солнышку, пробивающемуся через неплотно задернутые шторы, скорчила страшную рожицу смежной двери и на этом решила, что пора выбираться из-под одеяла.
Впереди ждал насыщенный день. Со вчерашним его не сравнить, но все же.
Первым делом решила оценить вид из окна и раздвинула шторы.
Сад нуждался во внимании. Ничего, зато будет чем заняться. Цветущие магнолии отсюда далеко, зато был виден широкий ручей и опушка леса. Рядом с нашим стоял еще один дом, и город заканчивался. Даже через стекло я будто чувствовала бодрящую утреннюю прохладу, смешанную с запахами весны.
Внимание привлекли деревья прямо у забора, но на соседской территории. Вернее, забор был у Алавена, у соседей, кем бы они ни были, ограждением служили те самые деревья. Кристаллов, привязанных ленточками, на них было больше, чем листьев, и при малейшем движении ветерка раздавался хрустальный звон.
Смотрелось очень необычно. Интересно.
Притягательно.
Так что я быстро привела себя в порядок и выскользнула из дома.
Многочисленные кристаллы издавали мелодичный звук. Поблизости от них появлялось такое ощущение… Глубинные мурашки. На глубине, которой я в себе не подозревала. И… непривычное тянущее чувство.
Ох, что-то я мечтательная с утра.
И все же подошла поближе. Никогда подобного не видела, хотелось рассмотреть.
Разноцветные кристаллы. Это что, местная традиция?
В Глэдшире разве что в старом центре здания были выдержаны в едином стиле. Горожане, похоже, строили, кто во что горазд, и на фантазию тут не жаловались. Если у Алавена был большой добротный дом с небольшими архитектурными украшательствами, то за деревьями притаилось нечто изящное, похожее на горку взбитых сливок с двумя башенками. С реальностью безумное строение примирял лишь спокойный жемчужно-серый цвет.
Подавшись ближе, я смогла рассмотреть, что вместо цветов в саду на той стороне растут травы, а перила крыльца выполнены в виде вытянувшихся черных кошек. Из окна одной из башенок за мной наблюдал откормленный лоснящийся котяра, и даже с такого расстояния я видела, как горят золотом его глазищи.
Пф-ф! Привидится же!
Кристаллы над головой издали какой-то особенно пробирающий звук, и что-то внутри меня взорвалось. Как бутылку шампанского открыли.
Я охнула и схватилась за ближайший ствол, чтобы удержаться на ногах.
— Чего это ты тут шаришься? — спросил недружелюбный голос. — Ишь, на мою территорию пролезла… Я тебя в гости не приглашала. Ты кто такая вообще?
Моргнула и будто в реальность выпала. Стало стыдно: я стояла на территории соседей, под теми самыми деревьями. Видимо, в заборе был проход, вон и доска отодвинута. Надо же, только сейчас заметила, что в этом месте забор деревянный. Вчера показалось, что он весь каменный…
— Простите, у вас такие деревья приметные, — выдавила виноватую улыбку. — Засмотрелась на них и сама не заметила, как нарушила границу чужих владений.
— Откуда ты тут взялась? — Соседка не спешила менять гнев на милость. — Не припомню тебя что-то.
Передо мной стояла черноволосая девушка в черном платье и буравила меня абсолютно черными глазами. Мрачная такая, а с виду едва ли старше меня. И амулетов на ней было примерно столько же, как на ближайшем дереве.
— Я жена вашего соседа, Никласа Алавена. — Пришло время улыбке стать дружелюбной. — Бьянка.
— Алавена? — переспросила соседка, игнорируя мою протянутую руку. — Давно ли?
— Со вчерашнего дня.
Еще раз как-то странно взглянув на меня, она уже направилась назад к дому, но от едкого замечания не удержалась:
— Да уж, не повезло тебе.
— Почему?
— Потому что.
Невероятно познавательно! Вот просто сразу же все очевидно стало!
Разве только…
— Ты его подружка, что ли?
Она успела отойти на несколько метров, но прозвучавшее предположение заставило ее остановиться так резко, будто на пути выросло препятствие.
— Сдурела?!
— Ну а чем еще объяснить твое потрясающее гостеприимство? — Сама не заметила, как следом за новой знакомой отодвинула вежливость в сторону.
— Может, тем, что он угробил фамильяра моей сестры? — зло прошипела она. — Знаешь ли, не каждая ведьма способна выжить, если погибает привязанный к ней фамильяр.
О… Это платье и гроздья амулетов. Воображение легко дорисовало к образу остроконечную шляпу. Вспомнились огнем горящие глазищи кота в окне. И — мне ведь не кажется? — вон там, у крыльца, стоят целых три метлы.
— Ты ведьма?! — Справиться с открытием удалось не сразу.
— А что, не видно? — зло буркнула соседка.
— Прости, я впервые встречаю одну из вас. Я не из этих мест и пока встречала не так много одаренных.
Муж не в счет. Он больше походил на охотника, чем на мага, и при мне ни разу не использовал дар. Отца я мало помнила. Был еще маг, к которому я пыталась наняться, но наш разговор вышел до обидного коротким.
— Это тебя извиняет лишь в той мере, чтобы я не стала проклинать тебя прямо сейчас, — не скрывая превосходства, бросила ведьма. — Чего ради ты спуталась с этим типом? Вроде симпатичная, неужели поклонника получше не нашлось?
— Я обратилась к свахе, и он тоже, — пробормотала, изо всех сил надеясь, что ведьма не почует ложь. — Я не знала точно, к кому еду. Но он показался мне приличным человеком, даже не старым.
— Никлас Алавен убил фамильяра моей сестры! — обвиняюще напомнила ведьма, будто, по ее разумению, я тоже была чем-то виновата в случившемся. — Значит, и ее саму убил!
— Что именно случилось? — Раз уж мне приходится ночевать с ним под одной крышей, решила, что имею право на подробности.
— Откуда мне знать?! — Ведьмины очи обжигали еще ощутимее, чем глазищи ее кота. — Только он это, больше некому.
Впору было поверить, что под боком живет чокнутая соседка, но она, видимо, поняла, какое впечатление производит, и попыталась хоть что-то объяснить:
— Он маг, не может быть никем другим при таких-то предках, но ты хоть раз видела, чтобы он использовал дар? — В ответ я могла лишь плечами пожать. Мы не так долго знакомы. — И никто не видел, — закивала ведьма. — Прошло совсем немного времени с его переезда сюда, как мы с сестрой стали замечать возле дома следы крупного зверя. Не знаю точно, какого, на глаза он ни разу не попался. Но уверена, твой муж превращается в кого-то. Иногда. Совсем редко. А потом пропал Пунш. Наверняка Алавен сожрал малыша, даже косточек не осталось! И Энлиет не справилась.
— Мне жаль. — А что еще тут можно сказать?
— Если ты не такая, как он, беги из этого брака, — посоветовала соседка, с которой мы так и не познакомились. — И в любом случае не суйся больше на мою территорию.
Обменявшись кивками, мы разошлись каждая в свою сторону.
По дороге к дому я прилагала все возможные усилия, чтобы перестать дрожать, но весна больше не грела.
Легко некоторым ведьмам советовать! Им невдомек, что единственный мой путь к свободе как раз и лежит через этот брак. Ох, надо успокоиться. Я же не сама придумала всю авантюру. Брат не желал мне зла. Или…
Нет, таким образом можно додуматься до любой нелепицы.
Я достигла кухонной двери, вошла… и буквально уткнулась в благоверного, завтракающего куском моего вчерашнего пирога.
— Избегать друг друга, живя под одной крышей, довольно сложно, — заметил он. — Доброе утро, Бьянка. Мы вчера не касались этого вопроса, но ты тоже могла бы звать меня по имени.
Вчера я бы обрадовалась его попытке наладить какой-то контакт. Однако сегодня важным казалось уже другое.
— Почему соседка считает, что ты съел фамильяра ее сестры?
Когда подобное проговариваешь вслух, звучит еще более бредово. Почему тогда вместо того чтобы успокоиться, я похолодела изнутри?
Муж реагировал как нормальный — смешком.
— Иззи Нортершерм?
— Черненькая такая. Ведьма.
Он не потрудился сесть за стол, уминал пирог стоя и глядя в окно. И сейчас, надо признать, меньше всего напоминал злодея. Дикаря. Охотника, который скоро уйдет в лес. Возможно, бродягу. Но не злодея точно.
— Может, потому что она чокнутая? — Алавен приподнял резкие брови.
— Может.
По правде сказать, представить этого мужчину с аппетитом пожирающим котика я не могла. Вообще никого не могла таким образом представить. Ну вот, немного доводов разума, один сбой фантазии — и тиски, сжавшиеся вокруг сердца, начали понемногу отпускать.
— Вряд ли в своем пансионе ты часто сталкивалась с ведьмами, так что знай: они все немного с приветом. — Муж сделал шаг ко мне, и я сама не поняла, как оказалась зажата между ним и столом. Фигурально выражаясь, потому что он стоял близко, но не касался меня. Просто его положение не оставляло возможности уйти или хотя бы отодвинуться. — А Иззи Нортершерм вообще ведет себя так, словно регулярно падала с метлы вниз головой. Будь добра, держись от нее подальше. От этой ненормальной можно ждать всего. Не хочется, знаешь ли, потом возиться с ведьминской порчей.
Кое-кто недооценивает ненависть соседки. Мне она обещала целое проклятье.
— Прости. — Нас в пансионе учили, что примерная жена всегда будет поддерживать мужа независимо от обстоятельств. — Она застала меня врасплох и, если честно, напугала.
Скулы коснулись горячие пальцы. Совсем не грубые, как у настоящего охотника или любого человека, который работает руками. Все-таки Никлас Алавен — маг, хоть сразу и не создает нужного впечатления.
— Честное слово, я не питаюсь домашними питомцами и наивными девицами, — заверил он, и его глаза заблестели. — И… несмотря на то, что наш брак временный и скорее является сделкой, я бы хотел, чтобы моя жена была на моей стороне.
Будто мысли мои недавние прочел.
Стыд жаром расплылся по лицу.
— Конечно, — пробормотала, опуская взгляд. — Прости.
— Там еще осталось немного пирога. И вроде у тебя были планы на сегодня? — Меня аккуратно направили в безопасную сторону. — Вот и сосредоточься на них.
Муж скрылся из виду, и интуиция подсказывала мне, что сегодня мы больше не увидимся. Пока завтракала, я слышала лязг из подвала. Видимо, он там что-то мастерил. Смотреть намеренно не пошла, я же обещала не путаться под ногами и не мешать ему жить так, как он привык. Мы и без того взаимодействуем больше, чем то предполагалось.
Тем более на столике в холле меня ждал кошель с деньгами. Поскольку я только обживалась на новом месте, трат предполагалось много, и все их муж брал на себя. Так было прописано в брачном договоре, и, если нас все же решат проверить, это послужит одним из доказательств подлинности брака.
Узнать бы, что в той шкатулке. Она должна быть очень важна для Алавена, раз из-за нее он идет на такие жертвы. Но я не опущусь до того, чтобы тайно рыться в его вещах. Или сам расскажет, или никак.
Прибравшись на кухне, я отправилась за покупками. И хотя это виделось самым приятным в сложившейся ситуации, и магазины манили, я нарочно свернула не там, чтобы пойти более длинной дорогой. Хотелось увидеть больше улиц и домов. Понять, чем живет Глэдшир.
Я нашла огромный книжный. Пожалуй, чересчур огромный для небольшого городка.
В тенистом парке продавали цветы, пирожки и сладости, но главное, там шумела река, журчали фонтаны, работали карусели и… у меня на глазах цветы из розовых стали фиалковыми.
Ох…
На холме стоял заброшенный дом, совершенная развалюха. Не просто в пределах города, а ближе к центру, что меня удивило, — Глэдшир явно заботился о своем облике, и это было единственное неухоженное здание. Непонятно, почему его до сих пор не снесли.
С грустью подумалось, что вторым с конца имеет все шансы стать дом моего мужа. Не потому, что с ним все плохо, скорее, с остальными слишком хорошо. Даже как-то приторно-конфетно. Но это ничего, я наведу порядок в саду, и мы уже не будем так откровенно выделяться. Что-то подсказывало, что Алавен не станет возражать.
Ближайшим к развалюхе оказался, наверное, самый роскошный дом в городе, что смотрелось действительно странно. Огромный особняк с подъездной аллеей, собственным маленьким парком и многочисленными статуями животных. Похоже, хозяин их всех любил, потому что каменные хищники прекрасно соседствовали не только с милыми котятами, но и с какими-то сказочными существами, названия которым я подобрать не могла. Почтовый ящик был выполнен в виде миниатюрной копии дома.
О, а вот и табличка!
«Линсент Варнот. Мэр».
Кажется, теперь я знаю, кому Глэдшир обязан своим сказочным обликом.
Покончив на сегодня с осмотром достопримечательностей, я наконец отправилась по магазинам. Было так ново и приятно иметь возможность просто купить все что нужно. И самую малость неловко. Но тут сработало напоминание самой себе, что муж действует в соответствии с нашим брачным договором, и вообще мое предложение потом вернуть ему потраченное до монетки в силе! Только он все равно откажется. Никласа Алавена я знала мало, но в этом почему-то не сомневалась.
Что же может быть в той шкатулке?..
Нет, хватит об этом! Сосредоточимся на покупках!
Несколькими часами позже мой гардероб пополнился тремя повседневными платьями на местный манер и одним парадным на всякий случай. Парой блуз и юбок, необходимой обувью, чулками и бельем. Праматерь, я чуть со стыда не сгорела, примеряя возмутительно короткие и почти невесомые панталончики!
Понятное дело, что в пансионе с его строгими правилами мы были далеки от моды, но… Так правда носят? Может, девушки-продавщицы воспользовались моей неосведомленностью?
Изучу какой-нибудь журнал на досуге.
Сильнее стыда было разве что чувство голода. Я опять увлеклась делами и забыла поесть, опомнилась только когда желудок неприятно свело. Решив срочно что-то предпринять, осмотрелась и остановилась на первом попавшемся заведении с вывеской. Витиеватую надпись не разобрать, но там был изображен старый котелок с супом и наполненные тарелки. Выглядело место мило и уютно, а главное, совершенно не походило на развеселую таверну. И я осторожно сунулась внутрь.
Небольшой зал почему-то оказался полутемным, его не потрудились украсить цветами, например, зато внутри было прохладнее, чем на улице, и пахло тем самым супом с вывески. Так вкусно, что голова закружилась.
— Садись, деточка, а не то, боюсь, ты сейчас упадешь. — Худая старушка в переднике с неожиданной силой усадила меня за стол. — Принесу тебе супа, а то от голода глазищи на пол-лица. Ты чья будешь?
— Вчера я вышла замуж за Никласа Алавена. — Короткие разговоры ни о чем то с тем, то с этим виделись мне возможностью влиться в местное общество. Начать это делать, по крайней мере. Хоть я и не до конца понимала, зачем оно мне надо. — Мы познакомились через сваху. Меня зовут Бьянка.
— Этому упрямцу давно пора перестать прятаться и начать жить, — с полным одобрением покачала головой хозяйка заведения. — Или, может, дело было в том, чтобы дождаться правильную женщину.
— Надеюсь. — Я почувствовала, что краснею от удовольствия.
Впервые с таким столкнулась, но кухня здесь не скрывалась за стенами. Зал был поделен на две равные части каменным столом, и за ним над очагом висел обещанный вывеской котел с супом. Решение странное, но и хитрое одновременно. Варево уютно булькало, расслабляя, а по залу плыли такие запахи… Я даже не подумала спросить, что у них есть еще из еды. Вовсе ни о чем не спросила.
— Сейчас накормлю тебя моим вечным супом, измученное дитя, — заворковала хозяйка, помешав содержимое котла и наполнив тарелку. — Можешь и для мужа купить немного. Этот гордец уже больше двух лет живет в городе, а так ни разу сам ко мне и не явился, бестолковый мальчишка.
В ворчании пожилой женщины было что-то уютное, и все же я зацепилась за ее слова.
— Что значит — вечным?
Простое любопытство. Наверное.
Однако ответ поразил:
— Конечно, до вечности нам с моим котелком далеко, но он кипит уже ровно триста лет, — с гордостью сообщила хозяйка необычного заведения. — Это еще что! Знавала я один котелок, который варил свой суп целых семьсот лет!
Э-э… Меня начало смущать, что я тут единственная посетительница. Только сейчас это заметила.
— Постойте… Правильно ли я понимаю: содержимое варится все это время? Без остановки?
— Конечно!
И чем она гордится, интересно? Там же все давно испортилось, прокисло, забродило и вывело какую-нибудь неизвестную науке и магии форму жизни! Хотя пахнет, надо признать, вкуснее любого свежего супчика.
Но пробовать я, пожалуй, не рискну.
— Знаете… мне пора. — И пока меня не успели остановить, выскользнула из-за стола. — У меня дела. Срочные.
Пятясь, продвинулась к двери.
Вот когда порадовалась, что зал маленький, и достаточно нескольких шагов, чтобы пересечь его. Развернулась уже на пороге.
Жуткая старушенция провожала меня заливистым смехом, но, главное, остановить не пыталась.
Свобода была совсем близко, но на пути возникло неожиданное препятствие, в которое я и влетела со всей дури. Не знаю, какое оправдание было у «препятствия», но лично я устала, испугалась… и вообще.
Девичий вскрик пополам с руганью.
Неловкий толчок в попытке разминуться.
И мы обе полетели на камни старой мостовой.
С пальцев разъяренной ведьмы — а это оказалась именно она! — сорвалось что-то черное, но… ничего особенного не произошло. Со мной. А вот она затрясла красными, стремительно распухающими пальчиками.
— Смотреть не пробовала, куда несешься? — перешла на здравую речь соседка. — Одни проблемы от тебя!
— Между прочим, я тут не сама на себя налетела, — возмутилась, прикидывая, будет ли приличным потереть ушибленное место. — Ты тоже меня не заметила.
Не знаю, до чего бы мы договорились, возможно, до очередного летящего в меня заклинания, но тут над нами нависла тень и чарующим голосом произнесла:
— Иззи Нортершерм, тебе прекрасно известно, что колдовство запрещено в пределах старого центра! И ты, несомненно, знаешь, какое наказание следует за нарушение древнего закона…
Ведьма болезненно поморщилась, что было видно только мне. От стоящего над нами мужчины ее лицо было скрыто длинными черными волосами.
— Я не колдовала, — пробормотала она, явно прикидывая, как бы выкрутиться.
— Врать мне бесполезно, ты же знаешь, — в приятном голосе проскользнули сожалеющие нотки. — Я не был бы мэром этого города, если бы не мог справиться со всеми его обитателями. В том числе со своевольными ведьмами.
Вот теперь этот тип стал мне достаточно интересен, чтобы махнуть рукой на правила приличия и рассмотреть получше не только край черного костюма, но и самого главу города.
Черный, к слову, поражал и притягивал. Я и не знала, что этот цвет может быть таким чистым, бархатным и обволакивающим, сочетать в себе тьму беззвездной ночи и глубину самых потаенных желаний. Ох… Голова вновь попыталась закружиться. От голода, наверное.
Мужчина набросил на плечи легкий плащ, но это был чисто щегольский жест. Погода жарковата даже для костюма. Прохладные светлые волосы выгодно контрастировали с черной одеждой. Стрижку нарочно подбирали такую, чтобы она подчеркивала чуть удлиненное и немного угловатое лицо. Безмятежные голубые глаза взирали на нас с ведьмой цепко и холодно.
Праматерь, это самый красивый мужчина, какого я когда-либо видела. Холодный и отстраненный, как картинка в журнале, но красивый. И Глэдширу удивительно подходит.
— Линс, ну ты ж меня знаешь! — Пока я витала в облаках, ведьма извивалась ужом, пытаясь выкрутиться из щекотливой для нее ситуации. — Я законопослушная ведьма! Просто мы с леди Алавен столкнулись, больно ударились, сработал один из моих амулетов, и я закрыла его рукой, чтобы сдержать чары. Сам посмотри, даже пальцы обожгла!
Мне б так виртуозно врать. Не знаю, зачем, но пригодится.
— Иззи, я тебе только что сказал: меня не проведешь. Я не поведусь на ваши дешевые ведьминские штучки.
— Но она правда не колдовала, — вклинилась я, не особо задумываясь о том, что творю.
— Вот видишь? — подхватила ведьма. — Стала бы она меня защищать, если бы я правда попыталась что-то ей сделать?
Звучало так правдоподобно, что мне даже не по себе стало.
— Допустим. — Мэр вынужденно отступил и перевел взгляд на меня. — Леди Алавен? Я не ослышался?
— Вчера я вышла замуж за Никласа Алавена, — кивнула, подтверждая.
— Не самый обдуманный поступок с вашей стороны, — озвучил свою оценку моих действий этот потрясающе красивый мужчина, затем протянул нам с Иззи руки. — Дамы.
Как ни в чем не бывало ведьма вцепилась в протянутую ладонь и позволила помочь себе подняться. Я последовала ее примеру.
— Не обращай внимания, — толкнула меня в плечо соседка, — Линс мало что смыслит в любви.
— Мужчинам в этом плане куда проще. — Я смиренно опустила ресницы… главным образом для того, чтобы перестать бесстыже разглядывать мэра.
— Прошу меня простить, дела. — Явно опасаясь, что мы сейчас битый час будем обсуждать какую-нибудь околоромантическую ерунду, он поспешил откланяться. — И не колдуйте больше в неположенном месте.
Стоило ему пропасть за поворотом, ведьма громко и с чувством выдохнула.
Ее руки мелко подрагивали. Кажется, ситуация была серьезнее, чем мне показалось. Могла стать, если бы не мое своевременное вмешательство.
— Зачем ты меня спасла? — Соседка прожгла меня углями глаз. — Ты же прекрасно видела, что я пыталась наслать на тебя порчу.
— Не наслала же, — пожала я плечами.
Мы все еще стояли около того странного заведения с трехсотлетним супом. Совершенно не удивляло, что за это время никто не попытался попасть внутрь.
— Чары в историческом центре работают криво, — вздохнула ведьма, — поэтому любая магия здесь запрещена. Ну, кроме магии самого места и чего-то естественного, вроде того же вечного супа.
Не хочу думать, что для горожан есть прокисший пару сотен лет назад суп — естественно.
Воображение напомнило чудесные запахи, которыми был пропитан зал заведения, и ноги подкосились от голода.
— Теперь, надеюсь, понятно, что я не злодейка? — Почему-то мне хотелось наладить отношения с соседкой.
Наверное, потому что совсем не хотелось носиться с проклятием.
— Ты — жена злодея, — строго поджала губки Иззи.
— Девушкам без приданого и связей выбирать не приходится. — Я вновь опустила взгляд, всем своим видом выражая смирение.
Ведьма усмехнулась и отряхнула свои черные юбки.
— А чего ты выскочила оттуда, будто за тобой монстры гнались?
— Там подают суп, которому триста лет, представляешь? — Я страшно округлила глаза. — Буквально.
— Отличный суп, — кивнула ведьма, — я ради него и пришла. — В ответ на такое заявление получалось только растерянно моргать. — Ты должна попробовать, — меня настойчиво попыталась затолкать обратно, — идем.
— Думаешь, я стану есть суп с тем, кто меня только что чуть не проклял?! — Мне требовалась хоть сколько-нибудь уважительная причина.
— Брось, это была почти безобидная порча! Совсем маленькая, — отмахнулась ведьма. — И ты голодная, по глазам вижу. Смотришь так, будто прикидываешь, кого бы съесть.
— Я не такая хищная, — пробормотала смущенно.
Меж тем мы обе оказались внутри, и запахи обернулись коконом вокруг, успокаивая и лишая воли к бегству.
А на столе стояла поданная для меня тарелка золотистого супа с пышным куском хлеба рядом.
— О, Иззи, вижу, ты вернула мою беглянку! — заметила наше появление хозяйка.
— Она второй день в городе и еще не до конца освоилась, — вступилась за меня ведьма и силком усадила на прежнее место, — не сердитесь на нее.
— Даже не думала.
— Можно и мне вашего чудесного супа? Здесь и немного с собой.
Соседка тоже собиралась это съесть. Ладно, вдвоем не так страшно.
Осторожно помешала ложкой золотистую жидкость. В этот суп будто сгрузили все, что было под рукой: много овощей, несколько видов мяса, какие-то грибы, крупы. Все просто и всего много. Магии, как у Алавена дома или как у той же Иззи, я не чувствовала. Наверное, она заключалась лишь в том, что суп варится почти вечно и не портится.
Перед Иззи появилась такая же полная тарелка и две банки.
— Никто не женится на тебе, если ты не научишься готовить, — ведьма постарше не упустила возможность прочесть нотацию более молодой одаренной.
— Я прекрасно готовлю, — возразила моя соседка. — Зелья.
— На одних зельях никакой муж долго не протянет.
— Вот и отлично! Может, я мечтаю быстро перейти в статус вдовы?
Не ожидала, что меня используют как аргумент, но хозяйка странного супа повернулась ко мне.
— Хоть ты ей скажи!
— Я не знаю, как оно у ведьм, — улыбнулась примиряюще.
Не мне совать нос в чужую личную жизнь, поскольку моя собственная насквозь фальшива, еще и мотивы полны корысти.
— Ой, да как у всех! — отмахнулась старушка.
К счастью, в котле что-то булькнуло, и она с необычным для столь преклонного возраста проворством убежала к супу.
— Ешь уже, — устало бросила мне Иззи и отправила первую ложку в рот. Сощурилась от удовольствия. — Почему-то дамы постарше постоянно спрашивают сначала, когда ты выйдешь замуж, потом им очень интересно, когда появятся дети. Как будто их собственная жизнь от этого как-то изменится.
— А что у тебя с мэром? — Я честно не собиралась вмешиваться в чужие дела, просто Линсент Варнот произвел на меня неизгладимое впечатление. — Какая тень между вами пробежала?
— Не начинай, — пробурчала ведьма и поспешила утопить взгляд в тарелке.
— Ну расскажи! А то когда ты сидишь такая мрачная, я боюсь, что ты опять решишь наслать на меня порчу.
— Ты меня крупно выручила. Так что сегодня никаких порч.
Сегодня, и все? Ладно, я запомню.
— Линс такой красавчик…
Нечего на меня так смотреть! Я девять лет прожила в пансионе, можно сказать, выросла там, и привыкла, что девчонки постоянно все обсуждают.
— Ты же замужем, — строго напомнила ведьма. — Со вчерашнего дня тебя должны были перестать интересовать все красавчики на свете.
— На цветы и красивые дома теперь тоже не смотреть? — фыркнула ехидно. — Мне здесь всё ново и интересно. И только.
— А еще Линс Варнот просто ужасный тип, ты сама видела! — Иззи все-таки прорвало. — Дотошный, высокомерный, самовлюбленный сноб! Его и мэром-то выбрали только потому, что он сын советника Переума! Советницы.
— Так что между вами произошло?
— Мы учились вместе, — скривилась ведьма, — сначала в обычной школе в Глэдшире, потом в магическом университете недалеко от столицы.
— И?..
Суп оказался возмутительно вкусным, сама не заметила, как смела половину тарелки.
На моих глазах старая ведьма подлила в слабо булькающий котел бульона, потом закинула туда немного обжаренных овощей и охотничьи колбаски.
Ладно, если выживу после этого обеда и не испытаю никаких серьезных последствий, то, пожалуй, вполне обойдусь без подробностей, как работает эта магия. Достаточно того, что и правда вкусно.
— Ну… — Иззи замялась, подбирая наименее болезненные для себя слова. — В первый день я хотела сесть за один стол с симпатичным белокурым мальчиком, но он побил меня букетом, сказав, что ведьма недостойна даже его ботинки чистить. Его отцу пришлось долго извиняться и купить новую обстановку в класс, но меньшим засранцем Линс от этого не стал. Потом я посадила жаб в его сумку. Он вечно на всех ябедничал, мы несколько раз устраивали ему темную. Я испортила ему первый поцелуй, едва не спалив их родовое гнездо. Он заставил платье сползти с меня змеями, и с тех пор меня больше не приглашают на званые ужины. Еще был выпускной в университете, когда мой фамильяр разодрал Линсу лицо, а тот уничтожил половину моего диплома.
— О… — Я так и не нашлась, что сказать.
— Представить себе не можешь, как я его ненавижу, — вздохнула соседка. — Не как твоего мужа, конечно, но тоже сильно.
Видела я несколько таких искрящих историй с вредительством и порчей имущества. К слову, все закончились бурными романами. Но по опыту я знала, что, если начать намекать на чувства слишком рано, можно серьезно отхватить. В случае ведьмы даже проклятие. Его мне совсем не хотелось, поэтому слова подбирала осторожно:
— Вы были детьми. Но теперь-то вы взрослые представители магического сообщества.
— Угу. — Ведьма как-то не особо впечатлилась.
— И сегодня твой Линс вел себя вполне прилично…
— Не считая того, что, если бы ты меня не выручила, я нарвалась бы на болезненное ношение антимагических браслетов. На три месяца, — поморщилась Иззи, приканчивая свой суп. — Он бы меня не пожалел, не сомневайся.
Отношения — это иногда слишком сложно.
Чрезмерной романтичностью я никогда не страдала, но в этой истории мне все равно продолжали видеться шипящие искры. Ладно, посмотрим. В конце концов, я пробуду в Глэдшире достаточно долго.
Представления не имею, как так получилось, что я купила немного супа для мужа… Магия уже начинала пугать. Ладно, представим, что никакая это не забота, просто надо создавать видимость. К тому же нелишним будет показать подозрительный суп настоящему магу и узнать его мнение.
А пока мы ждали мой заказ, решилась осторожно коснуться опасной темы.
— Никлас говорит, что не трогал фамильяра твоей сестры.
Ну-ка? Как отреагирует?
Лицо Иззи превратилось в маску, из-под которой, впрочем, проступала злость.
— Мерзавцы никогда добровольно не признаются в содеянном. Но я выведу его на чистую воду!
— А если это не он?
Почему-то мне очень хотелось, чтобы он оказался невиновным.
— Но фамильяра-то нет, — напомнила Иззи. — И сестры у меня больше нет.
— С фамильяром могло что-то случиться без участия Никласа, — предположила я робко.
Сложно действовать, ничегошеньки не понимая во всех этих магических штучках.
— Что?! — Ведьма опалила меня яростным взглядом. — Фамильяры очень умные и обладают своей собственной магией.
— Но…
— А в том, что превращается в кого-то крупного и опасного, муж тебе признался?
Запрещенный прием.
— Нет. Но ты ведь не видела ничего такого своими глазами!
— Пусть не видела, но знаю! — упрямо тряхнула волосами Иззи.
Так мы ни до чего и не договорились.
На этот раз.
Определить, где заканчивается исторический центр, не составляло труда: он был вымощен брусчаткой, в то время как на остальных улицах под ногами обнаруживалась утоптанная до состояния камня земля.
Мы возвращались вместе с Иззи. Глупо было разделяться, коли идти в одну сторону. Ведьма даже немного оживилась к середине пути.
Мои покупки уже доставили, и часа два я потратила, примеряя обновки и заполняя комнату вещами. В процессе появилось ощущение, что я правда здесь живу. Со стороны и подавно должно смотреться правдоподобно. На случай, если нас будут проверять.
Уборку я запланировала на завтра, сейчас же… Время приближалось к ужину, а среди моих покупок были и кое-какие продукты.
Нет, это все же волшебное ощущение, когда в твоем распоряжении целый дом! Совершенно новое.
Никто не мешает. И нет чужих правил, только мои собственные.
Захочу — ужин приготовлю, а захочу — пирог испеку!
В конце концов, умение хозяйничать тоже создает нужное впечатление. Опять же, на случай, если нас будут проверять.
Оправдавшись перед собой, я собрала необходимые ингредиенты и принялась колдовать. В пансионе развлечений было мало, и нас приучили добавлять немного веселья к любому занятию. Вот и сейчас я тихо напевала, танцуя между двумя столами, раскраснелась. Просыпав муку, запланировала уборку кухни на время, пока пирог будет печься, смешала пряности непривычным способом… За движениями не особо следила, полностью расслабилась и в конце концов буквально влетела в застывшего у двери мужа.
— Ой! Прости…
— Ничего, — пробормотал он, глядя на меня, будто впервые увидел, и почему-то отступая.
Почему он так смотрит? У меня что, нос в муке?
— К ужину будет пирог. — Я смутилась под его взглядом и тоже отступила вглубь кухни. — Надеюсь, ты не против, что я тут хозяйничаю?
— Ничуть. — Постепенно Алавену удавалось вернуть лицо. Впрочем, помогала борода, за которой почти ничего не было видно. — Рад, что у тебя все в порядке.
А я рада, что мы не совсем не общаемся.
Всегда приятнее иметь добрые отношения с людьми. Даже если это муж, которого ты вроде как шантажируешь.
— Днем я забрела в одно странное место… Там готовится вечный суп. Ну, ему триста лет или что-то около, и еще хозяйка ведьма, — протараторила, пока он не ушел. — Я и тебе супа принесла. Если уж честно, мне хотелось узнать, что ты на это скажешь. Но если с супом все нормально, то это твой ужин. Он правда вкусный.
Муж нашел взглядом банку, и на его губах мелькнула улыбка.
— С супом все отлично, — заверил он. — Спасибо.
— Тогда приходи через полчаса, я закончу с пирогом и приберусь здесь, — обрадовалась я.
День был до того насыщен эмоциями и знакомствами, что у меня внутри будто тоже клокотал котелок.
— Я поем внизу, — пробормотал муж, — у меня еще остались дела.
— Ладно. Тогда перелью тебе суп в тарелку.
Поднос мы не нашли, пришлось Алавену обходиться без него. Несмотря на это, он отказался устроиться за столом и унес еду в подвал, где, похоже, провел весь день.
Старается поменьше сталкиваться со мной.
Я бы на его месте тоже не обрадовалась.
И на что, интересно, рассчитывал мой брат?
Впрочем, к пирогу муж обещал явиться, так что предстояло быстро прибраться и заварить чай.
И лучше не устраивать танцы на кухне, когда он дома. А то он так смотрел… Наверное, я дико раздражаю его.
Решетка была почти готова.
Никлас усилил хватку в надежде, что холод металла сможет выжечь из головы воспоминание о тепле девичьего тела, прижавшегося к нему. Лишь на секунду, но и этого хватило, чтобы разворошить запретные желания.
Из груди вырвался рычащий вздох.
Идея с самого начала виделась отвратительной. Жить в доме с другим человеком, спать под одной крышей… небезопасно. Для этой глупой бабочки небезопасно, но ей об этом не расскажешь.
Уж точно не в ближайшие две недели.
Темная магия так работает, прорва дополнительных условий, о которых и узнаешь-то не сразу. В его случае оказалось, что чем больше людей знают тайну, тем хуже становится. Проверил уже на родителях, повторять опыт не хочется.
Сначала сестрицу Корвуда даже жалко не было. Маленькая золотоискательница! Ее брат перед смертью хотел устроить их личную жизнь, как же. Такие, как Грахем Корвуд способны только разрушать, и, похоже, сводная сестра была лишь звеном в каком-то его плане. Наивная простота. Даже интересно, кто в итоге избавил мир от этого ничтожества.
Нет, друзьями они не были.
Впрочем, стать врагами тоже не успели. Никлас совсем немного полюбовался на выкрутасы наследника старинной магической крови, потом попал под воздействие тьмы и покинул крепость. Странно, что спустя пару лет Корвуд еще помнил о его существовании.
Но Ник не мог упустить шанс получить шкатулку. Ради нее можно было не то что на сестре, на прабабке Корвуда жениться. Кхм. Повезло, что обошлось без чересчур эксцентричных условий.
…Закрыв подвал на замок, чтобы не шокировать молодую жену раньше времени, Никлас направился к себе. Старался бесшумно ступать и как можно меньше обращать внимание на перемены в обстановке. Это добавляло слишком много жизни, а когда ее много в человеке, много и… в другом. Вот что плохо.
Слишком непредсказуемо. И оттого опасно.
Вроде бы ничего особо не поменялось, но изменилось все. В доме стало будто теплее, хотя тут дело заключается в том, что на дворе весна. Пахло пирогом и брусничным чаем. Еще уютом, настоящей чистотой, которую не наведешь с помощью одних только чар, и каким-то девчачьим мылом с ягодами. Запретить бы ей хозяйничать, но будет подозрительно. И для нее, и, что главное, для того, кто придет их проверить. А кто-нибудь точно придет, уж Никлас въедливую породу магов знал.
Запахи вернули воспоминания на несколько часов раньше, когда Бьянка танцевала на кухне и платье при некоторых движениях соблазнительно обрисовывало линии ее тела. Привлекательные линии, надо заметить. Перепачканная мукой, она должна была выглядеть нелепо, но… не выглядела.
Проклятье. Как теперь выкинуть этот образ из головы?
Наверное, это его следует винить в том, что Ник, вместо того чтобы отправиться к себе и завалиться спать, приоткрыл предыдущую дверь. Хотелось… А кто его знает, чего хотелось? Ну, кроме совсем уж очевидного.
И кто мог подумать, что супруга, набегавшаяся за день по своим делам, спит так чутко?
Всего на миг получилось увидеть безмятежное лицо в обрамлении рассыпавшихся по подушке волос. И вот на него уже настороженно смотрели светло-ореховые глаза.
— Что ты здесь делаешь? — немного сонно спросила девушка.
И дернула же нечистая ей ответить:
— Думаю о том, что наш временный брак мог бы быть приятнее, чем просто взаимовыгодное сотрудничество.
Мра-а-ак. Сам не сразу понял, что сказал.
А на ее милом личике понимание проступило почти моментально.
— Я, может, и не маг, но рука у меня тяжелая, и с бронзовыми предметами я управляться умею. — Она сунула руку куда-то за кровать, а потом продемонстрировала изогнутую статуэтку.
Несомненно, весьма увесистую.
Серьезно? Заблаговременно вооружилась?
Ну не думал же он, что такой и в самом деле мог ей понравиться?
— Успокойся, это была шутка. Мне что-то послышалось, и я решил проверить, в порядке ли ты. Видимо, звук был с улицы.
— Видимо, — буркнула она.
Не купилась и не сводила с него недовольного взгляда, пока не скрылся за дверью.
За каким мраком вообще к ней полез? Договорились же разбежаться, как только каждый получит желаемое. Ни к чему все усложнять.
Через пару мгновений о дверь что-то глухо шмякнулось.
Ближайшие дни обещали быть веселыми.
Что ж, сам виноват.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Медведь по завещанию предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других